Toshihiro Shimizu 890ddd
Toshihiro Shimizu 890ddd
shun_iwasawa 9f007d
<TS version="2.1" language="ja_JP">
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>AddFilmstripFramesPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Frames</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレームを追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From Frame:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To Frame:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>AdjustLevelsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Adjust Levels</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを色調整する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Clamp</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>クランプ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Auto</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>自動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>リセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>AdjustThicknessPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Adjust Thickness</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線の太さの調整</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>モード:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scale Thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線の太さをスケール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線を太く/細く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Constant Thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線の太さを均一に</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>End:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>AntialiasPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply Antialias</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>アンチエイリアスを適用
Toshihiro Shimizu 890ddd
</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Threshold:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>しきい値:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Softness:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ぼかす:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ApplyMatchlinesCommand</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to apply the match lines because no column was selected.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>列が選択されていないので、マッチラインを合成できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Cameron Chamberlain bfee00
        <source>It is not possible to apply the match lines because two columns have to be selected.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>二つの列が選択されていないので、マッチラインを合成できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>AutocenterPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Autocenter</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>自動位置合わせ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pegbar Holes:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タップ穴の位置:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Field Guide:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フィールドガイド:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>BatchServersViewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Process with:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>処理先:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Local</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ローカル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Render Farm</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レンダリングファーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>IP Address:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>IPアドレス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Port Number:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ポート番号:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tasks:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タスク:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>State:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>状態:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Number of CPU:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>CPU数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Physical Memory:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>物理メモリー:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Farm Global Root:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファームルート:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>In order to use the render farm you have to define the Farm Global Root first.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>Toonzレンダリングファームルートパスはまだ指定されていません。Toonzレンダリングファームを使用する前に、ルートのパスを指定して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The Farm Global Root folder doesn't exist
Toshihiro Shimizu 890ddd
Please create this folder before using the render farm.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>Toonzレンダリングファームルートフォルダーが存在しません。
shun_iwasawa 9f007d
Toonzレンダリングファームを使用する前に、作成して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unable to connect to the ToonzFarm Controller
Toshihiro Shimizu 890ddd
   The Controller should run on %1 at port %2
Toshihiro Shimizu 890ddd
   Please start the Controller before using the ToonzFarm</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>Toonzファームコントローラーに接続出来ません。
shun_iwasawa 9f007d
コントローラーはポート %2 で %1 の上で実行して下さい。
shun_iwasawa 9f007d
Toonzファームを使用する前にコントローラーを起動して下さい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>BatchesController</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tasks</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タスク</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The Task List is empty!</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスクリストが空です!</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The current task list has been modified.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to save your changes?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>現在のタスクリストは変更されました。
shun_iwasawa 9f007d
変更を保存しますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>保存する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Discard</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変更を破棄する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The %1 task is currently active.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Stop it or wait for its completion before removing it.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 タスクは現在アクティブです。
shun_iwasawa 9f007d
削除する前にタスクを止めるか、または完成を待ってください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>BinarizePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Binarize</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>二値化する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Alpha</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>アルファチャンネル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No raster frames selected</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ラスターフレームが選択されていません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Binarizing images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>画像を二値化中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>BrightnessAndContrastPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brightness and Contrast</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>明るさとコントラスト</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brightness:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>明るさ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Contrast:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コントラスト:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Apply</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>BrowserPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Choose</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Path %1 doesn't exists.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パス %1 は存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CameraSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera#%1 Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カメラ# %1 設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Current Camera Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>現在のカメラ設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CanvasSizePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Canvas Size</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カンバスサイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Current Size</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>現在のサイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Width:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>幅:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Height:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>高さ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Size</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新しいサイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unit:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>単位:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Relative</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>相対</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Anchor</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>基準位置</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Resize</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The new canvas size is smaller than the current one.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to crop the canvas?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>変更後のサイズが元サイズより小さいため画像の一部が切れてしまいます。
Toshihiro Shimizu 890ddd
また、この処理は取り消すことができません。実行しますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Crop</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>はい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CaptureSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Define Device</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>デバイスの定義</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>V Resolution</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>垂直ピクセルサイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>H Resolution</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>水平ピクセルサイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>White Calibration</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ホワイトの調整</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Capture</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>画面取り込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brightness:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>明るさ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Contrast:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コントラスト:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Upside-down</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>上下反転</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>A Device is Connected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>デバイスが接続されています。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No cameras found.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラが見つかりません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Device Disconnected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>デバイスが切断されました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No Device Defined.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>デバイスが定義されていません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CastBrowser</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to edit the selected file.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>選択したファイルを編集できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to edit more than one file at once.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>同時に複数のファイルを編集できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to show the folder containing the selected file, as the file has not been saved yet.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルがまだ保存されていないので、選択されたファイルを含むフォルダーを表示できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to view the selected file, as the file has not been saved yet.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルがまだ保存されていないので、選択されたファイルを表示することができません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to show the info of the selected file, as the file has not been saved yet.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルがまだ保存されていないので、選択されたファイルの情報を表示できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CastTreeViewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete folder </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フォルダを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Yes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>はい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>いいえ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ChooseCameraDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ok</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CleanupPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Do you want to cleanup this frame?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>このフレームをトレースしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup in progress</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース処理中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Skip</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>飛ばす</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup All</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>すべてトレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup in progress: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース処理中:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to cleanup: the cleanup list is empty.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレースできません:トレースリストが空です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The resulting resolution of level "%1"
Toshihiro Shimizu 890ddd
does not match with that of previously cleaned up level drawings.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Toshihiro Shimizu 890ddd
Please set the right camera resolution and closest field, or choose to delete
Toshihiro Shimizu 890ddd
the existing level and create a new one when running the cleanup process.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル "%1"のトレース処理後の解像度は、以前トレースされた他のフレームと一致しません。
Toshihiro Shimizu 890ddd
shun_iwasawa 9f007d
正しいカメラの解像度を設定して下さい。または、トレースの処理時に
shun_iwasawa 9f007d
「既存のレベルを削除して、新規レベルを作成する」オプションを選択して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Selected drawings will overwrite the original files after the cleanup process.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to continue?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択された画像は、トレースの処理後、元のファイルに上書き保存されます。
Toshihiro Shimizu 890ddd
続けますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ok</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There were errors opening the existing level "%1".
Toshihiro Shimizu 890ddd
Toshihiro Shimizu 890ddd
Please choose to delete the existing level and create a new one
Toshihiro Shimizu 890ddd
when running the cleanup process.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>既存レベル "%1"を開く時にエラーが発生しました。
shun_iwasawa 9f007d
トレースの処理時に、「既存レベルを削除して、新規レベルを作成する」オプションを選択して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Couldn't create directory "%1"</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フォルダ”%1”を作成できませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Couldn't open "%1" for write</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル”%1”を書き込みのために開くことができませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Couldn't remove file "%1"</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル”%1”を削除できませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>View</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> : Cleanup in progress</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> : トレース処理中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CleanupPopup::OverwriteDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Warning!</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>警告!</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup all selected drawings overwriting those previously cleaned up.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">選択したすべての画像をトレースし、以前トレースしたものに上書きします。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup only non-cleaned up drawings and keep those previously cleaned up.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">トレースされていない画像のみをトレースし、以前トレースしたものは保持します。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete existing level and create a new level with selected drawings only.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>既存レベルを削除して、選択フレームのみで新規レベルを作成する。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rename the new level adding the suffix </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>接尾辞を付け、新規レベルの名前を変更</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File "%1" already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
What do you want to do?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル"%1"は既に存在します。どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup all selected drawings overwriting those previously cleaned up.*</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>既存のフレームに全て上書きして、選択フレームをトレースする *</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup only non-cleaned up drawings and keep those previously cleaned up.*</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>既にトレースされたフレームは飛ばして、未処理のフレームのみをトレースする *</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>This is Re-Cleanup. Overwrite only to the no-paint files.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>再トレース : no-paintのデータのみに上書きする。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>* Palette will not be changed.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>* 印のオプションを実行すると、パレットは更新されません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CleanupSettings</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Processing</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>描線の処理</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カメラ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toggle Swatch Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビュー表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toggle Opacity Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>不透明チェック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>設定を保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>設定を読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>設定をリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup Settings: %1</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース設定: %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CleanupSettingsPane</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Horizontal</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>水平方向</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Vertical</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>垂直方向</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>MLAA Intensity:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>MLAA強度:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>設定を保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>設定を読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>設定をリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Standard</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>標準</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>None</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>行わない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Morphological</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>MLAA</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Greyscale</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>グレースケール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Color</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>色トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rotate</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>回転</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Flip</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>反転</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Line Processing:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>描線の処理:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Antialias:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アンチエイリアス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Sharpness:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シャープネス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Despeckling:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ドットノイズを自動除去:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Save In</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Please fill the Save In field.</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Cleanup Settings (Global)</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Cleanup Settings: </source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation> </translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup Settings: %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース設定: %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CleanupTab</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Autocenter</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>自動位置合わせ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pegbar Holes:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タップ穴の位置:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Field Guide:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フィールドガイド:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rotate:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>回転:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Flip:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>反転:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Horizontal</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>左右</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Vertical</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>上下</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save in:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存先の指定:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ClipListViewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Scene</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーンを開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>CloneLevelUndo::LevelNamePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Clone Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルのクローンを作る</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ColorModelViewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Color Model</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カラーモデル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use Current Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>現在のフレームを使用する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Color Model</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カラーモデルの削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to retrieve the color model set for the current level.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のレベルのカラーモデルを取得することができません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset View</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>表示をリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fit to Window</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ウィンドウに全体を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ComboViewerPanel</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Field Guide</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Camera Stand View</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>3D View</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Camera View</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Freeze</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>GUI Show / Hide</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>GUI 表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toolbar</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ツールバー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tool Options Bar</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ツールオプション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Console</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コンソール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Sub-camera Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブカメラプレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Untitled</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>名称未設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scene: </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   ::   Frame: </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>::フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   ::   Level: </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>::レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level: </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Shinya Kitaoka 822411
    <name>CommandListTree</name>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>----Separator----</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>----セパレータ----</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
</context>
Shinya Kitaoka 822411
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ConflictWidget</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mine</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ユーザの</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Theirs</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>リポジトリの</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ConvertPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>Start:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save in:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>保存先フォルダ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Options</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>オプション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Format:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル形式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Converting %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 を変換中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert... </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>変換....</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Bg Color:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>背景色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Skip Existing Files</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>既存ファイルを飛ばす</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert 1 Level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>1つのレベルを変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert %1 Levels</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個のレベルを変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 / %2 レベルを変換中: %3</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unpainted File Folder:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線画素材ファイルのフォルダ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Unpainted File Suffix:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線画素材ファイルの接尾語:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply Autoclose</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>テープツールを適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Keep Original Antialiasing</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変更しない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Antialiasing with Intensity:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>アンチエイリアスを追加[強度]:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Antialiasing using Threshold:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>二値化する[しきい値]:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>                      Palette:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">     パレット:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tolerance:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>しきい値:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>End:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">終了:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File to convert:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">変換ファイル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Output Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">出力ファイル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Same as Painted</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>彩色済み素材と同じ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No unpainted suffix specified: cannot convert.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変換できません:線画素材ファイルの接尾語が指定されていません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> already exists; skipped</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルが既に存在しています。スキップされました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Generating level </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを作成中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> converted to tlv.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>TLV形式に変換されました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level %1 converted to TLV Format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル %1 はTLV形式に変換されました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Warning: Level %1 NOT converted to TLV Format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>警告:レベル %1 はTLV形式に変換できませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Converted %1 out of %2 Levels to TLV Format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%2 個のレベルのうちの %1 個はTLV形式に変換されました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No output filename specified: please choose a valid level name.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>出力ファイル名は指定されていません。有効なレベル名を指定して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>モード:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Warning: Can't read palette '%1' </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>警告: パレット”%1”を読み込めません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level %1 already exists; skipped.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル %1 は既に存在します。スキップしました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル %1 はフレームがありません。スキップしました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unpainted tlv</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線画TLV</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Painted tlv from two images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>2枚の画像(線画/彩色済み) から 彩色済みTLVに変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Painted tlv from non AA source</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カラー二値画像 から 彩色済みTLVに変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert completed with %1 error(s) and %2 level(s) skipped</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変換は完了しました。 %1 個のエラー、 %2 個のレベルをスキップしました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert completed with %1 error(s) </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変換は完了しました。 %1 個のエラー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 level(s) skipped</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個のレベルをスキップしました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Create new palette</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新しいパレットを作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Stroke Mode:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>PLIからSVGに変換:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Centerline</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>中心線</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Outline</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>外側の線</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unpainted tlv from non AA source</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カラー二値画像 から 線画TLVに変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove dot before frame number</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム番号前のピリオドを打たない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  End:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>  End:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Name:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Backup to "nopaint" Folder</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>nopaint フォルダにバックアップを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Antialias:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アンチエイリアス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Palette:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パレット :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
shun-iwasawa 6b7c9c
    <message>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <source>Append Default Palette</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>デフォルトパレットを追加する</translation>
shun-iwasawa 6b7c9c
    </message>
shun-iwasawa 6b7c9c
    <message>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <source>When activated, styles of the default palette
shun-iwasawa 6b7c9c
($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl) will 
shun-iwasawa 6b7c9c
be appended to the palette after conversion in 
shun-iwasawa 6b7c9c
order to save the effort of creating styles 
shun-iwasawa 6b7c9c
before color designing.</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>このオプションがONのとき、デフォルトパレット ($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl)
shun-iwasawa 6b7c9c
のスタイルが変換後のパレットに追加されます。色見本を作成する際に、スタイルを新規作成する
shun-iwasawa 6b7c9c
手間を省くことができます。</translation>
shun-iwasawa 6b7c9c
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DVGui::ProgressDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Loading "%1"...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>"%1"を読み込んでいます…</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Importing "%1"...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>"%1"をインポートしています…</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DateChooserWidget</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>time ago.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>時間前</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>days ago.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>日前</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>weeks ago.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>週前</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>( Custom date )</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[カスタム日時]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DefineScannerPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Define Scanner</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキャナーを指定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scanner Driver:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキャナドライバー:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>OK</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DeleteInkDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Lines</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線の削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Style Index: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">スタイル番号:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply to Frames: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">適用されるフレーム範囲:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Style Index:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタイル番号:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply to Frames:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>適用されるフレーム範囲:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DuplicatePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Repeat</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>反復</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Times:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>回数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Up to Frame:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定のフレームまで:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DvDirTreeView</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>受け取り</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Put...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>置き換え...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Refresh</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>更新</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>クリーン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete folder </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フォルダを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Yes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>はい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>いいえ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Refresh operation failed:
Toshihiro Shimizu 890ddd
</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>更新に失敗しました:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Purge</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パージ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to delete the folder.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フォルダを削除できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Refreshing...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>更新中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%2 に %1 をコピーする時、エラーが発生しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The local path does not exist:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ローカルパスは存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DvItemViewerButtonBar</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Up One Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>上のフォルダに戻る</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Folder</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規フォルダ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Thumbnails View</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">サムネイル表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>List View</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>リスト表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Back</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>戻る</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Forward</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>進む</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Icons View</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アイコン表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export File List</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルリストをエクスポート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Up</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>New</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Icon</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>List</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DvItemViewerPanel</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save File List</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルリストを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File List (*.csv)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルリスト (*.csv)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>DvTopBar</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ファイル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan && Cleanup</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">スキャン&&トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">レベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Xsheet</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">タイムシート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cells</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">セル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>View</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Windows</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ウィンドウ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">スキャン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ExportCurvePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export Curve</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パラメータの書き出し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>書き出し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ExportLevelPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルの書き出し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>書き出し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Format:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>形式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Retas Compliant</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>RETAS 対応</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Options</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>オプション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export Options</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>書き出し設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)  \ / : * ? "  |</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル名は空であることができません。また、次の記号のどれかを含むことができません: :(new line)  \ / : * ? "  |</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Browser</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルブラウザ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ExportLevelPopup::ExportOptions</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Background Color:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>背景色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No Antialias</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>二値化する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Vectors Export Box</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ベクトル書き出し設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Width:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>幅:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Height:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>高さ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>H Resolution:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>水平ピクセルサイズ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>V Resolution:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>垂直ピクセルサイズ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>DPI: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>DPI:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Vectors Thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ベクターの太さ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>モード:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scale Thickness</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線の太さを拡大</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Thickness</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線の太さを調整</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Constant Thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線の太さを均一に</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>End:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scale:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>リサイズ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ExportPanel</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>書き出し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save in:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存先の指定:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Format:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル形式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use Markers</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>マーカー使用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Options</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>オプション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ExportScenePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export Scene</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーンの書き出し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Choose Existing Project</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>既存プロジェクトを選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Create New Project</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規プロジェクトの作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>書き出し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The folder you selected is not a project.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>選択したフォルダはプロジェクトではありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There was an error exporting the scene.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンの書き出し時に、エラーが発生しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The project name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)   \ / : * ? "  |</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プロジェクト名は空であることができません。また、次の記号のいずれかを含むことができません::(new line)   \ / : * ? "  |</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The project name you specified is already used.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定されたプロジェクト名はすでに使用中です:別の名前を指定してください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FarmServerListView</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Activate</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>有効にする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Deactivate</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>無効にする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FileBrowser</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Folder: </source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Can't change file extension</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル拡張子を変更できません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Can't set a drawing number</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>動画番号を設定できません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Can't rename. File already exists: </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リネームできません。ファイルが既に存在します:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Couldn't rename </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リネームできませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview Screensaver</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スクリーンセーバープレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Install Screensaver</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スクリーンセーバーのインストール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load As Sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシーンとして読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rename</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リネーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert to Painted TLV</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>彩色済TLVファイルに変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert to Unpainted TLV</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線画TLVファイルに変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Scene</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scene name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Yes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>はい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>いいえ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>警告:レベル %1 は既に存在します。上書きしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>完了:2つのレベルがTLV形式に変換されました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>完了:すべてのレベルがTLV形式に変換されました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit Frame Range...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレーム範囲を編集...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Put...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>置き換え...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>復帰</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>受け取る</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get Revision...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>改訂版を受け取る...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ロック解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit Info</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集情報</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revision History...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>改訂履歴...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock Frame Range</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレーム範囲のロックを解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Folder</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規フォルダ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 を %2 にコピーする時、エラーが発生しました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 フォルダを作成できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>いくつかのファイルが開いています。編集を行う前にファイルを閉じて下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>いくつかのファイルが開いています。ロック解除の前にファイルを閉じて下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線画TLVファイルに変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert To Painted Tlv</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>彩色済TLVファイルに変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Open folder failed</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フォルダを開けませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The input folder path was invalid.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>入力されたフォルダパスは無効です</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FileBrowserPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Invalid file</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>無効なファイル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>OK</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">開始:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">終了:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Folder name:</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FileData</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to find the %1 level.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル %1 を見つけることができません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There was an error copying %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 をコピーする時、エラーが発生しました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FileSelection</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Abort</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>中断</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Collecting assets...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>素材を集めています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Importing scenes...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーンを読み込み中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FileSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save in:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>保存先フォルダ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Format:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル形式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>Filmstrip</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level:  </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level Strip</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルビューア</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>- No Current Level -</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>- カレントレベルがありません -</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FilmstripFrameHeadGadget</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to Toggle Fixed Onion Skin</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>[クリック] 固定オニオンスキン表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click / Drag to Toggle Onion Skin</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>[クリック/ドラッグ] オニオンスキン表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Drag to Extend Onion Skin, Double Click to Toggle All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>[ドラッグ] オニオンスキン範囲を設定 [ダブルクリック] 全フレーム切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FilmstripFrames</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Linear</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線形</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>no icon</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アイコンなし</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FlipBook</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Flipbook</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rendered Frames  ::  From %1 To %2  ::  Step %3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリングされたフレーム:: フレーム %1 から %2 まで::ステップ %3</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  ::  Shrink </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>::圧縮</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to save Flipbook content.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブックの内容を保存できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Saved %1 frames out of %2 in %3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%2 フレーム中 %1 フレームが %3 に保存されました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)  \ / : * ? "  |</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル名は空であることができません。また、次の記号のどれかを含むことができません: :(new line)  \ / : * ? "  |</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to save because the selected file format is not supported.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択したファイル形式は対応されていないため、保存できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There are no rendered images to save.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存するレンダリングされた画像がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to take or compare snapshots for Toonz vector levels.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>Toonzベクターレベルのスナップショットを撮る/比較することはできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File %1 already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to overwrite it?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル %1 は、既に存在します。
Toshihiro Shimizu 890ddd
上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FormatSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルの設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FrameHeadGadget</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Current Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>現在のフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Relative Onion Skin Toggle</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">オニオンスキン表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fixed Onion Skin Toggle</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>固定オニオンスキン表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>FxParamEditorPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fx Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクト設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ImageViewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Flipbook Histogram</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブックのヒストグラム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Clone Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューをクローン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unfreeze Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューをフリーズ解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Freeze Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューをフリーズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Regenerate Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューを再計算</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Regenerate Frame Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューを再計算(現在のフレームのみ)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset View</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>表示範囲をリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fit To Window</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ウィンドウに全体を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exit Full Screen Mode</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全画面モードを解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Full Screen Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>全画面モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Images</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">画像を開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Append Images</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">画像の追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>画像を保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show Histogram</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ヒストグラムを表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Swap Compared Images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>比較画像の位置を入れ替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  ::  Zoom : </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>::ズーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load / Append Images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>画像の読み込み/追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ImportMagpieFilePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Import Magpie File</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>MAGPIEファイルを読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 does not exist.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 は存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>InbetweenDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Inbetween</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>中割り</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Linear</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線形</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ease In</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スローイン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ease Out</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スローアウト</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ease In / Ease Out</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スローイン/スローアウト</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Interpolation:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>補間:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>InsertFxPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>FX Browser</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規エフェクト</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>挿入</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Replace</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>置き換え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Macro</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>マクロ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Macro FX</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>マクロエフェクトの削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Preset</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プリセットの削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Yes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>はい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>いいえ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Are you sure you want to delete %1?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 を削除してもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to delete %1.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 を削除できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LevelCreatePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規レベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Increment:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>動画番号の増分:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Type:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タイプ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save in:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">保存先:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Width:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>幅:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Height:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>高さ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Create</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>DPI:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>DPI:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No level name specified: please choose a valid level name</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル名は指定されていません。有効なレベル名を指定して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Invalid frame range</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>無効なフレーム範囲</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Invalid step value</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>無効なステップ値</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The level name specified is already used: please choose a different level name</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定されたレベル名はすでに使用中です:別の名前を指定してください</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Folder %1 doesn't exist.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to create it?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フォルダー %1 は存在しません。
shun_iwasawa 9f007d
作成しますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unable to create</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>作成できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Invalid increment value</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>無効な増分値</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>OK</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save In:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>保存先フォルダ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LevelSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Path:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan Path:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキャンパス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Forced Squared Pixel</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>正方ピクセルを維持</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Width:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>幅:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Height:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>高さ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use Camera DPI</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カメラDPIを使用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera DPI:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カメラDPI:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Image DPI:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>画像のDPI:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Image Resolution:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">画像解像度:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Premultiply</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>合成チャンネル(黒マット)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>White As Transparent</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>白を透明にする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>      Subsampling:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">飛び飛びのサンプリング:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>DPI:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>DPI:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The file %1 is not a sound level.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル %1 はサウンドレベルではありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Antialiasing</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>アンチエイリアスを追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Antialias Softness:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アンチエイリアスの柔らかさ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Subsampling:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>離散サンプリング:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name && Path</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル名とファイルパス</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>DPI && Resolution</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>解像度とピクセルサイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Resolution:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ピクセルサイズ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LineTestCapturePane</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Increment:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>動画番号の増分:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>モード:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New     </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規作成    </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Overwite     </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>上書き    </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>挿入</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Onion Skin  </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> オニオンスキン </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> View Frame</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> フレームを表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fade:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フェード:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Connection</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> 接続</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>       Capture       </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>       取り込み     </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Capture Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>取り込み設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   File Settings    </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>   ファイル設定    </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Bad Selection.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択が不正です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No Device Defined.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>デバイスが定義されていません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cannot connect Camera</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラに接続できません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Device Disconnected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>デバイスが切断されました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>LineTest Capture</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>LineTest キャプチャ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LineTestPane</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Untitled</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名称未設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scene: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   ::   Frame: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>::フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   ::   Level: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>::レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LinesFadePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Color Fade</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>指定色のフェード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fade:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フェード:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Intensity:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>強度:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Apply</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadColorModelPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Color Model</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カラーモデルの読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Palette from Frame:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">パレット開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frames :</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadCurvePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Curve</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクトパラメータを読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadFolderPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Folder</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フォルダーの読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadImagesPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Images</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>画像を開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Append Images</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">画像の追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Shrink:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>圧縮:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Append</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load / Append Images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>画像の読み込み/追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadLevelPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>On Demand</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>All Icons</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>All Icons & Images</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルを読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 does not exist.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">%1 存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>TLV Caching Behavior</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>TLV画像データのキャッシュ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Subsequence Level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>一部フレームを読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Arrangement in Xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシート内の配置</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>(FILE DOES NOT EXIST)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>(ファイルが存在しません)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>開始動画番号:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> To:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>終了動画番号:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Step:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマ打ち:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Inc:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>動画番号の増分:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level Name:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Frames:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>配置されるフレーム範囲:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>::</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadScenePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Scene</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーンを開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> is not a scene file.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> はシーンファイルではありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> does not exist.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> は存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Cleanup Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース設定の読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 does not exist.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 は存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadSubScenePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Sub-Xsheet</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>サブシーンを読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> is not a scene file.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> はシーンファイルではありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> does not exist.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> は存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadTaskListPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Task List</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タスクリストを開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> does not exist.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> は存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is possible to load only TNZBAT files.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>TNZBATファイルのみ読み込みできます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>LoadTaskPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> does not exist.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> は存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Render Task to Batch List</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レンダリングタスクをバッチリストに追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Cleanup Task to Batch List</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレースタスクをバッチリストに追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 is not a TNZ file.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">%1 はTNZファイルではありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> you can load only TNZ files for render task.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリングタスクにはTNZファイルのみ使用できます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> you can load only TNZ or CLN files for cleanup task.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレースタスクにはTNZまたはCLNファイルのみ使用できます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>MagpieFileImportPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Import Magpie File</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>MAGPIEファイルの読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame Range</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレーム範囲</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Animation Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Phoneme</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>音素</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Import</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The file path is missing.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルパスが不明です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>MainWindow</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cannot delete</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>削除できません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Visit Web Site</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">ウェブサイトを開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&New Scene</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規シーン (&N)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Load Scene...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンを開く (&L)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Scene</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンを保存 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Scene As...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンを別名で保存 (&S)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Revert Scene</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンを元に戻す (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Open Recent Scene File</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最近使ったシーンを開く (&O)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Open Recent Level File</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最近使ったレベルを読み込み (&O)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Clear Recent Scene File List</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最近開いたシーンリストを消去 (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Clear Recent level File List</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最近開いたレベルリストを消去 (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&New Level...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規レベル (&N)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Load Level...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを読み込み (&L)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを保存 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Level As...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを別名で保存 (&S)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Export Level...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを書き出し (&E)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Palette As...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パレットを保存 (&S)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>&Save Palette</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation>.</translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Load Color Model...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カラーモデルを読み込み (&L)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Import Magpie File...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>MAGPIEファイルを読み込み (&I)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&New Project...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規プロジェクト (&N)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Project Settings...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プロジェクト設定 (&P)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Default Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のシーン設定を既定値としてプロジェクト設定に保存 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Output Settings...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>出力設定 (&O)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Preview Settings...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビュー設定 (&P)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Render</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリング (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビュー (&P)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Previewed Frames</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューしたフレームの保存 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Regenerate Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューを再計算 (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Regenerate Frame Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューを再計算(現在のフレームのみ)(&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Clone Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューをクローン (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Freeze//Unfreeze Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューのフリーズ切り替え (&F)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Freeze Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューをフリーズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unfreeze Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューをフリーズ解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save As Preset</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プリセットとして保存 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Preferences...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>環境設定 (&P)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Configure Shortcuts...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キーボードショートカット (&C)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Print Xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシートの内容をHTMLに出力 (&P)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Print Current Frame...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のフレームを印刷 (&P)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Quit</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>終了 (&Q)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Select All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>すべて選択 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Invert Selection</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択範囲の反転 (&I)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Undo</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>元に戻す (&U)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Redo</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>やり直す (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Cut</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>切り取り (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Copy</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コピー (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Paste</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">貼り付け</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Merge</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>結合 (&M)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Paste Into</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>上書き貼り付け (&P)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste RGBA Values</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">RGBA値を貼り付け</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Delete</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>削除 (&D)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Insert</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>挿入 (&I)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Group</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>グループ化 (&G)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Ungroup</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>グループ解除 (&U)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Bring to Front</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最前面へ移動 (&B)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Bring Forward</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>前面へ移動 (&B)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Send Back</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最背面へ移動 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Send Backward</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>背面へ移動 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Enter Group</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>グループ編集モード (&E)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Exit Group</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>グループ編集モードを終了 (&E)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Remove Vector Overflow</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ベクトルのはみ出しを削除 (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Define Scanner...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキャナーを指定 (&D)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Scan Settings...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキャン設定 (&S)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Scan</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキャン (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Set Cropbox</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>クロップボックス設定 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Reset Cropbox</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>クロップボックスをリセット (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Cleanup Settings...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース設定 (&C)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Preview Cleanup</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレースプレビュー (&P)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Camera Test</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラテスト (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Cleanup</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Add Frames...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレームを追加 (&A)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Renumber...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>番号を振りなおす (&R)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Replace Level...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを置き換え (&R)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Revert to Cleaned Up</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース直後のデータに戻す (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Revert to Last Saved Version</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最後に保存したバージョンに戻す (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Expose in Xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシート内に配置 (&E)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Display in Level Strip</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルビューアに表示 (&D)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Level Settings...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル設定 (&L)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Brightness and Contrast...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>明るさとコントラスト (&B)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Color Fade...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カラーフェード (&C)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Capture</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation><------></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Canvas Size...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カンバスサイズ (&C)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Info...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル情報 (&I)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&View...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブックに表示 (&V)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Remove All Unused Levels</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンに使われてないレベルを除外する (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Scene Settings...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン設定 (&S)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Camera Settings...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラ設定 (&C)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Open Sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートを開く (&O)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Close Sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートを閉じる (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Explode Sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートを解除する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Collapse</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートに畳む</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Sub-xsheet As...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートを別名で保存 (&S)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Resequence</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートのフレームを再整列</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Clone Sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートをクローン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Apply Match Lines...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインを適用 (&A)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Delete Match Lines</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインを削除 (&D)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Delete Lines...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>描線を削除 (&D)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Merge Levels</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを結合 (&M)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&New FX...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規エフェクト (&N)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&New Output</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規出力ノード (&N)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Edit FX...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクトを編集 (&E)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレームを挿入</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレームを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert Multiple Keys</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>複数のキーを挿入</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Multiple Keys</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>複数のキーを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Reverse</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>順序を逆にする (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Swing</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スイング (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Random</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ランダム (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Autoexpose</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>自動配置 (&A)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Repeat...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>反復 (&R)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Step 2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>2コマ打ち (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Step 3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>3コマ打ち (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Step 4</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>4コマ打ち (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Each 2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>2コマ毎に詰める (&E)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Each 3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>3コマ毎に詰める (&E)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Each 4</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>4コマ毎に詰める (&E)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Roll Up</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>繰り上げる (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Roll Down</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>繰り下げる (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Time Stretch...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>時間伸縮 (&T)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Duplicate Drawing  </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>動画を複製 (&D) </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Clone</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>クローン (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Drawing Substitution Forward</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Drawing Substitution Backward</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Similar Drawing Substitution Forward</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Similar Drawing Substitution Backward</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Set Key</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キーを設定 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Camera Box</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラボックス (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Table</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>テーブル (&T)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Field Guide</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フィールドガイド (&F)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Safe Area</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>セーフエリア (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Camera BG Color</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラ背景色 (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Transparency Check  </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>透明度チェック (&T)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Ink Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線チェック (&I)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Paint Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>塗りチェック (&P)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Fill Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>閉領域チェック (&F)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Black BG Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>黒背景チェック (&B)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Gap Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>すきまチェック (&G)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Visualize Vector As Raster</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ベクター画像をラスタライズ表示 (&V)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Histogram</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ヒストグラム (&H)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Play</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>再生</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Loop</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ループ再生</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pause</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>一時停止</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>First Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>最初のフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Last Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>最後のフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Previous Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>前のフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Next Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>次のフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Red Channel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>赤チャンネル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Green Channel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>緑チャンネル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Blue Channel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>青チャンネル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Matte Channel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>アルファチャンネル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Red Channel Greyscale</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>赤チャンネル(グレースケール)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Green Channel Greyscale</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>緑チャンネル(グレースケール)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Blue Channel Greyscale</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>青チャンネル(グレースケール)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Lock Room Panes</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ワークスペースをロック (&L)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&File Browser</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルブラウザ (&F)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Flipbook</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブック (&F)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Function Editor</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パラメータエディタ (&F)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Level Strip</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルビューア (&L)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Palette</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パレット (&P)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Palette Gizmo</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタイルをまとめて色調整 (&P)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Delete Unused Styles</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>使用していないスタイルを削除 (&D)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Tasks</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスク (&T)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Batch Servers</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>バッチサーバー (&B)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Color Model</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カラーモデル (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Studio Palette</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタジオパレット (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Schematic</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキマティック (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Toggle FX/Stage schematic</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Scene Cast</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンアセット (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Style Editor</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタイルエディタ (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Toolbar</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ツールバー (&T)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Tool Option Bar</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ツールオプション (&T)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Viewer</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メインビューア (&V)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&LineTest Capture</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation><------></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&LineTest Viewer</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation><------></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシート (&X)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Reset to Default Rooms</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ワークスペースを初期化 (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Onion Skin</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="vanished">オニオンスキン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Duplicate</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>複製</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show Folder Contents</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フォルダ内容を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルを変換...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Collect Assets</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ローカルにない全てのアセットをローカルにコピー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Import Scene</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>他のプロジェクトのシーンをインポート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export Scene...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーンを書き出し...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Premultiply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">合成チャンネル[黒マット]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert to Vectors...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ベクターに変換...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tracking...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>特徴点の追跡...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add As Render Task</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レンダリングタスクとして追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add As Cleanup Task</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレースタスクとして追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select All Keys in this Row</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>このフレームのキーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select All Keys in this Column</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>この列のキーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select All Keys</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select All Following Keys</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>後ろのキーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select All Previous Keys</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>前のキーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select Previous Keys in this Column</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>この列の前のキーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select Following Keys in this Column</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>この列の後ろのキーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select Previous Keys in this Row</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>このフレームの前のキーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select Following Keys in this Row</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>このフレームの後ろのキーをすべて選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Invert Key Selection</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キーの選択を反転</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set Acceleration</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>加速に設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set Deceleration</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>減速に設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set Constant Speed</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>定速に設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset Interpolation</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>補間をリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fold Column</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列を一時的に隠す</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Activate this column only</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示[列・現在のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Activate selected columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示[列・選択のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Activate all columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示[列・すべて]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Deactivate selected columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">非表示[列・選択のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Deactivate all columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">非表示[列・すべて]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toggle columns activation</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示と非表示を切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enable this column only</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示[列・現在のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enable selected columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示[列・選択のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enable all columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示[列・すべて]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Disable all columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">非表示[列・すべて]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Disable selected columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">非表示[列・選択のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Swap enabled columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">表示と非表示列を切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lock this column only</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ロック[列・現在のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lock selected columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ロック[列・選択のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lock all columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ロック[列・すべて]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock selected columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ロック解除[列・選択のみ]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock all columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ロック解除[列・すべて]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Swap locked columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ロックされている列を切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Selection Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>選択ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brush Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ブラシツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Geometric Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>図形ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Type Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>文字ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fill Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>塗りつぶしツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Fill Tool - Areas</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Fill Tool - Lines</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paint Brush Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ペイントブラシツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Eraser Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>消しゴムツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tape Tool</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線つなぎツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Style Picker Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スポイトツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Style Picker Tool - Areas</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Style Picker Tool - Lines</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>RGB Picker Tool</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>RGBスポイトツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Control Point Editor Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パス編集ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pinch Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線つまみツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pump Tool</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線幅変更ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Magnet Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>磁石ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Bender Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>曲げ変形ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Iron Tool</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アイロンツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cutter Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ナイフツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Skeleton Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ボーンツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tracker Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>追跡ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hook Tool</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フックツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Zoom Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ズームツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rotate Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>回転ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hand Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>手のひらツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Zoom In</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ズームイン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Zoom Out</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ズームアウト</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset View</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ズームをリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fit to Window</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ウィンドウに全体を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Actual Pixel Size</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ピクセル等倍</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show//Hide Full Screen</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>全画面の表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Full Screen Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>全画面モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exit Full Screen Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>全画面モードを抜ける</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Global Key</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>グローバルキー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Increase brush hardness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ブラシを硬くする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Decrease brush hardness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ブラシを軟らかくする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Auto Group</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>自動グループ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Break sharp angles</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>鋭角で線を分割</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame range</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレーム範囲</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Inverse kinematics</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>逆運動学(IK)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Invert</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>反転</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Manual</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>手動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Onion skin</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>オニオンスキン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Orientation</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>方向</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pencil Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>鉛筆モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preserve Thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>太さを保持</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pressure sensibility</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="vanished">圧力感度</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Segment Ink</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線分の自動検出</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Selective</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>塗りの保護</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Smooth</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カーブで連結</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Snap</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スナップ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Auto Select Drawing</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>クリックでレベルを切り替える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Auto Fill</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>自動塗りつぶし</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Join Vectors</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ベクターを結合</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show Only Active Skeleton</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>有効なボーンのみ表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brush Preset</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ブラシプリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Geometric Shape</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>図形シェイプ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Geometric Edge</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>頂点数</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Areas Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">領域モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lines Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">線モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lines & Areas Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">線と領域モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Type</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイプ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Normal Type</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">標準</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rectangular Type</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">長方形</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Freehand Type</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">手書き</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Polyline Type</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ポリライン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>TypeTool Font</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>文字ツールのフォント</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>TypeTool Size</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>文字ツールのサイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>TypeTool Style</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>文字ツールのスタイル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Active Axis</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Active Axis - Position</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Active Axis - Rotation</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Active Axis - Scale</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Active Axis - Shear</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Active Axis - Center</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Build Skeleton Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ボーン作成モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Animate Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>アニメートモード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Inverse Kinematics Mode</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>逆運動学(IK)モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>None Pick Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>無し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Column Pick Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>列</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pegbar Pick Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タップ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Reset Step</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ステップをリセット (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Increase Step</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ステップを上げる (&I)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Decrease Step</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ステップを下げる (&D)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Drawing</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Animation</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">合成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Browser</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ブラウザ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pltedit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">パレット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Farm</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">レンダリング</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reload qss</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタイルシートを再読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Autocenter...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>自動位置合わせ (&A)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Field Guide in Capture Window</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>取り込みウィンドウ内のフィールドガイド (&F)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Guide</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ガイド (&G)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Ruler</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>定規 (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Next Drawing</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>次の画像</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Prev Drawing</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>前の画像</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toggle Autofill on Current Palette Color</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のパレット色で自動塗りつぶしオプションを切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Export</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>書き出し (&E)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Autorenumber</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>配置フレームに合わせ動画番号を振りなおす (&A)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Shift and Trace</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ライトテーブル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit Shift</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>オフセット位置を変更</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No Shift</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>オフセット無し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset Shift</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>オフセットをリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Increase max brush thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ブラシの最大太さを増加する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Decrease max brush thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ブラシの最大太さを減少する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Increase min brush thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ブラシの最小太さを増加する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Decrease min brush thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ブラシの最小太さを減少する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Binarize...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>二値化する (&B)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Pick Screen</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スクリーン上から拾う</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Blend colors</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>色をブレンド (&B)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Linetest</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">線条試験</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Load As Sub-xsheet...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンをサブシートとして読み込み (&L)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Convert File...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルを変換 (&C)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Run Script...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スクリプトを実行...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Open Script Console...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スクリプトコンソールを開く...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Antialias...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アンチエイリアス (&A)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Adjust Levels...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルの色調整...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Raster Bounding Box</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ラスターのバウンディングボックス (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Link Flipbooks</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブックをリンク</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Message Center</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メッセージセンター (&M)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Cleanup Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース設定 (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Plastic Tool</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プラスチックツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Create Mesh</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>メッシュを作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Merge Tlv Levels...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>TLVを結合 (&M)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Adjust Thickness...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線の太さの調整...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toggle &Opacity Check</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">トグル&不透明チェック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Load Folder...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フォルダーの読み込み (&L)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Inks &Only</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線のみ表示 (&O)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Next Step</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>1ステップ進む</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Prev Step</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>1ステップ戻る</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Untitled</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>名称未設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>PltEdit</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>色指定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>InknPaint</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>仕上</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>撮影</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Load Recent Image Files</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最近使った画像を読み込む(&L)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Clear Recent Flipbook Image List</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最近開いた画像リスト(フリップブック)を消去 (&C)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview Fx</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクトプレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Insert Paste</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>挿入して貼り付け (&I)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Paste Color && Name</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>色と名前を貼り付け (&P)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste Color</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>色を貼り付け</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste Name</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>名前を貼り付け</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get Color from Studio Palette</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタジオパレットから色を取得</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Opacity Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>不透明チェック (&O)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Replace Parent Directory...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>親フォルダパスの置き換え (&R)...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>1's</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>1コマ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>2's</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>2コマ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>3's</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>3コマ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>4's</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>4コマ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Ink#1 Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>実線チェック (&I)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Compare to Snapshot</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スナップショットと比較</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show This Only</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>この列のみ表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show Selected</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択列を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全ての列を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hide Selected</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択列を隠す</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hide All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全ての列を隠す</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toggle Show/Hide</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>表示/非表示切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>ON This Only</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>この列のみ有効化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>ON Selected</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択列を有効化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>ON All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全ての列を有効化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>OFF All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全ての列を無効化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>OFF Selected</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択列を無効化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Swap ON/OFF</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>有効/無効切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lock This Only</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>この列のみロック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lock Selected</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択列をロック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lock All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全ての列をロック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock Selected</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択列をアンロック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全ての列をアンロック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Swap Lock/Unlock</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ロック切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Hide Upper Columns</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ruler Tool</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ものさしツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Finger Tool</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>塗りのばしツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brush size - Increase max</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ブラシサイズ - 最大値を増加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brush size - Decrease max</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ブラシサイズ - 最大値を減少</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brush size - Increase min</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ブラシサイズ - 最小値を増加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brush size - Decrease min</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ブラシサイズ - 最小値を減少</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brush hardness - Increase</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ブラシ硬さ - 増加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brush hardness - Decrease</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ブラシ硬さ - 減少</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode - Areas</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>モード - 塗り</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode - Lines</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>モード - 線</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode - Lines & Areas</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>モード - 線と塗り</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Type - Normal</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイプ - 標準</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Type - Rectangular</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイプ - 長方形</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Type - Freehand</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイプ - なげなわ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Type - Polyline</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイプ - 多角形</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>About OpenToonz</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>OpenToonzについて</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Close</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>閉じる</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
Cameron Chamberlain bfee00
        <source>&About OpenToonz...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>OpenToonzについて (&A)...</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>&ComboViewer</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メインビューア (&C)</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>&History</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ヒストリー (&H)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>&Save All</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>シーンとレベルを全て保存 (&S)</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Toggle Edit in Place</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>親シートの内容をビューアに表示/非表示</translation>
shun-iwasawa 6b7c9c
    </message>
shun-iwasawa 6b7c9c
    <message>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <source>Refresh Folder Tree</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>フォルダ構成の再読み込み</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>&Pencil Test...</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="vanished">ラインテスト (&P)...</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Drawing Substitution Forward</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Drawing Substitution Backward</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Similar Drawing Substitution Forward</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Similar Drawing Substitution Backward</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>&Camera Capture...</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation>カメラから取り込む (&C)...</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Toggle Maximize Panel</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Toggle Main Window's Full Screen Mode</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Onion Skin Toggle</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="unfinished">オニオンスキン表示/非表示</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Zero Thick Lines</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Pressure sensitivity</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>MatchlinesDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Apply Match Lines</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">マッチライン合成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Match Line Styles</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">マッチラインのスタイルを保持</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use Style: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">マッチラインのスタイルを使用:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Line Prevalence</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>合成線の強度</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply Match Lines</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインを適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Match Line Inks</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインの線に用いたスタイルを追加する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use Ink: </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>既存のスタイル番号を指定して使用 :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ink Usage</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線に用いるスタイル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Line Stacking Order</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインの食い込み方の設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>L-Up R-Down</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>左列が上 右列が下</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>L-Down R-Up</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>左列が下 右列が上</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Keep
Toshihiro Shimizu 890ddd
Halftone</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アンチエイリ
shun_iwasawa 9f007d
アスを保持</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fill
Toshihiro Shimizu 890ddd
Gaps</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線を食い
shun_iwasawa 9f007d
込ませる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Shinya Kitaoka 822411
    <name>MenuBarPopup</name>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Customize Menu Bar of Room "%1"</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>"%1"ワークスペースのメニューバーをカスタマイズ</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>OK</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>OK</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Cancel</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>キャンセル</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>%1 Menu Bar</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>%1 のメニューバー</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Menu Items</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>コマンド一覧</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>N.B. If you put unique title to submenu, it may not be translated to another language.
Shinya Kitaoka 822411
N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>※ サブメニューに特別な名前を付けると、他の言語での表示時にも翻訳されないことがあります。
shun-iwasawa 6b7c9c
※ 重複したコマンドは無視され、最後に追加されたものだけがメニューバーに表示されます。</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
</context>
Shinya Kitaoka 822411
<context>
Shinya Kitaoka 822411
    <name>MenuBarTree</name>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Insert Menu</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>メニューを挿入</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Insert Submenu</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>サブメニューを挿入</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Remove "%1"</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>"%1"を削除</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>New Menu</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>新規メニュー</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
</context>
Shinya Kitaoka 822411
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>MergeCmappedCommand</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to merge tlv columns because no column was selected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列が選択されていないため、TLVレベル列を結合できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to merge tlv columns because at least two columns have to be selected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>少なくとも2列以上を選択しなくてはいけません。TLVレベル列を結合できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Merging Tlv Levels...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>TLVレベルを結合中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>MergeCmappedDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save in:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>保存先フォルダ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ok</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Merge Tlv Levels</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>TLVレベルを結合</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>MergeColumnsCommand</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to execute the merge column command because no column was selected.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>列が選択されていないので、列を結合できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to execute the merge column command  because only one columns is  selected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>2つの列が選択されていないので、列を結合できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>MeshifyPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>A level with the preferred path "%1" already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
What do you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定されたパス"%1"には既にレベルファイルが存在します。
shun_iwasawa 9f007d
どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete the old level entirely</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>既存のレベルを完全に削除
Toshihiro Shimizu 890ddd
</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Keep the old level and overwrite processed frames</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>既存のレベルを維持し、処理されたフレームを上書き</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Choose a different path (%1)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>別のパス (%1) を選択する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Create Mesh</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>メッシュを作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mesh Edges Length:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メッシュのエッジの長さ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rasterization DPI:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ラスタライズDPI:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mesh Margin (pixels):</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メッシュのマージン(ピクセル):</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mesh Creation in progress...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>メッシュを作成中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Current selection contains mixed image and mesh level types</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在の選択範囲には、画像およびメッシュのレベルが混在しています</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Current selection contains no image or mesh level types</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在の選択範囲には、画像またはメッシュのレベルがどちらも含まれていません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>MyScannerListener</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scanning in progress: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキャンしています:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The scanning process is completed.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキャンが終了しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There was an error during the scanning process.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキャン処理中にエラーが発生しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then select the relevant command in the TWAIN interface.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>次の紙をスキャナのフラットベッドに置き、TWAINインタフェースの関連するコマンドを実行してください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then click the Scan button.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>次の紙をスキャナのフラットベッドに置き、スキャンボタンをクリックしてください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The pixel type is not supported.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ピクセル形式が対応されていません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
shun_iwasawa 21a6b6
    <name>MyViewFinder</name>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Camera is not available</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
</context>
shun_iwasawa 21a6b6
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>OutputSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save in:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存先:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ファイル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Format:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ファイル形式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Output Camera:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>出力に用いるカメラ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To Frame:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From Frame:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Shrink:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>圧縮:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>None</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>なし</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fx Schematic Flows</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクトスキマティックの各ノード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fx Schematic Terminal Nodes</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクトスキマティックでタイムシートに接続している各ノード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Multiple Rendering: </source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation>複数レンダリング:</translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Do stereoscopy</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation>: </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Standard</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>標準</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Improved</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>改良</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>High</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>高い</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Resample Balance:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>画像補間方式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Channel Width:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>チャンネル幅:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Gamma:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ガンマ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Odd (NTSC)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>奇数フィールドから(NTSC)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Even (PAL)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>偶数フィールドから(PAL)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Dominant Field:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フィールドレンダリング:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>to FPS:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">FPS引き延ばし後:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Stretch from FPS:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>FPS引き延ばし前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Single</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シングル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Half</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>半分</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>All</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>すべて</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Dedicated CPUs:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>使用 CPU 数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Large</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>大</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Medium</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Small</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>小</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Render Tile:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レンダリングタイル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Options</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>オプション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use Sub-Camera</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブカメラを使用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply Shrink to Main Viewer</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メインビューアに画像の圧縮を適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プレビュー設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Output Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>出力設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>8 bits</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">8 ビット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>16 bits</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">16 ビット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Columns</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">列</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera Shift:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラシフト:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Stereoscopic Render:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">立体視レンダリング:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラ設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Other Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>その他の設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Triangle filter</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mitchell-Netravali filter</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cubic convolution, a = .5</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cubic convolution, a = .75</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cubic convolution, a = 1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hann window, rad = 2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hann window, rad = 3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hamming window, rad = 2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hamming window, rad = 3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lanczos window, rad = 2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lanczos window, rad = 3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Gaussian convolution</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Closest Pixel (Nearest Neighbor)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ニアレストネイバー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Bilinear</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>バイリニア</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>8 bit</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>8 ビット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>16 bit</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>16 ビット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Presets:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プリセット :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame Start:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>End:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame Rate (linked to Scene Settings):</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>FPS (シーン設定):</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  To:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変換後:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Multiple Rendering:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>複数レンダリング:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add preset</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プリセットを追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enter the name for the output settings preset.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>出力設定のプリセット名を入力してください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add output settings preset</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>出力設定のプリセットの追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source><custom></source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation><カスタム></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove preset</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プリセットの削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Warning</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>警告</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>OverwriteDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Warning!</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>警告:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Keep existing file</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>既存ファイルを保持</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Overwrite the existing file with the new one</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規ファイルに既存ファイルを上書き</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rename the new file adding the suffix</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規ファイルの名前を変更して、接尾語を付ける</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply to All</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>すべて適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File %1 already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
What do you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル %1 は既に存在します。
shun_iwasawa 9f007d
どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The suffix field is empty. Please specify a suffix.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>接尾語フィールドが空です。接尾語を指定してください。
Toshihiro Shimizu 890ddd
</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File %1 exists as well; please choose a different suffix.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル %1 は既に存在します。異なる接尾語を選んでください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level "%1" already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Toshihiro Shimizu 890ddd
What do you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル"%1"は既に存在します。
shun_iwasawa 9f007d
shun_iwasawa 9f007d
どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File "%1" already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
What do you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル"%1"は既に存在します。
shun_iwasawa 9f007d
どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Overwrite</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>上書き</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Skip</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>飛ばす</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File "%1" already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to overwrite it?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル"%1"は既に存在します。
shun_iwasawa 9f007d
上書きしますか? </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
shun_iwasawa 21a6b6
    <name>PencilTestPopup</name>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Pencil Test</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>ラインテスト</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Refresh</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>リスト更新</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>File</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>ファイル</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Options</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>ファイル設定</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Image adjust</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>画像調整</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Upside down</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>180度回転</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Capture white BG</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>基準背景取り込み</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Display</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>表示</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Show onion skin</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>前の画像と比べる</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Capture</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="vanished">取り込み</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Close</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>閉じる</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Next Level</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>次のレベル</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Camera:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>カメラ:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Resolution:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>サイズ:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Name:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>レベル名:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Frame:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>フレーム:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>File Type:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>ファイルタイプ:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Save In:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>保存先:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Color type:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>タイプ:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Threshold:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>しきい値:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Contrast:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>コントラスト:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Brightness:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>明るさ:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>BG reduction:</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>背景の除去:</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Opacity(%):</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>不透明度(%):</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>No camera found</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>カメラが見つかりません</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>No level name specified: please choose a valid level name</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>レベル名は指定されていません。有効なレベル名を指定して下さい。</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Folder %1 doesn't exist.
shun_iwasawa 21a6b6
Do you want to create it?</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>フォルダー %1 は存在しません。
shun_iwasawa 21a6b6
作成しますか?</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Unable to create</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>作成できません。</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>The level name specified is already used: please choose a different level name.</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>指定されたレベル名はすでに使用中です:別の名前を指定してください</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>The save in path specified does not match with the existing level.</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>指定された保存先パスが既存のレベルと異なります。</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>The captured image size does not match with the existing level.</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>取り込まれた画像サイズが既存のレベルと異なります。</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>File %1 does exist.
shun_iwasawa 21a6b6
Do you want to overwrite it?</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>ファイル %1 は、既に存在します。
shun_iwasawa 21a6b6
上書きしてもよろしいですか?</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Failed to load %1.</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation>ファイル %1 の読み込みに失敗しました</translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Save images as they are captured</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation>画像を取り込むと同時に保存する</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Interval timer</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation>インターバルタイマー</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Use interval timer</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation>インターバルタイマーを使用する</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Capture
shun_iwasawa 7b62b4
[Return key]</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation>取り込み
shun_iwasawa 7b62b4
[Return キー]</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Interval(sec):</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation>間隔(秒):</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Start Capturing
shun_iwasawa 7b62b4
[Return key]</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation>取り込み開始
shun_iwasawa 7b62b4
[Return キー]</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Stop Capturing
shun_iwasawa 7b62b4
[Return key]</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation>取り込み停止
shun_iwasawa 7b62b4
[Return キー]</translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
</context>
shun_iwasawa 21a6b6
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>PltGizmoPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Palette Gizmo</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタイルをまとめて色調整</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Luminance:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">輝度:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Saturation:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">彩度:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hue:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">色相:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Transparency:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">不透明度:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fade to Color</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定色にフェード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>              Color:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">      色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fade</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フェード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Blend</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ブレンド</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Full Matte</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>不透明化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Zero Matte</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>透明化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scale (%)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スケーリング(%)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Shift (value)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シフト(値を入力)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Value</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>明度</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Saturation</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>彩度</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Hue</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>色相</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Matte</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アルファチャンネル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Color</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>色</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>PreferencesPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preferences</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>環境設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>General</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>一般</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use Default Viewer for Movie Formats</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>動画形式を再生するとき、既定のメディアプレーヤーを使用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Minimize Raster Memory Fragmentation*</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ラスターメモリのフラグメンテーションを最小化する*</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Automatically Every Minutes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>分間隔で自動保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Backup Animation Levels when Saving</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存する時にレベルのバックアップをとる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cell-dragging Behaviour:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>セルのドラッグ動作:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Interface</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>インターフェイス</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Style:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スタイル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Open Flipbook after Rendering</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリング後にフリップブックを開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unit:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>単位:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera Unit:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カメラ単位:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Flipbook Shrink:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">フリップビューアの縮小:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Height*:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">高さ*:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Loading</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Expose Loaded Levels in Xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンアセットにレベルを読み込む時、タイムシートにも配置</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Create Sub-folder when Importing Sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートをインポートして読み込む時、サブフォルダを作成する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Drawing</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>作画</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Keep Original Cleaned Up Drawings As Backup</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース直後のTLVをバックアップとして保持する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Animation</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アニメーション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Default Interpolation: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">画像補間方式の既定値:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Linear</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リニア</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Speed In / Speed Out</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スピードイン/スピードアウト</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ease In / Ease Out</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スローイン/スローアウト</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ease In / Ease Out %</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スローイン/スローアウト(%)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Animation Step:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アニメーションステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Blank Frames:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ブランクフレーム数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Blank Frames Color:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ブランクフレームの色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Display in a New Flipbook Window</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規フリップブックを開いて表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rewind after Playback</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>再生後に巻き戻す</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Onion Skin</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>オニオンスキン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   Following Frames Correction: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">先頭フレームの色設定:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   Previous  Frames Correction: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">後続フレームの色設定:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Display Lines Only </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>線のみ表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Automatically Refresh Folder Contents</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フォルダ内容の自動更新</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cells Only</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシートのコマのみ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cells and Column Data</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシートのコマと列のデータ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Language*:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">言語*:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Undo Memory Size (MB):</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">「元に戻す」のメガバイト記憶容量:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Render Task Chunk Size:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レンダリングタスクのチャンクサイズ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show Info in Rendered Frames</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリングされたフレーム内に情報を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>*Changes will take effect the next time you run Toonz</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">[*]TOONZの再起動が必要</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>cm</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>cm</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>mm</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>mm</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>inch</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>inch</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>field</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フィールド</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Xsheet Autopan during Playback</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>再生中にタイムシートをオートスクロール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level Strip Frames Width*:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">レベルビューアフレーム 幅*:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Capture</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">画面取り込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>        Frame Rate:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">フレームレート:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan File Format:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキャンファイル形式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Width:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>幅:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Height:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">高さ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>DPI:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>DPI:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Minimize Savebox after Editing</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>画像編集の後、セーブボックスを最小化する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use the TLV Savebox to Limit Filling Operations</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>TLVのセーブボックスを塗りつぶしの境界線として用いる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paper Thickness:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>紙厚:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enable Version Control *</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">バージョン管理を有効にする*</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Default Level Type:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>既定のレベル形式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Toonz Vector Level</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Toonz Raster Level</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Raster Level</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Autocreation:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>自動作成:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Transparency Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>透明度チェック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   Ink Color on White Bg: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished"> 白背景に線とベクトルの色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   Ink Color on Black Bg: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished"> 黒背景に線とベクトルの色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Paint Color: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">塗りつぶし色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fit to Flipbook</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブックに全体を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Level Format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規レベル形式</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Assign the new level format name:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規レベル形式の名前をアサイン:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>新規形式</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level Settings by File Format:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル形式毎のレベル設定:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Xsheet</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タイムシート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Visualization</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>視覚化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show Lines with Thickness 0</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>太さ0の線を表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Antialiased region boundaries</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translatorcomment>元訳:アンチエイリアス範囲の境界線</translatorcomment>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Next/Previous Step Frames:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>次の/前のステップのフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ignore Alpha Channel on Levels in Column 1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列1のレベルのアルファチャンネルを無視する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>pixel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">pixel</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Minimize Raster Memory Fragmentation *</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ラスターメモリのフラグメンテーションを最小化する*</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Replace Level after SaveLevelAs command</source>
shun_iwasawa f81af2
        <translation type="vanished">レベルを別名で保存した後、レベルを置き換える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>* Changes will take effect the next time you run Toonz</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>*印の項目は、次回OpenToonz起動時に反映されます</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Move Current Frame by Clicking on Xsheet / Numerical Columns Cell Area</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシートまたはファンクションエディタのエリアをクリックした時、カレントフレームを移動する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enable Actual Pixel View on Scene Editing Mode</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン編集モードのとき、ピクセル等倍表示を有効にする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Display Level Name on Each Marker</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシートの各マーカー上にレベル名を表示する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show Raster Images Darken Blended in Camstand View</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラスタンド表示時、ラスター画像を「比較暗」合成して表示する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Show "ABC" Appendix to the Frame Number in Xsheet Cell</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシートのセル内で、フレーム番号下一ケタを「A,B,C…」の文字に置き換えて表示する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Automatically Remove Scene Number from Loaded Level Name</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>読み込んだレベル名からシーン番号("c####_")を自動的に消去する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Multi Layer Style Picker : Switch Levels by Picking</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>多層スポイトツールを有効化:スタイルを拾うと同時にカレントレベルを切り替える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Onion Skin ON</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>オニオンスキンを使用する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enable Version Control*</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>バージョン管理を有効にする*</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Category</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カテゴリー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Undo Memory Size (MB)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>「元に戻す」の記憶容量(MB)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Icon Size *</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アイコンサイズ *</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>X</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>X</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Viewer  Shrink</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メインビューアの画像圧縮</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ステップ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Viewer BG Color</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メインビューアの背景色</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview BG Color</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューの背景色</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>ChessBoard Color 1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>チェックボード色 1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Chessboard Color 2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>チェックボード色 2</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Viewer Zoom Center</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ビューア上のズームの中心位置</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Language *:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>言語*:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Default TLV Caching Behavior</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>TLV画像データのキャッシュ(既定値)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Column Icon</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列アイコン表示のタイミング</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  Height:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>高さ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Default Interpolation:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キーフレーム補間方式の既定値 :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Following Frames Correction:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>後フレームの色 :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Previous  Frames Correction:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>前フレームの色 :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ink Color on White Bg:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>線の色 :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ink Color on Black Bg:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>黒背景チェック時の線の色 :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paint Color:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>塗りの色 :</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>On Demand</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>必要に応じて読み込む</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>All Icons</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全フレームのアイコンを最初に読み込む</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>All Icons & Images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>全フレームのアイコンと画像を最初に読み込む</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>At Once</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ロード時に全て表示</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Pick Every Colors as Different Styles</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>画像の全ての異なる色を別々のスタイルにする</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Integrate Similar Colors as One Style</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>近似色を1つのスタイルとして統合する</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Palette Type on Loading Raster Image as Color Model</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カラーモデルにラスター画像を読み込む際の、パレット生成方法</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Mouse Cursor</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マウスカーソル位置</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Viewer Center</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メインビューアの中心</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Disabled</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>無効</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Enabled</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>有効</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Use Xsheet as Animation Sheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシートを動画シートとして用いる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
shun_iwasawa f81af2
    <message>
shun_iwasawa f81af2
        <source>Replace Toonz Level after SaveLevelAs command</source>
shun_iwasawa f81af2
        <translation>Toonzレベルを別名で保存した後、レベルを置き換える</translation>
shun_iwasawa f81af2
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Show Keyframes on Cell Area</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>タイムシートのコマ領域にキーフレームを表示</translation>
shun-iwasawa 6b7c9c
    </message>
shun-iwasawa 6b7c9c
    <message>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <source>Rooms *:</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>ワークスペースレイアウト *:</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>PreferencesPopup::FormatProperties</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level Settings by File Format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル形式毎のレベル設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Regular Expression:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル形式(正規表現):</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Priority</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>優先順位</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>Previewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)  \ / : * ? "  |</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル名は空であることができません。また、次の記号のどれかを含むことができません: \ / : * ? "  |</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File %1 already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to overwrite it?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル %1 は、既に存在します。
Toshihiro Shimizu 890ddd
上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ProcessingTab</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Line Processing:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>描線の処理:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>None</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>なし</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Greyscale</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>グレースケール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Color</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>色トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Antialias:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>アンチエイリアス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Standard</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>標準</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Morphological</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>MLAA</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Autoadjust:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>自動調整:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Sharpness:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シャープネス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Despeckling:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ドットノイズを自動除去:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>MLAA Intensity:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>MLAA強度:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ProjectCreatePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Project</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規プロジェクト</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>OK</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to create the %1 project.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プロジェクト %1 を作成できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Project Name cannot be empty or contain any of the following characters:
Toshihiro Shimizu 890ddd
 \ / : * ? " < > |</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プロジェクト名は空であることができません。また、次の記号のいずれかを含むことができません:
shun_iwasawa 9f007d
 \ / : * ? " < > |</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Bad project name: '%1' looks like an absolute file path</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>不正なプロジェクト名: '%1' は絶対パスのように見えます</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Project '%1' already exists</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プロジェクト '%1' は、既に存在します</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ProjectPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Project Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プロジェクト名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Append $scenepath to +drawings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>$scenepath を +drawings パスに追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Append $scenepath to +inputs</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>$scenepath を +inputs パスに追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Append $scenepath to +extras</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>$scenepath を +extras パスに追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Project:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プロジェクト :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ProjectSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Project Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プロジェクト設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>PsdSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load PSD File</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>PSDファイルを読み込む</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Path:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パス:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Expose in a Sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートとして配置</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load As:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>読み込み形式:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Group Option</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>グループオプション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ignore groups</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>グループを無視</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Expose layers in a group as columns in a sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>グループ内の各レイヤーをサブシートの各列に配置する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Expose layers in a group as frames in a column</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>グループ内の各レイヤーを1つの列の各フレームに配置</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>QApplication</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Quit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Scene</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規シーン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Scene</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーンを開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>QObject</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No data to paste.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>貼り付けるデータがありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to paste the cells: there is a circular reference.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>セルを貼る付けできません:循環参照があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Overwrite</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>上書き</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Don't Overwrite</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>上書きしない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>保存する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Discard</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変更を破棄する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The color model palette is different from the destination palette.
Toshihiro Shimizu 890ddd
What do you want to do? </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カラーモデルのパレットは対象のパレットと異なります。
shun_iwasawa 9f007d
どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Overwrite the destination palette.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>対象のパレットを上書きする。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Keep the destination palette and apply it to the color model.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>対象のパレットを保持して、カラーモデルにも適用する。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to paste the columns: there is a circular reference.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列を貼り付けできません:循環参照があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>None</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>なし</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edited</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>編集済み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Normal</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>標準</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To Update</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>アップデートが必要</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Modified</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変更済み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Locked</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ロック中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unversioned</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>バージョンなし</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Missing</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>不明</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Duplicate</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>複製する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Don't Duplicate</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>複製しない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message numerus="yes">
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Deleting %n files. Are you sure?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>
shun_iwasawa 9f007d
            <numerusform>%n 個のファイルを削除します。よろしいですか?</numerusform>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>You are going to premultiply selected files.
Toshihiro Shimizu 890ddd
The operation cannot be undone: are you sure?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択したファイルをチャンネル合成します。
Toshihiro Shimizu 890ddd
この操作は元に戻すことができません:よろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Premultiply</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>チャンネル合成(黒マット)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1  has an invalid extension format.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 には、無効な拡張形式があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File %1 doesn't belong to the current project.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to import it or load it from its original location?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル %1 は現在のプロジェクトに属していません。
shun_iwasawa 9f007d
ファイルをインポート(プロジェクト内にコピーして読み込み)しますか、
shun_iwasawa 9f007d
それとも元の場所から読み込みますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Import</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>インポートする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>元の場所から読み込む</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The camera settings of the scene you are loading as sub-xsheet are different from those of your current scene. What you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートとして読み込むシーンのカメラ設定が現在のシーンと異なります。どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Keep the sub-xsheet original camera settings.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートのカメラ設定を保持する。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply the current scene camera settings to the sub-xsheet.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートに、現在のシーンのカメラ設定を適用する。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 has an invalid file extension.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 のファイル拡張子は無効です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 is an invalid path.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 は無効なパスです。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Import Scene</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンをインポートする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Change Project</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プロジェクトを切り替える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No cleaned up drawings available for the current selection.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在の選択範囲に、使用可能なトレース後の画像がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No saved drawings available for the current selection.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在の選択範囲に、使用可能な保存された画像がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The current selection is invalid.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>現在の選択範囲は無効です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Yes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>はい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>いいえ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>System date tampered.</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">システムの日時が不正に変更されました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No more Undo operations available.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>これ以上元に戻す操作はありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No more Redo operations available.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>これ以上やり直す操作はありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>An update is available for this software.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Visit the Web site for more information.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ソフトウェアのアップデートがあります。
shun_iwasawa 9f007d
詳細はウェブサイトをご覧下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Quit</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">終了</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキャン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Don't Scan</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキャンしない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select an empty cell or a sub-xsheet cell.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">空のセル、又はサブシーンのセルを選択して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Collapsing columns: what you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列をサブシートに畳む:どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>関連するタップ情報もサブシート内に持ち込む。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Include only selected columns in the sub-xsheet.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択した列のみサブシート内に持ち込む。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exploding Sub-xsheet: what you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートを展開する:どのように展開しますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Bring relevant pegbars in the main xsheet.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>親タイムシートにサブシートのタップ情報も持ち出す。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Bring only columns in the main xsheet.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>親タイムシートにサブシートの列のみ持ち出す。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Are you sure you want to override </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>次を優先的に実行してもよろしいですか </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Override</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>優先して実行する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track the level:
Toshihiro Shimizu 890ddd
allocation error.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルを追跡できません:
shun_iwasawa 9f007d
アロケーション・エラー。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track the level:
Toshihiro Shimizu 890ddd
no region defined.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルを追跡できません:
shun_iwasawa 9f007d
領域が指定されていません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track specified regions:
Toshihiro Shimizu 890ddd
more than 30 regions defined.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>指定された領域を追跡できません:
Toshihiro Shimizu 890ddd
30 以上の領域が指定されています。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track specified regions:
Toshihiro Shimizu 890ddd
defined regions are not valid.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>指定された領域を追跡できません:
Toshihiro Shimizu 890ddd
指定された領域は無効です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track specified regions:
Toshihiro Shimizu 890ddd
some regions are too wide.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>指定された領域を追跡できません:
shun_iwasawa 9f007d
いくつかの領域が広すぎます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track specified regions:
Toshihiro Shimizu 890ddd
some regions are too high.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>指定された領域を追跡できません:
shun_iwasawa 9f007d
いくつかの領域が高すぎます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame Start Error</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>開始フレームのエラー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame End Error</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>終了フレームのエラー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Threshold Distance Error</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>距離しきい値のエラー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Sensitivity Error</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>感度のエラー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No Frame Found</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレームが見つかりません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track specified regions:
Toshihiro Shimizu 890ddd
the selected level is not valid.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>指定された領域を追跡できません:
Toshihiro Shimizu 890ddd
選択されたレベルは無効です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track the level:
Toshihiro Shimizu 890ddd
no level selected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを追跡できません:
Toshihiro Shimizu 890ddd
レベルが選択されていません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track specified regions:
Toshihiro Shimizu 890ddd
the level has to be saved first.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>指定された領域を追跡できません:
shun_iwasawa 9f007d
先にレベルを保存して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to track the level:
Cameron Chamberlain bfee00
undefined error.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルを追跡できません:
Toshihiro Shimizu 890ddd
未定義のエラー。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Invalid selection: each selected column must contain one single level with increasing frame numbering.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択は無効です:それぞれの選択した列は、ただ一つのレベルを含まなければなりません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Viewer</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>メインビューア</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Function Editor</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パラメータエディタ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scene Cast</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンアセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Color Model</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カラーモデル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File Browser</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルブラウザ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tasks</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タスク</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Schematic</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキマティック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Palette</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パレット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Studio Palette</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スタジオパレット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Style Editor</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタイルエディタ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tool Options</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ツールオプション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>LineTest Viewer</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation><------></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Xsheet</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タイムシート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>FlipBook</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Deactivate Onion Skin</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>オニオンスキンを無効化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Limit Onion Skin To Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>オニオンスキンをレベルに制限</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Extend Onion Skin To Scene</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>オニオンスキンをシーンにも適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Activate Onion Skin</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>オニオンスキンを有効化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Are you sure you want to save the Default Settings?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プロジェクト既定のシーン設定を上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Choose Folder</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フォルダを選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert: the current scene has been modified.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Are you sure you want to revert to previous version?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンを復帰:現在のシーンは変更されています。
shun_iwasawa 9f007d
最後に保存されたバージョンに戻してもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>復帰</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Deleting %1. Are you sure?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 を削除します。よろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The %1 file has been generated</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 ファイルが作成されました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1: the current scene has been modified.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to save your changes?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 : 現在のシーンは変更されました。
shun_iwasawa 9f007d
変更を保存しますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The scene %1 already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to overwrite it?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン %1 は既に存在します。
Toshihiro Shimizu 890ddd
上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The Scene '%1' belongs to project '%2'.
Toshihiro Shimizu 890ddd
What do you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン '%1' は、別のプロジェクト '%2' に属しています。
shun_iwasawa 9f007d
どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No unused levels</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>使用していないレベルはありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rendered Frames  ::  From %1 To %2  ::  Step %3</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レンダリングされたフレーム:: %1 から %2 まで::ステップ %3</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview FX :: %1 </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクトプレビュー:: %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Batch Servers</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バッチサーバー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Task added to the Batch Render List.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスクはバッチレンダリングリストに追加されました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Task added to the Batch Cleanup List.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タスクはバッチトレースリストに追加されました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There are no assets to collect</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>インポートする必要のあるアセットはありません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>One asset imported</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>1つのアセットをインポートしました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 assets imported</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個のアセットをインポートしました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Converting %1 images to tlv format...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の画像をTLV形式に変換しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No scene imported</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>インポートされたシーンはありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>One scene imported</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>1つのシーンがインポートされました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 scenes imported</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個のシーンがインポートされました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to delete lines because no column, cell or level strip frame was selected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>描線を削除することができません:列、コマ又はレベルビューアのフレームのいずれも選択されていません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The rooms will be reset the next time you run Toonz.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>Toonzを次回起動するとき、ワークスペースが初期化されます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Saving previewed frames....</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プレビューしたフレームを保存中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The command cannot be executed because the scene is empty.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンが空なので、コマンドを実行できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Change project</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">プロジェクトを変更</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to delete the selection.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>選択範囲を削除できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to paste vectors in the current cell.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のコマにベクターを貼り付けできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to paste data: there is nothing to paste.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>データを貼り付けできません:貼り付けるものがありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The copied selection cannot be pasted in the current drawing.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コピーした選択範囲は現在の画像に貼り付けられません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>A filename cannot be empty or contain any of the following characters:
Toshihiro Shimizu 890ddd
 \ / : * ? " < > |</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル名は空であることができません。また、次の記号のいずれかを含むことができません:
shun_iwasawa 9f007d
 \ / : * ? " < > |</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The palette %1 already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to overwrite it?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パレット %1 は既に存在します。上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cannot load Color Model in current palette.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のパレットにカラーモデルを読み込めません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Image DPI</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>画像のDPI</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Custom DPI</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カスタムDPI</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Create project</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プロジェクトを作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There are no frames to scan.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキャンするフレームがありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>TWAIN is not available.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>TWAINは利用できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Couldn't save %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 を保存できませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No level selected!</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルが選択されていません!</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exporting level of %1 frames in %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> %2 に %1 フレームのレベルを書き出し中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Warning: file %1 already exists.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>警告: ファイル %1 は既に存在します。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Continue Exporting</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>書き出しを続ける</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Stop Exporting</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>書き出しを止める</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The level %1 already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to overwrite it?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル %1 は既に存在します。
shun_iwasawa 9f007d
上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The soundtrack %1 already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to overwrite it?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サウンドトラック %1 は既に存在します。
shun_iwasawa 9f007d
上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File %1 doesn't look like a TOONZ Scene</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル %1 はToonzシーンファイルと認識されませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to load the scene %1 because it does not belong to any project.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン %1 を読み込みできません。どのプロジェクトにも属していません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There were problems loading the scene %1.
Toshihiro Shimizu 890ddd
 Some files may be missing.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン %1 の読み込み中に問題が発生しました。
shun_iwasawa 9f007d
いくつかのファイルが見つかりませんでした。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There were problems loading the scene %1.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Some levels have not been loaded because their version is not supported</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン %1 の読み込み中に問題が発生しました。
shun_iwasawa 9f007d
いくつかのレベルがバージョン対応外のため読み込まれませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to load the level %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル %1 を読み込めません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save the scene first</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>先にシーンを保存してください</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to load the %1 level.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル %1 を読み込めません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The scene %1 doesn't exist.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン %1 は存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to delete the used level %1.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>使用されているレベル %1 を削除できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The Revert to Last Saved command is not supported for the current selection.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>「最後に保存されたバージョンに戻す」コマンドは、現在の選択範囲に対応していません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The selected column is empty.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>選択した列は空です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Selected cells must be in the same column.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>同じ列のコマを選択しなければなりません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Match lines can be deleted from Toonz raster levels only</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインの削除はToonzラスターレベルのみ可能です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Partially Edited</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>一部編集済み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Partially Locked</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>一部ロック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Partially Modified</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>一部変更済み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Path</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パス</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Date Created</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>作成日</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Date Modified</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>変更日</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Size</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>サイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frames</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>警告:レベル %1 は既に存在します。上書きしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to paste image on the current cell.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のコマに画像を貼り付けられません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Are you sure you want to delete the selected cleanup color?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択されたトレース色を削除してもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Installing %1 again could fix the problem.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 を再インストールすると、問題が解決できることがあります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to apply match lines to a column containing more than one level.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>複数のレベルを含む列にマッチラインを合成することはできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to use a match lines column containing more than one level.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>複数のレベルを含む列をマッチライン列として使用することはできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Match lines can be applied to Toonz raster levels only.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインはToonzラスターレベルだけに適用することができます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The style index you specified is not available in the palette of the destination level.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定されたスタイル番号は対象レベルのパレット内に存在しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The style index range you specified is not valid: please separate values with a comma (e.g. 1,2,5) or with a dash (e.g. 4-7 will refer to indexes 4, 5, 6 and 7).</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定されたスタイル番号の範囲は無効です:カンマ(例:1,2,5)、またはダッシュ(例:4-7は4,5,6,7を示す)を用いて下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The frame range you specified is not valid: please separate values with a comma (e.g. 1,2,5) or with a dash (e.g. 4-7 will refer to frames 4, 5, 6 and 7).</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定されたフレーム範囲は無効です:カンマ(例:1,2,5)、またはダッシュ(例:4-7は4,5,6,7を示す)を用いて下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No drawing is available in the frame range you specified.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定されたフレーム範囲には利用可能な画像がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to perform a merging involving more than one level per column.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>複数レベルを含む列を結合できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Only raster levels can be merged to a raster level.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ラスターレベルはラスターレベルにのみ結合できます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Only vector levels can be merged to a vector level.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ベクターレベルはベクターレベルにのみ結合できます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is possible to merge only Toonz vector levels or standard raster levels.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>Toonzベクターレベルまたは汎用ラスターレベルのみ結合が可能です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to display the file %1: no player associated with its format</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル %1 を表示できません:このファイル形式に対応したプレーヤーがありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The specified name is already assigned to the %1 file.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>指定された名前は、 既に %1 ファイルに割り当てられています。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to rename the %1 file.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 ファイルをリネームできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to copy the %1 file.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 ファイルをコピーできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to save the curve.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パラメータを保存できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to load the curve.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パラメータを読み込みできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to export data.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>データを書き出しできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Export</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>書き出し</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>LineTest Capture</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>LineTest キャプチャ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to save images in camera stand view.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラスタンド表示中は画像を保存することができません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The preview images are not ready yet.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビュー画像がまだありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>A convertion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変換タスクの処理中です! 完了まで待つか、またはキャンセルして下さい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Error loading scene %1 :%2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン %1 を読み込む時にエラーが発生しました: %2</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Error loading scene %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン %1 を読み込む時にエラーが発生しました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There was an error saving the %1 scene.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン %1 を保存する時にエラーが発生しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to export the scene %1 because it does not belong to any project.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン %1 を書き出しできません。どのプロジェクトにも属していません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Continue to All</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>すべてに適用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The selected paper format is not available for %1.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択された紙フォーマットは、%1 に使用できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No TWAIN scanner is available</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>使用可能なTWAINスキャナがありません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No scanner is available</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>使用可能なスキャナがありません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The autocentering failed on the current drawing.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在の画像に対する自動位置合わせが失敗しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Some of the selected drawings were already scanned. Do you want to scan them again?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択された画像のうちのいくつかは既にスキャンされています。再スキャンします?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>There was an error saving frames for the %1 level.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル %1 を保存する時、エラーが発生しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to create folder : %1</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 :フォルダを作成できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to create a folder.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フォルダを作成できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The resolution of the output camera does not fit with the options chosen for the output file format.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>出力カメラのピクセルサイズは出力ファイル形式として選択されたオプションと一致しません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to complete the rendering.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリングを完了することができません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Type</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タイプ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The cleanup settings file for the %1 level already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
 Do you want to overwrite it?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル %1 のトレース設定は既に存在します。上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The merge command is not available for greytones images.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>結合コマンドはグレースケールの画像に利用できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The cleanup settings for the current level have been modified...
Toshihiro Shimizu 890ddd
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to save your changes?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のレベルのトレース設定が変更されています...
Toshihiro Shimizu 890ddd
Toshihiro Shimizu 890ddd
変更を保存しますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The scene %1 was created with Toonz and cannot be loaded in LineTest.</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">シーン %1 はToonzで作成され、LINETESTに読み込みできません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File %1 already exists.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to overwrite it?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル %1 は既に存在します。
Toshihiro Shimizu 890ddd
上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The level you are using has not a valid palette.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>使用中のレベルには有効なパレットがありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Message Center</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>メッセージセンター</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Script Console</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スクリプトコンソール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Run script</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スクリプトを実行</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> already exists! Are you sure you want to overwrite it?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>は既に存在します! 上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to merge tlv columns containing more than one level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>TLVレベル列を結合できません:1つの列に複数のレベルが含まれています</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Ok</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Selected folders don't belong to the current project.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Do you want to import them or load from their original location?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択されたフォルダーは、現在のプロジェクトに属していません。
Toshihiro Shimizu 890ddd
インポートしますか、それとも元の場所から読み込みますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Move Cleanup Camera</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレースカメラを移動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scale Cleanup Camera</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレースカメラを拡大縮小</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete and Re-cleanup : The following files will be deleted.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Toshihiro Shimizu 890ddd
</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>消去して再トレース : 以下のファイルは消去されます。
shun_iwasawa 9f007d
shun_iwasawa 9f007d
</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
Are you sure ?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>
shun_iwasawa 9f007d
よろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Replace with copied palette</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コピーされたパレットで置き換える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Keep original palette</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>オリジナルのパレットを保持する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert Frame  at Frame %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム %1 にフレームを挿入</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Frame  at Frame %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム %1 のフレームを消去</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert Multiple Keys  at Frame %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム %1 に複数のキーを挿入</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Multiple Keys  at Frame %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム %1 の複数のキーを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set Keyframe : %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キーフレームを設定 : %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close SubXsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートを閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select a sub-xsheet cell.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートのコマを選択して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Collapse</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートに畳む</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Collapse (Fx)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートに畳む(エフェクトスキマティック内)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Explode</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートを展開する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Level  : %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを消去 : %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert To %1  : Level %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 に戻す : レベル %2</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Level  %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを読み込み %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load and Replace Level  %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを読み込んで置き換え %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Expose Level  %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルの配置 %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Following file(s) are modified.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Toshihiro Shimizu 890ddd
</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>以下のファイルは変更されました。
shun_iwasawa 9f007d
shun_iwasawa 9f007d
</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
Are you sure to </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>
shun_iwasawa 9f007d
それでも </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> anyway ?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> してよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>OK</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>OK</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Overwrite Palette</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パレットを上書きする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Don't Overwrite Palette</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パレットを上書きしない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No Current Level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カレントレベルがありません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toonz cannot Save this Level</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">このレベルを保存できません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No Current Scene</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のシーンがありません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save level Failed</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルの保存に失敗しました</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste  : Level %1 : Frame </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>貼り付け : レベル %1 : フレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Frames  : Level %1 : Frame </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレームの削除 : レベル %1 : フレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cut Frames  : Level %1 : Frame </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレームのカット : レベル %1 : フレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Frames  : Level %1 : Frame </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレームの追加 : レベル %1 : フレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Renumber  : Level %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>動画番号を振り直す : レベル %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert  : Level %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>動画フレームの挿入 : Level %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reverse  : Level %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>順番を反転 : レベル %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Swing  : Level %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スウィング : レベル %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step %1  : Level %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 コマ打ち : レベル %2</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Each %1  : Level %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 コマ毎に詰める : レベル %2</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Duplicate  : Level %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>複製 : レベル %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Move Level to Scene  : Level %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルをシーンに移動 : レベル %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Cameron Chamberlain bfee00
        <source>Inbetween  : Level %1,  </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>中割り : レベル %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste Column :  </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列を貼り付け : </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Column :  </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列を削除 : </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert Column :  </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列を挿入 : </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Resequence :  Col%1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートのフレームを再整列 : Col %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Clone Sub-xsheet :  Col%1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシートをクローン : Col%1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Clear Cells :  Col%1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>セルのクリア : Col%1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reverse</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>順序を逆にする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Swing</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スイング</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Autoexpose</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>自動配置</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Random</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ランダム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 コマ打ち</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Each %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマを詰める %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reframe to %1's</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1コマ毎にリフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Roll Up</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>繰り上げる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Roll Down</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>繰り下げる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Clone  Level : %1 > %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルのクローンを作る : %1 > %2</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Clone  Levels : </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルのクローンを作る : </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Time Stretch</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>時間伸縮</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Palette Gizmo</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation type="obsolete">パレット編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Create Level %1  at Column %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列 %2 に レベル %1 を作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Do you want to expose the renamed level ?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リネームしたレベルをタイムシート上に配置しますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Expose</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>配置する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Don't expose</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>配置しない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste Key Frames</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キーフレームを貼り付け</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Key Frames</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キーフレームを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Copy File</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルのコピー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste  File  : </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルを貼り付け : </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Duplicate  File  : </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルを複製 : </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste Cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマの貼り付け</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマの削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cut Cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマのカット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Insert Cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>空白コマの挿入</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste (Strokes)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>貼り付け(ストローク)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>貼り付け</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paste (Raster)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>貼り付け(ラスター)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Overwrite Paste Cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマを上書きして貼り付け</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cannot paste data 
Toshihiro Shimizu 890ddd
 Nothing to paste</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>貼り付けできません
shun_iwasawa 9f007d
クリップボードに貼り付け可能なデータがありません</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Modify Play Range  : %1 - %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>再生範囲の変更 : %1 - %2</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Modify Play Range  : %1 - %2  >  %3 - %4</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>再生範囲の変更 : %1 - %2  >  %3 - %4</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Use Level Extender</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スマートタブを使用</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Modify Sound Level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サウンドレベルを編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set Keyframe  : %1  at Frame %2</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation type="vanished">キーフレームを設定 : %1  フレーム %2</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Move Columns</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列を移動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Change Pegbar</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タップを変更</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rename Cell  at Column %1  Frame %2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列 %1 フレーム %2のコマをリネーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Move Level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを移動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Combo Viewer</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メインビューア</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Move Level to Cast Folder</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルをシーンアセットに移動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Merge Raster Levels</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ラスターレベルを結合</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Matchline  : Level %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインを消去 : レベル %1</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Apply Matchline  : Column%1 < Column%2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マッチラインを適用 : 列 %1 < 列 %2</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Palette Gizmo  %1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スタイルをまとめて色調整 %1</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Warning</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>警告</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Palette is locked.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パレットがロックされています。</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>History</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ヒストリー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Move Keyframe</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>キーフレームを移動</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Move keyframe handle  : %1  Handle of the keyframe %2</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>キーフレームハンドルを移動: フレーム %2 のハンドル %1</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Toggle cycle of  %1</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>%1 のアニメーションの繰り返しをトグル</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>[Drag] to move position</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>[ドラッグ] 移動</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>----Separator----</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>----セパレータ----</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>[Drag] to move position, [Double Click] to edit title</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>[ドラッグ] 移動 [ダブルクリック] タイトルを編集</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Incorrect file</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>不正なファイル</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>[Drag&Drop] to copy separator to menu bar</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>[ドラッグ & ドロップ] セパレータをメニューバーにコピー (&D)</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>[Drag&Drop] to copy command to menu bar</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>[ドラッグ & ドロップ] コマンドをメニューバーにコピー (&D)</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>メニューバー設定テンプレートファイルが見つかりません: OpenToonzを再インストールすると問題が解決します。</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Visit Web Site</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>ウェブサイトを開く</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>https://opentoonz.github.io/e/</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation></translation>
shun-iwasawa 6b7c9c
    </message>
shun-iwasawa 6b7c9c
    <message>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <source>Add color model's palette to the destination palette.</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>カラーモデルのパレットを、対象のパレットに追加する。</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Change current drawing %1</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Hide Zero Thickness Lines</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Show Zero Thickness Lines</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>RenameAsToonzPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Original Files</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>元のファイルを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル名:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Rename</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リネーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Renaming File </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルをリネーム中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Creating an animation level of %1 frames</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 フレームのレベルを作成中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)  \ / : * ? "  |</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル名は空であることができません。また、次の記号のいずれかを含むことができません:
shun_iwasawa 9f007d
 \ / : * ? "  |</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>RenderController</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Continue</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>続ける</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exporting ...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>書き出し中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Abort</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>中断</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exporting</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>書き出し中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The %1 scene contains an audio file with different characteristics from the one used in the first exported scene.
Toshihiro Shimizu 890ddd
The audio file will not be included in the rendered clip.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン %1 には、最初に書き出したシーンのオーディオ・ファイルと異なる特性を持つオーディオ・ファイルが含まれています。
shun_iwasawa 9f007d
レンダリングするクリップにはそのオーディオ・ファイルが含まれません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The %1  scene has a different resolution from the %2 scene.
Toshihiro Shimizu 890ddd
                           The output result may differ from what you expect. What do you want to do?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン %1 はシーン %2 と異なるピクセルサイズに設定されています。
shun_iwasawa 9f007d
期待するものと異なる結果が出力されるかもしれません。どうしますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>RenumberPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Renumber</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>番号を振りなおす</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ReplaceLevelPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Replace Level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベルを置き換え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Replace</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>置き換える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Nothing to replace: no cells selected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>置き換えることができません:選択されているコマがありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File not found
Toshihiro Shimizu 890ddd
</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイルが見つかりません
shun_iwasawa 9f007d
</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ReplaceParentDirectoryPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Replace Parent Directory</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>親フォルダパスの置き換え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Replace</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>置き換える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Nothing to replace: no cells or columns selected.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>置き換えることができません:選択されているコマまたは列がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>RoomTabWidget</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Room</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation>新規ワークスペース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Room</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">ワークスペ-スを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Room</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation>ワークスペース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Are you sure you want to remove room %1</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>%1 ワークスペースを削除してもよろしいですか</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Delete Room "%1"</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>ワークスペース"%1"を削除</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Customize Menu Bar of Room "%1"</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>"%1"ワークスペースのメニューバーをカスタマイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>Ruler</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to create an horizontal guide</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[クリック]水平ガイドを作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to create a vertical guide</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[クリック]垂直ガイドを作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click and drag to move guide</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[ドラッグ]ガイドを移動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNCleanupDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Cleanup</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleaning up %1...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 をトレースしています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cleanup done.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレースが完了しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNCommitDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Put changes</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>バージョン管理:変更を置き換える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select / Deselect All</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>全てを選択/選択解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>0 Selected / 0 Total</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>0 個選択 / 合計 0 個中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Comment:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コメント:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Put Scene Contents</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン内容を登録する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Put</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>登録する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Adding %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 項目を追加中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set needs-lock property...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>「ロックが必要」の属性を設定...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Committing %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 項目をコミットしています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Put done successfully.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>登録が完了しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Putting %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 項目を登録中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No items to put.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>登録する必要のある項目がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 items to put.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の登録するファイルがあります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 Selected / %2 Total</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個選択 / 合計 %2 個中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNCommitFrameRangeDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Put</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>バージョン管理:登録する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Note: the file will be updated too.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>注意:ファイルも更新されます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Comment:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コメント:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Put</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>登録</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Put done successfully.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>登録が完了しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Locking file...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルをロックしています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting frame range edit information...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム範囲の編集情報を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No frame range edited.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集されているフレーム範囲はありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Updating frame range edit information...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレーム範囲の編集情報を更新中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Putting changes...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変更点を登録中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Updating file...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルを更新中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Adding hook file to repository...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フックファイルをリポジトリに追加中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Setting the needs-lock property to hook file...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>「ロックが必要」の属性をフックファイルに設定中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNDeleteDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Delete</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete folder that contains %1 items.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を含むフォルダを削除する。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete empty folder.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>空のフォルダを削除する。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete %1 items.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を削除する。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Comment:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コメント:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Scene Contents</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンの内容を削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Keep Local Copy</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ローカルコピーを保持</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Local Copy </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ローカルコピーを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete on Server </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>サーバーのファイルを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Deleting %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 項目を削除中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>You are deleting items also on repository. Are you sure ?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリ上の項目も削除されます。よろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNFrameRangeLockInfoDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Edit Info</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:編集情報</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No frame range edited.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集されているフレーム範囲はありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 on %2 is editing frames from %3 to %4.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 が %2 に %3 から %4 までのフレームを編集しています。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNLockDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Unlock</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:ロック解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Comment:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コメント:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit Scene Contents</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンの内容を編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock Scene Contents</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン内容のロックを解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ロック解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No items to edit.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>編集する項目がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No items to unlock.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ロックを解除する項目がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 items to edit.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の編集する項目があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 items to unlock.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個のロックを解除する項目があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Editing %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を編集しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlocking %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目のロックを解除中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNLockFrameRangeDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Edit Frame Range</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:フレーム範囲を編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Temporary Lock file...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>一時的にファイルをロックする...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Comment:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コメント:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No frame range edited.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集されているフレーム範囲がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting frame range edit information...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム範囲の編集情報を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 on %2 is editing frames from %3 to %4.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 が %2 に %3 から %4 までフレームを編集しています。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNLockInfoDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Edit Info</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:編集情報</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source><b>Edited By:</b></source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation><b>編集者:</b></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source><b>Host:</b></source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation><b>ホスト:</b></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source><b>Comment:</b></source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation><b>コメント:</b></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source><b>Date:</b></source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation><b>日時:</b></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNLockMultiFrameRangeDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Edit Frame Range</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:フレーム範囲を編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Comment:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コメント:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No frame range edited.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集されているフレーム範囲はありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Editing %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 項目を編集しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 is editing frames from %2 to %3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 が %2 から %3 までフレームを編集しています</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNMultiFrameRangeLockInfoDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Edit Info</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:編集情報</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No frame range edited.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集されているフレーム範囲はありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 is editing frames from %2 to %3</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 が %2 から %3 までフレームを編集しています。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNPurgeDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Purge</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:パージする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Note: the file will be updated too.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>注意:ファイルも更新されます。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Purge</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パージ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No items to purge.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パージする項目はありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 items to purge.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個のパージする項目があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Purging files...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルをパージ中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNRevertDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Revert changes</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>バージョン管理:変更を元に戻す</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert Scene Contents</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンの内容を復帰する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>復帰</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No items to revert.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>復帰する項目がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 items to revert.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の復帰する項目があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reverting %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を復帰しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert done successfully.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>復帰が完了しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNRevertFrameRangeDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Revert Frame Range changes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:フレーム範囲の変更を復帰する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>1 item to revert.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>1個の復帰する項目があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>復帰</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reverting 1 item...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>1つの項目を復帰中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revert done successfully.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>復帰が完了しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reverting %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を復帰中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to revert the file.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルを復帰することができません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNTimeline</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Timeline </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:タイムライン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting file history...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル履歴を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get Scene Contents</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーン内容を取得する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get Last Revision</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最新バージョンを取得する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get Selected Revision</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択したバージョンを取得する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Date</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>日時</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Author</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>作者</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Comment</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コメント</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Revision</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>改訂</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting the status for %1...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 の状態を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting %1 to revision %2...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1を %2 改訂版まで取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting %1 items to revision %2...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を %2 改訂版まで取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting %1...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を取得中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNUnlockFrameRangeDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Unlock Frame Range</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:フレーム範囲のロックを解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Note: the file will be updated too. Are you sure ?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>注意:ファイルも更新されます。よろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ロックを解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock done successfully.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ロックの解除が完了しました。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Locking file...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルをロックしています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting frame range edit information...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム範囲の編集情報を取得しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No frame range edited.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集されたフレーム範囲はありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Updating frame range edit information...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレーム範囲の編集情報を更新しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Putting changes...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>変更を登録中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Updating file...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルを更新中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNUnlockMultiFrameRangeDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Unlock Frame Range</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:フレーム範囲のロックを解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlock</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ロックを解除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Unlocking %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目のロックを解除しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No items to unlock.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ロックを解除する項目がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 items to unlock.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個のロックを解除する項目があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNUpdateAndLockDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Comment:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コメント:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit Scene Contents</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンの内容を編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get And Edit </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>取得して編集する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No items to edit.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>編集する項目がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 items to edit.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の編集する項目があります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Updating %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を更新中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Editing %1 items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の項目を編集中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SVNUpdateDialog</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Version Control: Update</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理:更新</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Getting repository status...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リポジトリの状態を取得しています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Get Scene Contents</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シーンの内容を取得する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Update</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>更新</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Close</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 items to update.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>%1 個の更新するアイテムがあります。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Update to:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>更新する範囲:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Some conflict found. Select..</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コンフリクトが見つかりました。選択する...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No items to update.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>更新する項目がありません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Some items are currently modified in your working copy.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Please commit or revert changes first.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>あなたの作業用コピーの中で、いくつかの項目が変更されています。
shun_iwasawa 9f007d
先に変更をコミットするか、または元に戻して下さい。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Updating items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>項目を更新中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Updating to their items...</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>これらの項目に更新中...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SaveCurvePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Curve</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>パラメータを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SaveImagesPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Flipbook Images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリップブック上の画像を保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SaveLevelAsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベルを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SavePaletteAsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Palette</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>パレットを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SavePresetPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Preset</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プリセットを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preset Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プリセットの名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to create the preset folder %1.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 プリセットフォルダを作成できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Do you want to overwrite?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>上書きしてもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Yes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>はい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>いいえ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SavePreviewedPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Previewed Images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビュー画像を保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SaveSceneAsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Scene</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーンを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SaveSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Cleanup Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース設定を保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SaveSubSceneAsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Sub-xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SaveTaskListPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Task List</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タスクリストを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ScanSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>スキャン設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>[no scanner]</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[スキャナーがありません]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paper Format:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>紙のフォーマット:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reverse Order</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>順序を逆にする</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Paper Feeder</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>自動原稿送り装置(ADF)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>モード:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Dpi: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>DPI:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Brightness: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>明るさ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Threshold: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>しきい値:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SceneSettingsPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scene Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>          Frame Rate:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">フレームレート:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera BG Color:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カメラ背景色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Viewer BG Color:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">メインビューアの背景色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   Preview BG Color:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">プレビューの背景色:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Checkerboard Color 1:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">チェックボード色 1:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Checkerboard Color 2:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">チェックボード色 2:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Image Subsampling:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>サンプリング画質:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>      Marker Interval:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">マーカー間隔:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>A/R:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>縦横比:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Safe Area Box 2:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">サーフエリアボックス 2:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Safe Area Box 1:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">サーフエリアボックス 1:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>TLV Subsampling:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>TLVのサンプリング画質:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start Frame:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level And Column Icon:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">レベルと列のアイコン:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Field Guide Size:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フィールドガイドサイズ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame Rate:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレームレート:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Marker Interval:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>マーカー間隔:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  Start Frame:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SceneViewerContextMenu</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Swap Compared Images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>比較画像の位置を入れ替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Previewed Frames</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プレビューしたフレームを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Regenerate Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューを再計算</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Regenerate Frame Preview</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>プレビューを再計算(現在のフレームのみ)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Xelloss 6a7ff2
   <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Select </source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Show </source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Hide </source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Xelloss 6a7ff2
    </message>
Xelloss 6a7ff2
    <message>
Xelloss 6a7ff2
        <source>Show / Hide</source>
Xelloss 6a7ff2
        <translation></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset Subcamera</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブカメラをリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select Camera</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラを選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select Pegbar</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タップを選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Select Column</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列を選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SceneViewerPanel</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Sub-camera Preview</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>サブカメラプレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Untitled</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>名称未設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scene: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   ::   Frame: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>::フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   ::   Level: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>::レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Freeze</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フリーズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera Stand View</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カメラスタンド表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>3D View</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>3D表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera View</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カメラ表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  ::  Zoom : </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>::ズーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ShortcutPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Configure Shortcuts</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>キーボードショートカット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>消去</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
shun_iwasawa 7b62b4
    <message>
shun_iwasawa 7b62b4
        <source>Couldn't find any matching command.</source>
shun_iwasawa 7b62b4
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 7b62b4
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ShortcutTree</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Menu Commands</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>メニューコマンド</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan & Cleanup</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Xsheet</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>タイムシート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>View</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Windows</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ウィンドウ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Right-click Menu Commands</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>右クリックメニュー項目</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tools</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tool Modifiers</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ツールオプション</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Visualization</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>視覚化</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Playback Controls</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>再生コントロール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>RGBA Channels</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>RGBAチャンネル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fill</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>塗りつぶし</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Misc</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>その他</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ShortcutViewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>%1 is already assigned to '%2'
Toshihiro Shimizu 890ddd
Assign to '%3'?</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>%1 は既に %2 に割り当てられています。
Toshihiro Shimizu 890ddd
%3 に割り当てますか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Yes</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>はい</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>No</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>いいえ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>StackedMenuBar</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Files</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキャン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Processing</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Edit</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>編集</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Windows</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ウィンドウ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Other Windows</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>その他のウィンドウ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Customize</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>カスタマイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>View</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tools</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>More Tools</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>その他のツール</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Checks</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>チェック</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Render</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリング</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Draw</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>作画</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Subxsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>サブシート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Levels</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reframe</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマ打ち</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Each</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマを詰める</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ファイル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scan && Cleanup</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>スキャン && トレース</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Level</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル</translation>
shun_iwasawa 9f007d
    </message>
shun_iwasawa 9f007d
    <message>
shun_iwasawa 9f007d
        <source>Help</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ヘルプ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Failed to load menu %1</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>メニュー %1 の読み込みに失敗しました</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Failed to add command %1</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>コマンド %1 の追加に失敗しました</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Cannot open menubar settings file %1</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>メニューバー設定ファイル %1 を開けませんでした</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Failed to create menubar</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>メニューバーの作成に失敗しました</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>SubSheetBar</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Sub-scene controls: 
Toshihiro Shimizu 890ddd
Click the arrow button to create a new sub-xsheet</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">[クリック]新規サブシーンを作成</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Disable Edit in Place</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">適所で編集を無効</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enable Edit in Place</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">適所で編集を有効</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exit Sub-xsheet (1 Level Up)</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">この下のサブシーンを閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exit Sub-xsheet (2 Levels Up)</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">この下のサブシーンを閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Exit Sub-xsheet (3 or More Levels Up)</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">この下のサブシーンを閉じる</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enter Sub-xsheet</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">サブシーン編集モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Current Scene</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">現在のシーン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TApp</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Error allocating memory: not enough memory.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メモリー割り当てエラー: メモリーが不足しています。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>It is not possible to save automatically an untitled scene.</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>名称未設定のシーンを自動保存できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TaskSheet</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Name:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>名前:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Status:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>状況:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Command Line:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コマンドライン:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Server:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>サーバー:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Submitted By:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>送信者:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Submitted On:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>送信先:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Submission Date:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>送信日:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start Date:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始日:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Completion Date:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>完了日:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Duration:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>処理時間:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step Count:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ステップ数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Failed Steps:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>失敗ステップ数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Cameron Chamberlain bfee00
        <source>Successful Steps:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>成功ステップ数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Priority:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>優先順位:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Output:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>出力:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frames per Chunk:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>1 チャンクあたりのフレーム数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>From:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>To:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了フレーム:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ステップ:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Shrink:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>圧縮:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Multiple Rendering:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">複数レンダリング:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>None</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>行わない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fx Schematic Flows</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクトスキマティックの各ノード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fx Schematic Terminal Nodes</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>エフェクトスキマティックでタイムシートに接続している各ノード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Dedicated CPUs:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>使用 CPU 数:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Single</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>シングル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Half</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>半分</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>All</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>すべて</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Render Tile:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>レンダリングタイル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Large</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>大</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Medium</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>中</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Small</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>小</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Visible Only</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>可視のみ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Overwrite</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>上書きの設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Dependencies:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>処理する前の優先タスク:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove -></source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">削除 -></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source><- Add</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished"><-追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Multimedia:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>素材毎に複数レンダリング :</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>NoPaint</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>NoPaintのみ上書き</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Off</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>上書きしない</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove >></source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>削除 >></translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source><< Add</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation><< 追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TaskTreeModel</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Are you sure you want to remove ALL tasks?</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>すべてのタスクを削除してもよろしいですか?</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove All</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>すべて削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TaskTreeView</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Stop</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>停止</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TasksViewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Start</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>開始 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Stop</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>停止 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Add Render Task</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリングタスクを追加 (&A)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Add Cleanup Task</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレースタスクを追加 (&A)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Task List</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスクリストを保存 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Save Task List As</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスクリストを別名で保存 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Load Task List</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスクリストを開く (&L)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Remove</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>削除 (&R)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>開始</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Stop</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>停止</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Render</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レンダリングタスクを追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Cleanup</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トレースタスクを追加</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスクリストを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save As</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスクリストを別名で保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タスクリストを読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TestPanel</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Left:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>左:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Right:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>右:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TimeStretchPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Time Stretch</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>時間伸縮</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Selected Cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>選択したコマ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Selected Frame Range</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>選択したフレーム範囲</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Whole Xsheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>タイムシート全体</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Stretch:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>引き延ばし:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Old Range:</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>適用前の範囲:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Stretch</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>引き延ばし</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>New Range:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>新規範囲:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TimelineWidget</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Recent Version</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>最近のバージョン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Older Version</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>過去のバージョン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Shinya Kitaoka 822411
    <name>TopBar</name>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Lock Rooms Tab</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>ワークスペースタブをロック</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
</context>
Shinya Kitaoka 822411
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>TrackerPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tracking Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>特徴点の追跡設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Threshold:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>しきい値:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Sensitivity:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>検出感度:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Variable Region Size</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>可変範囲のサイズ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Include Background</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>背景を含む</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Processing...</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>処理をしています...</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cancel</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>キャンセル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Track</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>追跡</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>VectorizerPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert-to-Vector Settings</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ベクターに変換 の設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The current selection is invalid.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>現在の選択範囲は無効です。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Cannot convert to vector the current selection.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>現在の選択範囲をベクターに変換できません。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Centerline</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>中心線</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Outline</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>アウトライン</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preserve Painted Areas</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>塗りつぶした領域を保持</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>TLV Levels</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>TLV レベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Convert</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>変換</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Add Border</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>周囲に境界線を追加(塗りもれ防止)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Conversion in progress: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>変換の処理中:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Raster Levels</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ラスターレベル</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toggle Swatch Preview</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>プレビュー表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Toggle Centerlines Check</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>中心線チェックを表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Corners</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>角:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Start:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>End:</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>終了:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Full color non-AA images</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フルカラー二値化画像</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Enhanced ink recognition</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>高度な線の識別</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>設定を保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>設定を読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reset Settings</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>設定をリセット</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File could not be opened for read</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルを読み込めませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>File could not be opened for write</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ファイルを書き込めませんでした</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Save Vectorizer Parameters</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ベクター変換のパラメータを保存</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Load Vectorizer Parameters</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ベクター変換の設定を読み込み</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Mode</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>モード</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Threshold</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>しきい値</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Accuracy</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>精度</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Despeckling</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ドットノイズを自動除去</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Max Thickness</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>最大の太さ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Thickness Calibration</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>太さの調整</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Adherence</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>角に沿わせる度合い</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Angle</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>角度</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Curve Radius</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>カーブ半径</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Max Colors</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>最大色数</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Transparent Color</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>透明にする色</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Tone Threshold</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>トーンのしきい値</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>VersionControl</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The version control configuration file is empty or wrongly defined.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Please refer to the user guide for details.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理の構成ファイルは、空であるか誤って定義されています。 
Toshihiro Shimizu 890ddd
詳細はユーザーガイドを参照してください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The version control client application specified on the configuration file cannot be found.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Please refer to the user guide for details.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>構成ファイルで指定されたバージョン管理のクライアントアプリケーションが見つかりません。
Toshihiro Shimizu 890ddd
詳細はユーザーガイドを参照してください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The version control client application is not installed on your computer.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Subversion 1.5 or later is required.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Please refer to the user guide for details.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>バージョン管理のクライアントアプリケーションはコンピュータにインストールされていません。 
Toshihiro Shimizu 890ddd
サブバージョン1.5又はそれ以降のバージョンが必要です。
Toshihiro Shimizu 890ddd
詳細はユーザーガイドを参照してください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>The version control client application installed on your computer needs to be updated, otherwise some features may not be available.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Subversion 1.5 or later is required.
Toshihiro Shimizu 890ddd
Please refer to the user guide for details.</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>コンピュータにインストールされたバージョン管理のクライアントアプリケーションは、更新する必要があります。さもなければ、いくつかの機能は利用できなくなるかもしれません。
Toshihiro Shimizu 890ddd
サブバージョン1.5又はそれ以降のバージョンが必要です。
Toshihiro Shimizu 890ddd
詳細についてユーザーガイドを参照してください。</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>ViewerHistogramPopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Viewer Histogram</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>ヒストグラムビューア</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>XsheetGUI::CellArea</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to select keyframe, drag to move it</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation>[クリック]キーフレームを選択、[ドラッグ]移動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click and drag to set the acceleration range</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation>[ドラッグ]加速範囲を設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click and drag to set the deceleration range</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation>[ドラッグ]減速範囲を設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set the cycle of previous keyframes</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation>前のキーフレームのサイクルを設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click and drag to move the selection</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[ドラッグ]選択範囲を移動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click and drag to play</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[ドラッグ]選択範囲を再生</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click and drag to repeat selected cells</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>[ドラッグ]選択されているセルを繰り返す</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Open Memo</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>メモを開く</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Delete Memo</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メモを削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reframe</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Step</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマ打ち</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Each</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>コマを詰める</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Replace</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>置き換える</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>XsheetGUI::ColumnArea</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to select camera</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[クリック]カメラを選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera Stand Toggle</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">メインビューアに表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Render Toggle</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">レンダリングで表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Lock Toggle</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>ロック切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to play the soundtrack back</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[クリック]サウンドトラックを再生</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set the volume of the soundtrack</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>サウンドトラックの音量設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to select the type of motion path</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">[クリック]モーションパス型式を選択</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to select column, drag to move it</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>[クリック]列を選択、[ドラッグ]列を移動</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click to unlink column</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">[クリック]列を分離</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Click and drag to link column</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">[ドラッグ]列を連結</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Master column of linked columns</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">連結された列のマスター列</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Subsampling 1</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>離散サンプリング 1 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Subsampling 2</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>離散サンプリング 2 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Subsampling 3</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>離散サンプリング 3 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>&Subsampling 4</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>離散サンプリング 4 (&S)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview Visibility Toggle</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>有効/無効を切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Camera Stand Visibility Toggle</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>メインビューアに表示/非表示を切り替え</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Alt + Click to Toggle Thumbnail</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>[Alt+クリック] アイコンを表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Reframe</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>リフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Subsampling</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>離散サンプリング</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>XsheetGUI::NoteArea</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Frame</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>フレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Sec Frame</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>秒 コマ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>6sec Sheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>6秒シート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>3sec Sheet</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>3秒シート</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>XsheetGUI::NotePopup</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Memo</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>メモ</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Post</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>追加する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Discard</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>破棄する</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>XsheetGUI::RowArea</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Onion Skin Toggle</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">オニオンスキン表示/非表示</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Current Frame</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation type="vanished">現在のフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Relative Onion Skin Toggle</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation>オニオンスキン表示/非表示[連結]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Fixed Onion Skin Toggle</source>
Shinya Kitaoka 822411
        <translation>オニオンスキン表示/非表示[固定]</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Playback Start Marker</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>再生開始マーカー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Playback End Marker</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>再生終了マーカー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set Start Marker</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>開始マーカーの設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Set Stop Marker</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>停止マーカーの設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Remove Markers</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>マーカーの削除</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Curren Frame</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>現在のフレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Preview This</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>このフレームのみプレビュー</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Shinya Kitaoka 822411
    <message>
Shinya Kitaoka 822411
        <source>Double Click to Toggle Onion Skin</source>
shun-iwasawa 6b7c9c
        <translation>[ダブルクリック] オニオンスキン表示/非表示</translation>
Shinya Kitaoka 822411
    </message>
shun_iwasawa 21a6b6
    <message>
shun_iwasawa 21a6b6
        <source>Pinned Center : Col%1%2</source>
shun_iwasawa 21a6b6
        <translation type="unfinished"></translation>
shun_iwasawa 21a6b6
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
<context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <name>XsheetViewer</name>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Untitled</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>名称未設定</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>Scene: </source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>シーン:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> Frames</source>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <translation>フレーム</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  (Sub)</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>  (サブ)</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>  Level: </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>レベル:</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source>   Selected: </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>   選択: </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> frame : </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> フレーム : </translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> frames * </source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> フレーム *</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> column</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation>列</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    <message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
        <source> columns</source>
shun_iwasawa 9f007d
        <translation> 列</translation>
Toshihiro Shimizu 890ddd
    </message>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</context>
Toshihiro Shimizu 890ddd
</TS>