Blob Blame Raw
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru" sourcelanguage="en">
<context>
    <name>ArrowToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="545"/>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="628"/>
        <source>X:</source>
        <translatorcomment>запад/восток</translatorcomment>
        <translation>X:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="546"/>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="629"/>
        <source>Y:</source>
        <translatorcomment>север/юг</translatorcomment>
        <translation>Y:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="561"/>
        <source>SO:</source>
        <translatorcomment>порядок размещения:</translatorcomment>
        <translation>Порядок:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="703"/>
        <source>Position</source>
        <translation>Положение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="543"/>
        <source>Z:</source>
        <translatorcomment>глубина</translatorcomment>
        <translation>Z:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="726"/>
        <source>(</source>
        <translation>(</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="728"/>
        <source>)</source>
        <translation>)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="751"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Вращение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="773"/>
        <source>Scale</source>
        <translation>Масштаб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="582"/>
        <source>Global:</source>
        <translation>Глобальный:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="544"/>
        <source>Position:</source>
        <translation>Положение:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="566"/>
        <source>Rotation:</source>
        <translation>Вращение:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="583"/>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="609"/>
        <source>H:</source>
        <translatorcomment>горизонтально</translatorcomment>
        <translation>H:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="584"/>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="610"/>
        <source>V:</source>
        <translatorcomment>вертикально</translatorcomment>
        <translation>V:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="796"/>
        <source>Maintain:</source>
        <translation>Поддерживать:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="816"/>
        <source>Shear</source>
        <translation>Скос</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="848"/>
        <source>Center Position</source>
        <translation>Центральное положение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1083"/>
        <source>Table</source>
        <translation>Стол</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="686"/>
        <source>Pick:</source>
        <translation>Выбрать:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BrushTool</name>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="obsolete">Размер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardness:</source>
        <translation type="obsolete">Жесткость:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accuracy:</source>
        <translation type="obsolete">Точность:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smooth:</source>
        <translation type="obsolete">Плавность:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selective</source>
        <translation type="obsolete">Избирательно</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw Order:</source>
        <translation type="obsolete">Порядок рисовки:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Over All</source>
        <translation type="obsolete">Над всеми</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Under All</source>
        <translation type="obsolete">Под всеми</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Palette Order</source>
        <translation type="obsolete">Порядок палитры</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preset:</source>
        <translation type="obsolete">Предустановка:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;custom&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;пользовательская&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break</source>
        <translation type="obsolete">Разрыв</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pencil</source>
        <translation type="obsolete">Карандаш</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pressure</source>
        <translation type="obsolete">Нажим</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cap</source>
        <translation type="obsolete">Конец</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Join</source>
        <translation type="obsolete">Изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Miter:</source>
        <translation type="obsolete">Скос:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range:</source>
        <translation type="obsolete">Диапазон:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap</source>
        <translation type="obsolete">Привязка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation type="obsolete">Выкл</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linear</source>
        <translation type="obsolete">Линейный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In</source>
        <translatorcomment>&lt;&lt;-&lt;</translatorcomment>
        <translation type="obsolete">Замедл. в начале</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out</source>
        <translatorcomment>&lt;-&lt;&lt;</translatorcomment>
        <translation type="obsolete">Замедл. в конце</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In&amp;Out</source>
        <translatorcomment>&lt;&lt;-&lt;&lt;</translatorcomment>
        <translation type="obsolete">В начале &amp;в конце</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low</source>
        <translation type="obsolete">Низкий</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Med</source>
        <translation type="obsolete">Средний</translation>
    </message>
    <message>
        <source>High</source>
        <translation type="obsolete">Высокий</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Butt cap</source>
        <translation type="obsolete">Обрубок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Round cap</source>
        <translation type="obsolete">Закругленный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Projecting cap</source>
        <translation type="obsolete">Плоский колпачок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Miter join</source>
        <translation type="obsolete">Острый изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Round join</source>
        <translation type="obsolete">Закругленный изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bevel join</source>
        <translation type="obsolete">Скошенный изгиб</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BrushToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1813"/>
        <source>Preset Name</source>
        <translation>Имя предустановки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1817"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1819"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ControlPointEditorTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="342"/>
        <source>Auto Select Drawing</source>
        <translation>Автовыбор рисунка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="343"/>
        <source>Snap</source>
        <translation>Привязка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="344"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="345"/>
        <source>Rectangular</source>
        <translation>Прямоугольная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="346"/>
        <source>Freehand</source>
        <translation>От руки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="349"/>
        <source>Low</source>
        <translation>Слабая</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="350"/>
        <source>Med</source>
        <translation>Средняя</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="351"/>
        <source>High</source>
        <translation>Сильная</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ControlPointSelection</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointselection.cpp" line="1006"/>
        <source>Set Linear Control Point</source>
        <translation>Задать линейную контрольную точку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/controlpointselection.cpp" line="1007"/>
        <source>Set Nonlinear Control Point</source>
        <translation>Задать нелинейную контрольную точку</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DVGui::StyleIndexLineEdit</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptionscontrols.cpp" line="884"/>
        <source>current</source>
        <translation>текущий</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="852"/>
        <source>Scale Constraint:</source>
        <translation>Ограничение масштаба:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="853"/>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="858"/>
        <source>None</source>
        <translation>Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="854"/>
        <source>A/R</source>
        <translation>A/R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="855"/>
        <source>Mass</source>
        <translation>Масса</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="857"/>
        <source>Auto Select Column</source>
        <translation>Автовыбор столбца</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="859"/>
        <source>Column</source>
        <translation>Столбец</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="860"/>
        <source>Pegbar</source>
        <translation>Pegbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="862"/>
        <source>Global Key</source>
        <translation>Глобальный ключ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="863"/>
        <source>Lock Center X</source>
        <translation>Блокировать центр X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="864"/>
        <source>Lock Center Y</source>
        <translation>Блокировать центр Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="865"/>
        <source>Lock Position X</source>
        <translation>Блокировать положение X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="866"/>
        <source>Lock Position Y</source>
        <translation>Блокировать положение Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="867"/>
        <source>Lock Rotation</source>
        <translation>Блокировать вращение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="868"/>
        <source>Lock Shear H</source>
        <translation>Болкировать сдвиг H</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="869"/>
        <source>Lock Shear V</source>
        <translation>Болкировать сдвиг V</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="870"/>
        <source>Lock Scale H</source>
        <translation>Болкировать масштаб H</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="871"/>
        <source>Lock Scale V</source>
        <translation>Болкировать масштаб V</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="872"/>
        <source>Lock Global Scale</source>
        <translation>Болкировать глобальный  масштаб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="873"/>
        <source>X and Y Positions</source>
        <translation>X и Y положение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="874"/>
        <source>Z Position</source>
        <translation>Z положение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="875"/>
        <source>SO</source>
        <translatorcomment>порядок размещения</translatorcomment>
        <translation>Порядок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="876"/>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="884"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Вращение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="877"/>
        <source>Global Scale</source>
        <translation>Глобальный масштаб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="878"/>
        <source>Horizontal and Vertical Scale</source>
        <translation>Горизонтальное и вертикальное масштабирование</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="879"/>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="886"/>
        <source>Shear</source>
        <translation>Скос</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="880"/>
        <source>Center Position</source>
        <translation>Центральное положение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="882"/>
        <source>Active Axis</source>
        <translation>Активная ось</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="883"/>
        <source>Position</source>
        <translation>Положение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="885"/>
        <source>Scale</source>
        <translation>Масштаб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="887"/>
        <source>Center</source>
        <translation>Центр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="888"/>
        <source>All</source>
        <translation>Все</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EraserTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="428"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="631"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="429"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="645"/>
        <source>Selective</source>
        <translation>Избирательно</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="430"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="646"/>
        <source>Invert</source>
        <translation>Инвертировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="431"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="647"/>
        <source>Frame Range</source>
        <translation>Диапазон кадров</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="432"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="634"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="433"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="635"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Обычный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="434"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="636"/>
        <source>Rectangular</source>
        <translation>Прямоугольный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="435"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="637"/>
        <source>Freehand</source>
        <translation>От руки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="436"/>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="638"/>
        <source>Polyline</source>
        <translation>Полилиния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="437"/>
        <source>Segment</source>
        <translation>Сегмент</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="440"/>
        <source>Linear</source>
        <translation>Линейный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="441"/>
        <source>Ease In</source>
        <translation>Замедление</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="442"/>
        <source>Ease Out</source>
        <translation>Ускорение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="443"/>
        <source>Ease In/Out</source>
        <translation>Замедл. в начале/в конце</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="632"/>
        <source>Hardness:</source>
        <translation>Жесткость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="640"/>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="641"/>
        <source>Lines</source>
        <translation>Линии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="642"/>
        <source>Areas</source>
        <translation>Области</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="643"/>
        <source>Lines &amp; Areas</source>
        <translation>Линии и области</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="648"/>
        <source>Pencil Mode</source>
        <translation>Режим карандаша</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FillTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1796"/>
        <source>Frame Range</source>
        <translation>Диапазон кадров</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1798"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1799"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Обычная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1800"/>
        <source>Rectangular</source>
        <translation>Прямоугольная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1801"/>
        <source>Freehand</source>
        <translation>От руки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1802"/>
        <source>Polyline</source>
        <translation>Полилиния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1804"/>
        <source>Selective</source>
        <translation>Избирательно</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1806"/>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1807"/>
        <source>Lines</source>
        <translation>Линии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1808"/>
        <source>Areas</source>
        <translation>Области</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1809"/>
        <source>Lines &amp; Areas</source>
        <translation>Линии и области</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1811"/>
        <source>Onion Skin</source>
        <translation>Калька</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1812"/>
        <source>Fill Depth</source>
        <translation>Глубина заливки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1813"/>
        <source>Segment</source>
        <translation>Сегмент</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1814"/>
        <source>Maximum Gap</source>
        <translation>Максимальный зазор</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1815"/>
        <source>Autopaint Lines</source>
        <translation>Автозаливка линий</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FingerTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fingertool.cpp" line="333"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fingertool.cpp" line="334"/>
        <source>Invert</source>
        <translation>Инвертировать</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FullColorBrushTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="182"/>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="187"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Размер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="183"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation>Нажим</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="184"/>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="188"/>
        <source>Opacity</source>
        <translation>Непрозрачность</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="185"/>
        <source>Hardness:</source>
        <translation>Жесткость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="186"/>
        <source>Preset:</source>
        <translation>Предустановка:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="189"/>
        <source>Eraser</source>
        <translation>Ластик</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="190"/>
        <source>Lock Alpha</source>
        <translation>Заблокировать альфа канал</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="661"/>
        <source>&lt;custom&gt;</source>
        <translation>&lt;пользовательская&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FullColorEraserTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="414"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="415"/>
        <source>Opacity:</source>
        <translation>Непрозрачность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="416"/>
        <source>Hardness:</source>
        <translation>Жесткость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="418"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="419"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Обычный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="420"/>
        <source>Rectangular</source>
        <translation>Прямоугольный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="421"/>
        <source>Freehand</source>
        <translation>От руки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="422"/>
        <source>Polyline</source>
        <translation>Полилиния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="424"/>
        <source>Invert</source>
        <translation>Обратить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="425"/>
        <source>Frame Range</source>
        <translation>Диапазон кадров</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FullColorFillTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/fullcolorfilltool.cpp" line="147"/>
        <source>Fill Depth</source>
        <translation>Глубина заливки</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HandToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2763"/>
        <source>Reset Position</source>
        <translation>Сбросить расположение</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HookTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/hooktool.cpp" line="185"/>
        <source>Snap</source>
        <translation>Привязка</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MagnetTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/magnettool.cpp" line="156"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PaintBrushTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="347"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="349"/>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="350"/>
        <source>Lines</source>
        <translation>Линии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="351"/>
        <source>Areas</source>
        <translation>Области</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="352"/>
        <source>Lines &amp; Areas</source>
        <translation>Линии и области</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="354"/>
        <source>Selective</source>
        <translation>Избирательно</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PinchTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/pinchtool.cpp" line="111"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/pinchtool.cpp" line="112"/>
        <source>Corner:</source>
        <translation>Угол:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/pinchtool.cpp" line="113"/>
        <source>Manual</source>
        <translation>Вручную</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlasticTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_meshedit.cpp" line="1118"/>
        <source>Swap Edge</source>
        <translation>Переставить ребро (изменить топологию)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_meshedit.cpp" line="1124"/>
        <source>Collapse Edge</source>
        <translation>Убрать ребро</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_meshedit.cpp" line="1129"/>
        <source>Split Edge</source>
        <translation>Разделить ребро</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_meshedit.cpp" line="1135"/>
        <source>Cut Mesh</source>
        <translation>Резать полисетку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_build.cpp" line="630"/>
        <source>Delete Vertex</source>
        <translation>Удалить вершину</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_animate.cpp" line="192"/>
        <source>Set Key</source>
        <translation>Установить ключ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_animate.cpp" line="196"/>
        <source>Set Rest Key</source>
        <translation>Установить ключ покоя</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_animate.cpp" line="201"/>
        <source>Set Global Key</source>
        <translation>Установить глобальный ключ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool_animate.cpp" line="205"/>
        <source>Set Global Rest Key</source>
        <translation>Установить глобальный ключ покоя</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="718"/>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="720"/>
        <source>Edit Mesh</source>
        <translation>Редактировать полисетку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="721"/>
        <source>Paint Rigid</source>
        <translation>Покрасить жесткость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="722"/>
        <source>Build Skeleton</source>
        <translation>Создать скелет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="723"/>
        <source>Animate</source>
        <translation>Анимировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="726"/>
        <source>Vertex Name:</source>
        <translation>Имя вершины:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="727"/>
        <source>Allow Stretching</source>
        <translation>Разрешить растягивание</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="728"/>
        <source>Snap To Mesh</source>
        <translation>Привязка к полисетке</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="729"/>
        <source>Thickness</source>
        <translation>Толщина</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="733"/>
        <source>Rigid</source>
        <translation>Жесткий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="734"/>
        <source>Flex</source>
        <translation>Гибкий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="736"/>
        <source>Global Key</source>
        <translation>Глобальный ключ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="737"/>
        <source>Keep Distance</source>
        <translation>Держать расстояние</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="738"/>
        <source>Angle Bounds</source>
        <translation>Угол привязки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1239"/>
        <source>A group of skeletons already exists for current column. Replacing it will also substitute any existing vertex animation.

Do you want to continue?</source>
        <translation>Скелетная группа уже существует для текущего столбца. Замена его также заменит любую существующую анимацию вершин.

Вы хотите продолжить?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1243"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1243"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1457"/>
        <source>Copy Skeleton</source>
        <translation>Копировать скелет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1464"/>
        <source>Paste Skeleton</source>
        <translation>Вставить скелет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1488"/>
        <source>Show Mesh</source>
        <translation>Показать полисетку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1495"/>
        <source>Show Rigidity</source>
        <translation>Показать жесткость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1502"/>
        <source>Show SO</source>
        <translatorcomment>SO - порядок перекрытия</translatorcomment>
        <translation>Показать порядок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1509"/>
        <source>Show Skeleton Onion Skin</source>
        <translation>Показать кальку скелета</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1587"/>
        <source>The previous vertex name will be discarded, and all associated keys will be lost.

Do you want to proceed?</source>
        <translation>Предыдущее имя вершины будет сброшено, и все связанные ключи будут потеряны.

Вы хотите продолжить?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlasticToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="406"/>
        <source>Create Mesh</source>
        <translation>Создать полисетку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="409"/>
        <source>Skeleton:</source>
        <translation>Скелет:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="476"/>
        <source>Distance</source>
        <translation>Расстояние</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="485"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Угол</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="494"/>
        <source>SO</source>
        <translatorcomment>порядок перекрытия</translatorcomment>
        <translation>Порядок</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrimitiveParam</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="471"/>
        <source>Shape:</source>
        <translation>Фигура:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="472"/>
        <source>Rectangle</source>
        <translation>Прямоугольник</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="473"/>
        <source>Circle</source>
        <translation>Круг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="474"/>
        <source>Ellipse</source>
        <translation>Эллипс</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="475"/>
        <source>Line</source>
        <translation>Линия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="476"/>
        <source>Polyline</source>
        <translation>Полилиния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="477"/>
        <source>Arc</source>
        <translation>Дуга</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="478"/>
        <source>MultiArc</source>
        <translation>Мульти-дуга</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="479"/>
        <source>Polygon</source>
        <translation>Многоугольник</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="481"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="482"/>
        <source>Thickness:</source>
        <translation>Толщина:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="483"/>
        <source>Opacity:</source>
        <translation>Непрозрачность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="484"/>
        <source>Hardness:</source>
        <translation>Жесткость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="485"/>
        <source>Polygon Sides:</source>
        <translation>Сторон многоугольника:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="486"/>
        <source>Auto Group</source>
        <translation>Автогруппировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="487"/>
        <source>Auto Fill</source>
        <translation>Автозаливка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="488"/>
        <source>Smooth</source>
        <translation>Плавность</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="489"/>
        <source>Selective</source>
        <translation>Избирательно</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="490"/>
        <source>Pencil Mode</source>
        <translation>Режим карандаша</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="492"/>
        <source>Cap</source>
        <translation>Конец</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="493"/>
        <source>Butt cap</source>
        <translation>Обрубок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="494"/>
        <source>Round cap</source>
        <translation>Закругленный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="495"/>
        <source>Projecting cap</source>
        <translation>Плоский колпачок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="497"/>
        <source>Join</source>
        <translation>Изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="498"/>
        <source>Miter join</source>
        <translation>Острый изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="499"/>
        <source>Round join</source>
        <translation>Закругленный изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="500"/>
        <source>Bevel join</source>
        <translation>Скошенный изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="502"/>
        <source>Miter:</source>
        <translation>Скос:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="503"/>
        <source>Snap</source>
        <translation>Привязка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="506"/>
        <source>Low</source>
        <translation>Низкий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="507"/>
        <source>Med</source>
        <translation>Средний</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="508"/>
        <source>High</source>
        <translation>Высокий</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PumpTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/pumptool.cpp" line="105"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/pumptool.cpp" line="106"/>
        <source>Accuracy:</source>
        <translation>Точность:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="130"/>
        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1153"/>
        <source>The copied selection cannot be pasted in the current drawing.</source>
        <translation>Скопированное выделение невозможно вставить в текущий рисунок.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="450"/>
        <source>The selection cannot be updated. It is not editable.</source>
        <translation>Не удается обновить выделенное. Не редактируется.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="507"/>
        <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="621"/>
        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1075"/>
        <source>The selection cannot be deleted. It is not editable.</source>
        <translation>Невозможно удалить выделенное. Не редактируется.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="560"/>
        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1194"/>
        <source>The selection cannot be pasted. It is not editable.</source>
        <translation>Не удается вставить выделенное. Не редактируется.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="409"/>
        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="574"/>
        <source>Paste</source>
        <translation>Вставить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="251"/>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="280"/>
        <source>Min:</source>
        <translation>Мин:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="251"/>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="280"/>
        <source>Max:</source>
        <translation>Макс:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/setsaveboxtool.cpp" line="57"/>
        <source>Set Save Box : (X%1,Y%2,W%3,H%4)-&gt;(X%5,Y%6,W%7,H%8)</source>
        <translation>Задать окно сохранения : (X%1,Y%2,W%3,H%4)-&gt;(X%5,Y%6,W%7,H%8)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="303"/>
        <source>Move Center</source>
        <translation>Переместить центр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="110"/>
        <source>RGB Picker (R%1, G%2, B%3)</source>
        <translation>RGB Пипетка (R%1, G%2, B%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1589"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1589"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="99"/>
        <source>Group</source>
        <translation>Сгруппировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="126"/>
        <source>Ungroup</source>
        <translation>Разгруппировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="222"/>
        <source> to Front</source>
        <translation> вперед</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="223"/>
        <source> to Forward</source>
        <translation> на передний план</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="224"/>
        <source> to Back</source>
        <translation> назад</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="225"/>
        <source> to Backward</source>
        <translation> на задний план</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="227"/>
        <source>Move Group</source>
        <translation>Переместить группу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="485"/>
        <source>The selection cannot be grouped. It is not editable.</source>
        <translation>Невозможно сгруппировать выделенное. Не редактируется.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="508"/>
        <source>The selection cannot be entered. It is not editable.</source>
        <translation>Невозможно указать выделенное. Не редактируется.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="553"/>
        <source>The selection cannot be ungrouped. It is not editable.</source>
        <translation>Невозможно рассгруппировать выделенное. Не редактируется.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="714"/>
        <source>The selection cannot be moved. It is not editable.</source>
        <translation>Не удается переместить выделенное. Не редактируется.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="846"/>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="1292"/>
        <source>Yes</source>
        <translation>Да</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="846"/>
        <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="1292"/>
        <source>No</source>
        <translation>Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittoolgadgets.cpp" line="93"/>
        <source>Modify Fx Gadget  </source>
        <translation>Изменить Fx-гаджет  </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1808"/>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="931"/>
        <source>The current column is locked.</source>
        <translation>Текущий столбец на замке.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1812"/>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="934"/>
        <source>The current column is hidden.</source>
        <translation>Текущий столбец скрыт.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1795"/>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="938"/>
        <source>It is not possible to edit the audio column.</source>
        <translation>Невозможно редактировать столбец аудио.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>It is not possible to edit the Magpie column.</source>
        <translation type="obsolete">Редактировать столбец Magpie невозможно.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1799"/>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="943"/>
        <source>Note columns can only be edited in the xsheet or timeline.</source>
        <translation>Столбцы заметок можно редактировать только в Xsheet или на временной шкале.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="951"/>
        <source>The current tool cannot be used on a Level column.</source>
        <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в столбце уровня.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="956"/>
        <source>The current tool cannot be used on a Mesh column.</source>
        <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в столбце полисетки.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1778"/>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="965"/>
        <source>The current tool cannot be used in Level Strip mode.</source>
        <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в режиме &quot;Полоса уровней&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="924"/>
        <source>The current tool cannot be used to edit a motion path.</source>
        <translation>Текущий инструмент не может использоваться для редактирования траектории.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="983"/>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1049"/>
        <source>The current level is not editable.</source>
        <translation>Текущий уровень не редактируется.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="992"/>
        <source>The current tool cannot be used on a Vector Level.</source>
        <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в векторном уровне.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="997"/>
        <source>The current tool cannot be used on a Toonz Level.</source>
        <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в Toonz уровне.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1002"/>
        <source>The current tool cannot be used on a Raster Level.</source>
        <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в растровом уровне.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1007"/>
        <source>The current tool cannot be used on a Mesh Level.</source>
        <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в уровне полисетки.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1023"/>
        <source>The current tool cannot be used on a mesh-deformed level</source>
        <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в уровне деформации полисетки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1033"/>
        <source>The current frame is locked: any editing is forbidden.</source>
        <translation>Текущий кадр заблокирован: любое редактирование запрещено.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../include/tools/toolutils.h" line="180"/>
        <source>%1   Level : %2  Frame : %3</source>
        <translation>%1   Уровень : %2 Кадр : %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../include/tools/toolutils.h" line="269"/>
        <location filename="../../include/tools/toolutils.h" line="292"/>
        <source>Modify Stroke Tool</source>
        <translation>Изменить метод обводки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../include/tools/toolutils.h" line="382"/>
        <source>Modify Spline</source>
        <translation>Изменить сплайн</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rasterselectiontool.h" line="71"/>
        <source>Deform Raster</source>
        <translation>Деформировать растр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rasterselectiontool.h" line="94"/>
        <source>Transform Raster</source>
        <translation>Трансформировать растр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/cuttertool.cpp" line="449"/>
        <source>Snap At Intersection</source>
        <translation>Привязка к пересечению</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RGBPickerTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="228"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="229"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Обычная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="230"/>
        <source>Rectangular</source>
        <translation>Прямоугольная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="231"/>
        <source>Freehand</source>
        <translation>От руки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="232"/>
        <source>Polyline</source>
        <translation>Полилиния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="234"/>
        <source>Passive Pick</source>
        <translation>Пассивный выбор</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RGBPickerToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2437"/>
        <source>Pick Screen</source>
        <translation>Экранный выбор</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RasterSelectionTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rasterselectiontool.cpp" line="1017"/>
        <source>Modify Savebox</source>
        <translation>Изменить Savebox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rasterselectiontool.cpp" line="1019"/>
        <source>No Antialiasing</source>
        <translation>Без сглаживания</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RasterTapeTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="187"/>
        <source>current</source>
        <translation>текущий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="179"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="180"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Обычный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="181"/>
        <source>Rectangular</source>
        <translation>Прямоугольный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="182"/>
        <source>Freehand</source>
        <translation>От руки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="183"/>
        <source>Polyline</source>
        <translation>Полилиния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="185"/>
        <source>Distance:</source>
        <translation>Расстояние:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="186"/>
        <source>Style Index:</source>
        <translation>Номер cтиля:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="188"/>
        <source>Opacity:</source>
        <translation>Непрозрачность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="189"/>
        <source>Frame Range</source>
        <translation>Диапазон кадров</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="190"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Угол:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RotateTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/viewtools.h" line="41"/>
        <source>Rotate On Camera Center</source>
        <translation>Повернуть по центру камеры</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RotateToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2736"/>
        <source>Reset Rotation</source>
        <translation>Сбросить вращение</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RulerToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2197"/>
        <source>X:</source>
        <comment>ruler tool option</comment>
        <translation>X:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2203"/>
        <source>Y:</source>
        <comment>ruler tool option</comment>
        <translation>Y:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2211"/>
        <source>W:</source>
        <comment>ruler tool option</comment>
        <translation>Ш:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2217"/>
        <source>H:</source>
        <comment>ruler tool option</comment>
        <translation>В:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2225"/>
        <source>A:</source>
        <comment>ruler tool option</comment>
        <translation>У:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2230"/>
        <source>L:</source>
        <comment>ruler tool option</comment>
        <translation>Д:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SelectionTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="894"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="895"/>
        <source>Rectangular</source>
        <translation>Прямоугольный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="896"/>
        <source>Freehand</source>
        <translation>От руки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="897"/>
        <source>Polyline</source>
        <translation>Полилиния</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SelectionToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1198"/>
        <source>H:</source>
        <translation>H:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1200"/>
        <source>V:</source>
        <translation>V:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1202"/>
        <source>Link</source>
        <translation>Связать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1205"/>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1206"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Вращение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1208"/>
        <source>X:</source>
        <translation>X:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1210"/>
        <source>Y:</source>
        <translation>Y:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1230"/>
        <source>Scale</source>
        <translation>Масштаб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1247"/>
        <source>Position</source>
        <translation>Положение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1264"/>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1265"/>
        <source>Thickness</source>
        <translation>Толщина</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2574"/>
        <source>Reset Previous</source>
        <translation>Сбросить изменения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2575"/>
        <source>Reset Following</source>
        <translation>Сбросить изменения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2577"/>
        <source>Previous Drawing</source>
        <translation>Предыдущий рисунок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2578"/>
        <source>Following Drawing</source>
        <translation>Следующий рисунок</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SkeletonTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="291"/>
        <source>Show Only Active Skeleton</source>
        <translation>Показать только активный скелет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="292"/>
        <source>Global Key</source>
        <translation>Глобальный ключ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="293"/>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="294"/>
        <source>Build Skeleton</source>
        <translation>Создать скелет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="295"/>
        <source>Animate</source>
        <translation>Анимировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="296"/>
        <source>Inverse Kinematics</source>
        <translation>Обратная кинематика</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="1608"/>
        <source>Reset Pinned Center</source>
        <translation>Сбросить закрепленный центр</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StyleIndexLineEdit</name>
    <message>
        <source>current</source>
        <translation type="vanished">текущий</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StylePickerTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="272"/>
        <source>No current level.</source>
        <translation>Нет текущего уровня.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="277"/>
        <source>Current level has no available palette.</source>
        <translation>У текущего уровеня нет доступной палитры.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="288"/>
        <source>Palette must have more than one palette to be organized.</source>
        <translation>Для упорядочивания палитры требуется более одной страницы.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="329"/>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="330"/>
        <source>Lines</source>
        <translation>Линии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="331"/>
        <source>Areas</source>
        <translation>Области</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="332"/>
        <source>Lines &amp; Areas</source>
        <translation>Линии и области</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="333"/>
        <source>Passive Pick</source>
        <translation>Пассивная пипетка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="334"/>
        <source>Organize Palette</source>
        <translation>Упорядочить палитру</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StylePickerToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2523"/>
        <source>With this option being activated, the picked style will be
moved to the end of the first page of the palette.</source>
        <translation>При активации этого параметра, выбранный стиль будет перемещен в конец первой страницы палитры.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ToonzRasterBrushTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1046"/>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1053"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Размер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1047"/>
        <source>Hardness:</source>
        <translation>Жесткость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1048"/>
        <source>Smooth:</source>
        <translation>Плавность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1049"/>
        <source>Draw Order:</source>
        <translation>Порядок рисовки:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1050"/>
        <source>Over All</source>
        <translation>Над всеми</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1051"/>
        <source>Under All</source>
        <translation>Под всеми</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1052"/>
        <source>Palette Order</source>
        <translation>Порядок палитры</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1056"/>
        <source>Preset:</source>
        <translation>Предустановка:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1057"/>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="2014"/>
        <source>&lt;custom&gt;</source>
        <translation>&lt;пользовательская&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1058"/>
        <source>Pencil</source>
        <translation>Карандаш</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1059"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation>Нажим</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ToonzVectorBrushTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="583"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Размер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="584"/>
        <source>Accuracy:</source>
        <translation>Точность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="585"/>
        <source>Smooth:</source>
        <translation>Плавность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="586"/>
        <source>Preset:</source>
        <translation>Предустановка:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="587"/>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="1695"/>
        <source>&lt;custom&gt;</source>
        <translation>&lt;пользовательская&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="588"/>
        <source>Break</source>
        <translation>Разрыв</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="589"/>
        <source>Pressure</source>
        <translation>Нажим</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="590"/>
        <source>Cap</source>
        <translation>Конец</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="591"/>
        <source>Join</source>
        <translation>Изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="592"/>
        <source>Miter:</source>
        <translation>Скос:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="593"/>
        <source>Range:</source>
        <translation>Диапазон:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="594"/>
        <source>Snap</source>
        <translation>Привязка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="596"/>
        <source>Off</source>
        <translation>Выкл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="597"/>
        <source>Linear</source>
        <translation>Линейный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="598"/>
        <source>In</source>
        <translation>Замедление</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="599"/>
        <source>Out</source>
        <translation>Ускорение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="600"/>
        <source>In&amp;Out</source>
        <translation>Медл. начало&amp;конец</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="601"/>
        <source>Low</source>
        <translation>Низкий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="602"/>
        <source>Med</source>
        <translation>Средний</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="603"/>
        <source>High</source>
        <translation>Высокий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="604"/>
        <source>Butt cap</source>
        <translation>Обрубок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="605"/>
        <source>Round cap</source>
        <translation>Закругленный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="606"/>
        <source>Projecting cap</source>
        <translation>Плоский колпачок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="607"/>
        <source>Miter join</source>
        <translation>Острый изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="608"/>
        <source>Round join</source>
        <translation>Закругленный изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="609"/>
        <source>Bevel join</source>
        <translation>Скошенный изгиб</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrackerTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/trackertool.cpp" line="255"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Ширина:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/trackertool.cpp" line="256"/>
        <source>Height:</source>
        <translation>Высота:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/trackertool.cpp" line="257"/>
        <source>X:</source>
        <translation>X:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/trackertool.cpp" line="258"/>
        <source>Y:</source>
        <translation>Y:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TypeTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/typetool.cpp" line="456"/>
        <source>Font:</source>
        <translation>Шрифт:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/typetool.cpp" line="457"/>
        <source>Style:</source>
        <translation>Начертание:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/typetool.cpp" line="458"/>
        <source>Vertical Orientation</source>
        <translation>Вертикальная ориентация</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/typetool.cpp" line="459"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Размер:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VectorSelectionTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1327"/>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1328"/>
        <source>Standard</source>
        <translation>Обычный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1329"/>
        <source>Selected Frames</source>
        <translation>Выбраные кадры</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1330"/>
        <source>Whole Level</source>
        <translation>Уровень целиком</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1331"/>
        <source>Same Style</source>
        <translation>Того же стиля</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1333"/>
        <source>Same Style on Selected Frames</source>
        <translation>Того же стиля на выбранных кадрах</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1335"/>
        <source>Same Style on Whole Level</source>
        <translation>Того же стиля во всем уровне</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1336"/>
        <source>Boundary Strokes</source>
        <translation>Отделяющие линии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1338"/>
        <source>Boundaries on Selected Frames</source>
        <translation>Отделяющие линии на выбранных кадрах</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1340"/>
        <source>Boundaries on Whole Level</source>
        <translation>Отделяющие линии на всём уровне</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1342"/>
        <source>Include Intersection</source>
        <translation>Выделять пересечением</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1343"/>
        <source>Preserve Thickness</source>
        <translation>Сохранять толщину</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1345"/>
        <source>Cap</source>
        <translation>Конец</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1346"/>
        <source>Butt cap</source>
        <translation>Обрубок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1347"/>
        <source>Round cap</source>
        <translation>Закругленный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1348"/>
        <source>Projecting cap</source>
        <translation>Плоский колпачок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1350"/>
        <source>Join</source>
        <translation>Изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1351"/>
        <source>Miter join</source>
        <translation>Острый изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1352"/>
        <source>Round join</source>
        <translation>Закругленный изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1353"/>
        <source>Bevel join</source>
        <translation>Скошенный изгиб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1355"/>
        <source>Miter:</source>
        <translation>Скос:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VectorTapeTool</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="260"/>
        <source>Smooth</source>
        <translation>Плавность</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="261"/>
        <source>Join Vectors</source>
        <translation>Соединять векторы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="262"/>
        <source>Distance</source>
        <translation>Расстояние</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="264"/>
        <source>Mode:</source>
        <translation>Режим:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="265"/>
        <source>Endpoint to Endpoint</source>
        <translation>Вершина к вершине</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="266"/>
        <source>Endpoint to Line</source>
        <translation>Вершина к линии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="267"/>
        <source>Line to Line</source>
        <translation>Линия к линии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="269"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="270"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Обычный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="271"/>
        <source>Rectangular</source>
        <translation>Прямоугольный</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ZoomToolOptionsBox</name>
    <message>
        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2709"/>
        <source>Reset Zoom</source>
        <translation>Сбросить приближение</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>final</name>
    <message>
        <source>Rotate On Camera Center</source>
        <translation type="vanished">Повернуть по центру камеры</translation>
    </message>
</context>
</TS>