From f687df06493cd00f44a5c9e1a39540c744ca25aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rodney Date: Oct 14 2019 23:27:50 +0000 Subject: Merge pull request #2825 from manongjohn/update_korean_translations Korean Translations --- diff --git a/stuff/config/loc/한국어/colorfx.qm b/stuff/config/loc/한국어/colorfx.qm new file mode 100644 index 0000000..c7b5c6b Binary files /dev/null and b/stuff/config/loc/한국어/colorfx.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/한국어/image.qm b/stuff/config/loc/한국어/image.qm new file mode 100644 index 0000000..3c8a643 Binary files /dev/null and b/stuff/config/loc/한국어/image.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/한국어/tnzcore.qm b/stuff/config/loc/한국어/tnzcore.qm new file mode 100644 index 0000000..7df3ebb Binary files /dev/null and b/stuff/config/loc/한국어/tnzcore.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/한국어/tnztools.qm b/stuff/config/loc/한국어/tnztools.qm new file mode 100644 index 0000000..237c859 Binary files /dev/null and b/stuff/config/loc/한국어/tnztools.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/한국어/toonz.qm b/stuff/config/loc/한국어/toonz.qm new file mode 100644 index 0000000..4d8987d Binary files /dev/null and b/stuff/config/loc/한국어/toonz.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/한국어/toonzlib.qm b/stuff/config/loc/한국어/toonzlib.qm new file mode 100644 index 0000000..ccece90 Binary files /dev/null and b/stuff/config/loc/한국어/toonzlib.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/한국어/toonzqt.qm b/stuff/config/loc/한국어/toonzqt.qm new file mode 100644 index 0000000..415942a Binary files /dev/null and b/stuff/config/loc/한국어/toonzqt.qm differ diff --git a/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts index ada7a14..d5fd8b0 100644 --- a/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts +++ b/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts @@ -1,875 +1,727 @@ - + ArtisticSolidColor - Horiz Offset - + 수평 상쇄 - Vert Offset - + 수직 상쇄 - Noise - + 소음 - Irregular - + 불규칙 MovingSolidColor - Horiz Offset - + 수평 상쇄 - Vert Offset - + 수직 상쇄 - Offset - + 상쇄 OutlineViewerStyle - Control Point - + 제어점 - Center Line - + 중심선 - Outline Mode - + 윤곽모드 - Distance - + 거리 - distance - + 거리 - OutlineViewer(OnlyDebug) - + 윤곽선 보기(전체오류수정) ShadowStyle - Angle - + 각도 - Density - + 밀도 - Length - + 길이 - Hatched Shading - + 배선음영 ShadowStyle2 - Angle - + 각도 - Size - + 크기 - Plain Shadow - + 그림자(표준) TAirbrushRasterStyle - Airbrush - + 에어브러시 - Blur value - + 흐릿한 값 TBiColorStrokeStyle - Shade - + 음영 TBlendRasterStyle - Blend - + 혼합 TBlendStrokeStyle2 - Border Fade - + 경계선 흐림 - Fade In - + 페이드 인 - Fade Out - + 페이드 아웃 - Fade - + 페이드 TBraidStrokeStyle - Twirl - + 회전 - Plait - + 플레이트 TBubbleStrokeStyle - Bubbles - + 거품 TChainStrokeStyle - Chain - + 체인 TChalkFillStyle - Density - + 밀도 - Dot Size - + 점 크기 - Chalk - + 분필 TChalkStrokeStyle2 - Border Fade - + 경계선 흐림 - Density - + 밀도 - Fade In - + 페이드 인 - Fade Out - + 페이드 아웃 - Noise - + 소음 - Chalk - + 분필 TCheckedFillStyle - Horiz Dist - + 수평거리 - Horiz Angle - + 수평각도 - Vert Dist - + 수직거리 - Vert Angle - + 수직각도 - Thickness - + 굵기 - Square - + 사각무늬 TChessFillStyle - Horiz Size - + 수평크기 - Vert Size - + 수직크기 - Angle - + 각도 - Chessboard - + 체스보드 TCircleStripeFillStyle - X Position - + X 이동 - Y Position - + 수직위치 - Distance - + 거리 - Thickness - + 굵기 - Concentric - + 동심원 TCrystallizeStrokeStyle - Crease - + 주름 - Opacity - + 불투명도 - Tulle - + TDottedFillStyle - Dot Size - + 점 크기 - Dot Distance - + 점 거리 - Polka Dots - + 물방울 무늬 TDottedLineStrokeStyle - Fade In - + 페이드 인 - Dash - + 선 부분 - Fade Out - + 페이드 아웃 - Gap - + 간격 - Vanishing - + 소실 TDualColorStrokeStyle2 - Distance - + 거리 - Striped - + 줄무늬 TFriezeStrokeStyle2 - Twirl - + 회전 - Thickness - + 굵기 - Curl - + TFurStrokeStyle - Angle - + 각도 - Size - + 크기 - Herringbone - + 헤링본 TGraphicPenStrokeStyle - Density - + 밀도 - Dashes - + 대시 TLinGradFillStyle - Angle - + 각도 - X Position - + X 이동 - Y Position - + 수직위치 - Smoothness - + 평활도 - Linear Gradient - + 선형 글라디언트 TLongBlendStrokeStyle2 - Distance - + 거리 - Watercolor - + 수채화 TMatrioskaStrokeStyle - Stripes - + 줄무늬 - Toothpaste - + 치약 TMosaicFillStyle - Size - + 크기 - Distortion - + 왜곡 - Min Thick - + 최소 두께 - Max Thick - + 최대 두께 - Stained Glass - + 스테인드 글라스 TMultiLineStrokeStyle2 - Density - + 밀도 - Size - + 크기 - Thickness - + 굵기 - Noise - + 소음 - Gouache - + 수채화법 TNoColorRasterStyle - Markup - + 마크업 TNormal2StrokeStyle - Light X Pos - + 빛의 수평위치 - Light Y Pos - + 빛의 수직위치 - Shininess - + 광택 - Plastic - + 플라스틱 - - Bump - + 범프 TPatchFillStyle - Size - + 크기 - Distortion - + 왜곡 - Thickness - + 굵기 - Beehive - + 벌집모양 TPointShadowFillStyle - Angle - + 각도 - Density - + 밀도 - Size - + 크기 - Point Size - + 점 크기 - Sponge Shading - + 스펀지 셰이딩 TRadGradFillStyle - X Position - + X 이동 - Y Position - + 수직위치 - Radius - + 반지름 - Smoothness - + 평활도 - Radial Gradient - + 원형 그라디언트 TRopeStrokeStyle - Tilt - + 기울기 - Rope - + 로프 TRubberFillStyle - Intensity - + 강도 - Blob - + 작은 점 TSawToothStrokeStyle - Distance - + 거리 - Jagged - + 톱니모양 TSinStrokeStyle - Frequency - + 주파수 - Wave - + 파동 TSketchStrokeStyle - Density - + 밀도 - Fuzz - + 퍼즈 TSprayStrokeStyle - Border Fade - + 경계선 흐림 - Density - + 밀도 - Size - + 크기 - Circlets - + 작은 원 TStripeFillStyle - Distance - + 거리 - Angle - + 각도 - Thickness - + 굵기 - Banded - + 줄무늬 TTissueStrokeStyle - Density - + 밀도 - Border Size - + 경계 크기 - Gauze - + 그물무늬 TTwirlStrokeStyle - Twirl - + 회전 - Shade - + 음영 - Ribbon - + 리본 TZigzTSinStrokeStyleagStrokeStyle - Thickness - + 굵기 TZigzagStrokeStyle - Min Distance - + 최소 거리 - Max Distance - + 최대 거리 - Min Angle - + 최소 각도 - Max Angle - + 최대 각도 - Thickness - + 굵기 - Zigzag - + 지그재그 diff --git a/toonz/sources/translations/korean/image.ts b/toonz/sources/translations/korean/image.ts index b08615c..f494825 100644 --- a/toonz/sources/translations/korean/image.ts +++ b/toonz/sources/translations/korean/image.ts @@ -1,350 +1,290 @@ - + AviWriterProperties - Codec - + 코덱 - Uncompressed - + 압축해제 GifWriterProperties - Scale - + 비율 - Looping - + 반복 - Generate Palette - + 팔레트 생성 Mp4WriterProperties - Quality - + 품질 - Scale - + 비율 PngWriterProperties - Alpha Channel - + 알파 채널 QObject - FFmpeg timed out. Please check the file for errors. If the file doesn't play or is incomplete, Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences. - + FFmpeg 시간초과. +파일에 오류가 있는지 확인하십시요. +파일이 재생되지 않거나 불완전 한 경우, 기본 설정에서 FFmpeg 시간초과를 설정하세요. SgiWriterProperties - Bits Per Pixel - + 픽셀당 비트 수 - 24 bits - + 24비트 - 32 bits - + 32비트 - 48 bits - + 48비트 - 64 bits - + 64비트 - 8 bits (Greyscale) - + 8비트 - Endianess - + 엔디안 - Big Endian - + 빅 엔디안 - Little Endian - + 리틀 엔디안 - RLE-Compressed - + RLE 압축 SpriteWriterProperties - Top Padding - + 위쪽 여백 - Bottom Padding - + 아래 여백 - Left Padding - + 왼쪽 여백 - Right Padding - + 오른쪽 여백 - Scale - + 비율 - Format - + 포맷 - Grid - + 격자 - Vertical - + 수직선 - Horizontal - + 수평 - Individual - + 개별 - Trim Empty Space - + 빈 공간 잘라내기 SvgWriterProperties - Stroke Mode - + 스트로크 모드 - Outline Quality - + 윤곽 품질 - Centerline - + 중심선 - Outline - + 윤곽선 - High - + 높은 - Medium - + 중간 - Low - + 낮은 TgaWriterProperties - Bits Per Pixel - + 픽셀당 비트 수 - 16 bits - + 16비트 - 24 bits - + 24비트 - 32 bits - + 32비트 - Compression - + 압축 TifWriterProperties - Byte Ordering - + 바이트 순서 - Compression Type - + 압축 - Bits Per Pixel - + 픽셀당 비트 수 - 24(RGB) - + 24(RGB) - 48(RGB) - + 48(RGB) - 1(BW) - + 1(흑백) - 8(GREYTONES) - + 8(그레이 스케일) - 32(RGBM) - + 32(RGBM) - 64(RGBM) - + 64(RGBM) - Orientation - + 방향 - Top Left - + 상단 왼쪽 - Top Right - + 상단 오른쪽 - Bottom Right - + 하단 오른쪽 - Bottom Left - + 하단 왼쪽 - Left Top - + 왼쪽상단 - Left Bottom - + 왼쪽 하단 - Right Top - + 오른쪽 상단 - Right Bottom - + 오른쪽 하단 WebmWriterProperties - Quality - + 품질 - Scale - + 비율 diff --git a/toonz/sources/translations/korean/tnzcore.ts b/toonz/sources/translations/korean/tnzcore.ts index 4630e79..99d605d 100644 --- a/toonz/sources/translations/korean/tnzcore.ts +++ b/toonz/sources/translations/korean/tnzcore.ts @@ -1,97 +1,108 @@ - + BmpWriterProperties - Bits Per Pixel - + 픽셀당 비트 수 - 24 bits - + 24비트 - 8 bits (Greyscale) - + 8비트 JpgWriterProperties - Quality - + 품질 - Smoothing - + 평활화 QObject - colors - + 색상 - Skipping frame. - + 프레임 건너뛰기 - Malformed frame name - + 잘못된 형식의 프레임 - Unidentified Action - + 식별되지 않은 작업 TCenterLineStrokeStyle - Constant - + 일정한 - Thickness - + 굵기 TRasterImagePatternStrokeStyle - Distance - + 거리 - Rotation - + 회전 TVectorImagePatternStrokeStyle - Distance - + 거리 - Rotation - + 회전 + + + + Tiio::BmpWriterProperties + + Bits Per Pixel + 픽셀당 비트 수 + + + 24 bits + 24비트 + + + 8 bits (Greyscale) + 8비트 + + + + Tiio::JpgWriterProperties + + Quality + 품질 + + + Smoothing + 평활화 diff --git a/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts index 8089f61..6d4dcdd 100644 --- a/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts +++ b/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts @@ -1,2011 +1,1624 @@ - + ArrowToolOptionsBox - Z: - + Z: - Position: - + 이동: - - E/W: - + E/W: - - N/S: - + N/S: - SO: - + SO: - Rotation: - + 회전: - Global: - + 전체: - - H: - + 수평: - - V: - + 수직: - Position - + 이동 - ( - + ( - ) - + ) - Rotation - + 회전 - Scale - + 비율 - Maintain: - + 유지: - Shear - + 왜곡 - Center Position - + 중심위치 - Table - + 테이블 - Pick: - + 선택: BrushTool - Size - + 크기 - Accuracy: - + 정확도: - Smooth: - + 부드러운: - Preset: - + 사전설정: - - <custom> - + <사용자 정의> - Break - + 분리 - Pressure - + 압력 - Cap - + - Join - + 결합 - Miter: - + 마이터: - Range: - + 범위: - Snap - + 스냅 - Off - + 끄기 - Linear - + 선형 - In - + - Out - + - In&Out - + 안&밖 - Low - + 낮은 - Med - + 중간 - High - + 높은 - Butt cap - + 버트 캡 - Round cap - + 라운드 캡 - Projecting cap - + 돌출선 끝 - Miter join - + 마이터 결합 - Round join - + 라운드 결합 - Bevel join - + 베벨 결합 BrushToolOptionsBox - Preset Name - + 사전설정 이름 - OK - + - Cancel - + 취소 ControlPointEditorTool - Auto Select Drawing - + 자동 그리기 선택 ControlPointSelection - Set Linear Control Point - + 선형 제어지점 설정 - Set Nonlinear Control Point - + 비선형 제어 설정 DVGui::StyleIndexLineEdit - current - + 현재 EditTool - Scale Constraint: - + 확대및 축소 설정: - - None - + 없음 - A/R - + A/R - Mass - + 질량 - Auto Select Column - + 열 자동선택 - Column - + - Pegbar - + 페그바 - Global Key - + 글로벌 키 - Lock Center E/W - + 중심점 좌우 잠금 - Lock Center N/S - + 중심점 위아래 잠금 - Lock Position E/W - + 위치 좌우 잠금 - Lock Position N/S - + 위치 위아래 잠금 - Lock Rotation - + 잠금 회전 - Lock Shear H - + 잠금 변형(수평) - Lock Shear V - + 잠금 변형(수직) - Lock Scale H - + 잠금 확대/축소(수평) - Lock Scale V - + 잠금 확대/축소(수직) - Lock Global Scale - + 잠금 확대/축소(전체) - E/W and N/S Positions - + 좌우/상하 위치 - Z Position - + Z위치 - SO - + SO - - Rotation - + 회전 - Global Scale - + 전체 크기조정 - Horizontal and Vertical Scale - + 수평 수직스케일 - - Shear - + 왜곡 - Center Position - + 중심위치 - Active Axis - + 활성 축 - Position - + 이동 - Scale - + 비율 - Center - + 중심 - All - + 전체 EraserTool - - Size: - + 크기: - - Selective - + 선택 - - Invert - + 반전 - - Frame Range - + 프레임 범위 - - Type: - + 유형: - - Normal - + 표준 - - Rectangular - + 직사각형 - - Freehand - + 올가미 - - Polyline - + 다각형 - Hardness: - + 경도: - Mode: - + 모드: - Lines - + - Areas - + 영역 - Lines & Areas - + 선 & 영역 - Pencil Mode - + 연필 모드 FillTool - Frame Range - + 프레임 범위 - Type: - + 유형: - Normal - + 표준 - Rectangular - + 직사각형 - Freehand - + 올가미 - Polyline - + 다각형 - Selective - + 선택 - Mode: - + 모드: - Lines - + - Areas - + 영역 - Lines & Areas - + 선 & 영역 - Onion Skin - + 어니언 스킨 - Fill Depth - + 깊이 채우기 - Segment - + 세그먼트 - Maximum Gap - + 최대 간격 - Autopaint Lines - + 자동 색칠 FingerTool - Size: - + 크기: - Invert - + 반전 FullColorBrushTool - - Size - + 크기 - Pressure - + 압력 - - Opacity - + 불투명도 - Hardness: - + 경도: - Preset: - + 사전설정: - Eraser - + 지우개 - Lock Alpha - + 알파 잠금 - <custom> - + <사용자 정의> FullColorEraserTool - Size: - + 크기: - Opacity: - + 불투명도: - Hardness: - + 경도: - Type: - + 유형: - Normal - + 표준 - Rectangular - + 직사각형 - Freehand - + 올가미 - Polyline - + 다각형 - Invert - + 반전 - Frame Range - + 프레임 범위 FullColorFillTool - Fill Depth - + 깊이 채우기 HandToolOptionsBox - Reset Position - + 위치 재설정 HookTool - Snap - + 스냅 MagnetTool - Size: - + 크기: PaintBrushTool - Size: - + 크기: - Mode: - + 모드: - Lines - + - Areas - + 영역 - Lines & Areas - + 선 & 영역 - Selective - + 선택 PinchTool - Size: - + 크기: - Corner: - + 모서리: - Manual - + 메뉴얼 PlasticTool - Swap Edge - + 가장자리 교환 - Collapse Edge - + 가장자리 축소 - Split Edge - + 가장자리 분할 - Cut Mesh - + 메쉬 잘라내기 - Delete Vertex - + 꼭지점 삭제 - Set Key - + 키 설정 - Set Rest Key - + 나머지 키 설정 - Set Global Key - + 글로벌 키 설정 - Set Global Rest Key - + 나머지 글로벌 키 설정 - Mode: - + 모드: - Edit Mesh - + 매쉬 편집 - Paint Rigid - + 페인트 강체 - Build Skeleton - + 골격 만들기 - Animate - + 애니메이션 - Vertex Name: - + 꼭지점 이름 - Allow Stretching - + 스트레칭 허용 - Snap To Mesh - + 매쉬에 스냅 - Thickness - + 굵기 - Rigid - + 강체 - Flex - + 플렉스 - Global Key - + 글로벌 키 - Keep Distance - + 거리 - Angle Bounds - + 각도 범위설정 - A group of skeletons already exists for current column. Replacing it will also substitute any existing vertex animation. Do you want to continue? - + 기존 정점명은 파기되고 모든 관련 키가 삭제됩니다. + +계속하겠습니까? - Ok - + - Cancel - + 취소 - Copy Skeleton - + 골격 복사 - Paste Skeleton - + 골격 붙여넣기 - Show Mesh - + 메쉬 표시 - Show Rigidity - + 강성 표시 - Show SO - + 스태킹 표시 - Show Skeleton Onion Skin - + 골격 어니언 스킨 표시 - The previous vertex name will be discarded, and all associated keys will be lost. Do you want to proceed? - + 이전 정점명은 삭제되며, 관련된 모든 키가 손실됩니다. + +계속 하시겠습니까? PlasticToolOptionsBox - Create Mesh - + 메쉬 작성 - Skeleton: - + 골격: - Distance - + 거리 - Angle - + 각도 - SO - + SO PrimitiveParam - Shape: - + 모양: - Rectangle - + 직사각형 - Circle - + 원형 - Ellipse - + 타원형 - Line - + 직선 - Polyline - + 다각형 - Arc - + 아치형태 - Polygon - + 다각형 - Size: - + 크기: - Thickness: - + 굵기: - Opacity: - + 불투명도: - Hardness: - + 경도: - Polygon Sides: - + 다각형 변의 수: - Auto Group - + 자동 그룹 - Auto Fill - + 자동 채우기 - Selective - + 선택 - Pencil Mode - + 연필 모드 - Cap - + - Butt cap - + 버트 캡 - Round cap - + 라운드 캡 - Projecting cap - + 돌출선 끝 - Join - + 결합 - Miter join - + 마이터 결합 - Round join - + 라운드 결합 - Bevel join - + 베벨 결합 - Miter: - + 마이터: - Snap - + 스냅 - Low - + 낮은 - Med - + 중간 - High - + 높은 PumpTool - Size: - + 크기: - Accuracy: - + 정확도: QObject - - The copied selection cannot be pasted in the current drawing. - + 복사된 선택 항목을 현재 도면에 붙여넣을 수 없음. - - Paste - + 붙여넣기 - - Min: - + 최소: - - Max: - + 최대: - Set Save Box : (X%1,Y%2,W%3,H%4)->(X%5,Y%6,W%7,H%8) - + 저장 상자설정 : (X%1,Y%2,W%3,H%4)->(X%5,Y%6,W%7,H%8) - Move Center - + 센터 이동 - RGB Picker (R%1, G%2, B%3) - + RGB 피커 (R%1, G%2, B%3) - Ok - + - Cancel - + 취소 - Group - + 그룹 - Ungroup - + 해제 - to Front - + 앞으로 - to Forward - + 앞으로 - to Back - + 뒤로 - to Backward - + 뒷면 - Move Group - + 그룹 이동 - - Yes - + - - No - + 아니오 - Modify Fx Gadget - + Fx 가젯 수정 - The current column is locked. - + 현재 열이 잠겨 있다 - The current column is hidden. - + 현재 열이 숨겨져 있음. - It is not possible to edit the audio column. - + 오디오 열을 편집할 수 없음. - Note columns can only be edited in the xsheet or timeline. - + 엑스시트 또는 타임라인에서만 편집할 수 있음. - The current tool cannot be used on a Level column. - + 현재 도구는 레벨 열에 사용할 수 없음. - The current tool cannot be used on a Mesh column. - + 현재 도구를 메쉬 열에 사용할 수 없음. - The current tool cannot be used in Level Strip mode. - + 현재 도구는 레벨 편집모드에서 사용할 수 없음. - The current tool cannot be used to edit a motion path. - + 현재 도구는 모션 경로 편집에 사용할 수 없음. - - The current level is not editable. - + 현재의 레벨은 편집할 수 없음. - The current tool cannot be used on a Vector Level. - + 현재 툴은 벡터 레벨에서 사용할 수 없음. - The current tool cannot be used on a Toonz Level. - + 현재 툴은 툰즈레벨에서 사용할 수 없음. - The current tool cannot be used on a Raster Level. - + 현재 도구는 래스터 레벨에서 사용할 수 없음. - The current tool cannot be used on a Mesh Level. - + 현재 도구는 메쉬 레벨에서 사용할 수 없음. - The current tool cannot be used on a mesh-deformed level - + 현재 도구는 메쉬 변형 레벨에 사용할 수 없음. - The current frame is locked: any editing is forbidden. - + 현재 프레임이 잠겨있어 편집 할 수가 없음. - - %1 Level : %2 Frame : %3 - + Deform Raster + 레스터 변형 - - - Modify Stroke Tool - + Transform Raster + 레스터 변환 - - Modify Spline - + %1 Level : %2 Frame : %3 + %1 레벨 : %2 프레임 : %3 - - Deform Raster - + Modify Stroke Tool + 선 수정도구 - - Transform Raster - + Modify Spline + 스플라인 수정 RGBPickerTool - Type: - + 유형: - Normal - + 표준 - Rectangular - + 직사각형 - Freehand - + 올가미 - Polyline - + 다각형 - Passive Pick - + 수동적 선택 RGBPickerToolOptionsBox - Pick Screen - + 화면 선택 RasterSelectionTool - Modify Savebox - + 세이브 박스 편집모드 - No Antialiasing - + 앤티 앨리어싱 없음. RasterTapeTool - current - + 현재 - Type: - + 유형: - Normal - + 표준 - Rectangular - + 직사각형 - Freehand - + 올가미 - Polyline - + 다각형 - Distance: - + 거리: - Style Index: - + 스타일 인덱스: - Opacity: - + 불투명도: - Frame Range - + 프레임 범위 - Angle: - + 각도: RotateTool - Rotate On Camera Center - + 카메라 중심점을 회전(기준) RotateToolOptionsBox - Reset Rotation - + 회전 재설정 RulerToolOptionsBox - X: ruler tool option - + 가로좌표: - Y: ruler tool option - + 세로좌표: - W: ruler tool option - + 너비: - H: ruler tool option - + 수평: - A: ruler tool option - + 각도: - L: ruler tool option - + 길이: SelectionTool - Type: - + 유형: - Rectangular - + 직사각형 - Freehand - + 올가미 - Polyline - + 다각형 SelectionToolOptionsBox - H: - + 수평: - V: - + 수직: - Link - + 연결 - - Rotation - + 회전 - E/W: - + E/W: - N/S: - + N/S: - Scale - + 비율 - Position - + 이동 - Thickness - + 굵기 ShiftTraceToolOptionBox - Reset Previous - + 리셋 - Reset Following - + 뒤에 있는 리셋 - Previous Drawing - + 이전 그림 - Following Drawing - + 그림 다음의 컷 SkeletonTool - Show Only Active Skeleton - + 활성 골격만 표시 - Global Key - + 글로벌 키 - Mode: - + 모드: - Build Skeleton - + 골격 만들기 - Animate - + 애니메이션 - Inverse Kinematics - + 역 운동학 - Reset Pinned Center - + 고정중심 리셋 + + + + StyleIndexLineEdit + + current + 현재 StylePickerTool - No current level. - + 현재 레벨이 없음. - Current level has no available palette. - + 현재 레벨에 사용 가능한 팔레트가 없음. - Palette must have more than one palette to be organized. - + 팔레트는 둘 이상의 팔레트를 구성해야함. - Mode: - + 모드: - Lines - + - Areas - + 영역 - Lines & Areas - + 선 & 영역 - Passive Pick - + 수동적 선택 - Organize Palette - + 팔레트 정리 StylePickerToolOptionsBox - With this option being activated, the picked style will be moved to the end of the first page of the palette. - + 이 옵션이 활성화되면 선택한 스타일이 팔레트의 첫 페이지 끝으로 이동한다. ToonzRasterBrushTool - - Size - + 크기 - Hardness: - + 경도: - Smooth: - + 부드러운: - Draw Order: - + 그리기 순서: - Over All - + 맨 위 - Under All - + 맨 아래 - Palette Order - + 팔레트 순서 - Preset: - + 사전설정: - - <custom> - + <사용자 정의> - Pencil - + 연필 - Pressure - + 압력 TrackerTool - Width: - + 폭: - Height: - + 높이: - X: - + X: - Y: - + Y: TypeTool - Font: - + 글꼴: - Style: - + 스타일: - Vertical Orientation - + 수직방향 - Size: - + 크기: VectorSelectionTool - Mode: - + 모드: - Standard - + 표준 - Selected Frames - + 선택 프레임 - Whole Level - + 전체레벨 - Same Style - + 동일한 유형 - Same Style on Selected Frames - + 선택한 프레임의 동일 유형 - Same Style on Whole Level - + 동일한 스타일의 전체레벨 - Boundary Strokes - + 경계선 - Boundaries on Selected Frames - + 선택된 프레임 경계선 - Boundaries on Whole Level - + 선택된 프레임 경계선 - Preserve Thickness - + 두께 유지 - Cap - + - Butt cap - + 버트 캡 - Round cap - + 라운드 캡 - Projecting cap - + 돌출선 끝 - Join - + 결합 - Miter join - + 마이터 결합 - Round join - + 라운드 결합 - Bevel join - + 베벨 결합 - Miter: - + 마이터: VectorTapeTool - Smooth - + 부드러운 - Join Vectors - + 백터 결합 - Distance - + 거리 - Mode: - + 모드: - Endpoint to Endpoint - + 끝점에서 끝점 - Endpoint to Line - + 선에서 끝점 - Line to Line - + 선에서 선 - Type: - + 유형: - Normal - + 표준 - Rectangular - + 직사각형 ZoomToolOptionsBox - Reset Zoom - + 확대 축소 재설정 diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts index 36854a8..71728d8 100644 --- a/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts +++ b/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts @@ -1,6691 +1,5581 @@ - + AddFilmstripFramesPopup - Add Frames - + 프레임 추가 - Add - + 추가 - Cancel - + 취소 - From Frame: - + 시작 프레임: - To Frame: - + 종료 프레임: - Step: - + 스텝: AdjustLevelsPopup - Adjust Levels - + 색깔 레벨조정 - Clamp - + 클램프 - Auto - + 자동 - Reset - + 리셋 - Apply - + 적용 AdjustThicknessPopup - Adjust Thickness - + 굵기 조정 - Mode: - + 모드: - Scale Thickness - + 스케일 굵기 - Add Thickness - + 굵기 추가 - Constant Thickness - + 고정 굵기 - Start: - + 시작: - End: - + 종료: - Apply - + 적용 AntialiasPopup - Apply Antialias - + 엔티엘리어스 적용 - Threshold: - + 임계값: - Softness: - + 부드러움: - Apply - + 적용 + + + + ApplyMatchlinesCommand + + It is not possible to apply the match lines because no column was selected. + 열이 선택되어 있지 않기 때문에 매치라인을 적용할 수 없음. + + + It is not possible to apply the match lines because two columns have to be selected. + 두개의 열을 선택되어 있지 않아 매치라인을 적용할 수 없음. AudioRecordingPopup - Audio Recording - + 오디오 녹음 - Save and Insert - + 저장하고 삽입 - Sync with XSheet - + 타임시트 동기화 - - - The microphone is not available: Please select a different device or check the microphone. - + 마이크를 사용할 수 없음; +다른 장치를 선택하거나 마이크를 확인하세요. AutoInputCellNumberPopup - Auto Input Cell Number - + 셀 번호 자동입력 - Overwrite - + 덮어쓰기 - Insert - + 삽입 - Cancel - + 취소 - Setting this value 0 will automatically pick up all frames in the selected level. - + 이 값을 0으로 설정하면 자동으로 설정되며, 선택한 레벨의 모든 프레임을 자동배치함. - From frame - + 시작프레임 - from frame - - with - + 함께 - frames increment - + 프레임 증분 - To frame - + 종료 프레임 - to frame - inserting - + 삽입 - empty cell intervals - + 빈 프레임 간격 - cell steps - + 프레임 단계 - Repeat - + 반복 - times - + 횟수 반복 - No available cells or columns are selected. - + 사용 가능한 셀 또는 열이 선택되지 않음. - Selected level has no frames between From and To. - + 선택한 프레임의 범위에 동영상이 없음. AutocenterPopup - - Autocenter - + 자동 입력기 - - Pegbar Holes: - + :: + :: - Field Guide: - + 필드 가이드: + + + Pegbar Holes: + 페그바 구멍: BatchServersViewer - Process with: - + 프로세스 처리: - Local - + 로컬 - Render Farm - + 렌더링 팜 - Farm Global Root: - + 팜 글로벌 루트: - Name: - + 이름: - IP Address: - + IP 주소: - Port Number: - + 포트 번호 - Tasks: - + 작업: - State: - + 상태: - Number of CPU: - + CPU 번호입력: - Physical Memory: - + 실제 메모리: - In order to use the render farm you have to define the Farm Global Root first. - + Tooz렌더링 팜 루트패스는 아직 지정되어 있지 않음. - The Farm Global Root folder doesn't exist Please create this folder before using the render farm. - + Tooz렌더링 팜 루트 폴더가 없음. +렌더링 팜을 사용하기 전에 폴더를 생성하세요. - Unable to connect to the ToonzFarm Controller The Controller should run on %1 at port %2 Please start the Controller before using the ToonzFarm - + Tooz팜 컨트롤러에 연결할 수 없음. +컨트롤러는 %1에서 %2에서 실행하세요. +Toonz 팜을 사용하기 전에 컨트롤러를 시작하세요. BatchesController - The %1 task is currently active. Stop it or wait for its completion before removing it. - + %1 작업이 현재 활성화 되어 있음. +제거하기 전에 중지 하거나 완료 될 때까지 기다리십시요. - - The current task list has been modified. Do you want to save your changes? - + 현재 작업 목록이 변경되었음. +변경 내용을 저장 하시겠습니까? - - Save - + 저장 - - Discard - + 삭제 - - Cancel - + 취소 - Tasks - + 작업 - The Task List is empty! - + 작업 목록이 비어있음! BinarizePopup - Binarize - + 이진화 - Alpha - + 알파 - Preview - + 미리보기 - Apply - + 적용 - No raster frames selected - + 래스터 프레임이 선택되지 않았음. - Binarizing images - + 2진화 이미지 - Cancel - + 취소 BoardSettingsPopup - Clapperboard Settings - + 컷 볼드 설정 - Load Preset - + 가져오기 미리설정 - Save as Preset - + 프리셋으로 저장 - Close - + 닫기 - Duration (frames): - + 지속시간 (프레임): - Text - + 텍스트 - Project name - + 프로젝트 명 - Scene name - + 장면 이름 - Duration : Frame - + 지속시간 : 프레임 - Duration : Sec + Frame - + 지속시간 : 초 + 프레임 - Duration : HH:MM:SS:FF - + 지속시간 : HH:MM:SS:FF - Current date - + 현재 날짜 - Current date and time - + 현재 날짜와 시간 - User name - + 사용자 이름 - Scene location : Aliased path - + 장면위치 : 별칭경로 - Scene location : Full path - + 장면위치 : 전체경로 - Output location : Aliased path - + 출력위치 : 별칭경로 - Output location : Full path - + 출력위치 : 전체경로 - Image - + 이미지 BoardView - Please set the duration more than 0 frame first, or the clapperboard settings will not be saved in the scene at all! - + 우선 지속 시간을 1프레임 이상으로 설정하세요. 0 이 설정되어 있는 경우 클래퍼보드 설정은 장면 파일에 저장 되지 않음. BrightnessAndContrastPopup - Brightness and Contrast - + 밝기 및 명암 - Brightness: - + 밝기: - Contrast: - + 대비: - Apply - + 적용 BrowserPopup - Choose - + 선택 - Path %1 doesn't exists. - + 경로 %1 존재하지 않음. CameraCaptureLevelControl - Black Point Value - + 블랙 포인트 값 - White Point Value - + 흰색 포인트 값 - Threshold Value - + 임계 값 - Gamma Value - + 감마 값 CameraCaptureLevelHistogram - - Click to Update Histogram - + 히스토그램 업데이트 클릭 - Drag to Move White Point - + 화이트 포인트를 드래그해서 이동 - Drag to Move Gamma - + 드래그 해서 감마이동 - Drag to Move Black Point - + 블랙 포인트 드래그해서 이동 - Drag to Move Threshold Point - + 임계값 포인트 드래그 해서 놓기 CameraSettingsPopup - Name: - + 이름: - Camera#%1 Settings - + 카메라 #%1설정 - Current Camera Settings - + 현재 카메라 설정 CanvasSizePopup - Canvas Size - + 캔퍼스 사이즈 - Current Size - + 현재 크기 - - Width: - + 폭: - - Height: - + 높이: - New Size - + 새로운 크기 - pixel - + 픽셀 - mm - + 미리 - cm - + 센치 - field - + 필드 - inch - + 인치 - Unit: - + 단위: - Relative - + 상대 - Anchor - + 앵커 - Resize - + 크기조절 - - Cancel - + 취소 - The new canvas size is smaller than the current one. Do you want to crop the canvas? - + 새 캔버스 크기는 원래 사이즈보다 작습니다. +캔버스를 자르고 싶으세요? - Crop - + 자르기 CaptureSettingsPopup - Define Device - + 디바이스 정의 - V Resolution - + 수직 해상도 - H Resolution - + 수평 해상도 - White Calibration - + 화이트 보정 - Capture - + 캡처 - Brightness: - + 밝기: - Contrast: - + 대비: - Upside-down - + 업사이드 다운 - A Device is Connected. - + 디바이스가 연결됨. - No cameras found. - + 카메라를 찾을 수 없음. - Device Disconnected. - + 디바이스 연결 끊김. - - No Device Defined. - + 디바이스 장치 없음. CastBrowser - It is not possible to edit the selected file. - + 선택한 파일을 편집할 수 없음. - It is not possible to edit more than one file at once. - + 한번에 두개 이상의 파일을 편집할 수 없음. - It is not possible to show the folder containing the selected file, as the file has not been saved yet. - + 파일이 아직 저장되지 않아 선택된 파일을 포함한 폴더를 표시 할 수 없음. - It is not possible to view the selected file, as the file has not been saved yet. - + 파일이 아직 저장되지 않았으므로 선택한 파일을 볼 수 없음. - It is not possible to show the info of the selected file, as the file has not been saved yet. - + 파리이 아직 저장 되지 않았으므로 선택한 파일의 정보를 표시 할 수 없음. CastTreeViewer - Delete folder - + 폴더 삭제 - Yes - + - No - + 아니오 ChooseCameraDialog - Ok - + - Cancel - + 취소 CleanupPopup - - Cleanup - + 정리 - Cleanup in progress - + 정리 진행중 - Do you want to cleanup this frame? - + 이 프레임을 정리하겠습니까? - Skip - + 건너뛰기 - Cleanup All - + 모두 정리 - - Cancel - + 취소 - View - + 보기 - Selected drawings will overwrite the original files after the cleanup process. Do you want to continue? - + 선택한 도면은 정리 프로세스 후 원본 파일을 덮어씁니다. +계속하겠습니까? - Ok - + - There were errors opening the existing level "%1". Please choose to delete the existing level and create a new one when running the cleanup process. - + 기존 레벨의 %1를 여는 동안 오류가 발생했습니다. + +기존 레벨을 삭제하고 새 레벨을 생성하도록 선택하세요. - The resulting resolution of level "%1" does not match with that of previously cleaned up level drawings. Please set the right camera resolution and closest field, or choose to delete the existing level and create a new one when running the cleanup process. - + 레벨 %1의 결과 해상도가 이전 세션의 다른 프레임과 일치 하지 않습니다. +올바른 카메라 해상도와 가장 가까운 필드를 설정하거나 살제하도록 선택하세요. 기존 프로세스를 실행할때 신규 주준을 작성하는 옵션을 선택해주세요. - Cleanup in progress: - + 정리 진행중: - It is not possible to cleanup: the cleanup list is empty. - + 정리 할 수 없음: 정리 목록이 비어 있음. - Couldn't create directory "%1" - + 디렉터리 %1을 작성할 수 없음 - Couldn't open "%1" for write - + 파일 %1를 열지 못했습니다. - Couldn't remove file "%1" - + 파일 %1를 삭제하지 못했습니다; - : Cleanup in progress - + 정리 진행중 CleanupPopup::OverwriteDialog - Warning! - + 경고! - Cleanup all selected drawings overwriting those previously cleaned up.* - + 선택한 모든 이미지를 지우고, 이전에 정리한 도면을 덮어씁니다.* - Cleanup only non-cleaned up drawings and keep those previously cleaned up.* - + 아직 처리되지 않은 화상만을 지우고, 이전에 정리된 도면만 그대로 유지합니다.* - Delete existing level and create a new level with selected drawings only. - + 기존 레이어를 삭제하고 선택한 이미지로만 신규 레이어를 만듭니다. - Rename the new level adding the suffix - + 접미사를 추가하는 새 레벨 이름 변경 - This is Re-Cleanup. Overwrite only to the no-paint files. - + 리클리업 입니다. 그림판 없는 파일에만 덮어쓰기. - * Palette will not be changed. - + *팔레트가 변경되지 않음. - File "%1" already exists. What do you want to do? - + 파일 %1가 이미 존재합니다. +어떻게 하시겠습니까? CleanupSettings - Cleanup - + 정리 - Processing - + 처리 - Camera - + 카메라 - Toggle Swatch Preview - + 견본 미리보기 표시/숨기기 - Toggle Opacity Check - + 불투명 체크 전환 - Save Settings - + 설정 저장 - Load Settings - + 가져오기 설정 - Reset Settings - + 설정 리셋 - Cleanup Settings - + 정리 설정 - Cleanup Settings: %1 - + 정리 설정: %1 CleanupSettingsPane - Autocenter - + 자동 입력기 - Horizontal - + 수평 - Vertical - + 수직선 - MLAA Intensity: - + 알리아의 강도: - Save - + 저장 - Load - + 가져오기 - Reset - + 리셋 - Bottom - + 아래 - Top - + 상단 - Left - + 왼쪽 - Right - + 오른쪽 - Standard - + 표준 - None - + 없음 - Morphological - + 형태 - Greyscale - + 회색음영 - Color - + 색상 - Pegbar Holes - + 페그바 구멍 - Field Guide - + 필드 가이드 - Rotate - + 회전 - Flip - + 뒤집기 - Line Processing: - + 선 처리: - Antialias: - + 엔티 앨리어스: - Sharpness: - + 선명도: - Despeckling: - + 얼룩제거: - Save In - + 저장 - Cleanup Settings (Global) - + 정리 설정 (글로벌) - Cleanup Settings: - + 정리 설정: - Cleanup Settings - + 정리 설정 - Cleanup Settings: %1 - + 정리 설정: %1 - Please fill the Save In field. - + 저장 위치를 입력하세요. CleanupTab - Autocenter - + 자동 입력기 - Pegbar Holes: - + 페그바 구멍: - Field Guide: - + 필드 가이드: - Rotate: - + 회전: - Flip: - + 뒤집기: - Horizontal - + 수평 - Vertical - + 수직선 - Save in: - + 저장: ClipListViewer - - Load Scene - + 장면 가져오기 + + + + CloneLevelUndo::LevelNamePopup + + Clone Level + 레벨 복제 + + + Level Name: + 레벨 이름: ColorModelBehaviorPopup - Select the Palette Operation - + 팔레트 작업선택 - Overwrite the destination palette. - + 표적 팔레트 덮어쓰기. - Keep the destination palette and apply it to the color model. - + 표적 팔레트를 유지하면서 색상모델에 적용. - The color model palette is different from the destination palette. What do you want to do? - + 색상 모델 팔레트와 대상 팔레트가 다릅니다. +어떻게 처리할까요? - Add color model's palette to the destination palette. - + 색상 모델 팔레트를 대상 팔레트에 추가 하세요. - Picking Colors from Raster Image - + 래스터 이미지에서 색상선택 - Pick Every Colors as Different Styles - + 모든 색상을 다른 스타일로 선택 - Integrate Similar Colors as One Style - + 유사한 색상을 하나의 스타일로 통합 - Pick Colors in Color Chip Grid - + 색 견본의 컬러 칩에서 색상선택 - Horizontal - Top to bottom - + 수평방향 - 위아래로 - Horizontal - Bottom to top - + 수평방향 - 맨아래부터 맨 위까지 - Vertical - Left to right - + 수직방향 - 왼쪽에서 오른쪽 - Pick Type: - + 유형 선택: - Grid Line Color: - + 격자선 색상 - Grid Line Width: - + 격자선 폭 - Chip Order: - + 체크 순서 ColorModelViewer - Color Model - + 색상 모델 - Use Current Frame - + 현재 프레임 - Remove Color Model - + 색상모델 제거 - Update Colors by Using Picked Positions - + 선택한 위치에 따라 색상 업데이트 - Reset View - + 보기 재설정 - Fit to Window - + 창에 맞춤 - It is not possible to retrieve the color model set for the current level. - + 현재 레벨에 대한 색상 모델을 설정할 수가 없음. ComboViewerPanel - GUI Show / Hide - + GUI 표시/비표시 - Toolbar - + 툴바 - Tool Options Bar - + 툴 옵션 - Console - + 콘솔 - Safe Area (Right Click to Select) - + 안전 영역(선택하려면 오늘쪽 클릭) - Field Guide - + 필드 가이드 - Camera Stand View - + 카메라 스텐드 보기 - 3D View - + 3D 보기 - Camera View - + 카메라 보기 - Freeze - + 고정 - Preview - + 미리보기 - Sub-camera Preview - + 서브 카메라 미리보기 - Untitled - + 제목없음 - Scene: - - - - - :: Project: - + 장면: - :: Frame: - + :: 프레임: - - - (Flipped) - + (플립) - :: Level: - + :: 레벨: - Level: - + 레벨: + + + :: Project: + :: 프로젝트: CommandBar - Customize Command Bar - + 명령모음 사용자 지정 CommandBarListTree - ----Separator---- - + ----구분기호---- CommandBarPopup - XSheet Toolbar - + X-시트 툴바 - Customize XSheet Toolbar - + X-시트 도구모음 사용자 지정 - Command Bar - + 명령 모음 - Customize Command Bar - + 명령모음 사용자 지정 - OK - + - Cancel - + 취소 - Toolbar Items - + 툴바 항목 - Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar. - + 중복된 명령은 무시됩니다. 마지막으로 추가된 것만이 툴바에 표시됩니다. CommandBarTree - Remove "%1" - + 삭제 "%1" CommandListTree - ----Separator---- - + ----구분기호---- ConflictWidget - Mine - + 나의 것 - Theirs - + 그들의 것 ConvertPopup - Level %1 already exists; skipped. - + 레벨 %1가 이미 있으며, 건너뛰기. - Converting %1 - + 변환중 %1 - Converting level %1 of %2: %3 - + %2의 변환 레벨 %1 : %3 - Level %1 has no frame; skipped. - + 레벨 %1에 프레임이 없음. 건너뜁니다. - Unpainted tlv - + 도색되지 않은 tlv - Unpainted tlv from non AA source - + 비 AA 소스에서 도색되지 않은 tlv - Painted tlv from two images - + 두 이미지에서 변환된 컬러 tlv - Painted tlv from non AA source - + 비 AA 소스에서 변환된 업링크 tlv - - Same as Painted - + 채색된 것과 동일 - Create new palette - + 새 팔레트 만들기 - Options - + 옵션 - Convert - + 변환 - - - Cancel - + 취소 - Bg Color: - + Bg 색상 - Skip Existing Files - + 기존파일 건너뛰기 - Remove dot before frame number - + 프레임 번호 앞에 점 제거 - Convert... - + 변환... - File to convert: - + 변환할 파일 - Start: - + 시작: - End: - + 종료: - Save in: - + 저장: - File Name: - + 파일 이름: - File Format: - + 파일 형식: - Stroke Mode: - + 스트로크 모드: - Centerline - + 중심선 - Outline - + 윤곽선 - Unpainted File Folder: - + 도색되지 않은 파일 폴더: - Unpainted File Suffix: - + 색칠되지 않은 파일 접미사: - Apply Autoclose - + 자동 클로즈 적용 - Save Backup to "nopaint" Folder - + 백업을 "노페인트" 폴더에 저장 - Append Default Palette - + 기본 팔레트 추가 - Remove Unused Styles from Input Palette - + 팔레트에 삽입된 사용되지 않는 색을 삭제 - Keep Original Antialiasing - + 안티 앤티 엘리어싱 유지 - Add Antialiasing with Intensity: - + 강도 높은 안티알리제이션 추가: - Remove Antialiasing using Threshold: - + 임계값을 사용하여 안티에이징 제거: - When activated, styles of the default palette ($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl) will be appended to the palette after conversion in order to save the effort of creating styles before color designing. - + 이 옵션을 활성활하면 변환이 완료된 후 팔레트에 추가 됩니다. +색 견본을 작성할 때 스타일을 새로 만들수 있으며 수고를 덜수 있습니다. - Image DPI - + DPI 이미지 - Current Camera DPI - + 현재 카메라 DPI - Custom DPI - + 사용자 정의 DPI - Specify the policy for setting DPI of converted tlv. If you select the "Image DPI" option and the source image does not contain the dpi information, then the current camera dpi will be used. - + tlv로 전환할 때 DPI의 설정을 지정합니다. +그래픽DPI를 선택하면 또한 소스 이미지에 DPI가 일치 하지 않음. +DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. - Mode: - + 모드: - Antialias: - + 엔티 앨리어스: - Palette: - + 팔레트: - Tolerance: - + 임계값: - Dpi: - + Dpi: - Convert 1 Level - + 1 레벨 변환 - Convert %1 Levels - + %1 레벨 변환 - - Level - + 레벨 - already exists; skipped - + 이미있음; 건너뛰기 - Generating level - + 레벨 생성중 - converted to tlv. - + tlv로 전환됨. - Level %1 converted to TLV Format - + 레벨 %1가 tlv형식으로 변환됨 - Warning: Level %1 NOT converted to TLV Format - + 경고: 레벨 %1 에서 tlv 형식으로 변환되지 않음 - Converted %1 out of %2 Levels to TLV Format - + %1을 %2 레벨에서 tlv형식으로 변환 - Warning: Can't read palette '%1' - + 경고: 팔레트 %1를 읽을 수 없음 - No output filename specified: please choose a valid level name. - + 출력 파일 이름이 지정되지 않음: 올바른 레벨 이름을 선택하십시오. - No unpainted suffix specified: cannot convert. - + 도색되지 않은 접미사가 지정되지 않음: 변환 할 수 없음. - Convert completed with %1 error(s) and %2 level(s) skipped - + %1 오류 및 %2 레벨을 건너뛰고 변환 완료 - Convert completed with %1 error(s) - + %1 오류가 있음. 변환 완료 - %1 level(s) skipped - + %1 레벨 건너뛰기 DVGui::ProgressDialog - Loading "%1"... - + %1를 추가하고 있습니다... - Importing "%1"... - + %1를 가져오는 중입니다... DateChooserWidget - time ago. - + 시간 전. - days ago. - + 몇일전에. - weeks ago. - + 몇 주전에. - ( Custom date ) - + (사용자 지정날짜) DefineScannerPopup - Define Scanner - + 스캐너 정의 - Scanner Driver: - + 스캐너 드라이버: - OK - + - Cancel - + 취소 DeleteInkDialog - Delete Lines - + 선 삭제 - Delete - + 삭제 - Cancel - + 취소 - Style Index: - + 스타일 인덱스: - Apply to Frames: - + 프레임에 적용: DuplicatePopup - - Repeat - + 반복 - Close - + 닫기 - Apply - + 적용 - Times: - + 횟수 반복: - Up to Frame: - + 프레이 까지 DvDirTreeView - There was an error copying %1 to %2 - + %1을 %2에 복사하는 중에 오류가 발생함 - Edit - + 편집 - Get - + 얻기 - Put... - + 넣기... - Delete - + 삭제 - Refresh - + 새로고침 - Cleanup - + 정리 - Purge - + 삭제 - Delete folder - + 폴더 삭제 - Yes - + - No - + 아니오 - It is not possible to delete the folder. - + 폴더를 삭제할 수 없음. - The local path does not exist: - + 로컬 경로가 존재하지 않음:> - Refreshing... - + 새로고침... - - - Refresh operation failed: - + 새로고침 작업실패: DvItemViewerButtonBar - Back - + 뒤로 - Forward - + 앞으로 - Up One Level - + 한 단계 위의 폴더 - Up - + - New Folder - + 새폴더 - New - + 새로운 - Icons View - + 아이콘 보기 - Icon - + 아이콘 - List View - + 목록 보기 - List - + 목록 - Export File List - + 파일 목록 내보내기 DvItemViewerPanel - Save File List - + 파일 목록 저장 - File List (*.csv) - + 파일 목록 (*.csv) + + + + ExportCurvePopup + + Export Curve + 원 곡선 + + + Export + 내보내기 ExportLevelPopup - Export Level - + 레벨 내보내기 - Export - + 내보내기 - Format: - + 포맷: - Retas Compliant - + 레타스 컴플라이언트 - Options - + 옵션 - File Browser - + 파일 탐색기 - Export Options - + 내보내기 옵션 - The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | - + 파일 이름은 비워둘 수 없으며, 다음 문자를 포함 할 수 없음:(새 줄) \ / : * ? " | ExportLevelPopup::ExportOptions - Background Color: - + 배경색: - No Antialias - + 노 안티알리아스 - Vectors Export Box - + 백터 가이드 - Width: - + 폭: - Height: - + 높이: - H Resolution: - + 수평 해상도: - V Resolution: - + 수직 해상도: - Scale: - + 스케일 - Vectors Thickness - + 백터 굵기 - Mode: - + 모드: - Scale Thickness - + 스케일 굵기 - Add Thickness - + 굵기 추가 - Constant Thickness - + 고정 굵기 - Start: - + 시작: - End: - + 종료: - DPI: - + DPI: ExportPanel - - Export - + 내보내기 - Save in: - + 저장: - File Name: - + 파일 이름: - Options - + 옵션 - File Format: - + 파일 형식: - Use Markers - + 마커 사용 ExportScenePopup - Export Scene - + 장면 내보내기 - Choose Existing Project - + 기존 프로젝트 선택 - Create New Project - + 새 프로젝트 생성 - Name: - + 이름: - Export - + 내보내기 - Cancel - + 취소 - The folder you selected is not a project. - + 선택한 폴더는 프로젝트가 아님. - There was an error exporting the scene. - + 장면을 내보내는 중 오류가 발생. - - - The project name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | - + The project name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " I + 파일이름은 비워둘 수 없으며, 다음 기호 중 어느 하나를 포함 할 수 없음:(새 줄) \ / : * ? " I - The project name you specified is already used. - + 지정한 프로젝트명은 이미 사용중임. 다른 이름을 지정해주세요. + + + The project name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | + 파일이름은 비워둘 수 없으며, 다음 기호 중 어느 하나를 포함 할 수 없음:(새 줄) \ / : * ? " | FarmServerListView - Activate - + 활성화 - Deactivate - + 비활성화 FileBrowser - Some files that you want to edit are currently opened. Close them first. - + 편집 하려는 일부 파일이 열려있음. 먼저 닫으세요. - Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first. - + 편집 하려는 일부 파일이 열려있음. 먼저 닫으세요. - Folder: - + 폴더 - Open folder failed - + 폴더 열기 실패 - The input folder path was invalid. - + 입력 폴더 경로가 잘못됨. - Can't change file extension - + 파일 확장명을 변경할 수 없음 - Can't set a drawing number - + 동영상 번호를 설정할 수 없음 - Can't rename. File already exists: - + 이름 바꿀 수 없음. 파일이 이미 있음: - Couldn't rename - + 다시 이름 짓지 못함 - Preview Screensaver - + 화면 보호기 미리보기 - Install Screensaver - + 화면 보호기 설치 - Load As Sub-xsheet - + 서브-X시트로 가져오기 - Load - + 가져오기 - Rename - + 이름변경 - Convert to Painted TLV - + 그림 TLV로 변환 - Convert to Unpainted TLV - + 채색되지 않은 TLV로 변환 - Version Control - + 버전 관리 - - Edit - + 편집 - - Edit Frame Range... - + 프레임 범위 편집... - - - Put... - + 넣기... - - Revert - + 되돌리기 - - - - - Get - + 얻기 - Delete - + 삭제 - Get Revision... - + 수정 가져오기... - Unlock - + 잠금 해제 - - - Edit Info - + 정보 편집 - Revision History... - + 역사 수정... - Unlock Frame Range - + 프레임 범위 잠금 해제 - Save Scene - + 장면 저장 - Scene name: - + 장면 이름: - There was an error copying %1 to %2 - + %1을 %2에 복사하는 중에 오류가 발생함 - Convert To Unpainted Tlv - + 채색되지 않은 TLV로 변환 - - Warning: level %1 already exists; overwrite? - + 경고: 레벨 %1 이미 존재함. 덮어쓰겠습니까? - - Yes - + - - No - + 아니오 - Done: All Levels converted to TLV Format - + 완료: TLV 형식으로 변환된 모든 레벨 - Convert To Painted Tlv - + 그림 TLV로 변환 - Done: 2 Levels converted to TLV Format - + 완료:TLV 형식으로 변환된 레벨 2개 - New Folder - + 새폴더 - It is not possible to create the %1 folder. - + %1 폴더를 만들 수 없음. FileBrowserPopup - - File name: - + 파일 이름: - OK - + - Cancel - + 취소 - Apply - + 적용 - Folder name: - + 폴더 명: - - Invalid file - + 잘못된 파일 + + + + FileData + + It is not possible to find the %1 level. + 레벨 %1을 찾을 수 없음. + + + There was an error copying %1 + %1를 복사하는 중 오류 발생 + + + + FileSelection + + Collecting assets... + 소재 수집중... + + + Abort + 중단 + + + Importing scenes... + 장면을 가져오는중... FileSettingsPopup - Save in: - + 저장: - File Format: - + 파일 형식: + + + + FileViewerPopup + + Viewer + 뷰어 Filmstrip - - - - - No Current Level - - + - 현재 레벨 없음 - - Level Strip - + 레벨 스트립 - Level: - + 레벨: FilmstripFrameHeadGadget - Click to Toggle Fixed Onion Skin - + 어니언 스킨 전환 하려면 클릭 - Click / Drag to Toggle Onion Skin - + 어니언 스킨 전환 클릭/표시/숨기기 - Drag to Extend Onion Skin, Double Click to Toggle All - + 어니언 스킨을 확장하려면 끌어서, 모두 전환하려면 두번클릭 - Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only - + 이동 & 인접한 프레임에 대한 추적마커. +이 프레임 만 표시하려면 뷰어에서 F2를 누르세요. - Click to Hide This Frame from Shift & Trace Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only - + 이 프레임을 이동& 에서 숨기려면 클릭. +이 프레임만 표시하려면 뷰어에서 F1키를 누르세요. - Click to Hide This Frame from Shift & Trace Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only - + 이 프레임을 이동 & 에서 이 프레임을 숨기려면 클릭. +이 프레임만 표시하려면 뷰어에서 F3를 누르세요. - Click to Move Shift & Trace Marker - + 이동 & 테이블 마커를 이동 하려면 클릭 FilmstripFrames - no icon - + 아이콘 없음 - Linear - + 선형 + + + Auto Inbetween + 자동 중간 FlipBook - - Flipbook - + 플립북 - The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | - + 파일 이름은 비워둘 수 없으며, 다음 문자를 포함 할 수 없음:(새 줄) \ / : * ? " | - It is not possible to save because the selected file format is not supported. - + 선택한 파일 형식이 지원되지 않기 때문에 저장 할 수 없음. - File %1 already exists. Do you want to overwrite it? - + %1 파일이 이미존재함. +덮어쓰시겠습니까? - It is not possible to save Flipbook content. - + 플립북의 내용을 저장할 수가 없음. - Saved %1 frames out of %2 in %3 - + %2 프레임 중 %1 프레임이 %3에 저장됨 - There are no rendered images to save. - + 저장할 렌더링된 이미지가 없음. - - It is not possible to take or compare snapshots for Toonz vector levels. - + 툰즈 백터 레벨에 대한 스냅샷을 만들거나 비교할 수 없음. - Rendered Frames :: From %1 To %2 :: Step %3 - + 랜더링 된 프레임 :: %1에서 %2로 :: %3단계 - :: Shrink - + :: 축소 FlipbookPanel - Safe Area (Right Click to Select) - + 안전 영역(선택하려면 오늘쪽 클릭) - Minimize - + 최소화 FormatSettingsPopup - File Settings - + 파일 설정 - Configure Codec - + 코덱 구성 FrameHeadGadget - Current Frame - + 현재 프레임 - Fixed Onion Skin Toggle - + 어니언 스킨 표시/숨기기 FxParamEditorPopup - Fx Settings - + Fx 설정 ImageViewer - - - Flipbook Histogram - + 플립북 히스토그램 - Clone Preview - + 미리보기 복제 - Unfreeze Preview - + 미리보기 해제 - Freeze Preview - + 미리보기 고정 - Regenerate Preview - + 미리보기 재생성 - Regenerate Frame Preview - + 프레임 미리보기 재생성 - Load / Append Images - + 가져오기/이미지 추가 - Save Images - + 이미지 저장 - Reset View - + 보기 재설정 - Fit To Window - + 창에 맞춤 - Exit Full Screen Mode - + 전체 화면모드 종료 - Full Screen Mode - + 전체 화면 모드 - Show Histogram - + 히스토그램 표시 - Swap Compared Images - + 비교 이미지 교체 - - :: Zoom : - + :: 확대/축소 : ImportMagpieFilePopup - Import Magpie File - + MAGPIE 파일 가져오기 - Load - + 가져오기 - %1 does not exist. - + %1이 존재하지 않음. InbetweenDialog - - Inbetween - + 중간(사이에) - Linear - + 선형 - Ease In - + 서서히 움직임 - Ease Out - + 서서히 멈춤 - Ease In / Ease Out - + 이즈 인/이즈 아웃 - Interpolation: - + 보간: - Cancel - + 취소 InsertFxPopup - FX Browser - + Fx 브라우저 - Insert - + 삽입 - Add - + 추가 - Replace - + 교체 - Macro - + 매크로 - Remove Macro FX - + 매크로 FX삭제 - Remove Preset - + 사진설정 삭제 - Are you sure you want to delete %1? - + %1을 삭제 하시겠습니까? - Yes - + - No - + 아니오 - It is not possible to delete %1. - + %1를 삭제할 수 없음. ItemInfoView - Bold - + 볼드 - Italic - + 이탤릭체 - Ignore - + 무시 - Keep - + 유지 - Name: - + 이름: - Type: - + 유형: - Path: - + 경로: - Aspect Ratio: - + 화면의가로와 세로 비율 - Font: - + 글꼴: - Max Size: - + 최대 크기: - No item selected. - + 선택한 항목이 없음. - Item - + 아이템 ItemListView - Add - + 추가 - Remove - + 삭제 - Move Up - + 위로 이동 - Move Down - + 아래로 이동 LayerFooterPanel - Zoom in/out of timeline - + 타임시간 확대/축소 - Zoom in (Ctrl-click to zoom in all the way) - + 확대(Ctrl 키를 누른 상태에서 클릭하여 확대) - Zoom out (Ctrl-click to zoom out all the way) - + 축소(Ctrl 키를 누른 상태에서 클릭하여 축소) LayerHeaderPanel - Preview Visbility Toggle All - + 전체 미리보기 가시성 전환 - Camera Stand Visibility Toggle All - + 카메라 스탠드 가시성 모두 전환 - Lock Toggle All - + 전체 잠금 전환> LevelCreatePopup - New Level - + 뉴 레벨 - Width: - + 폭: - Height: - + 높이: - DPI: - + DPI: - OK - + - Cancel - + 취소 - Apply - + 적용 - Toonz Vector Level - + 툰즈 벡터 레벨 - Toonz Raster Level - + 툰즈 래스터 레벨 - Raster Level - + 래스터 레벨 - Scan Level - + 스캔 레벨 - Name: - + 이름: - From: - + 시작 프레임 - To: - + 로: - Step: - + 스텝: - Increment: - + 증가: - Type: - + 유형: - Save In: - + 저장: - No level name specified: please choose a valid level name - + 레벨 이름지정 되지 않음: 유효한 레벨 이름을 선택하세요 - Invalid frame range - + 잘못된 프레임 범위 - Invalid increment value - + 유효하지 않은 증가 값 - Invalid step value - + 잘못된 단계 값 - - The level name specified is already used: please choose a different level name - + 지정된 레벨 이름은 이미 사용중: 다른 이름을 지정해 주세요. - Folder %1 doesn't exist. Do you want to create it? - + 폴더 %1 존재하지 않음. +생성하겠습니까? - Unable to create - + 만들 수 없음 LevelSettingsPopup - - DPI: - + DPI: - - Premultiply - + 미리 곱하기 - - White As Transparent - + 투명한 흰색 - - Add Antialiasing - + 안티 앨리어싱 추가 - - Antialias Softness: - + 안티 알리아스 부드러움: - - Subsampling: - + 서브 샘플링: - Level Settings - + 레벨 설정 - Scan Path: - + 스캔 경로 - Forced Squared Pixel - + 강제 제곱 픽셀 - Width: - + 폭: - Height: - + 높이: - Use Camera DPI - + 카메라 DPI 사용 - Camera DPI: - + 카메라 DPI: - Image DPI: - + 이미지 DPL: - Resolution: - + 해상도: - Image DPI - + DPI 이미지 - Custom DPI - + 사용자 정의 DPI - Name && Path - + 이름 && 경로 - Name: - + 이름: - Path: - + 경로: - Resolution - + 해상도 - DPI && Resolution - + DPI && 해상도 - Scan level - + 스캔 레벨 - Toonz Vector level - + 툰즈 백터 레벨 - Toonz Raster level - + 툰즈 래스터 레벨 - Raster level - + 래스터 레벨 - Mesh level - + 메쉬 레벨 - Palette level - + 팔레트 레벨 - Sound Column - + 사운드 컬럼 - The file %1 is not a sound level. - + 파일 %1는 사운드 레벨이 아님. LineTestCapturePane - Name: - + 이름: - Frame: - + 프레임: - Increment: - + 증가: - Step: - + 스텝: - Mode: - + 모드: - New - + 신규 - Overwite - + 덮어쓰기 - Insert - + 삽입 - Onion Skin - + 어니언 스킨 - View Frame - + 프레임 보기 - Fade: - + 페이드: - Connection - + 연결 - Capture - + 캡처 - Capture Settings - + 캡처 설정 - File Settings - + 파일 설정 - Bad Selection. - + 잘못된 선택. - No Device Defined. - + 디바이스 장치 없음. - Cannot connect Camera - + 카메라를 연결할 수 없음 - Device Disconnected. - + 디바이스 연결 끊김. - LineTest Capture - + 라인 테스트 캡처 LineTestPane - Preview - + 미리보기 - Untitled - + 제목없음 - Scene: - + 장면: - :: Frame: - + :: 프레임: - :: Level: - + :: 레벨: - Level: - + 레벨: LinesFadePopup - Color Fade - + 색상 페이드 - Fade: - + 페이드: - Intensity: - + 강도: - Apply - + 적용 LipSyncPopup - Apply Lip Sync Data - + 립 싱크 데이터 적용 - Apply - + 적용 - A I Drawing - + A I 드로잉 - O Drawing - + O 드로잉 - E Drawing - + E 드로잉 - U Drawing - + U 드로잉 - L Drawing - + L 드로잉 - W Q Drawing - + W Q 드로잉 - M B P Drawing - + M B P D 드로잉 - F V Drawing - + F V 드로잉 - Rest Drawing - + 나머지 그림 - C D G K N R S Th Y Z - + C D G K N R S Th Y Z - Extend Rest Drawing to End Marker - + 나머지 그림을 끝까지 확장하여 표시 - Previous Drawing - + 이전 그림 - Next Drawing - + 다음 그림 - Insert at Frame: - + 프레임 삽입: - Lip Sync Data File: - + 립 싱크 데이터 파일: - Thumbnails are not available for sub-Xsheets. Please use the frame numbers for reference. - + 아래 X-시트에는 축소판을 사용할 수 없음. +참고할 프레임 번호를 사용하세요. - Unable to apply lip sync data to this column type - + 이 열 유형에 립싱크 데이터를 적용할 수 없음. - SubXSheet Frame - - - - - Drawing: - + 서브 X-시트 프레임 - Unable to open the file: - + 파일을 열수가 없음: - Invalid data file. - + 잘못된 데이터 파일. + + + Drawing: + 그리기: LoadBoardPresetFilePopup - Load Clapperboard Settings Preset - + 클래퍼보드 사전설정 가져오기 LoadColorModelPopup - Load Color Model - + 색상 모델 가져오기 - Frames : - + 프레임 : - Load - + 가져오기 + + + + LoadCurvePopup + + Load Curve + 곡선 가져오기 + + + Load + 가져오기 LoadFolderPopup - Load Folder - + 폴더 가져오기 LoadImagesPopup - Load Images - + 이미지 가져오기 - Append - + 추가 - From: - + 시작 프레임 - To: - + 로: - Step: - + 스텝: - Shrink: - + 축소: - Load - + 가져오기 - Load / Append Images - + 가져오기/이미지 추가 LoadLevelPopup - Load Level - + 레벨 가져오기 - Load - + 가져오기 - TLV Caching Behavior - + TLV 캐싱 동작 - Load Subsequence Level - + 서브시퀀스 레벨 가져오기 - Arrangement in Xsheet - + X-시트 배치 - (FILE DOES NOT EXIST) - + (파일이 없음) - On Demand - + 필요에 따라 - All Icons - + 전체 아이콘 - All Icons & Images - + 전체 아이콘 & 이미지 - - From: - + 시작 프레임: - - To: - + 로: - Step: - + 스텝: - Inc: - + 증가: - Level Name: - + 레벨 이름: - Frames: - + 프레임: - :: - + :: LoadScenePopup - Load Scene - + 장면 가져오기 - Load - + 가져오기 - is not a scene file. - + 장면 파일이 아님. - does not exist. - + 존재하지 않음. + + + + LoadScriptPopup + + Load script + 스크립트 가져오기 + + + + LoadSettingsPopup + + Load Cleanup Settings + 가져오기 정리 + + + Load + 가져오기 + + + %1 does not exist. + %1이 존재하지 않음. LoadSubScenePopup - Load Sub-Xsheet - + 서브 X-시트 가져오기 - Load - + 가져오기 - is not a scene file. - + 장면 파일이 아님. - does not exist. - + 존재하지 않음. LoadTaskListPopup - Load Task List - + 작업목록 가져오기 - Load - + 가져오기 - does not exist. - + 존재하지 않음. - It is possible to load only TNZBAT files. - + TNZBAT 파일만 가져오지 못함. LoadTaskPopup - Add - + 추가 - Add Render Task to Batch List - + 배치 목록에 렌더링 작업추가 - Add Cleanup Task to Batch List - + 배치 목록에 정리작업 추가 - does not exist. - + 존재하지 않음. - you can load only TNZ files for render task. - + 렌데 작업을 위해 TNZ 파일만 가져오기 할 수 있음. - you can load only TNZ or CLN files for cleanup task. - + 정리작업을 위해 TNZ 또는 CLN 파일만 가져오기 할 수 있음. LocatorPopup - Locator - + 로케이터 MagpieFileImportPopup - - Import Magpie File - + MAGPIE 파일 가져오기 - Frame Range - + 프레임 범위 - To: - + 로: - From: - + 시작 프레임: - Animation Level - + 애니메이션 레벨 - Level: - + 레벨: - Phoneme - + 음소 - Import - + 가져오기 - Cancel - + 취소 - - The file path is missing. - + 파일 경로가 없음. MainWindow - Untitled - + 제목없음 - Cleanup - + 정리 - PltEdit - + 팔레트 - InknPaint - + 잉크 앤 페인트 - Xsheet - + X-시트 - About OpenToonz - + 오픈툰즈 소개 - Close - + 닫기 - Cannot delete - + 삭제 할 수 없음 - &New Scene - + 새로운 장면(&N) - &Load Scene... - + 장면 가져오기(&L)... - &Save Scene - + 장면저장(&S) - &Save Scene As... - + 장면 다른이름으로 저장(&S)... - &Save All - + 전체 저장(&S) - &Revert Scene - + 장면 되돌리기(&R) - &Load Folder... - + 폴더 가져오기(&L)... - &Load As Sub-xsheet... - + 서브-X시트로 가져오기(&L)... - &Open Recent Scene File - + 최근 장면 파일 열기(&O) - &Open Recent Level File - + 최근 레벨 파일 열기(&O) - &Clear Recent Scene File List - + 최근 장면 파일 목록 지우기(&C) - &Clear Recent level File List - + 최근 장면 파일 리스트 제거(&C) - &New Level... - + 뉴 레벨(&N)... - &New Vector Level - + 뉴 백터 레벨(&N) - New Vector Level - + 뉴 벡터 레벨 - &New Toonz Raster Level - + 뉴 툰즈 래스터 레벨(&N) - New Toonz Raster Level - + 뉴 툰즈 래스터 레벨 - &New Raster Level - + 뉴 래스터 레벨(&N) - New Raster Level - + 뉴 래스터 레벨 - &Load Level... - + 레벨 가져오기(&L)... - &Save Level - + 레벨 저장(&S) - &Save All Levels - + 레벨 모두 저장(&S) - &Save Level As... - + 다른이름으로 레벨 저장(&S)... - &Export Level... - + 레벨 내보내기(&E)... - &Convert File... - + 파일 변환(&C)... - &Save Palette As... - + 다른 이름으로 팔레트 저장(&S)... - &Save Palette - + 팔레트 저장(&S) - &Load Color Model... - + 색상 모델 가져오기(&L)... - &Import Magpie File... - + MAGPIE 파일 가져오기(&I)... - &New Project... - + 새로운 프로젝트(&N)... - &Project Settings... - + 프로젝트 설정(&P)... - &Save Default Settings - + 기본 설정 저장(&S) - &Output Settings... - + 출력 설정(&O)... - &Preview Settings... - + 미리보기 설정(&P)... - &Render - + 렌더(&R) - &Fast Render to MP4 - + 빠른 렌더와 MP4 연결(&F) - &Preview - + 미리보기(&P) - &Export Soundtrack - + 사운드트랙 내보내기(&E) - &Save Previewed Frames - + 미리보기 프레임 저장(&S) - &Regenerate Preview - + 미리보기 재생성(&R) - &Regenerate Frame Preview - + 프레임 미리보기 재생성(&R) - &Clone Preview - + 미리보기 복제(&C) - &Freeze//Unfreeze Preview - + 고정/고정해제 미리보기(&F) - Freeze Preview - + 미리보기 고정 - Unfreeze Preview - + 미리보기 해제 - &Save As Preset - + 사전 설정으로 저장(&S) - &Preferences... - + 환경설정(&P)... - &Configure Shortcuts... - + 단축키 구성(&C)... - &Print Xsheet - + X-시트 인쇄(&P) - Run Script... - + 스크립트 실행... - Open Script Console... - + 스크립트 콘솔 열기... - &Print Current Frame... - + 현재 프레임 인쇄(&P)... - &Quit - + 종료(&Q) - Reload qss - + qss 새로고침 - &Load Recent Image Files - + 최근 이미지 파일 가져오기(&L) - &Clear Recent Flipbook Image List - + 최근 플립 북 이미지 목록 지우기(&C) - Preview Fx - + 미리보기 Fx - &Select All - + 모두선택(&S) - &Invert Selection - + 반전 선택(&I) - &Undo - + 풀다(&U) - &Redo - + 다시 실행(&R) - &Cut - + 잘라내기(&C) - &Copy - + 복사(&C) - &Paste Insert - + 붙여넣기(&P) - &Paste Insert Above/After - + 위/ 뒤에 삽입 붙여넣기(&P) - &Merge - + 병합(&M) - &Paste Into - + 붙여넣기(&P) - &Paste Color && Name - + 색 붙여넣기 이름(&P) - Paste Color - + 색 붙여넣기 - Paste Name - + 이름 붙여넣기 - Get Color from Studio Palette - + 스튜디오 팔레트에서 색상 가져오기 - Toggle Link to Studio Palette - + 스튜디오 팔레트로 링크 전환 - Remove Reference to Studio Palette - + 스튜디오 팔레트에 대한 참조 제거 - &Delete - + 삭제(&D) - &Insert - + 삽입(&I) - &Insert Above/After - + 위/뒤에 삽입(&I) - &Group - + 그룹(&G) - &Ungroup - + 해제(&U) - &Bring to Front - + 앞으로 가져오기(&B) - &Bring Forward - + 앞으로 가져오기(&B) - &Send to Back - + 뒤로 보내기(&S) - &Send Backward - + 뒤로 보내기(&S) - &Enter Group - + 그룹 입력(&E) - &Exit Group - + 그룹 종료(&E) - &Remove Vector Overflow - + 벡터 오버 플로우 제거(&R) - &Touch Gesture Control - + 터치 제스처 컨트롤(&T) - &Define Scanner... - + 스캐너 정의(&D)... - &Scan Settings... - + 스캔 설정(&S)... - &Scan - + 스캔(&S) - &Autocenter... - + 자동 입력기(&A)... - &Set Cropbox - + 자르기 상자 설정(&S) - &Reset Cropbox - + 자르기 상자 재설정(&R) - &Cleanup Settings... - + 정리 설정(&C)... - &Preview Cleanup - + 미리보기 정리(&P) - &Camera Test - + 카메라 테스트(&C) - &Opacity Check - + 불투명도 확인(&O) - &Cleanup - + 정리(&C) - &Camera Capture... - + 카메라 캡처(&C)... - &Add Frames... - + 프레임 추가(&A)... - &Renumber... - + 번호(&R)... - &Replace Level... - + 레벨 교체(&R)... - &Revert to Cleaned Up - + 정리된 상태로 되돌리기(&R) - &Reload - + 새로고침(&R) - &Expose in Xsheet - + X-시트에 표시(&E) - &Display in Level Strip - + 레벨 스트립에 표시(&D) - &Level Settings... - + 레벨 설정(&L)... - Adjust Levels... - + 색깔 레벨조정... - Adjust Thickness... - + 굵기 조정... - &Antialias... - + 엔티 엘리어스(&A)... - &Binarize... - + 이진화(&B)... - &Brightness and Contrast... - + 밝기와 대비(&B)... - &Color Fade... - + 색상 페이드(&C)... - &Capture - + 캡처(&C) - &Canvas Size... - + 캔퍼스 사이즈(&C)... - &Info... - + 정보(&I)... - &View... - + 보기(&V)... - &Remove All Unused Levels - + 사용하지 않는 모든 레벨 제거(&R) - &Replace Parent Directory... - + 상위 디렉토리 교체(&R)... - &Scene Settings... - + 장면 설정(&S)... - - &Camera Settings... - + 카메라 설정(&C)... - &Open Sub-xsheet - + 서브 X-시트 열기(&O) - &Close Sub-xsheet - + 서브 X시트 닫기(&C) - Explode Sub-xsheet - + 서브 시트 해제 - Collapse - + 축소 - &Toggle Edit In Place - + 편집 위치 전환(&T) - Toggle Edit in Place - + 편집 위치 전환 - &Save Sub-xsheet As... - + 서브-X-시트 다른 이름으로 저장(&S)... - Resequence - + 재 정렬 - Clone Sub-xsheet - + 하위 서브-X 시트 - &Apply Match Lines... - + 매치 라인 적용(&A)... - &Merge Tlv Levels... - + Tlv 레벨 병합(&M)... - &Delete Match Lines - + 매치 라인 삭제(&D) - &Delete Lines... - + 선 삭제(&D)... - &Merge Levels - + 병합 레벨(&M) - &New FX... - + 새로운 Fx(&N)... - &New Output - + 새로운 출력(&N) - &Edit FX... - + Fx 편집(&E)... - Insert Frame - + 프레임 삽입 - Remove Frame - + 삭제 프레임 - Insert Multiple Keys - + 여러 키 삽입 - Remove Multiple Keys - + 여러 키 제거 - New Note Level - + 새로운 노트 레벨 - Remove Empty Columns - + 빈 열 제거 - &Apply Lip Sync Data to Column - + 립싱크 데이터 적용(&A) - Toggle XSheet Toolbar - + X-시트 툴바 전환 - &Reverse - + 역순(&R) - &Swing - + 흔들다(&S) - &Random - + 무작위(&R) - &Autoexpose - + 자동 노출(&A) - &Repeat... - + 반복(&R)... - &Reset Step - + 단계 재설정(&R) - &Increase Step - + 프레임 증가(&I) - &Decrease Step - + 프레임 감소(&D) - &Step 2 - + 2단계(&S) - &Step 3 - + 3단계(&S) - &Step 4 - + 4단계(&S) - &Each 2 - + 각각 2(&E) - &Each 3 - + 각각 3(&E) - &Each 4 - + 각각 4(&E) - &Roll Up - + 롤 업(&R) - &Roll Down - + 롤다운(&R) - &Time Stretch... - + 시간 스트레치(&T)... - - &Duplicate Drawing - + &Duplicate Drawing + 사본 만들기(&D) - &Autorenumber - + 자동 번호(&A) - &Clone - + 클론(&C) - Drawing Substitution Forward - + 대체를 앞으로 그리기 - Drawing Substitution Backward - + 그림 대체 - Similar Drawing Substitution Forward - + 비슷한 그림 대체 - Similar Drawing Substitution Backward - + 유사한 그림 대체 - 1's - + 1's - 2's - + 2's - 3's - + 3's - 4's - + 4's - Reframe with Empty Inbetweens... - + 빈 간격으로 재구성... - Auto Input Cell Number... - + 자동 입력 셀 번호... - &Fill In Empty Cells - + 빈 셀 채우기(&F) - &Set Key - + 키 설정(&S) - &Paste Numbers - + 번호 붙여넣기(&P) - &Camera Box - + 카메라 상자(&C) - &Table - + 테이블(&T) - &Field Guide - + 현장 가이드(&F) - &Raster Bounding Box - + 래스터 경계 상자(&R) - &Field Guide in Capture Window - + 캡처 창의 필드 안내(&F) - &Safe Area - + 안전 영역(&S) - &Camera BG Color - + 카메라 BG 색상(&C) - &Guide - + 안내서(&G) - &Ruler - + 눈금자(&R) - &Transparency Check - + 투명도 체크(&T) - &Ink Check - + 잉크 체크(&I) - &Ink#1 Check - + 잉크 체크(&I) - &Paint Check - + 페인트 체크(&P) - Inks &Only - + 잉크 전용(&O) - &Fill Check - + 채우기 체크(&F) - &Black BG Check - + 블랙 BG 체크(&B) - &Gap Check - + 갭 체크(&G) - Shift and Trace - + 시프트 및 추적 - Edit Shift - + 시프트 편집 - No Shift - + 시프트 없음 - Reset Shift - + 시프트 재설정 - &Visualize Vector As Raster - + 백터를 래스터로 시각화하여 활용(&V) - &Histogram - + 히스토그램(&H) - Link Flipbooks - + 플립북 링크 - Play - + 재생 - Loop - + 고리 - Pause - + 중지 - First Frame - + 첫번째 프레임 - Last Frame - + 마지막 프레임 - Previous Frame - + 이전 프레임 - Next Frame - + 다음 프레임 - Next Drawing - + 다음 그림 - Prev Drawing - + 이전 그림 - Next Step - + 다음 단계 - Prev Step - + 이전 단계 - Red Channel - + 레드 채널 - Green Channel - + 녹색 채널 - Blue Channel - + 블루 채널 - Alpha Channel - + 알파 채널 - Red Channel Greyscale - + 레드 채널 그린 스케일 - Green Channel Greyscale - + 그린 채널 그레이 스케일 - Blue Channel Greyscale - + 블루 채널 그레이 스케일 - Compare to Snapshot - + 스탭샷과 비교 - Toggle Autofill on Current Palette Color - + 현재 팔레트 색상에서 자동 채우기 전환 - &Lock Room Panes - + 방 창 잠금(&L) - &Export - + 내보내기(&E) - &File Browser - + 파일 탐색기(&F) - &Flipbook - + 플립북(&F) - &Function Editor - + 기능 편집기(&F) - &Level Strip - + 레벨 스트립(&L) - &Palette - + 팔레트(&P) - &Palette Gizmo - + 팔레트 기즈모(&P) - &Delete Unused Styles - + 사용하지 않는 스타일 삭제(&D) - &Tasks - + 작업(&T) - &Batch Servers - + 배치 서버(&B) - &Message Center - + 메시지 센터(&M) - &Color Model - + 색상 모델(&C) - &Studio Palette - + 스튜디오 팔레트(&S) - &Schematic - + 도식(&S) - &Cleanup Settings - + 정리 설정(&C) - &Scene Cast - + 장면 캐스트(&S) - &Style Editor - + 스타일 편집기(&S) - &Toolbar - + 툴바(&T) - &Tool Option Bar - + 툴 옵션(&T) - &Command Bar - + 명령 모음(&C) - &Viewer - + 뷰어(&V) - &LineTest Capture - + 라인 테스트 캡처(&L) - &LineTest Viewer - + 라인 테스트 뷰어(&L) - &Xsheet - + X-시트(&X) - &Timeline - + 타임라인(&T) - &ComboViewer - + 콤보 뷰어(&C) - &History - + 역사(&H) - Record Audio - + 오디오 녹음 - &Reset to Default Rooms - + 오디오 리셋을 기본 방으로 재설정(&R) - Toggle Maximize Panel - + 패널 최대화 전환 - Toggle Main Window's Full Screen Mode - + 메인 창 전체 화면 모드 전환 - &About OpenToonz... - + 오픈 툰즈에 대해(&A)... - &Startup Popup... - + 시작 팝업(&S)... - &Blend colors - + 블렌드 색상(&B) - Onion Skin Toggle - + 어니언 스킨 - Zero Thick Lines - + 굵은 선 0 - Toggle Cursor Size Outline - + 커서 크기 개요전환 - Toggle Current Time Indicator - + 현재 시간 표시기 전환 - Duplicate - + 사본만들기 - Show Folder Contents - + 폴더 내용 표시 - Convert... - + 변환.... - Collect Assets - + 자산 수집 - Import Scene - + 장면 가져오기 - Export Scene... - + 내보내기 장면.... - Convert to Vectors... - + 백터로 변환... - Vectors to Toonz Raster - + 툰즈 래스터로 백터 - Replace Vectors with Simplified Vectors - + 백터를 단순화 된 백터로 교체 - Tracking... - + 추적... - Remove Level - + 레벨 삭제 - Add As Render Task - + 랜더 작업으로 추가 - Add As Cleanup Task - + 정리 작업으로 추가 - Select All Keys in this Frame - + 이 프레임에서 모든 키 선택 - Select All Keys in this Column - + 이 열에서 모든 키를 선택 - Select All Keys - + 모든 키 선택 - Select All Following Keys - + 다음 키를 모두 선택 - Select All Previous Keys - + 모두 이전 키 선택 - Select Previous Keys in this Column - + 이 열에서 이전 키를 선택 - Select Following Keys in this Column - + 이 열에서 다음 키를 선택 - Select Previous Keys in this Frame - + 이 프레임에서 이전 키를 선택 - Select Following Keys in this Frame - + 이 프레임에서 다음 키를 선택 - Invert Key Selection - + 키 선택 반전 - Set Acceleration - + 가속 설정 - Set Deceleration - + 감속 설정 - Set Constant Speed - + 일정 속도설정 - Reset Interpolation - + 보간 재설정 - Linear Interpolation - + 선행 보간 - Speed In / Speed Out Interpolation - + 속도입력/속도제한 보간 - Ease In / Ease Out Interpolation - + 이즈 인/이즈 아웃 보간 - Ease In / Ease Out (%) Interpolation - + 이즈 인/이즈 아웃(%)보간 - Exponential Interpolation - + 지수 보간 - Expression Interpolation - + 표현 보간 - File Interpolation - + 파일 보간 - Constant Interpolation - + 상수 보간 - Fold Column - + 열 접기 - Show This Only - + 이 항목만 표시 - Show Selected - + 선택한 항목표시 - Show All - + 모두 표시 - Hide Selected - + 선택한 항목 숨기기 - Hide All - + 모두 숨기기 - Toggle Show/Hide - + 표시/숨기기 전환 - ON This Only - + 이 열만 사용 - ON Selected - + 켬선택 - ON All - + 모두 켬 - OFF All - + 전체 끄기 - OFF Selected - + 끔 선택 - Swap ON/OFF - + 바꾸기 켬/끔 - Lock This Only - + 이것만 잠금 - Lock Selected - + 선택 잠금 - Lock All - + 모두 잠금 - Unlock Selected - + 선택한 잠금 해제 - Unlock All - + 전체 잠금 해제 - Swap Lock/Unlock - + 스왑 잠금/잠금 해제 - Hide Upper Columns - + 상단 열 숨기기 - Separate Colors... - + 별도의 색상... - Animate Tool - + 애니메이션 도구 - Selection Tool - + 선택 도구 - Brush Tool - + 브러쉬 도구 - Geometric Tool - + 기하학적 도구 - Type Tool - + 타입 도구 - Fill Tool - + 파일 도구 - Paint Brush Tool - + 페인트 브러쉬 도구 - Eraser Tool - + 지우개 도구 - Tape Tool - + 테이프 도구 - Style Picker Tool - + 스타일 선택도구 - RGB Picker Tool - + RGB 선택도구 - Control Point Editor Tool - + 제어 편집기 도구 - Pinch Tool - + 핀치 도구 - Pump Tool - + 펌프 도구 - Magnet Tool - + 자석 도구 - Bender Tool - + 벤더 도구 - Iron Tool - + 철 도구 - Cutter Tool - + 커터 도구 - Skeleton Tool - + 골격 도구 - Tracker Tool - + 추적 도구 - Hook Tool - + 후크 도구 - Zoom Tool - + 확대/축소 도구 - Rotate Tool - + 회전 도구 - Hand Tool - + 손 도구 - Plastic Tool - + 플라스틱 도구 - Ruler Tool - + 눈금자 도구 - Finger Tool - + 핑거 도구 - Zoom In - + 확대 - Zoom Out - + 축소 - - Reset View - + 보기 재설정 - - Fit to Window - + 창에 맞춤 - - - Reset Zoom - - - - - - Reset Rotation - - - - - - Reset Position - - - - - Actual Pixel Size - + 실제 픽셀 크기 - - Flip Viewer Horizontally - + 뷰어를 가로로 뒤집기 - - Flip Viewer Vertically - + 뷰어를 세로로 뒤집기 - Show//Hide Full Screen - + 전체 화면표시/숨기기 - Full Screen Mode - + 전체 화면 모드 - Exit Full Screen Mode - + 전체 화면모드 종료 - Refresh Folder Tree - + 폴더 트리 새로고침 - Refresh - + 새로고침 - Global Key - + 글로벌 키 - Brush size - Increase max - + 브러쉬 크기-최대값 증가 - Brush size - Decrease max - + 브러쉬 크기-최대값 감소 - Brush size - Increase min - + 브러쉬 크기-최소 증가 - Brush size - Decrease min - + 브러쉬 크기-최소 감소 - Brush hardness - Increase - + 브러쉬 경도-증가 - Brush hardness - Decrease - + 브러쉬 경도-감소 - SnapSensitivity - + 스냅 감도 - Auto Group - + 자동 그룹 - Break sharp angles - + 날카로운 각도를 부러짐 - Frame range - + 프레임 범위 - Inverse kinematics - + 역 운동학 - Invert - + 반전 - Manual - + 메뉴얼 - Onion skin - + 어니언 스킨 - Orientation - + 방향 - Pencil Mode - + 연필 모드 - Preserve Thickness - + 두께 유지 - Pressure Sensitivity - + 압력 감도 - Segment Ink - + 세그먼트 잉크 - Selective - + 선택 - Brush Tool - Draw Order - + 브러쉬 도구-그리기 순서 - Smooth - + 부드러운 - Snap - + 스냅 - Auto Select Drawing - + 자동 그리기 선택 - Auto Fill - + 자동 채우기 - Join Vectors - + 백터 결합 - Show Only Active Skeleton - + 활성 골격만 표시 - - Brush Tool - Eraser (Raster option) - - - - - Brush Tool - Lock Alpha - - - - Brush Preset - + 브러쉬 사전설정 - Geometric Shape - + 기하학적 모양 - Geometric Edge - + 기하학적인 모서리 - Mode - + 모드 - Mode - Areas - + 모두-영역 - Mode - Lines - + 모드-라인 - Mode - Lines & Areas - + 모드-라인& 영역 - Type - + 유형 - Type - Normal - + 유형 - 표준 - Type - Rectangular - + 유형 - 직사각형 - Type - Freehand - + 유형 - 자유형 - Type - Polyline - + 유형 - 다각형 - TypeTool Font - + 유형 도구 글꼴 - TypeTool Size - + 유형 도구 크기 - TypeTool Style - + 유형 도구 스타일 - Active Axis - + 활성 축 - Active Axis - Position - + 활성 축 - 위치 - Active Axis - Rotation - + 활성 축 - 회전 - Active Axis - Scale - + 활성 축 - 비율 - Active Axis - Shear - + 활성 축 - 왜곡 - Active Axis - Center - + 활성 축 - 중심 - Active Axis - All - + 활성 축 - 전체 - Build Skeleton Mode - + 골격 모드빌드 - Animate Mode - + 애니메이션 모드 - Inverse Kinematics Mode - + 역방향 운동학 모드 - None Pick Mode - + 선택 모드 없음 - Column Pick Mode - + 열 선택 모드 - Pegbar Pick Mode - + 페그바 선택모드 - Pick Screen - + 화면 선택 - Create Mesh - + 메쉬 작성 - Fill Tool - Autopaint Lines - + 채우기 도구 - 자동 페이트 선 - Fill Tool - Areas - + 채우기 도구 - 영역 - Fill Tool - Lines - + 채우기 도구 - 선 - Style Picker Tool - Areas - + 스타일 선택도구 - 영역 - Style Picker Tool - Lines - + 스타일 선택 독 - 선 - Toggle FX/Stage schematic - + Fx/스테이지 도식 전환 - - - MatchlinesDialog - - Apply Match Lines + http://opentoonz.readthedocs.io - + &Duplicate Drawing + 사본 만들기(&D) + + + &Online Manual... + 온라인 설명서(&O)... + + + Reset Zoom + 확대 축소 재설정 + + + Reset Rotation + 회전 재설정 + + + Reset Position + 위치 재설정 + + + Brush Tool - Eraser (Raster option) + 브러시 도구 - 지우개(래스터 옵션) + + + Brush Tool - Lock Alpha + 브러시 도구 - 알파 잠금 + + + &Clear Cache Folder + 클리어 캐시 폴더(&C) + + + Show/Hide Xsheet Camera Column + X시트 카메라 열 표시/숨기기 + + + Clear Cache Folder + 캐시 폴더 지우기 + + + There are no unused items in the cache folder. + 캐시 폴더에 사용되지 않는 항목이 없음. + + + Deleting the following items: + + 다음 항목 삭제: + + + + <DIR> + <DIR> + + + ... and %1 more items + + ...%1개 이상의 항목. + + + + +Are you sure? + +N.B. Make sure you are not running another process of OpenToonz, +or you may delete necessary files for it. + +확실 합니까? + +N.B. Open Toonz 다른 프로세스를 실행하고 있지 않은지 확인하세요. 또는 필요한 파일을 삭제할 수도 있음. + + + Can't delete %1 : + %1을 삭제 할 수 있음: + + + + MatchlinesDialog + + Apply Match Lines + 매치 라인 적용 + + Add Match Line Inks - + 도면 연속선 잉크추가 - Use Ink: - + 잉크 사용: - Merge Inks - + 잉크 병합 - Apply - + 적용 - Cancel - + 취소 - Ink Usage - + 잉크 사용 - Line Stacking Order - + 라인 쌓기 순서 - Merge Inks : If the target level has the same style as the match line ink (i.e. with the same index and the same color), the existing style will be used. Otherwise, a new style will be added to "match lines" page. - + 잉크 병합: 대상 레벨 일치 라인 잉크와 동일한 스타일을 가진 경우 +(즉, 동일한 색인과 동일한 색상으로) 기존 스타일이 사용됨. +그렇지 않으면 스타일 일치에 새로운 스타일이 추가됨. - L-Up R-Down - + L-업 R-다운 - L-Down R-Up - + L-다운 R-업 - Keep Halftone - + 유지/하프 톤 - Fill Gaps - + 간격 채우기 - Line Prevalence - + 선 보급 MenuBarPopup - Customize Menu Bar of Room "%1" - + "%1"회의실의 메뉴모음 사용자 정의 - OK - + - Cancel - + 취소 - %1 Menu Bar - + %1 메뉴 모음 - Menu Items - + 메뉴 항목 - N.B. If you put unique title to submenu, it may not be translated to another language. N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar. - + N.B 하위 메뉴에 독특한 제목을 넣으면 다른 언어로 번역되지 않을 수 있다. +N.B 중복된 명령은 무시된다. 메뉴 표시 줄에는 마지막것만 나타난다. MenuBarTree - Insert Menu - + 삽입 메뉴 - Insert Submenu - + 하위 메뉴 삽입 - Remove "%1" - + 삭제 "%1" - New Menu - + 새 메뉴 - MergeCmappedDialog + MergeCmappedCommand - - Level %1 already exists! Are you sure you want to overwrite it? - + It is not possible to merge tlv columns because no column was selected. + 열을 선택하지 않아서 tlv 열을 병합 할 수 없다. + + + It is not possible to merge tlv columns because at least two columns have to be selected. + 최소 두개 이상의 열을 선택해야 하므로 tlv열을 병합 할 수 없다. + + + Merging Tlv Levels... + Tlv 레벨병합... + + + MergeCmappedDialog - Ok - + - - Cancel - + 취소 - Merge Tlv Levels - + Tlv 레벨병합 - Save in: - + 저장: - File Name: - + 파일 이름: - Apply - + 적용 + + + Level %1 already exists! Are you sure you want to overwrite it? + %1 레벨이 이미 존재함! 덮어쓰시겠습니까? + + + + MergeColumnsCommand + + It is not possible to execute the merge column command because no column was selected. + 열을 선택하지 않아 열 병합 명령을 실행할 수 없다. + + + It is not possible to execute the merge column command because only one columns is selected. + 하나의 열만 선택되었기 때문에 병합 명령을 실행할 수 없다. MeshifyPopup - A level with the preferred path "%1" already exists. What do you want to do? - + 바람직한 경로 %1 레벨이 이미존재한다. +무엇을 하고 싶습니까? - Delete the old level entirely - + 이전 레벨을 완전히 삭제 - Keep the old level and overwrite processed frames - + 이전 레벨을 유지하고 처리된 프레임을 덮어쓰기 - Choose a different path (%1) - + 다른 경로를 선택하세요(%1) - Create Mesh - + 메쉬 작성 - Mesh Edges Length: - + 메쉬 가장자리 길이: - Rasterization DPI: - + 레스터라이제이션 DPI: - Mesh Margin (pixels): - + 메쉬 여백(픽셀): - Apply - + 적용 - Mesh Creation in progress... - + 메쉬 만들기 진행중... - Current selection contains mixed image and mesh level types - + 현재 선택 항목에는 혼합 이미지 및 메쉬 레벨유형이 포함 - Current selection contains no image or mesh level types - + 현재 선택에 이미지 또는 메쉬 레벨 유형이 없음 MyScannerListener - - Scanning in progress: - + 검색 진행중: - The pixel type is not supported. - + 픽셀 유형이 지원되지 않음. - The scanning process is completed. - + 스캔 프로세스가 완료됨. - There was an error during the scanning process. - + 스캔하는 과정에서 오류가 발생. - Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then select the relevant command in the TWAIN interface. - + 다음 용지 그림을 스캐너 플랫베드에 놓고 TWAIN 인터페이스에서 관련 명령을 선택하세요. - Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then click the Scan button. - + 다음 용지 그림을 스캐너 플랫베드에 놓고 스캔 버튼을 클릭하세요. MyVideoWidget - Camera is not available - + 카메라를 사용할 수 없음 OutputSettingsPopup - Preview Settings - + 미리보기 설정 - Output Settings - + 출력 설정 - Camera Settings - + 카메라 설정 - File Settings - + 파일 설정 - Options - + 옵션 - Use Sub-Camera - + 서브 카메라 사용 - Apply Shrink to Main Viewer - + 메인 뷰어에 축소적용 - Other Settings - + 기타 설정 - Render - + 렌더 - Add - + 추가 - Remove - + 삭제 - Do stereoscopy - + 입체 투시법 - Standard - + 표준 - Improved - + 개선 - High - + 높은 - Triangle filter - + 삼각 필터 - Mitchell-Netravali filter - + 미첼-네트라발리 필터 - Cubic convolution, a = .5 - + 큐빅 콘볼루션, a=5 - Cubic convolution, a = .75 - + 큐빅 콘볼루션, a=.75 - Cubic convolution, a = 1 - + 큐빅 합선, a=1 - Hann window, rad = 2 - + 한 윈도우, 레드 = 2 - Hann window, rad = 3 - + 한 윈도우, 레드 = 3 - Hamming window, rad = 2 - + 해밍 윈도우, 레드 = 2 - Hamming window, rad = 3 - + 해밍 윈도우, 레드 = 3 - Lanczos window, rad = 2 - + Lanczos 윈도우, 레드 = 2 - Lanczos window, rad = 3 - + Lanczos 윈도우, 레드 = 3 - Gaussian convolution - + 가우스 컨볼 루션 - Closest Pixel (Nearest Neighbor) - + 가장 가까운 픽셀(가장 가까운 이웃) - Bilinear - + 두줄의 선형 - 8 bit - + 8비트 - Add Clapperboard - + 클래퍼보드 추가 - Edit Clapperboard... - + 클래퍼보드 편집... - 16 bit - + 16 비트 - Odd (NTSC) - + Odd (NTSC) - Even (PAL) - + Even (PAL) - - - None - + 없음 - Fx Schematic Flows - + Fx 도식 흐름 - Fx Schematic Terminal Nodes - + Fx 도식 터미널 노드 - Save current output settings. The parameters to be saved are: - Camera settings @@ -6694,2035 +5584,1681 @@ The parameters to be saved are: - File options - Resample Balance - Channel width - + ave 현재 출력 설정. +저장할 매개 변수는 다음과 같다. +-카메라 설정 +-저장 할 프로젝트 폴도 +-파일 형식 +-파일 옵션 +-균형 다시 샘플링 +-채널 폭 - Single - + 하나의 - Half - + 절반 - All - + 전체 - Large - + 많은 - Medium - + 중간 - Small - + 작은 - Presets: - + 프리셋: - Output Camera: - + 출력 카메라: - Frame Start: - + 시작 프레임: - End: - + 종료: - Step: - + 스텝: - Shrink: - + 축소: - Save in: - + 저장: - Name: - + 이름: - Resample Balance: - + 균형유지 다시샘플링 - Channel Width: - + 채널 폭: - Dedicated CPUs: - + 전용 CPUs: - Render Tile: - + 랜더링 타일: - Gamma: - + 감마: - Dominant Field: - + 도미넌트 필드: - Frame Rate (linked to Scene Settings): - + 프레임 속도(장면 설정에 연결됨): - Stretch from FPS: - + FPS에서 스트레칭 - To: - + 로: - Multiple Rendering: - + 다중 렌더링: - Camera Shift: - + 카메라 이동: - Add preset - + 사진 설정 추가 - Enter the name for the output settings preset. - + 출력 설정 사전 설정의 이름을 입력하세요. - Add output settings preset - + 출력 설정 사전 설정 추가 - <custom> - + <사용자 정의> - Remove preset - + 사진설정 삭제 - - - Warning - + 경고 OverwriteDialog - Level "%1" already exists. What do you want to do? - + 레벨 %1은 이미 존재함. +무엇을 하고 싶습니까? - File "%1" already exists. What do you want to do? - + 파일 %1가 이미 존재합니다. +어떻게 하시겠습니까? - Warning! - + 경고! - Keep existing file - + 기존 파일 유지 - Overwrite the existing file with the new one - + 기존 파일을 새파일로 엎어쓰기 - Rename the new file adding the suffix - + 접미사를 추가하는 새파일 이름 변경 - Apply - + 적용 - Apply to All - + 모두 적용 - Cancel - + 취소 - File %1 already exists. What do you want to do? - + %1 파일이 이미존재함. +무엇을 하고 싶습니까? - The suffix field is empty. Please specify a suffix. - + 접미사 필드가 비어있음. +접미사를 지정하세요. - File %1 exists as well; please choose a different suffix. - + %1파일도 존재함. 다른 접미사를 선택하세요. + + + Overwrite + 덮어쓰기 + + + Skip + 건너뛰기 + + + File "%1" already exists. +Do you want to overwrite it? + 파일 %1가 이미 있음. +덮어쓰겠습니까? PencilTestPopup - No frame id - + 아니오 - Camera Capture - + 카메라 캡처 - Refresh - + 새로고침 - File - + 파일 - Options - + 옵션 - Save images as they are captured - + 이미지를 캡처할 때 저장 - Image adjust - + 이미지 조정 - Upside down - + 상하 거꾸로 - Capture white BG - + 흰색 BG 캡처 - Display - + 디스플레이 - Show onion skin - + 어니언 스킨 보여주기 - Load Selected Image - + 선택한 이미지 가져오기 - Interval timer - + 간격 시간 - Use interval timer - + 간격 시간 사용 - - Capture [Return key] - + 캡처 [리턴 키] - Close - + 닫기 - Subfolder - + 하위 폴더 - Subcamera - + 서브 카메라 - Next Level - + 새로운 레벨 - Previous Level - + 이전 레벨 - Color - + 색상 - Grayscale - + 그레이 스케일 - Black & White - + 블랙 & 화이트 - Video Capture Filter Settings... - + 비디오 캡처 필터 설정... - Camera: - + 카메라: - Resolution: - + 해상도: - Save In: - + 저장: - Name: - + 이름: - Frame: - + 프레임: - File Type: - + 파일 유형: - Color type: - + 색상 유형: - BG reduction: - + BG 감소: - Opacity(%): - + 불투명도(%): - Interval(sec): - + 간격(초): - No camera found - + 카메라를 찾을 수 없음 - - Select camera - - + - 카메라 선택 - - - No image selected. Please select an image in the Xsheet. - + 선택한 이미지가 없음. X-시트 에서 이미지를 선택하세요. - The selected image is not in a raster level. - + 선택한 이미지가 래스터 레벨이 아님. - The selected image size does not match the current camera settings. - + 선택한 이미지 크기가 현재 카메라 설정과 일치하지 않음. - - Start Capturing [Return key] - + 캡처 시작[리턴 키] - Stop Capturing [Return key] - + 캡처 중지[엔터키] - No level name specified: please choose a valid level name - + 레벨 이름지정 되지 않음: 유효한 레벨 이름을 선택하세요 - Folder %1 doesn't exist. Do you want to create it? - + 폴더 %1 존재하지 않음. +생성하겠습니까? - Unable to create - + 만들 수 없음 - The level name specified is already used: please choose a different level name. - + 지정된 레벨 이름은 이미 사용중. 다른 레벨 이름을 선택하세요. - The save in path specified does not match with the existing level. - + 지정한 저장 경로가 기존 레벨과 일치하지 않음. - - The captured image size does not match with the existing level. - + 캡처된 이미지 크기가 기존 레벨과 일치하지 않음. - - File %1 does exist. Do you want to overwrite it? - + %1 파일이 있음. +덮어쓰겠습니까? - Failed to load %1. - + %1를 가져오지 못함. - - - - - UNDEFINED WARNING - + 정의 되지 않은 경고 - The level is not registered in the scene, but exists in the file system. - + 레벨은 장면에 등록되지 않지만 파일 시스템에 존재함. - WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2. - + 경고: 이미지 크기가 일치하지 않음. 저장된 이미지 크기는 %1 x %2임. - - - - WARNING - + 경고 - - Frame %1 exists. - + %1 프레임이 존재함. - - Frames %1 exist. - + %1 프레임이 존재함. - - OVERWRITE 1 of - + 1의 덮어쓰기 - - ADD to - + 추가 - - %1 frame - + 프레임 %1 - - %1 frames - + 프레임 %1 - The level will be newly created. - + 레벨이 새로 생성됨. - NEW - + 새로운 - The level is already registered in the scene. - + 레벨은 이미 장면에 등록되어 있음. - NOTE : The level is not saved. - + 참고: 레벨이 저장되지 않음. - WARNING : Failed to get image size of the existing level %1. - + 경고: 기존 레벨 %1의 이미지 크기를 가져오지 못함. - WARNING : Image size mismatch. The existing level size is %1 x %2. - + 경고: 이미지 크기가 일치하지 안음. 기존 레벨 크기는 %1 x %2임. - WARNING : Level name conflicts. There already is a level %1 in the scene with the path %2. - + 경고: 레벨 이름이 충돌함. 경로가 있는 장면에 이미 레벨 %1가 있음 %2. - WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same name is is %1 x %2. - + 경고: 이미지 크기가 일치하지 않음. 이름이 같은 레벨의 크기는 %1 x %2임. - WARNING : Level path conflicts. There already is a level with the path %1 in the scene with the name %2. - + 경고: 레벨 경로 충돌. 경로가 %1인 레벨이 이미 있음. 이름이 %2인 장면에서 - WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2. - + 경고: 이미지 크기가 일치하지 않음. 경로가 같은 레벨의 크기는 %1 x %2임. PencilTestSaveInFolderPopup - Create the Destination Subfolder to Save - + 저장할 대상 하위 폴더 생성 - Set As Default - + 기본값으로 설정 - Set the current "Save In" path as the default. - + 현재 설정 및 저장("S) 기본값으로 저장. - Create Subfolder - + 하위 폴더 작성 - Infomation - + 정보 - Subfolder Name - + 하위 폴더 이름 - Auto Format: - + 자동 형식: - Show This on Launch of the Camera Capture - + 카메라 캡처 시작시 표시 - Save Scene in Subfolder - + 서브 폴더에 장면 저장 - OK - + - Cancel - + 취소 - C- + Sequence + Scene - + C + 시퀀스 + 장면 - Sequence + Scene - + 시퀀스 + 장면 - Episode + Sequence + Scene - + 에피소드 + 시퀀스 + 장면 - Project + Episode + Sequence + Scene - + 프로젝트 + 에피소드 + 시퀀스 + 장면 - Save the current scene in the subfolder. Set the output folder path to the subfolder as well. - + 현재 장면을 하위폴더에 저장하세요. +출력 폴더 경로도 하위 폴더로 설정하세요. - Save In: - + 저장: - Project: - + 프로젝트: - Episode: - + 에피소드: - Sequence: - + 시퀀스: - Scene: - + 장면: - Subfolder Name: - + 하위 폴더 이름: - Subfolder name should not be empty. - + 하위 폴더 이름은 비워둘수 없음: " / \ [ ] : ; | = , - Subfolder name should not contain following characters: * . " / \ [ ] : ; | = , - + 하위 폴더 이름에는 다음문자를 사용할 수 없음. - Folder %1 already exists. - + %1 폴더가 이미 존재함. - It is not possible to create the %1 folder. - + %1 폴더를 만들 수 없음. PltGizmoPopup - Palette Gizmo - + 팔레트 기즈모 - Blend - + 혼합 - Fade - + 페이드 - Full Alpha - + 전체 알파 - Zero Alpha - + 제로 알파 - Scale (%) - + 스케일 (%) - Shift (value) - + 이동(값) - Value - + - Saturation - + 채도 - Hue - + 색조 - Alpha - + 알파 - Fade to Color - + 페이드 투 컬러 - Color - + 색상 PreferencesPopup - Life is too short for Comic Sans - + 인생은 코믹 산스에게 너무 짧음. - Good luck. You're on your own from here. - + 행운을 빕니다. 당신 're 여기서부터 혼자. - - - At Once - + 한번에 - New Level Format - + 뉴 레벨 포맷 - Assign the new level format name: - + 새 레벨 형식 이름 지정 하세요. - New Format - + 새로운 형식 - Numpad keys are assigned to the following commands. Is it OK to release these shortcuts? - + 숫자 키는 다음 명령에 지정됨. +이 단축키를 해제해도 됩니까? - OK - + - Cancel - + 취소 - Preferences - + 환경설정 - General - + 일반 - Use Default Viewer for Movie Formats - + 동영상 형식에 기본 뷰어 사용 - Minimize Raster Memory Fragmentation * - + 래스터 메모리 조각화 최소화* - Save Automatically - + 자동 저장 - Automatically Save the Scene File - + 장면 파일 자동 저장 - Automatically Save Non-Scene Files - + 비-장면 파일 자동 저장 - Show Startup Window when OpenToonz Starts - + 오픈 툰즈가 시작될 떄 시작 창 표시 - Replace Toonz Level after SaveLevelAs command - + 다른 이름으로 레벨 저장 후 툰즈 레벨 바꾸기 명령 - Backup Animation Levels when Saving - + 저장 시 애니메이션 레벨 백업 - Show Info in Rendered Frames - + 렌더링 된 프레임에 정보 표시 - Watch File System and Update File Browser Automatically - + 파일 시스템 보기 및 파일 브라우저 자동 업데이트 - My Documents/OpenToonz* - + 내문서/오픈툰즈* - Desktop/OpenToonz* - + 데스크탑/오픈툰즈* - Stuff Folder* - + 물건 폴더* - Custom* - + 사용자 정의* - Custom Project Path(s): - + 사용자 정의 프로젝트 경로: - Advanced: Multiple paths can be separated by ** (No Spaces) - + 고급:**(공백없음)으로 여러 경로를 구분할 수 있음. - - - - - - * Changes will take effect the next time you run Toonz - + * 다음에 툰즈를 실행하면 변경 사항이 적용 됨. - Interface - + 인터페이스 - All imported images will use the same DPI - + 가져온 모든 이미지에는 동일한 DPI가 사용됨. - Move Current Frame by Clicking on Xsheet / Numerical Columns Cell Area - + X-시트/ 숫자 열 셀 영역을 클릭하여 현재 프레임 이동 - Color Calibration using 3D Look-up Table * - + 3D 조회 표를 사용한 색상 보정 * - Enable auto-stretch frame - + 자동 스트레치 프레임 사용 - Show Cursor Size Outlines - + 커서 크기 개요 표시 - Open Flipbook after Rendering - + 렌더링 후 플립북 열기 - Enable Actual Pixel View on Scene Editing Mode - + 장면 편집 모드에서 실제 픽셀보기 사용 - Display Level Name on Each Marker - + 각 마커에 레벨 이름 표시 - Show "ABC" Appendix to the Frame Number in Xsheet Cell - + 표시 "ABC"X 셀의 프레임 번호 부록 - Visualization - + 시각화 - Show Lines with Thickness 0 - + 두께가 0인 선 표시 - Loading - + 로딩 - Expose Loaded Levels in Xsheet - + 가져오기 레벨을 X-시트에 표시 - Create Sub-folder when Importing Sub-xsheet - + 서브-X시트를 가져올때 하위 폴더 만들기 - Use Camera DPI for All Imported Images - + 가져온 모든 이미지에 카메라 DPI 사용 - Automatically Remove Scene Number from Loaded Level Name - + 가져오기 레벨 이름에서 장면 번호 자동 제거 - Edit - + 편집 - Import/Export - + 가져오기/내보내기 - Drawing - + 그리기 - DPI: - + DPI: - New Levels Default to the Current Camera Size - + 새 레벨이 현재 카메라 크기로 기본 설정됨. - Keep Original Cleaned Up Drawings As Backup - + 원본을 정리 한 도면을 백업으로 유지 - Multi Layer Style Picker : Switch Levels by Picking - + 멀티 레이어 스타일 선택기: 픽싱을 통한 레벨 전환 - Use the TLV Savebox to Limit Filling Operations - + 충전 작업을 제한하려면 TLV 저장 상자를 사용하세요 - Minimize Savebox after Editing - + 편집 후 저장 상자 최소화 - Use Numpad and Tab keys for Switching Styles - + 스타일 전환에 키패드및 탭 키 사용 - Keep fill when using "Replace Vectors" command - + 사용시 채우기 유지 . 백터 교체 명령 - Use higher DPI for calculations - Slower but more accurate - + 계산에 더 높은 DPI 사용-더 느리지만 더 정확 - Tools - + 도구 - Xsheet - + X-시트 - Xsheet Autopan during Playback - + 재생 중에 X-시트 자동 실행 - Ignore Alpha Channel on Levels in Column 1 - + 1열의 레벨에서 알파 채널 무시 - Show Keyframes on Cell Area - + 셀 영역에 키 프레임 표시 - Use Arrow Key to Shift Cell Selection - + 화살표 키를 사용하여 셀 선택 이동 - Enable to Input Cells without Double Clicking - + 두번 클릭하지 않고 셀 입력 가능 - Enable OpenToonz Commands' Shortcut Keys While Renaming Cell - + 셀 이름을 바꾸는 동안 오픈툰즈 명령 단축키 사용 - Show Toolbar in the XSheet - + X-시트 도구 모음 표시 - Show Column Numbers in Column Headers - + 열 머리글에 열 번호 표시 - Sync Level Strip Drawing Number Changes with the Xsheet - + X-시트와 동기화 레벨 스트립 그리기 번호 변경 - Show Current Time Indicator (Timeline Mode only) - + 현재 시간 표시기 표시(타이밍 모드만 해당) - Animation - + 애니메이션 - Preview - + 미리보기 - Rewind after Playback - + 재생 후 되감기 - Display in a New Flipbook Window - + 새 플립북 창에 표시 - Fit to Flipbook - + 플립북에 맞춤 - Onion Skin - + 어니언 스킨 - Onion Skin ON - + 어니언 스킨 켬 - Show Onion Skin During Playback - + 재생 중에 어니언스킨 표시 - Display Lines Only - + 라인만 표시 - Check for the Latest Version of OpenToonz on Launch - + 출시 시 최신 오픈툰즈 버전 확인 - Choosing this option will set initial location of all file browsers to $scenefolder. Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder as well. - + 이 옵션을 선택하면 모든 파일 브라우저의 초기 위치가 $ 장면 폴더로 설정됨. +또한 새로운 장면의 초기 출력 대상도 $ 장면 폴더로 설정됨. - Graph Editor Opens in Popup - + 팝업에서 그래프 편집기가 열림 - Spreadsheet Opens in Popup - + 스프레드 시트가 팝업에서 열림 - Toggle Between Graph Editor and Spreadsheet - + 그래프 편집기와 스프레드 시트 간에 전환 - Theme: - + 테마: - OpenToonz can use FFmpeg for additional file formats. - + 오픈 툰즈는 추가 파일 형식으로 FFmpeg 사용할 수 있음. - FFmpeg is not bundled with OpenToonz. - + FFmpeg는 오픈툰즈와 함께 제공 되지 않음. - Column Header Layout*: - + 열 머리글 레이아웃*: - Transparency Check - + 투명도 체크 - Version Control - + 버전 관리 - Show Raster Images Darken Blended - + 래스터 이미지 표시 어둡게 혼합 - Antialiased Region Boundaries - + 앤티 앨리어싱 된 지역 경계 - Saving - + 저장 - Down Arrow at End of Level Strip Creates a New Frame - + 레벨 스트립 끝의 아래쪽 화살표로 새 프레임 작성 - Small - + 작은 - Large - + 많은 - Crosshair - + 십자선 - Default - + 기본 - Left-Handed - + 왼손잡이 - Simple - + 단순한 - Expand Function Editor Header to Match Xsheet Toolbar Height* - + 기능 편집기 헤더를 확장하여 X-시트 도구 모음 높이* - Classic - + 클래식 - Classic-revised - + 클래식 개정 - Compact - + 콤팩트 - Use Onion Skin Colors for Reference Drawings of Shift and Trace - + 이동 및 트레스 참조 도면에 어니언스킨 색상 사용 - Colors - + 색상 - Enable Version Control* - + 버전 관리 사용* - Automatically Refresh Folder Contents - + 폴더 내용 자동 새로고침 - Tablet Settings - + 태블릿 설정 - Enable Windows Ink Support* (EXPERIMENTAL) - + Windows 잉크 지원사용*(실험) - Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.) - + 프로젝트 폴더 별명(+ 도면, + 장면 등) - Scene Folder Alias ($scenefolder) - + 장면 폴더 별명($ 장면 폴더) - Use Project Folder Aliases Only - + 프로젝트 폴더 별명만 사용 - This option defines which alias to be used if both are possible on coding file path. - + 이 옵션은 사용할 별칭을 정의함. +파일 경로를 코딩할 수 있는 경우. - cm - + 센치 - mm - + 미리 - inch - + 인치 - field - + 필드 - pixel - + 픽셀 - Mouse Cursor - + 마우스 커서 - Viewer Center - + 뷰어 센터 - - - On Demand - + 필요에 따라 - All Icons - + 전체 아이콘 - All Icons & Images - + 전체 아이콘 & 이미지 - Always ask before loading or importing - + 가져오기 또는 가져오기 전에 항상 문의하세요 - Always import the file to the current project - + 항상 현재 프로젝트로 파일 가져오기 - Always load the file from the current location - + 항상 현재 위치에서 파일가져오기 하세요 - Toonz Vector Level - + 툰즈 백터 레벨 - Toonz Raster Level - + 툰즈 래스터 레벨 - Raster Level - + 래스터 레벨 - Disabled - + 비활성화 - Enabled - + 활성화 - Use Xsheet as Animation Sheet - + X-시트를 애니메이션 시트로 사용 - Strokes - + 스트로크 - Guides - + 가이드 - All - + 전체 - Open the dropdown to display all options - + 모든 옵션을 표시하려면 드롭다운 열기 - Cycle through the available options - + 사용 가능한 옵션 순환 - Cells Only - + 셀 만 - Cells and Column Data - + 셀과 열 데이터 - Linear - + 선형 - Speed In / Speed Out - + 속도 입력/속도 초과 - Constant - + 일정한 - Ease In / Ease Out - + 이즈 인/이즈 아웃 - Ease In / Ease Out % - + 이즈 인/이즈 아웃 % - Exponential - + 지수 - Expression - + 표현 - File - + 파일 - Arrow Markers - + 화살표 마커 - Animated Guide - + 애니메이션 가이드 - Category - + 카테고리 - Interval(Minutes): - + 간격(분): - Undo Memory Size (MB) - + 실행취소 메모리 크기(MB) - Render Task Chunk Size: - + 렌더 작업 청크 크기: - Additional Project Locations - + 추가 프로젝트 위치 - Path Alias Priority: - + 경로 별명 우선순위: - Pixels Only: - + 픽셀 만: - Unit: - + 단위: - Camera Unit: - + 카메라 유닛: - Rooms*: - + 방*: - Function Editor*: - + 기능 편집기*: - Icon Size * - + 아이콘 크기 * - X - + X - Viewer Shrink - + 뷰어 축소 - Step - + 단계 - Style *: - + 스타일*: - 3DLUT File for [%1] *: - + [%1]에 대한 3D LUT 파일 *: - Matte color is used for background when overwriting raster levels with transparent pixels in non alpha-enabled image format. - + 투명한 픽셀로 래스터 레벨을 엎어쓸 때 매트 색상이 배경에 사용됨. +알파 기능이 없는 이미지 형식으로. - Matte color: - + 매트 색상: - Cursor Options - + 커서 옵션 - Basic Cursor Type: - + 기본 커서 유형: - Cursor Style: - + 커서 스타일: - Current Column Color: - + 현재 열 색상: - Viewer BG Color - + 뷰어 BG 색상 - Preview BG Color - + 미리보기 BG 색상 - ChessBoard Color 1 - + 체스보드 색상 1 - Chessboard Color 2 - + 체스보드 색상 2 - Viewer Zoom Center - + 뷰어 줌 센터 - Language *: - + 언어 *: - Font *: - + 글꼴 *: - Default File Import Behavior: - + 기본 파일 가져오기 동작: - Default TLV Caching Behavior: - + 기본 TLV 캐싱 동작: - Column Icon: - + 열 아이콘: - Level Settings by File Format: - + 파일 형식 별 레벨 설정: - Please provide the path where FFmpeg is located on your computer. - + 컴퓨터에서 FFmpeg 가 있는 경로를 입력하세요. - FFmpeg Path: - + FFmpeg 경로: - Number of seconds to wait for FFmpeg to complete processing the output: - + FFmpeg가 출력 처리를 완료 하기를 기다리는 시간(초): - Note: FFmpeg begins working once all images have been processed. - + 참고: 모든 이미지가 처리되면 FFmpeg가 작동하기 시작 함. - FFmpeg Timeout: - + FFmpeg 시간초과: - Please indicate where you would like exports from Fast Render(MP4) to go. - + 빠른 랜더(MP4)에서 내보낼 위치를 지정하세요. - Fast Render Path: - + 빠른 렌더 경로: - Scan File Format: - + 스캔 파일 형식: - Default Level Type: - + 기본 레벨 유형: - Width: - + 폭: - Height: - + 높이: - Autocreation: - + 자동 생성 - Vector Snapping: - + 백터 스냅: - Replace Vectors with Simplified Vectors Command - + 단순화 된 백터로 백터 대체 명령 - Dropdown Shortcuts: - + 드롭 다운 바로가기: - Next/Previous Step Frames: - + 다음/이전 단계 프레임: - Cell-dragging Behaviour: - + 셀 끌기 동작: - Default Interpolation: - + 기본 보간: - Animation Step: - + 애니메이션 단계: - Blank Frames: - + 빈 프레임: - Blank Frames Color: - + 빈 프레임 색상 - Paper Thickness: - + 용지 두께: - Previous Frames Correction: - + 이전 프레임 수정: - Following Frames Correction: - + 다음 프레임 수정: - Vector Guided Style: - + 백터 가이드 스타일: - Ink Color on White Bg: - + 흰색 BG 잉크 색상: - Ink Color on Black Bg: - + 검은색 BG 잉크색상: - Paint Color: - + 페인트 색상: + + + Touch/Tablet Settings + 터치/태블릿 설정 + + + Enable Touch Gesture Controls + 터치 제스처 컨트롤 사용 + + + Backup Scene and Animation Levels when Saving + 저장 할 때 백업 장면 및 애니메이션 레벨 + + + Show Camera Column + 카메라 열 표시 + + + # of backups to keep: + # 보관할 백업 수: PreferencesPopup::FormatProperties - Level Settings by File Format - + 파일 형식 별 레벨 설정 - Name: - + 이름: - Regular Expression: - + 정기적 표현: - Priority - + 우선순위 + + + + Previewer + + The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | + 파일 이름은 비워둘 수 없으며, 다음 문자를 포함 할 수 없음:(새 줄) \ / : * ? " | + + + File %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + %1 파일이 이미존재함. +덮어쓰시겠습니까? ProcessingTab - Line Processing: - + 선 처리: - - None - + 없음 - Greyscale - + 회색음영 - Color - + 색상 - Antialias: - + 엔티 앨리어스: - Standard - + 표준 - Morphological - + 형태 - Autoadjust: - + 자동 조정: - Sharpness: - + 선명도: - Despeckling: - + 얼룩제거: - MLAA Intensity: - + 알리아의 강도: ProjectCreatePopup - New Project - + 새로운 프로젝트 - OK - + - Cancel - + 취소 - Project Name cannot be empty or contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | - + 프로젝트 이름은 비워 둘 수 없거나 다음 문자 중 하나를 포함 할 수 없음: \ / : * ? " < > | - Bad project name: '%1' looks like an absolute file path - + 잘못된 프로젝트 이름: '%1' 가 절대파일 경로 처럼 표시됨. - Project '%1' already exists - + 프로젝트 '%1' 이미있음. - It is not possible to create the %1 project. - + %1 프로젝트를 생성할 수 없음. ProjectPopup - Project: - + 프로젝트: - Project Name: - + 프로젝트 명: - Append $scenepath to +drawings - Append $scenepath to +inputs - Append $scenepath to +extras @@ -8730,6296 +7266,5091 @@ in non alpha-enabled image format. ProjectSettingsPopup - Project Settings - + 프로젝트 설정 PsdSettingsPopup - Load PSD File - + PSD 파일 가져오기 - Name: - + 이름: - Path: - - - - - Single Image - - - - - Frames - - - - - Columns - + 경로: - Expose in a Sub-xsheet - + 서브-X시트에 노출 - - FileName#LayerName - + File Name#LayerName + 파일이름 # 레이어 이름 - LayerName - + 레이어 이름 - Load As: - + 다른이름으로 가져오기 - Level Name: - + 레벨 이름: - Group Option - + 그룹 옵션 - Ignore groups - + 그룹 무시 - Expose layers in a group as columns in a sub-xsheet - + 하위 X-시트에서 그룹의 레이어를 열로 노출 - Expose layers in a group as frames in a column - + 그룹의 레이어를 열의 프레임으로 노출 - - OK - + Flatten visible document layers into a single image. Layer styles are maintained. + 보이는 문서 레이어를 단일 이미지로 병합함. 레이어 스타일이 유지됨. - - Cancel - + Load document layers as frames into a single xsheet column. + 문서 도면층을 프레임으로 단일 X시트 열에 가져오기 합니다. - - Flatten visible document layers into a single image. Layer styles are maintained. - + Load document layers as xhseet columns. + 문서 도면층을 X시트 열로 가져오기 하십시오. - - Load document layers as frames into a single xsheet column. - + Single Image + 단일 이미지 - - Load document layers as xhseet columns. - + Frames + 프레임 + + + Columns + + + + FileName#LayerName + 파일 이름#레이어 이름 + + + OK + + + + Cancel + 취소 QApplication - New Scene - + 새로운 장면 - Load Scene - + 장면 가져오기 - Quit - + 종료 QObject - Auto Input Cell Numbers : %1 - + 자동 입력 셀 번호: %1 - - - - - - - - - - - - - - Overwrite - + 덮어쓰기 - Insert - + 삽입 - - - - - - - - Yes - + - - - - - - - - - No - - - - - - Always Overwrite in This Scene - + 아니오 - Apply - + 적용 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cancel - + 취소 - Apply Antialias - + 엔티엘리어스 적용 - - - - - - - - The current selection is invalid. - + 현재 선택 범위는 잘못됨. - Are you sure you want to override - + 무시 하시겠습니까? - Override - - - - - Save Curve - + 무시 - It is not possible to save the curve. - + 곡선을 저장할 수 없음. - - Load Curve - - - - It is not possible to load the curve. - - - - - Export Curve - + 곡선을 가져오지 못함. - It is not possible to export data. - + 데이터를 보낼수 없음. - There was an error saving frames for the %1 level. - + %1 레벨의 프레임을 저장하는 동안 오류가 발생함. - - It is not possible to display the file %1: no player associated with its format - + %1 파일을 표시 할 수 없음: 형식과 연결된 플레이어 없음. - The command cannot be executed because the scene is empty. - + 장면이 비어 있기 때문에 명령을 실행할 수 없음. - The scene is not yet saved and the output destination is set to $scenefolder. Save the scene first. - + 장면이 아직 저장되지 않고 출력 대상이 $ 장면폴더로 설정됨. +장면을 먼저 저장하세요. - It is not possible to create folder : %1 - + 폴더를 만들수 없음: %1 - It is not possible to create a folder. - - - - - Rendering frame %1 / %2 - RenderListener - - - - - Precomputing %1 Frames - RenderListener - - - - - - of %1 - RenderListener - - - - - Finalizing render, please wait. - RenderListener - + 폴더를 만들수 없음. - - Aborting render... - RenderListener - - - - - - The resolution of the output camera does not fit with the options chosen for the output file format. - - - - - Building Schematic... - RenderCommand - - - - - column - MultimediaProgressBar label (mode name) - - - - - layer - MultimediaProgressBar label (mode name) - - - - - Rendering %1%2, frame %3 / %4 - MultimediaProgressBar label - - - - - Rendering %1 frames of %2 - MultimediaProgressBar - - - - - %1 of %2 - MultimediaProgressBar - [totalframe] of [path] - + 출력 카메라의 해상도는 출력 파일 형식에 선택된 옵션과 맞지 않음. - - Aborting render... - MultimediaProgressBar - - - - FFmpeg not found, please set the location in the Preferences and restart. - + FFmpeg 찾을 수 없음. 환경설정에서 위치를 설정하고 다시 시작하세요. - - It is not possible to write the output: the file - RenderCommand - - - - - s are read only. - RenderCommand - - - - - is read only. - RenderCommand - - - - It is not possible to complete the rendering. - + 렌더링을 완료할 수 없음. - - Warning: file %1 already exists. - + 경고: %1 파일이 이미 존재함. - - Continue Exporting - + 계속 내보내기 - - Stop Exporting - + 내기내기 중지 - - Exporting level of %1 frames in %2 - + %2에서 %1 프레임 레벨 내보내기 - No level selected! - + 선택된 레벨이 없음! - Move Keyframe - + 키 프레임 이동 - - Cleanup Settings - - - - - Save Cleanup Settings - + 정리 설정 - The cleanup settings file for the %1 level already exists. Do you want to overwrite it? - + %1 레벨에 대한 정리 설정 파일이 이미 있음. +덮어쓰겠습니까? - - - Don't Overwrite - - - - - Load Cleanup Settings - - - - - %1 does not exist. - + 덮어쓰지 마세요 - - - - The autocentering failed on the current drawing. - + 현재 도면에서 자동 입력 실패 - The cleanup settings for the current level have been modified... Do you want to save your changes? - + 현재 레벨에 대한 정리 설정이 수정됨. +변경 사항을 저장하겠습니까? - - - - - - Save - + 저장 - Discard - + 삭제 - Move Cleanup Camera - + 정리 카메라 이동 - Scale Cleanup Camera - + 스케일 정리 카메라 - Delete and Re-cleanup : The following files will be deleted. - + 삭제 및 정리: 다음 파일이 삭제됨. - Are you sure ? - + 확실합니까? - - - - Delete - + 삭제 - Are you sure you want to delete the selected cleanup color? - + 선택한 정리 색상을 삭제하겠습니까? - Deactivate Onion Skin - + 어니언 스킨 비활성화 - Limit Onion Skin To Level - + 어니언 스킨 레벨로 제한 - Extend Onion Skin To Scene - + 어니언 스킨 장면으로 확장 - Clear All Onion Skin Markers - + 모든 어니언 스킨 마커 지우기 - Clear All Fixed Onion Skin Markers - + 모든 고정 어니언스킨 마커 지우기 - Clear All Relative Onion Skin Markers - + 모든 상대적 어니언스킨 마커 지우기 - Activate Onion Skin - + 어니언 스킨 활성화 - - Saving previewed frames.... - + 미리보기 프레임 저장 중... - %1 has an invalid extension format. - + %1의 확장 형식이 잘못됨. - - None - + 없음 - Edited - + 편집 - Normal - + 표준 - To Update - + 업데이트 대상 - Modified - + 수정 - Locked - + 잠김 - Unversioned - + 버전 되지않음 - Missing - + 누락 - Partially Edited - + 부분적으로 편집 - Partially Locked - + 부분적으로 잠김 - Partially Modified - + 부분 수정 - Name - + 이름 - Path - + 경로 - - Date Created - + 생성된 날짜 - - Date Modified - + 수정된 날짜 - - Size - + 크기 - - Frames - + 프레임 - - Version Control - + 버전 관리 - - Type - + 유형 - Replace with copied palette - + 복사된 팔레트로 교체 - Keep original palette - + 원본 팔레트 유지 - Insert Frame at Frame %1 - + 프레임 %1에 프레임 삽입 - Remove Frame at Frame %1 - + %1 프레임에서 프레임 제거 - Insert Multiple Keys at Frame %1 - + %1 프레임에 여러 키 삽입 - Remove Multiple Keys at Frame %1 - + %1 프레임에서 여러 키 제거 - - Change current drawing %1 - + 현재 도면 %1 변경 - New Note Level - + 새로운 노트 레벨 - Set Keyframe : %1 - + 키 프레임 설정: %1 - The %1 file has been generated - + %1 파일이 생성됨. - Close SubXsheet - + 서브 X시트 닫기 - Select a sub-xsheet cell. - + 하위 X시트 셀을 선택하세요. - Collapse - + 축소 - Collapse (Fx) - + 축소 (Fx) - - Explode - + 분해 - - Collapsing columns: what you want to do? - + 열 축소: 무엇을 원합니까? - - Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well. - + 하위 X-시트에 관련 페그 바도 포함하세요. - - Include only selected columns in the sub-xsheet. - + 하위 X-시트에 선택한 열만 포함. - Exploding Sub-xsheet: what you want to do? - + 서브 X-시트 탐색: 수행할 작업을 선택하세요. - Bring relevant pegbars in the main xsheet. - + 기본 X-시트에 관련 페그바를 가져옴. - Bring only columns in the main xsheet. - + 기본 X-시트에 열만 가져옴. - Delete Level : %1 - + 레벨 삭제 : %1 - No unused levels - + 사용되지 않은 레벨없음. - It is not possible to delete the used level %1. - + 사용된 레벨 %1를 삭제할 수 없음. - No cleaned up drawings available for the current selection. - + 현재 선택 항목에 사용할 수 있는 정리된 도면 없음. - No saved drawings available for the current selection. - + 현재 선택 항목에 사용할 수 있는 저장된 도면 없음. - Revert To %1 : Level %2 - + %1로 되돌리기: 레벨 %2 - The Reload command is not supported for the current selection. - + 현재 선택 항목에 대해 다시 가져오기 명령이 지원되지 않음. - File %1 doesn't belong to the current project. Do you want to import it or load it from its original location? - + %1 파일은 현재 프로젝트에 속하지 않음. 가져오시겠습니까? 아니면 원래 위치에서 가져오기 하겠습니까? - Always do this action. - + 항상 이 작업을 수행. - - Import - + 가져오기 - - - - Load - + 가져오기 - Load Level %1 - + 레벨 가져오기 %1 - Load and Replace Level %1 - + %1 레벨 가져오기 및 교체 - The camera settings of the scene you are loading as sub-xsheet are different from those of your current scene. What you want to do? - + 서브 X시트로 가져오기 장면의 카메라 설정은 현재 장면의 설정과 다름. 무엇을 하길 원합니까? - Keep the sub-xsheet original camera settings. - + 서브 X시트 원본 카메라 설정을 유지하세요. - Apply the current scene camera settings to the sub-xsheet. - + 현재 장면 카메라 설정을 서브-X시트에 적용. - Expose Level %1 - + 레벨 %1 노출 - Converting %1 images to tlv format... - + %1 이미지를 TLV 형식으로 변환하는중... - %1: the current scene has been modified. What would you like to do? - + %1: 현재 장면임 수정됨. +무엇을 하고 싶습니까? - Save All - + 전체 저장 - Save Scene Only - + 장면만 저장 - Discard Changes - + 변경 사항 취소 - The following file(s) have been modified. - + 다음 파일이 수정됨. - What would you like to do? - + 무엇을 하고 싶습니까? - Save Changes - + 변경 사항저장 - Anyway - + 어쨌든 - %1 has an invalid file extension. - + %1에 잘못된 파일 확장명이 있음. - %1 is an invalid path. - + %1는 잘못된 경로임. - The scene %1 already exists. Do you want to overwrite it? - + 장면 %1 이미존재함. +덮어쓰겠습니까? - Couldn't load %1 - + %1을 가져오지 못음. - - - - Couldn't save %1 - + %1을 저장할 수 없음. - The level %1 already exists. Do you want to overwrite it? - + %1 레벨이 이미존재함. 덮어쓰겠습니까? - Overwrite Palette - + 팔레트 덮어쓰기 - Don't Overwrite Palette - + 팔레트 덮어쓰기 안함 - The soundtrack %1 already exists. Do you want to overwrite it? - + 사운드 트랙 %1 이미 존재함. 덮어쓰겠습니까? - File %1 doesn't look like a TOONZ Scene - + %1 파일이 툰즈 장면처럼 보이지 않음. - A prior save of Scene '%1' was critically interupted. A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from '%2'. Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save? - + 장면 '%1' 이전 절약은 심각하게 상호작용됨. + +부분 저장 파일이 생성되었으며, '%2' 에서 수동으로 변경 사항을 복구할 수 있음. + +마지막 굿 세이브를 계속 가져오기 하시겠습니까? 아니면 중지하고 이전 저장을 복구하려고 합니까? - Continue - + 계속 - It is not possible to load the scene %1 because it does not belong to any project. - + %1 장면은 프로젝트에 속하지 않기 때문에 가져올 수 없음. - The Scene '%1' belongs to project '%2'. What do you want to do? - + 장면 '%1' 프로젝트 '%2'에 속함. 무엇을 하고 싶습니까? - Import Scene - + 장면 가져오기 - Change Project - + 프로젝트 변경 - - - There were problems loading the scene %1. Some files may be missing. - + 장면 %1를 가져오는 중에 문제가 발생함. +일부 파일이 누락되었을 수 있음. - There were problems loading the scene %1. Some levels have not been loaded because their version is not supported - + 장면 %1을가져오는 중에 문제가 발생함. +버전이 지원되지 않기 때문에 일부 레벨이 가져올수 없음. - This scene is incompatible with pixels only mode of the current OpenToonz version. What would you like to do? - + 이 장면은 현재 오픈툰즈 버전의 픽셀 전용 모드와 호환되지 않음. +무엇을 하고 싶습니까? - Turn off pixels only mode - + 픽셀 전용 모드 해제 - Keep pixels only mode on and resize the scene - + 픽셀 전용 모드를 유지 및 장면 크기 조정 - File '%1' will reload level '%2' as a duplicate column in the xsheet. Allow duplicate? - + 파일 %1 레벨 %2 다시 가져오기함. X시트에서 중복열로 복제하겠습니까? - Allow - + 허용 - Allow All Dups - + 모든 팁 허용 - No to All Dups - + 모든 딥에 안함 - - It is not possible to load the level %1 - + %1 레벨을 가져올 수 없음. - - + %1 more level(s) - - - - - The following level(s) use path with $scenefolder alias. - + 다음 레벨의 $ 장면 폴더 별명과 함께 경로를 사용함. - They will not be opened properly when you load the scene next time. What do you want to do? - + 다음에 장면을 가져오기 하면 제대로 열리지 않음. +무엇을 하고싶습니까? - Copy the levels to correspondent paths - + 레벨을 해당 경로로 복사 - Decode all $scenefolder aliases - + 모든 $ 장면 폴더 별칭 디코딩 - Save the scene only - + 장면만 저장 - - - File %1 already exists. Do you want to overwrite it? - + %1 파일이 이미존재함. +덮어쓰시겠습니까? - Overwrite for All - + 모두 덮어쓰기 - Don't Overwrite for All - + 모두 덮어쓰지 않음 - - Failed to overwrite %1 - + %1을 덮어쓰지 못함. - - No Current Level - + 현재 레벨 없음 - - No Current Scene - + 현재 장면 없음 - Save the scene first - + 장면을 먼저 저장 - Save level Failed - + 저장 레벨 실패 - Are you sure you want to save the Default Settings? - + 기본 설정을 저장하겠습니까? - It is not possible to load the %1 level. - + %1 레벨을 가져올 수 없음. - The scene %1 doesn't exist. - + %1 장면은 존재하지않음. - Revert: the current scene has been modified. Are you sure you want to revert to previous version? - + 되돌리기: 현재 장면이 수정됨. +이전 버전으로 되돌리겠습니까? - Revert - + 되돌리기 - - - OK - + - - The copied selection cannot be pasted in the current drawing. - + 복사된 선택 항목을 현재 도면에 붙여넣을 수 없음. - - - Paste : Level %1 : Frame - + 붙여넣기 : 레벨 %1 : 프레임 - Delete Frames : Level %1 : Frame - + 프레임 삭제 : 레벨 %1 : 프레임 - Cut Frames : Level %1 : Frame - + 컷 프레임 : 레벨 %1 : 프레임 - Add Frames : Level %1 : Frame - + 프레임 추가 : Level %1 : Frame - Renumber : Level %1 - + 번호 변겅 : 레벨 %1 - Insert : Level %1 - + 삽입 : 레벨 %1 - Reverse : Level %1 - + 역전 : 레벨 %1 - Swing : Level %1 - + 흔들림 : 레벨 %1 - Step %1 : Level %2 - + 단계 %1 : 레벨 %2 - Each %1 : Level %2 - + 각각 %1 : 레벨 %2 - Duplicate : Level %1 - + 사본만들기 : 레벨 %1 - Move Level to Scene : Level %1 - + 레벨이 장면으로 이동 : 레벨 %1 - Inbetween : Level %1, - + 중간 : 레벨 %1, - It is not possible to paste the columns: there is a circular reference. - + 열을 붙여 넣을 수 없음. 순환 참조가 있음. - Paste Column : - + 열 붙여넣기 : - Delete Column : - + 열 삭제 : - Insert Column : - + 열 삽입 : - Resequence : Col%1 - + 결과: Col %1 - Clone Sub-xsheet : Col%1 - + 클론 서브-X시트 : Col%1 - Clear Cells : Col%1 - + 클리어 셀 : Col %1 - Reverse - + 역순 - Swing - + 흔들다 - Autoexpose - + 자동 노출 - Invalid selection: each selected column must contain one single level with increasing frame numbering. - + 잘못된 선택: 선택한 각 열에는 프레임 번호가 증가하면서 하나의 단일 레벨이 포함되어야함. - Random - + 무작위 - Step %1 - + 단계 %1 - Each %1 - + 각각 %1 - Reframe to %1's - + %1로 다시 프레임 - Reframe to %1's with %2 blanks - + %2 공백으로 %1로 다시 프레임 - Roll Up - + 롤 업 - Roll Down - + 롤다운 - Clone Level : %1 > %2 - + 클론 레벨 : %1 > %2 - Clone Levels : - - - - - Clone Level - CloneLevelUndo::LevelNamePopup - - - - - Level Name: - CloneLevelUndo::LevelNamePopup - + 클론 레벨 : - - Ok - + - - FlipBook - + 플립북 - It is not possible to track the level: allocation error. - + 레벨을 추적할 수 없음: 할당 오류 - It is not possible to track the level: no region defined. - + 레벨을 추적할 수 없음. 정의되지 않음. - It is not possible to track specified regions: more than 30 regions defined. - + 지정된 영역을 추적할 수 없음. 정의된 30개 이상의 영역. - It is not possible to track specified regions: defined regions are not valid. - + 지정된 영역을 추적할 수 없음. 정의된 영역이 유효하지 않음. - It is not possible to track specified regions: some regions are too wide. - + 지정된 영역을 추적할 수 없음. 일부 지역은 너무 넓음. - It is not possible to track specified regions: some regions are too high. - + 지정된 영역을 추적할 수 없음: 일부지역은 너무 높음. - Frame Start Error - + 프레임 시작 오류 - Frame End Error - + 프레임 종료 오류 - Threshold Distance Error - + 임계값 거리 오류 - Sensitivity Error - + 감도 오류 - No Frame Found - + 프레임이 없음. - It is not possible to track specified regions: the selected level is not valid. - + 지정된 영역을 추적할 수 없음: 선택한 레벨이 유효하지 않음. - It is not possible to track the level: no level selected. - + 레벨을 추적할 수 없음. 선택된 레벨이 없음. - It is not possible to track specified regions: the level has to be saved first. - + 지정된 영역을 추적할 수 없음: 레벨을 먼저 저장해야함. - It is not possible to track the level: undefined error. - + 레벨을 추억할 수 없음: 정의되지 않은 오류. - Time Stretch - + 시간 스트레치 - <custom> - + <사용자 정의> - The file name already exists. Do you want to overwrite it? - + 파일 이름이 이미 존재함. 덮어쓰겠습니까? - Deleting "%1". Are you sure? - + "%1"을 삭제합니다. 확실합니까? - The selected scene could not be found. - + 선택한 장면을 찾을 수 없음. - - Script Console - + 스크립트 콘솔 - Hide Zero Thickness Lines - + 두께 0 선 숨기기 - Show Zero Thickness Lines - + 두께가 없는 선 표시 - Hide cursor size outline - + 커서 크기 윤곽선 숨기기 - Show cursor size outline - + 커서 크기 윤곽선 표시 - The selected paper format is not available for %1. - + %1에 대해 선택한 용지 형식을 사용할 수 없음. - No TWAIN scanner is available - + 사용 가능한 TWAIN 스태너가 없음. - No scanner is available - + 사용 가능한 스캐너가 없음. - - Scan - + 스캔 - Some of the selected drawings were already scanned. Do you want to scan them again? - + 선택된 도면들 중 일부는 이미 스캔됨. 다시 스캔 하겠습니까? - Don't Scan - + 스캔안함 - There are no frames to scan. - + 스캔할 프레임이 없음. - - TWAIN is not available. - + TWAIN은 사용할 수 없음. - Run script - + 스크립트 실행 - Create project - + 프로젝트 만들기 - Image DPI - + DPI 이미지 - Custom DPI - + 사용자 정의 DPI - Palette Gizmo %1 - + 팔레트 기즈모 %1 - Error - + 오류 - No Palette loaded. - + 팔레트 가져오기가 되지않음. - Warning - + 경고 - Palette is locked. - + 팔레트가 잠겨있음. - Apply Lip Sync Data - + 립 싱크 데이터 적용 - - Create Level %1 at Column %2 - + 열 %2에서 레벨 %1 생성 - Layer name - + 레벨 이름 - A filename cannot be empty or contain any of the following characters: \ / : * ? " < > | - + 파일 이름은 비워 둘수 없거나 다음 문자중 하나를 포함 할 수 없음. \ / : *? " < > | - Do you want to expose the renamed level ? - + 이름이 변경된 레벨을 노출 하겠습니까? - Expose - + 노출 - Don't expose - + 노출하지 않음 - Nothing to replace: no cells or columns selected. - + 교체할 내용 없음: 셀이나 칼럼이 선택되지 않음. - The palette %1 already exists. Do you want to overwrite it? - + 팔레트 %1가 이미 존재함. 덮어 쓰겠습니까? - - Cannot load Color Model in current palette. - + 현재 팔레트에서 색상 모델을 가져오기할 수 없음. - Choose Folder - + 폴더 선택 - - - File Browser - + 파일 탐색기 - - Duplicate - + 사본만들기 - Paste Key Frames - + 키 프레임 붙여넣기 - Delete Key Frames - + 키 프레임 삭제 - Copy File - + 파일 복사 - Paste File : - + 파일 붙여넣기 : - Duplicate File : - + 파일 복제 : - Task added to the Batch Render List. - + 배치 렌더 목록에 추가된 작업. - Task added to the Batch Cleanup List. - + 배치 정리 목록에 작업이 추가되었음. - Deleting %1. Are you sure? - + %1 삭제중. 확실합니까? - Deleting %n files. Are you sure? - - + + %n 파일을 삭제하는 중. 확실합니까? - A convertion task is in progress! wait until it stops or cancel it - + 변환 작업이 진행중! 중지 될때까지 기다리거나 취소 하세요. - You are going to premultiply selected files. The operation cannot be undone: are you sure? - + 미리 선택한 파일로 이동하세요. +작업을 취소 할 수 없음. 확실합니까? - Premultiply - - - - - Collecting assets... - - - - - - Abort - + 미리 곱하기 - There are no assets to collect - + 임포트 할 필요가 있는 에셋이 없음. - One asset imported - + 1개 에셋을 임포트함 - %1 assets imported - + %1 에셋을 임포트 함 - A separation task is in progress! wait until it stops or cancel it - + 분리 작업이 진행중! 멈출 때까지 기다리거나 취소하세요. - - Error loading scene %1 :%2 - + %1 장면 가져오기 오류: %2 - - Error loading scene %1 - + %1 장면 가져오는 중 오류발생 - There was an error saving the %1 scene. - - - - - Importing scenes... - + %1 장면을 저장하는 중에 오류가 발생함. - No scene imported - + 가져온 장면 없음. - One scene imported - + 한 장면 가져옴 - %1 scenes imported - + %1 장면 가져오기 - It is not possible to delete the selection. - + 선택 항목을 삭제 할 수 없음. - Paste Cells - + 셀 붙여넣기 - Delete Cells - + 셀 삭제 - Cut Cells - + 셀 잘라내기 - Insert Cells - + 셀 삽입 - It is not possible to paste vectors in the current cell. - + 현재 셀에 벡터를 붙여넣을 수 없음. - Paste (Strokes) - + 붙여넣기(획) - It is not possible to paste image on the current cell. - + 현재 셀에 이미지를 붙여넣는 것은 불가능함. - - Paste - + 붙여넣기 - Paste (Raster) - + 붙여넣기(래스터) - Overwrite Paste Cells - + 붙여넣기 셀 덮어쓰기 - Paste Numbers - + 번호 붙여넣기 - - Rename Cell at Column %1 Frame %2 - + %1 열 %2에서 셀 이름 바꾸기 - Fill In Empty Cells - + 빈 셀 채우기 - Duplicate Frame in XSheet - + X-시트의 프레임 복제 - - - No data to paste. - + 붙여넣을 데이터가 없음. - - - It is not possible to paste the cells: there is a circular reference. - + 셀을 붙여넣을 수 없음: 순환 참조가 있음. - - It is not possible to paste data: there is nothing to paste. - + 데이터를 붙여 넣을 수 없음: 붙여 넣을 것이 없음. - Please enable "Sync Level Strip Drawing Number Changes with the XSheet" preference option to use the duplicate command in the xsheet / timeline. - + 사용가능 " X시트: 환경설정 옵션으로 레벨 스트립 그리기 번호 변경 +X시트/ 타임에서 중복 명령을 사용하세요. - Please select only one layer to duplicate a frame. - + 프레임을 복제하려면 레이어를 하나만 선택하세요. - Please select only one frame to duplicate. - + 복제할 프레임을 하나만 선택하세요. - - Cannot paste data Nothing to paste - + 데이터를 붙여 넣을 수없음. +붙여넣을 것이 없음. - It is not possible to paste the cells: Some column is locked or column type is not match. - + 셀을 붙여 넣을 수 없음: 일부 열이 잠겨 있거나 열 유형이 일치하지 않음. - - This command only works on vector cells. - + 이 명령은 벡터 셀에서만 작동함. - Please select only one column for this command. - + 이 명령에 대해 열을 하나만 선택하세요. - All selected cells must belong to the same level. - + 선택된 모든 셀은 동일한 레벨에 속해야함. - Simplify Vectors : Level %1 - + 백터 단순화: 레벨 %1 - It is not possible to save images in camera stand view. - + 카메라 스탠드 뷰에서는 영상을 저장 할 수 없음. - The preview images are not ready yet. - + 미리보기 이미지가 아직 준비되지 않음. - Xsheet - + X-시트 - Timeline - + 타임라인 - Modify Play Range : %1 - %2 - + 재생 범위 수정: %1 - %2 - Modify Play Range : %1 - %2 > %3 - %4 - + 재생 범위 수정: %1 - %2 > %3 - %4 - Use Level Extender - + 레벨 익스텐더 사용 - Modify Sound Level - + 사운드 레벨 수정 - Move keyframe handle : %1 Handle of the keyframe %2 - + 키 프레임 핸들 이동: %1 키 프레임 %2 핸들 - Move Columns - + 열 이동 - Change Pegbar - + 페그바 변경 - Change Text at Column %1 Frame %2 - + %1 열 %2에서 텍스트 변경 - Toggle cycle of %1 - + %1의 전환주기 - Move Level - + 레벨 이동 - - Schematic - + 도식 - Stage Schematic - + 도식단계 - Fx Schematic - + Fx 도식 - Palette - + 팔레트 - - Studio Palette - + 스튜디오 팔레트 - - Style Editor - + 스타일 편집기 - - Viewer - + 뷰어 - Command Bar - + 명령 모음 - Tool Options - + 도구 옵션 - - Tasks - + 작업 - - Batch Servers - + 배치 서버 - - Scene Cast - + 장면 캐스트 - - - Export - + 내보내기 - - Function Editor - + 기능 편집기 - - Message Center - + 메시지 센터 - LineTest Viewer - + 라인 테스트 뷰어 - LineTest Capture - + 라인 테스트 캡처 - - Combo Viewer - + 콤보 뷰어 - - History - - - - - - Fx Settings - - - - - It is not possible to execute the merge column command because no column was selected. - + 역사 - - It is not possible to execute the merge column command because only one columns is selected. - - - - - It is not possible to apply the match lines because no column was selected. - + Level + 레벨 - - It is not possible to apply the match lines because two columns have to be selected. - + already exists! Are you sure you want to overwrite it? + 이미 존재함! 덮어쓰겠습니까? - - - Match lines can be applied to Toonz raster levels only. - + 매치 라인은 툰즈 래스터 레벨에만 적용할 수 있음. - It is not possible to merge tlv columns containing more than one level - + 둘 이상의 레벨을 포함하는 TLV 열을 병합할 수 없음. - - The level you are using has not a valid palette. - - - - - It is not possible to merge tlv columns because no column was selected. - + 사용중인 레벨에 유효한 팔레트가 없음. - - It is not possible to merge tlv columns because at least two columns have to be selected. - - - - - - Merging Tlv Levels... - - - - - It is not possible to delete lines because no column, cell or level strip frame was selected. - + 칼럼, 셀 또는 레벨 스트립 프레임이 선택되지 않기 때문에 라인을 삭제할 수 없음. - The selected column is empty. - + 선택한 열이 비어있음. - Selected cells must be in the same column. - + 선택한 셀은 동일한 열에 있어야함. - Match lines can be deleted from Toonz raster levels only - + 매치 라인은 툰즈 래스터 레벨에서만 삭제할 수 있음. - Level: - + 레벨: - Skipping frame. - + 프레임 건너뛰기 - Don't Duplicate - + 복제안함 - The specified name is already assigned to the %1 file. - + 지정한 이름이 이미 %1 파일에 지정됨. - Warning: level %1 already exists; overwrite? - + 경고: 레벨 %1 이미 존재함. 덮어쓰겠습니까? - It is not possible to rename the %1 file. - + %1 파일의 이름을 변경할 수 없음. - It is not possible to copy the %1 file. - + %1 파일을 복사 할수 없음. - Color Model - + 색상 모델 - It is not possible to export the scene %1 because it does not belong to any project. - + %1 장면은 프로젝트에 속해 있지 않으므로 내보낼수 없음. - Continue to All - + 모두 계속 - Move Level to Cast Folder - + 전송 폴더로 레벨 이동 - - Rendered Frames :: From %1 To %2 :: Step %3 - + 랜더링 된 프레임 :: %1에서 %2로 :: %3단계 - Preview FX :: %1 - + Fx 미리보기 :: %1 - The merge command is not available for greytones images. - + 회색톤 영상에 대해서는 병합 명령을 사용할 수 없음. - Merge Raster Levels - + 래스터 레벨 병합 - - It is not possible to perform a merging involving more than one level per column. - + 열당 둘 이상의 레벨이 포함된 병합은 수행할 수 없음. - Only raster levels can be merged to a raster level. - + 래스터 레벨 만 래스터 레벨로 병합할 수 있음. - Only vector levels can be merged to a vector level. - + 백터 레벨만 백터 레벨로 병합 할 수 있음. - - It is possible to merge only Toonz vector levels or standard raster levels. - + 툰즈 백터 레벨 또는 표준 래스터 레벨만 병합 할 수 있음. - - - - [Drag] to move position - + [드래그] 눌러 위치 이동 - - ----Separator---- - + ----구분기호---- - [Drag] to move position, [Double Click] to edit title - + [드래그] 위치 옮기려면,[더블 클릭] 제목을 편집하려면 - - - - Incorrect file - + 잘못된 파일 - - [Drag&Drop] to copy separator to menu bar - + [드래그&드롭] 구분 기회를 메뉴 모음에 복사 - - [Drag&Drop] to copy command to menu bar - + [드래그&드롭] 명령을 메뉴 모음에 복사 - Delete Matchline : Level %1 - + 매치라인 삭세: 레벨%1 - Apply Matchline : Column%1 < Column%2 - + 매치 라인적용 : 열%1 < 열%2 - It is not possible to apply match lines to a column containing more than one level. - + 둘 이상의 레벨이 포함된 열에 매치 라인을 적용할 수 없음. - It is not possible to use a match lines column containing more than one level. - + 둘 이상의 레벨을 포함하는 일치 항목 열은 사용할 수 없음. - The style index you specified is not available in the palette of the destination level. - + 지정한 스타일 색인을 대상 레벨의 팔레트에서 사용할 수 없음. - The style index range you specified is not valid: please separate values with a comma (e.g. 1,2,5) or with a dash (e.g. 4-7 will refer to indexes 4, 5, 6 and 7). - + 지정한 스타일 색인 범위가 유효하지 않음: 쉼표(예: 1,2,5) 또는 대시(예: 4-7은 색은 4, 5, 6 및 7을 참조함)로 값을 구분하세요. - The frame range you specified is not valid: please separate values with a comma (e.g. 1,2,5) or with a dash (e.g. 4-7 will refer to frames 4, 5, 6 and 7). - + 지정한 프레임 범위가 유효하지 않음. 쉼표(예: 1,2,5) 또는 대시(예: 4-7은 프레임 4,5,6 및 7을 참조하세요) 값을 구분하세요. - No drawing is available in the frame range you specified. - + 지정한 프레임 범위에서 사용할 수 있는 도면이 없음. - Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem. - + 메뉴 모음 설정 템플릿 파일을 열수 없음. 툰즈를 다시 설치하면 이문제가 해결됨. - No more Undo operations available. - + 더 이상 실행 취소 작업을 사용할 수 없음. - No more Redo operations available. - + 더 이상 재실행 작업이 없음. - The rooms will be reset the next time you run Toonz. - + 다음에 툰즈를 실행하면 방이 재설정 됨. - Visit Web Site - + 웹 사이트 방문 - An update is available for this software. Visit the Web site for more information. - + 이 소프트웨어는 업데이트가 가능함. +자세한 내용은 웹 사이트를 참조하세요. - Check for the latest version on launch. - + 출시 시 최신 버전을 확인하세요. - https://opentoonz.github.io/e/ - + https://opentoonz.github.io/e/ - Installing %1 again could fix the problem. - + %1를 다시 설치하면 문제가 해결될수 있음. - The qualifier %1 is not a valid key name. Skipping. - + %1 한정자는 유효한 키 이름이 아님. 건너뛰기. + + + Selected folders don't belong to the current project. +Do you want to import them or load from their original location? + 선택한 폴더가 현재 프로젝트에 속하지 않음. +원래 위치에서 가져오거나 가져가기 할까요? + + + Cannot Read XML File + XML 파일을 읽을 수 없음 + + + Change project + 프로젝트 변경 + + + File not found + 파일을 찾을 수 없음 + + + Don't Save + 저장하지 마세요 + + + Clone Level + CloneLevelUndo::LevelNamePopup + 레벨 복제 + + + Level Name: + CloneLevelUndo::LevelNamePopup + 레벨 이름: + + + Save Cleanup Settings + 정리 설정 저장 + + + Load Cleanup Settings + 가져오기 정리 + + + %1 does not exist. + %1이 존재하지 않음. + + + Save Curve + 곡선 저장 + + + Load Curve + 곡선 가져오기 + + + Export Curve + 원 곡선 + + + It is not possible to find the %1 level. + FileData + 레벨 %1을 찾을 수 없음. + + + There was an error copying %1 + FileData + %1를 복사하는 중 오류 발생 + + + Collecting assets... + 소재 수집중... + + + Abort + 중단 + + + Importing scenes... + 장면을 가져오는중... + + + + %1 more level(s) + + + %1 레벨 추가 + - Warning! OverwriteDialog - + 경고! - Overwrite OverwriteDialog - + 덮어쓰기 - Skip OverwriteDialog - + 건너뛰기 - File "%1" already exists. Do you want to overwrite it? OverwriteDialog - + 파일 %1가 이미 있음. +덮어쓰겠습니까? - - Selected folders don't belong to the current project. -Do you want to import them or load from their original location? - + It is not possible to execute the merge column command because no column was selected. + 열을 선택하지 않아 열 병합 명령을 실행할 수 없다. - - Cannot Read XML File - + It is not possible to execute the merge column command because only one columns is selected. + 하나의 열만 선택되었으므로 열 병합 명령을 실행할 수 없음. - - It is not possible to find the %1 level. - FileData - + It is not possible to apply the match lines because no column was selected. + 열이 선택되어 있지 않기 때문에 매치라인을 적용할 수 없음. - - There was an error copying %1 - FileData - + It is not possible to apply the match lines because two columns have to be selected. + 두개의 열을 선택되어 있지 않아 매치라인을 적용할 수 없음. + + + It is not possible to merge tlv columns because no column was selected. + 열을 선택하지 않아서 tlv 열을 병합 할 수 없다. + + + It is not possible to merge tlv columns because at least two columns have to be selected. + 최소 두개 이상의 열을 선택해야 하므로 tlv열을 병합 할 수 없다. + + + Merging Tlv Levels... + Tlv 레벨병합... + + + Always Overwrite in This Scene + 이 장면에서 항상 덮어쓰기 - Save Previewed Images - + 미리보기 이미지 저장 - The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | - + 파일 이름은 비워둘 수 없으며, 다음 문자를 포함 할 수 없음:(새 줄) \ / : * ? " | - Unsopporter raster format, cannot save - + 지원되지 않는 래스터 형식, 저장할 수 없음 - Cannot create %1 : %2 Previewer warning %1:path %2:message - + %1을 생성할 수 없음: %2 - Cannot create %1 Previewer warning %1:path - + %1을 만들 수 없음. - Saved %1 frames out of %2 in %3 Previewer %1:savedframes %2:framecount %3:filepath - + %2 프레임 중 %1 프레임이 %3에 저장됨 - Canceled! Previewer - + 취소! - No frame to save! - + 저장할 프레임이 없음! - Already saving! - + 이미 저장 중 입니다! + + + Rendering frame %1 / %2 + RenderListener + 렌더링 프레임 %1/%2 + + + Precomputing %1 Frames + RenderListener + 사전 계산 %1 프레임 + + + of %1 + RenderListener + %1 의 + + + Finalizing render, please wait. + RenderListener + 렌더링을 완료하는 중. 잠시 기다려주세요. + + + Aborting render... + RenderListener + 렌더링 중단 중... + + + Building Schematic... + RenderCommand + 건축 설계... + + + column + MultimediaProgressBar label (mode name) + + + + layer + MultimediaProgressBar label (mode name) + + + + Rendering %1%2, frame %3 / %4 + MultimediaProgressBar label + 렌더링 %1 %2, 프레임 %3/%4 + + + Rendering %1 frames of %2 + MultimediaProgressBar + %2의 %1의 프레임 렌더링 + + + %1 of %2 + MultimediaProgressBar - [totalframe] of [path] + %2 중 %1 + + + Aborting render... + MultimediaProgressBar + 렌더링 중단 중... + + + It is not possible to write the output: the file + RenderCommand + 출력을 쓸 수 없음: 파일 + + + s are read only. + RenderCommand + s는 읽기 전용 + + + is read only. + RenderCommand + 읽기 전용 임. + + + Fx Settings + Fx 설정 + + + Camera Column Switch : + 카메라 칼럼 스위치: ReframePopup - Reframe with Empty Inbetweens - + 빈 간격으로 재 프레임 - OK - + - Cancel - + 취소 - steps - + 단계 - with - + 함께 - empty inbetweens - + 중간이 비었음 - ( - + ( - blank cells will be inserted.) - + 빈 셀이 삽입됨. RenameAsToonzPopup - The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " | - + 파일 이름은 비워둘 수 없으며, 다음 문자를 포함 할 수 없음:(새 줄) \ / : * ? " | - - Rename - + 이름변경 - Renaming File - + 파일 이름 바꾸기 - Creating an animation level of %1 frames - + %1 프레임의 애니메이션 레벨 만들기 - Delete Original Files - + 원본 파일삭제 - Level Name: - + 레벨 이름: - Cancel - + 취소 RenderController - The %1 scene has a different resolution from the %2 scene. The output result may differ from what you expect. What do you want to do? - + %1 장면의 해상도가 %2 장면과 다름. +출력 결과가 예상과 다를 수 있음. 무엇을 하시겠습니까? - Continue - + 계속 - Cancel - + 취소 - Exporting ... - + 내보내기... - Abort - + 중단 - Exporting - + 내보내기 - The %1 scene contains an audio file with different characteristics from the one used in the first exported scene. The audio file will not be included in the rendered clip. - + %1 장면에는 처음 내보낸 장면에서 사용된것과 다른 특성을 가진 오디오 파일이 포함되어있음. +오디오 파일은 렌더링된 클립에 포함되지 않음. + + + + RenderListener + + Finalizing render, please wait. + 렌더링을 완료하는 중. 잠시 기다려주세요. RenumberPopup - - Renumber - + 번호 - Start: - + 시작: - Step: - + 스텝: - Cancel - + 취소 ReplaceLevelPopup - Replace Level - + 레벨 교체 - Replace - + 교체 + + + File not found + 파일을 찾을 수 없음 - File not found - + 파일을 찾을 수 없음 + ReplaceParentDirectoryPopup - Replace Parent Directory - + 상위 디렉토리 교체 - Replace - + 교체 RoomTabWidget - New Room - + 새로운 공간 - Delete Room "%1" - + 공간 삭제 "%1" - Customize Menu Bar of Room "%1" - + "%1"회의실의 메뉴모음 사용자 정의 - Room - + 공간/방 - Are you sure you want to remove room %1 - + %1를 제거하겠습니까? Ruler - - Click to create an horizontal guide - + 수평 가이드를 만들려면 클릭 - - Click to create a vertical guide - + 수직 가디를 만들려면 클릭 - Click and drag to move guide - + 가이드를 클릭하고 드래그 하세요. + + + Left click and drag to move guide. Right click to delete guide + 가이드를 이동 하려면 마우스 왼쪽버튼을 클릭하세요. 가이드를 삭제하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하세요. SVNCleanupDialog - Version Control: Cleanup - + 버전관리: 정리 - Cleaning up %1... - + %1 정리중... - Close - + 닫기 - Cleanup done. - + 정리 완료 SVNCommitDialog - Version Control: Put changes - + 버전 관리: 변경 사항넣기 - Select / Deselect All - + 모두선택/선택 취소 - 0 Selected / 0 Total - + 0개 선택/0개 합계 - - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Comment: - + 설명: - Put Scene Contents - + 장면 내용 넣기 - Put - + 넣기 - Cancel - + 취소 - Adding %1 items... - + %1 항목 추가... - Set needs-lock property... - + 필요 잠금 속성을 설정하세요... - Close - + 닫기 - Committing %1 items... - + %1 항목 커밍... - Put done successfully. - + 성공적으로 완료. - Putting %1 items... - + %1 항목을 넣는 중... - - No items to put. - + 넣을 품목이 없음. - - %1 items to put. - + %1 넣을 항목. - - %1 Selected / %2 Total - + %1 선택/%2 합계 SVNCommitFrameRangeDialog - Version Control: Put - + 버전 관리: 넣기 - Note: the file will be updated too. - + 참고: 파일도 업데이트 됨. - Comment: - + 설명: - Put - + 넣기 - Cancel - + 취소 - Put done successfully. - + 성공적으로 완료. - Locking file... - + 파일 잠금 중... - Getting frame range edit information... - + 프레임 범위 편집 정보를 가져오는 중... - - No frame range edited. - + 편집된 프레임 범위 없음. - Updating frame range edit information... - + 프레임 범위 편집 정보 업데이트 중... - - Putting changes... - + 변경 중... - Adding hook file to repository... - + 저장소에 후크 파일 추가 중... - Setting the needs-lock property to hook file... - + 파일을 잠그기 위해 needs-lock 속성을 설정하는 중... - Updating file... - + 파일 업데이트 중... SVNDeleteDialog - Version Control: Delete - + 버전 관리: 삭제 - Delete folder that contains %1 items. - + %1 항목이 포함된 폴더 삭제. - Delete empty folder. - + 빈 폴더를 삭제하세요. - - Delete %1 items. - + %1 항목을 삭제 하세요. - Comment: - + 설명: - Delete Scene Contents - + 장면 내용 삭제 - Keep Local Copy - + 로컬 복사본 유지 - Delete Local Copy - + 로컬 복사본 삭제 - Delete on Server - + 서버에서 삭제 - Cancel - + 취소 - - Deleting %1 items... - + %1 항목을 삭제하는 중... - Delete - + 삭제 - You are deleting items also on repository. Are you sure ? - + 저장소에서 항목도 삭제중. 확실합니까? SVNFrameRangeLockInfoDialog - Version Control: Edit Info - + 비전관리: 정보편집 - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Close - + 닫기 - - No frame range edited. - + 편집된 프레임 범위 없음. - %1 on %2 is editing frames from %3 to %4. - + %2중 %1이 %3에서 %4까지 프레임을 편집함. SVNLockDialog - Version Control: Edit - + 버전 관리: 편집 - Version Control: Unlock - + 버전 관리:잠금해제 - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Comment: - + 설명: - Edit Scene Contents - + 장면 내용 편집 - Unlock Scene Contents - + 화면 내용 잠금해제 - Edit - + 편집 - Unlock - + 잠금 해제 - Cancel - + 취소 - No items to edit. - + 편집 할 항목이 없음. - No items to unlock. - + 잠금 해제할 항목이 없음. - - %1 items to edit. - + 편집할 항목이 %1. - - %1 items to unlock. - + 잠금 해제할 항목 %1. - Editing %1 items... - + %1 항목 편집중... - Unlocking %1 items... - + %1 항목 잠금해제 중... SVNLockFrameRangeDialog - Version Control: Edit Frame Range - + 버전 관리: 프레임 범위 편집 - Temporary Lock file... - + 임시 잠금파일... - From: - + 시작 프레임: - To: - + 로: - Comment: - + 설명: - Edit - + 편집 - Cancel - + 취소 - - No frame range edited. - + 편집된 프레임 범위 없음. - %1 on %2 is editing frames from %3 to %4. - + %2중 %1이 %3에서 %4까지 프레임을 편집함. - Getting frame range edit information... - + 프레임 범위 편집 정보를 가져오는 중... SVNLockInfoDialog - Version Control: Edit Info - + 비전관리: 정보편집 - <b>Edited By:</b> - + <b>편집 By:</b> - <b>Host:</b> - + <b>호스트:</b> - <b>Comment:</b> - + <b>설명:</b> - <b>Date:</b> - + <b>날짜:</b> - Close - + 닫기 SVNLockMultiFrameRangeDialog - Version Control: Edit Frame Range - + 버전 관리: 프레임 범위 편집 - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - From: - + 시작 프레임: - To: - + 로: - Comment: - + 설명: - Edit - + 편집 - Cancel - + 취소 - No frame range edited. - + 편집된 프레임 범위 없음. - %1 is editing frames from %2 to %3 - + %1이 %2에서 %3까지 프레임을 편집하고 있음 - Editing %1 items... - + %1 항목 편집중... SVNMultiFrameRangeLockInfoDialog - Version Control: Edit Info - + 비전관리: 정보편집 - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Close - + 닫기 - No frame range edited. - + 편집된 프레임 범위 없음. - %1 is editing frames from %2 to %3 - + %1이 %2에서 %3까지 프레임을 편집하고 있음 SVNPurgeDialog - Version Control: Purge - + 버전관리: 삭제 - Note: the file will be updated too. - + 참고: 파일도 업데이트 됨. - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Purge - + 삭제 - Cancel - + 취소 - No items to purge. - + 삭제할 항목이 없음. - %1 items to purge. - + %1항목을 삭제함. - Purging files... - + 파일 삭제... SVNRevertDialog - Version Control: Revert changes - + 버전관리: 변경내용 되돌리기 - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Revert Scene Contents - + 장면 내용 되돌리기 - Revert - + 되돌리기 - Cancel - + 취소 - No items to revert. - + 되돌릴 항목이 없음. - - %1 items to revert. - + 되돌리는 %1 항목. - Reverting %1 items... - + %1 항목 되돌리기 중... - Revert done successfully. - + 되돌리기가 성공적으로 완료. SVNRevertFrameRangeDialog - Version Control: Revert Frame Range changes - + 버전관리: 프레임 범위 변경 되돌리기 - 1 item to revert. - + 1개 항목을 되돌리기. - Revert - + 되돌리기 - Cancel - + 취소 - Reverting 1 item... - + 항목 1개 되돌리기... - It is not possible to revert the file. - + 파일을 되돌릴수 없음. - - - Revert done successfully. - + 되돌리기가 성공적으로 완료. - Reverting %1 items... - + %1 항목 되돌리기 중... SVNTimeline - Version Control: Timeline - + 버전관리: 타임라인 - Getting file history... - + 파일 기록 가져오기... - Get Scene Contents - + 장면 컨텐츠 가져오기 - Get Last Revision - + 최종 수정본 가져오기 - Get Selected Revision - + 선택 수정사항 가져오기 - Close - + 닫기 - - Date - + 날짜 - - - Author - + 작가 - - - Comment - + 설명 - Revision - + 수정 - Getting the status for %1... - + %1의 상태를 가져오는 중... - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Getting %1 to revision %2... - + %1에서 수정 %2를 가져오는중... - Getting %1 items to revision %2... - + %1에서 수정 %2를 가져오는 중... - Getting %1... - + %1 가져오는중.... - Getting %1 items... - + %1 항목을 가져오는중... SVNUnlockFrameRangeDialog - Version Control: Unlock Frame Range - + 버전 관리: 프레임 범위 잠금 해제 - Note: the file will be updated too. Are you sure ? - + 참고: 파일 업데이트 해야한다는 것이 사실입니까? - Unlock - + 잠금 해제 - Cancel - + 취소 - Unlock done successfully. - + 잠금 해제가 완료됨. - Locking file... - + 파일 잠금 중... - Getting frame range edit information... - + 프레임 범위 편집 정보를 가져오는 중... - - No frame range edited. - + 편집된 프레임 범위 없음. - Updating frame range edit information... - + 프레임 범위 편집 정보 업데이트 중... - Putting changes... - + 변경 중... - Updating file... - + 파일 업데이트 중... - Close - + 닫기 SVNUnlockMultiFrameRangeDialog - Version Control: Unlock Frame Range - + 버전 관리: 프레임 범위 잠금 해제 - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Unlock - + 잠금 해제 - Cancel - + 취소 - Unlocking %1 items... - + %1 항목 잠금해제 중... - No items to unlock. - + 잠금 해제할 항목이 없음. - %1 items to unlock. - + 잠금 해제할 항목 %1. SVNUpdateAndLockDialog - Version Control: Edit - + 버전 관리: 편집 - Comment: - + 설명: - Edit Scene Contents - + 장면 내용 편집 - Get And Edit - + 가져오기 및 편집 - Edit - + 편집 - Cancel - + 취소 - No items to edit. - + 편집 할 항목이 없음. - - %1 items to edit. - + 편집할 항목이 %1. - Updating %1 items... - + %1 항목을 업데이트하는 중... - Editing %1 items... - + %1 항목 편집중... SVNUpdateDialog - Version Control: Update - + 버전 관리: 업데이트 - Getting repository status... - + 저장소 상태 가져오기... - Get Scene Contents - + 장면 컨텐츠 가져오기 - Update - + 업데이트 - Close - + 닫기 - Cancel - + 취소 - - - - %1 items to update. - + 업테이트할 %1의 항목 - Some items are currently modified in your working copy. Please commit or revert changes first. - + 일부 항목은 현재 작업 복사본에서 수정되었음. +변경사항을 먼저 입력하거나 취소하세요. - Update to: - + 업데이트 대상: - Some conflict found. Select.. - + 충돌이 발견. 선택.. - No items to update. - + 업데이트 할 항목이 없음. - Updating items... - + 항목 업데이트 중... - Updating to their items... - + 해당 항목 업데이트 중... SaveBoardPresetFilePopup - Save Clapperboard Settings As Preset - + 클래퍼보드 설정을 사전 설정으로 저장 + + + + SaveCurvePopup + + Save Curve + 곡선 저장 + + + Save + 저장 SaveImagesPopup - Save Flipbook Images - + 플립북 이미지 저장 - Save - + 저장 SaveLevelAsPopup - Save Level - + 레벨 저장 - Save - + 저장 SavePaletteAsPopup - Save Palette - + 팔레트 저장 - Save - + 저장 SavePresetPopup - Save Preset - + 사전 설정 저장 - Preset Name: - + 사전 설정 이름: - Save - + 저장 - Cancel - + 취소 - It is not possible to create the preset folder %1. - + 미리 설정된 폴더 %1를 만들수 없음. - Do you want to overwrite? - + 덮어 쓰기 하겠습니까? - Yes - + - No - + 아니오 + + + + SavePreviewedPopup + + Save Previewed Images + 미리보기 이미지 저장 + + + Save + 저장 SaveSceneAsPopup - Save Scene - + 장면저장 - Save - + 저장 + + + + SaveSettingsPopup + + Save Cleanup Settings + 정리 설정 저장 + + + Save + 저장 SaveSubSceneAsPopup - Sub-xsheet - + 서브 X-시트 - Save - + 저장 SaveTaskListPopup - Save Task List - + 작업 목록저장 - Save - + 저장 ScanSettingsPopup - Scan Settings - + 스캔 설정 - [no scanner] - + [스캐너 없음] - Paper Format: - + 용지 포맷 - Reverse Order - + 역순 - Paper Feeder - + 용지 공급장치 - Dpi: - + Dpi: - Mode: - + 모드: - Threshold: - + 임계값: - Brightness: - + 밝기: SceneSettingsPopup - Scene Settings - + 장면 설정 - Enable Column Color Filter and Transparency for Rendering - + 렌더링을 위해 열 색상 필더 및 투명도 사용 가능 - Frame Rate: - + 프레임 속도: - Camera BG Color: - + 카메라 BG 색상: - Field Guide Size: - + 필드 가이드 크기: - A/R: - + A/R: - Image Subsampling: - + 이미지 서브 샘플링: - TLV Subsampling: - + TLV 서브 샘플링: - Marker Interval: - + 마커 간격: - Start Frame: - + 시작 프레임: SceneViewerContextMenu - Reset Subcamera - + 서브 카메라 재설정 - Swap Compared Images - - - - - Flip View - + 비교 이미지 교체 - - Reset View - - - - Vector Guided Drawing - + 백터 가이드 그림 - Off - + 끄기 - Closest Drawing - + 가장 가까이 있는 그림 - Farthest Drawing - + 가장 멀리 있는 그림 - All Drawings - + 전체 드로잉 - Save Previewed Frames - + 미리보기 프레임 저장 - Regenerate Preview - + 미리보기 재생성 - Regenerate Frame Preview - + 프레임 미리보기 재생성 - Show %1 - + %1 표시 - Hide %1 - + %1 숨기기 - Table - + 테이블 - Select %1 - + %1 선택 - Show / Hide - + 표시/숨기기 - Select Camera - + 카메라 선택 - Select Pegbar - + 페그바 선택 - Select Column - + 열 선택 + + + Flip View + 플립 뷰 + + + Reset View + 보기 재설정 SceneViewerPanel - Safe Area (Right Click to Select) - + 안전 영역(선택하려면 오늘쪽 클릭) - Field Guide - + 필드 가이드 - Camera Stand View - + 카메라 스텐드 보기 - 3D View - + 3D 보기 - Camera View - + 카메라 보기 - Freeze - + 고정 - Preview - + 미리보기 - Sub-camera Preview - + 서브 카메라 미리보기 - Untitled - + 제목없음 - Scene: - - - - - :: Project: - + 장면: - :: Frame: - + :: 프레임: - - :: Zoom : - + :: 확대/축소 : - - (Flipped) - + (플립) - :: Level: - + :: 레벨: - Level: - + 레벨: + + + :: Project: + :: 프로젝트: SeparateColorsPopup - Auto - + 자동 - Preview - + 미리보기 - Separate - + 분리 - Close - + 닫기 - Sub Color 3: - + 서브 색상 3: - Alpha Matting - + 알파 매팅 - Main - + 메인 - Sub1 - + 서브1 - Sub2 - + 서브2 - Sub3 - + 서브3 - Pick Color - + 색상 선택 - Show Mask - + 마스크 표시 - Show Alpha - + 알파 표시 - Preview Frame: - + 프레임 미리보기: - Paper Color: - + 용지 색상: - Main Color: - + 메인 컬러: - Sub Color 1: - + 서브 색상 1: - Sub Color 2: - + 서브 색상 2: - Sub Adjust: - + 서브 조정: - Border Smooth: - + 테두리 부드럽게: - Mask Threshold: - + 마스크의 임계값: - Mask Radius: - + 마스크의 반경: - Start: - + 시작: - End: - + 종료: - Format: - + 포맷: - Save in: - + 저장: - File Suffix: - + 파일 서픽스(파일 접미사) - Cancel - + 취소 - Separate by colors ... - + 색상별로 구분 ... - Separate 1 Level - + 1단계 분리 - Separate %1 Levels - + %1 레벨 분리 - Critical - + 경고 - Failed to access the destination folder! - + 대상 폴더에 접근하지 못함! - Separating %1 - + %1 분리중 - Converting level %1 of %2: %3 - + %2의 변환 레벨 %1 : %3 SeparateSwatch - Sub Color 3 - + 서브 색상 3 - Original - + 원본 - Main Color - + 메인 컬러 - Sub Color 1 - + 서브 색상 1 - Sub Color 2 - + 서브 색상 2 ShortcutPopup - Configure Shortcuts - + 단축키 구성 - Remove - + 삭제 - - Export Current Shortcuts - + 현재 단축키 내보내기 - Delete - + 삭제 - Delete Current Preset - + 현재 사전설정 삭제 - Save As - + 다른 이름으로 저장 - Save Current Shortcuts as New Preset - + 현재 바로가기를 새로운 사전 설정으로 저장 - Load - + 가져오기 - Use selected preset as shortcuts - + 선택한 사전 설정을 단축키로 사용 - Shortcut Presets - + 단축키 설정 - Clear All Shortcuts - + 전체 단축키 지우기 - Couldn't find any matching command. - + 일치하는 명령을 찾을수 없음. - Search: - + 검색: - Preset: - + 사전설정: - This will erase ALL shortcuts. Continue? - + 이것은 단축키가 지워짐. 계속하시겠습니까? - This will overwrite all current shortcuts. Continue? - + 이 항목은 현재 단축키를 모두 덮어씁니다. 계속 하시겠습니까? - A file named - + 파일이름 - already exists. Do you want to replace it? - + 이미 존재함. 교체하겠습니까? - OpenToonz - Setting Shortcuts - + 오픈툰즈-단축키 설정 - Saving Shortcuts - + 단축키 저장 - Included presets cannot be deleted. - + 포함된 사전 설정은 삭제할수 없음. - Are you sure you want to delete the preset: - + 사전 설정을 삭제하겠습니까? - ? - + ? - Setting Shortcuts - + 단축키 설정 - Load from file... - + 파일에서 가져오기... - Enter Preset Name - + 사전 설정 이름 입력 - Preset Name: - + 사전 설정 이름: ShortcutTree - - - Menu Commands - + 메뉴 명령 - - Fill - + 채우다 - - - File - + 파일 - - - Edit - + 편집 - - - Scan & Cleanup - + 스캔 & 정리 - - - Level - + 레벨 - - - Xsheet - + X-시트 - - - Cells - + - - - View - + 보기 - - - Windows - + 윈도우 - - Right-click Menu Commands - + 마우스 오른쪽 버튼 메뉴 명령 - - - Tools - + 도구 - - Tool Modifiers - + 도구 옵션 - - Visualization - + 시각화 - - Misc - + 미스크(기타) - Playback Controls - + 재생 제어 - - RGBA Channels - + RGBA 채널 - - Playback - + 재생 ShortcutViewer - %1 is already assigned to '%2' Assign to '%3'? - + %1는 %2에 지정되었음. +%3에 다시 지정 하겠습니까? - Yes - + - No - + 아니오 StackedMenuBar - - Failed to load menu %1 - + 메뉴%1 추가 실패 - Failed to add command %1 - + 명령 %1를 추가하지 못했음. - - - - - Files - + 파일 - - Scan - + 스캔 - Settings - + 설정 - Processing - + 처리 - - - - - Edit - + 편집 - - - - - - Windows - + 윈도우 - - - - Other Windows - + 기타 윈도우 - - - - - - Customize - + 사용자 정의 - - - - - View - + 보기 - - - - - - - Help - + 도움말 - - Tools - + 도구 - - More Tools - + 기타 도구 - - Checks - + 체크 - - Render - + 렌더 - Draw - + 드로(그리기) - - Xsheet - + X-시트 - Subxsheet - + 서브 X-시트 - Levels - + 레벨 - - Cells - + - Reframe - + 프레임 재구성 - Step - + 단계 - Each - + 각각 - File - + 파일 - Scan && Cleanup - + 스캔 && 정리 - Level - + 레벨 - Cannot open menubar settings file %1 - + 메뉴바 설정 파일 %1를 열수 없음. - Failed to create menubar - + 메뉴바 작성 실패 + + + Project Management + 프로젝트 관리 + + + Import + 가져오기 + + + Export + 내보내기 + + + Script + 스크립트 + + + Group + 그룹 + + + Arrange + 배열 + + + New + 새로운 + + + Adjust + 조정 + + + Optimize + 최적화 + + + Convert + 변환 + + + Drawing Substitution + 대체 그리기 + + + Play + 재생 + + + Workspace + 작업공간 StartupPopup - OpenToonz Startup - + 오픈툰즈 스타트업 - - Create a New Scene - + Choose Project + 프레젝트 선택 - - Current Project - + Create a New Scene + 새로운 장면 만들기 - - Recent Scenes [Project] - + Open Scene + 장면 열기 - Scene Name: - + 장면 이름: - Width: - + 폭: - Height: - + 높이: - DPI: - + DPI: - X - + X - Resolution: - + 해상도: - Frame Rate: - + 프레임 속도: - Add - + 추가 - Remove - + 삭제 - Show this at startup - + 부팅 할 때 표시 - Automatically Save Every - + 자동 저장 - Create Scene - + 장면 만들기 - New Project... - + 새로운 프로젝트... - Open Another Scene... - + 다른 장면 열기... - - pixel - + 픽셀 - - cm - + 센치 - - mm - + 미리 - - inch - + 인치 - - field - + 필드 - Save In: - + 저장: - Camera Size: - + 카메라 크기: - Units: - + 단위: - Minutes - + 분으로 지정 - No Recent Scenes - + 최근 장면 없음 - The name cannot be empty. - + 이름을 비워둘 수 없음. - The chosen file path is not valid. - + 선택한 파일 경로가 유효하지 않음. - The width must be greater than zero. - + 폭이 0보다 커야 함. + + + The height must be greater than zero. + 높이는 0보다 커야함. + + + The frame rate must be 1 or more. + 프레임 속도는 1 이상 이어야함. + + + Preset name + 사전설정 이름 + + + Enter the name for %1 + %1의 이름을 입력 하세요 + + + Error : Preset Name is Invalid + 오류 : 사전 설정 이름이 잘못됨 + + + The preset name must not use ','(comma). + 사전 설정 이름은 ','(쉼표)를 사용해서는 안됨. + + + Bad camera preset + 잘못된 카메라 사전설정 + + + '%1' doesn't seem to be a well formed camera preset. +Possibly the preset file has been corrupted + 카메라 프리셋의 서식으로 잘못 된것 같음. +프리셋 파일이 파손 되어 있을 가능성이 있음. + + + Current Project + 현재 프로젝트 + + + Recent Scenes [Project] + 최근장면[프로젝트] + + + The selected scene project '%1' is not in the Current Project list and may not open automatically. + 선택한 장면 프로젝트 '%1' 현재 프로젝트 목록에 없으며 자동으로 열리지 않을 수 있음. + + + + StudioPaletteTreeViewer + + This folder is not empty. Delete anyway? + 이 폴더는 비어 있지 않음. 삭제하겠습니까? + + + New Palette + 새로운 팔레트 + + + New Folder + 새폴더 + + + New Cleanup Palette + 새 정리 팔레트 + + + Delete Folder + 폴더 삭제 + + + Load into Current Cleaunp Palette + 현재 클리아운프 팔레트에 가져오기 - - The height must be greater than zero. - + Replace with Current Cleaunp Palette + 현재 클리어프 팔레트로 교체 - - The frame rate must be 1 or more. - + Load into Current Palette + 현재 팔레트로 가져오기 - - Preset name - + Merge to Current Palette + 현재 팔레트로 병합 - - Enter the name for %1 - + Replace with Current Palette + 현재 팔레트로 교체 - - Error : Preset Name is Invalid - + Delete Palette + 팔레트 삭제 - - The preset name must not use ','(comma). - + Search for Palettes + 팔레트 검색 + + + StudioPaletteViewer - - Bad camera preset - + &New Folder + 새 폴더(&N) - - '%1' doesn't seem to be a well formed camera preset. -Possibly the preset file has been corrupted - + &New Palette + 새로운 팔레트(&N) - - The selected scene project '%1' is not in the Current Project list and may not open automatically. - + &Delete + 삭제(&D) TApp - Error allocating memory: not enough memory. - + 메모리 할당 오류: 메모리가 충분하지 않음. TaskSheet - Suspended - + 일시중단 - Waiting - + 대기중 - Running - + 실행중 - Completed - + 완료 - Failed - + 실패 - TaskUnknown - + 불명확한 작업 - Name: - + 이름: - Status: - + 상태: - Command Line: - + 명령 선: - Server: - + 서버: - Submitted By: - + 제출자: - Submitted On: - + 제출된 날짜: - Submission Date: - + 제출 날짜: - Start Date: - + 시작 날짜: - Completion Date: - + 완료날짜: - Duration: - + 지속시간 - Step Count: - + 스텝 수: - Failed Steps: - + 실패 단계: - Successful Steps: - + 성공 단계: - Priority: - + 우선순위: - Output: - + 출력: - Frames per Chunk: - + 청크당 프레임 수: - Multimedia: - + 멀티미디어: - From: - + 시작 프레임: - To: - + 로: - Step: - + 스텝: - Shrink: - + 축소: - - None - + 없음 - Fx Schematic Flows - + Fx 도식 흐름 - Fx Schematic Terminal Nodes - + Fx 도식 터미널 노드 - Dedicated CPUs: - + 전용 CPUs: - Single - + 하나의 - Half - + 절반 - - All - + 전체 - Render Tile: - + 랜더링 타일: - Large - + 많은 - Medium - + 중간 - Small - + 작은 - Visible Only - + 볼수 있는 것 - Overwrite - + 덮어쓰기 - NoPaint - + 그림판 없음 - Off - + 끄기 - Dependencies: - + 처리전 우선작업: - Remove >> - + 삭제 >> - << Add - + << 추가 TaskTreeModel - Are you sure you want to remove ALL tasks? - + 모든 작업을 삭제하겠습니까? - Remove All - + 전체 삭제 - Cancel - + 취소 TaskTreeView - Start - + 시작 - Stop - + 정지 - Remove - + 삭제 TasksViewer - &Start - + 시작(&S) - Start - + 시작 - &Stop - + 정지(&S) - Stop - + 정지 - &Add Render Task - + 렌더 작업 추가(&A) - Add Render - + 렌더 추가 - &Add Cleanup Task - + 정리 작업 추가(&A) - Add Cleanup - + 정리추가 - &Save Task List - + 작업 목록저장(&S) - Save - + 저장 - &Save Task List As - + 다른 이름으로 목록저장(&S) - Save As - + 다른 이름으로 저장 - &Load Task List - + 작업목록 가져오기(&L) - Load - + 가져오기 - &Remove - + 삭제(&R) - Remove - + 삭제 TestPanel - Left: - + 왼쪽: - Right: - + 오른쪽: TimeStretchPopup - Time Stretch - + 시간 스트레치 - Selected Cells - + 선택한 셀 - Selected Frame Range - + 선택 프레임 범위 - Whole Xsheet - + 전체 X-시트 - Stretch: - + 확장 - New Range: - + 신규 범위 - Old Range: - + 이전 범위 - Stretch - + 확장 - Cancel - + 취소 TimelineWidget - Recent Version - + 최근 버전 - Older Version - + 이전 버전 TopBar - Lock Rooms Tab - + 워크 스페이스 탭을 잠금 TrackerPopup - Tracking Settings - + 추적 설정 - Threshold: - + 임계값: - Sensitivity: - + 민감도: - Variable Region Size - + 가변 영역 크기 - Include Background - + 배경 포함 - Track - + 추적 - Processing... - + 처리... - Cancel - + 취소 VectorizerPopup - Convert-to-Vector Settings - + 백터로 변환 설정 - Centerline - + 중심선 - Outline - + 윤곽선 - - - Mode - + 모드 - - Threshold - + 임계값 - - - - Accuracy - + 정밀도 - - - - Despeckling - + 얼룩제거 - - Max Thickness - + 최대 두께 - - Thickness Calibration - + 두께 보정 - Start: - + 시작: - End: - + 종료: - - Preserve Painted Areas - + 색상 영역 유지 - Add Border - + 테두리 추가 - Full color non-AA images - + 전체 색상 비 - AA 이미지 - Enhanced ink recognition - + 잉크 인식 식별 - Corners - + 모서리 - - Adherence - + 준수 - - Angle - + 각도 - - Curve Radius - + 곡선 반지름 - Raster Levels - + 래스터 레벨 - - Max Colors - + 최대 색상 - - Transparent Color - + 투명색 - TLV Levels - + TLV 레벨 - - Tone Threshold - + 톤 임계값 - Toggle Swatch Preview - + 견본 미리보기 표시/숨기기 - Toggle Centerlines Check - + 중심선 검사 표시/숨기기 - Save Settings - + 설정 저장 - Load Settings - + 가져오기 설정 - Reset Settings - + 설정 리셋 - Convert - + 변환 - The current selection is invalid. - + 현재 선택 범위는 잘못됨. - Cannot convert to vector the current selection. - + 현재 선택 항목을 백터로 변환 할 수 없음. - Conversion in progress: - + 전환 진행중: - - File could not be opened for read - + 파일을 읽지 못함 - File could not be opened for write - + 파일을 열수가 없음 - Save Vectorizer Parameters - + 백터 변환 매개변수 저장 - Load Vectorizer Parameters - + 백터 변환의 설정읽기 VersionControl - The version control configuration file is empty or wrongly defined. Please refer to the user guide for details. - + 버전관리 구성파일이 비어 있거나 잘못 정의되어있음. +자세한 내용은 사용자 가이드를 참조하세요. - The version control client application specified on the configuration file cannot be found. Please refer to the user guide for details. - + 구성파일로 지정된 버전관리 클라이언트 응용프로그램을 찾을 수가 없음. +자세한 내용은 사용자 가이드를 참조하세요. - - The version control client application is not installed on your computer. Subversion 1.5 or later is required. Please refer to the user guide for details. - + 버젼관리 클라이언트 응용 프로그램이 컴퓨터에 설치되어 있지 않음. +서브 버전 1.5 이상 필요하며, 상세한 내용은 사용자 가이드를 참조하세요. - The version control client application installed on your computer needs to be updated, otherwise some features may not be available. Subversion 1.5 or later is required. Please refer to the user guide for details. - + 컴퓨터에 설치된 버전은 클라이언트 프로그램을 제어하기 위해 업데이트가 필요하며 그렇지 않으면 일부 기능을 사용할 수 업습니다. +서브 버전 1.5 이상이 필요하며, 상세한 내용은 사용자 가이드를 참조해 주세요. ViewerHistogramPopup - Viewer Histogram - + 히스토그램 보기 XsheetGUI::CellArea - Click to select keyframe, drag to move it - + 키프레임을 선택하려면 클릭하고, 키프레임을 이동하려면 끌어서 놓으세요 - Click and drag to set the acceleration range - + 감속범위 설정(점 누르기 및 끌기) - Click and drag to set the deceleration range - + 감속 범위를 설정하려면 클릭(점 누르기 및 끌기) - Set the cycle of previous keyframes - + 이전 키프레임주기설정 - Click and drag to move the selection - + 선택 항목을 이동하려면 클릭 - Click and drag to play - + 재생하려면 클릭 및 끌기 - Click and drag to repeat selected cells - + 선택한 셀을 반복하려면 클릭 및 끌기 - Reframe - + 프레임 재구성 - Step - + 단계 - Each - + 각각 - Edit Cell Numbers - + 셀 번호 편집 - Replace Level - + 레벨 교체 - Replace with - + 교체 - Paste Special - + 특수 붙여넣기 - Edit Image - + 이미지 편집 - Open Memo - + 메모 열기 - Delete Memo - + 메모 삭제 XsheetGUI::ColumnArea - &Subsampling 1 - + 서브샘플링 1(&S) - &Subsampling 2 - + 서브샘플링 2(&S) - &Subsampling 3 - + 서브샘플링 3(&S) - &Subsampling 4 - + 서브샘플링 4(&S) - Click to select camera - + 카메라를 선택하려면 클릭 - - Click to select column, drag to move it - + 열을 선택하려면 클릭하고 열을 이동하려면 끌어다 놓기 - Click to select column - + 열을 선택하려면 클릭 - Click to select column, drag to move it, double-click to edit - + 열을 선택하려면 클릭하고, 열을 이동하려면 끌어다 놓기, 편집하려면 두번 클릭 - - Click to play the soundtrack back - + 사운드 트랙을 뒤로 재생하려면 클릭 - - Set the volume of the soundtrack - + 사운드 트랙의 볼륨 설정 - Click to select column, double-click to edit - + 선택 열을 클릭하고 편집을 더블 클릭 - Lock Toggle - + 전환 잠금 - Additional column settings - + 추가 열 설정 - Preview Visibility Toggle - + 미리보기 가시성 전환 - Camera Stand Visibility Toggle - + 카메라 위치를 절환하는 가시성 - Alt + Click to Toggle Thumbnail - + Alt + 축소판 그림 전환 - Reframe - + 프레임 재구성 - Subsampling - + 서브 샘플링 - &Insert Before - + 삽입 전(&I) - &Insert After - + 삽입 후(&I) - &Paste Insert Before - + 삽입 붙여넣기 전(&P) - &Paste Insert After - + 삽입 붙여넣기 후(&P) - &Insert Below - + 아래 삽입(&I) - &Insert Above - + 위에 삽입(&I) - &Paste Insert Below - + 아래에 삽입하여 붙여넣기(&P) - &Paste Insert Above - + 위에 삽입하여 붙여넣기(&P) + + + Hide Camera Column + 카메라 열 숨기기 + + + Show Camera Column + 카메라 열 표시 XsheetGUI::ColumnTransparencyPopup - Filter: - + 필터: - Opacity: - + 불투명도: XsheetGUI::NoteArea - Toggle Xsheet/Timeline - + 타임시트/타임라인 전환 - Add New Memo - + 새 메모 추가 - Previous Memo - + 이전 메모 - Next Memo - + 다음 메모 - Frame - + 프레임 - Sec Frame - + 초 프레임 - 6sec Sheet - + 6초 시트 - 3sec Sheet - + 3초 시트 XsheetGUI::NotePopup - Memo - + 메모 - Post - + 포스트 - Discard - + 삭제 XsheetGUI::RowArea - Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only - + 이동 & 인접한 프레임에 대한 추적마커. +이 프레임 만 표시하려면 뷰어에서 F2를 누르세요. - Click to Hide This Frame from Shift & Trace Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only - + 이 프레임을 이동& 에서 숨기려면 클릭. +이 프레임만 표시하려면 뷰어에서 F1키를 누르세요. - Click to Hide This Frame from Shift & Trace Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only - + 이 프레임을 이동 & 에서 이 프레임을 숨기려면 클릭. +이 프레임만 표시하려면 뷰어에서 F3를 누르세요. - Click to Move Shift & Trace Marker - + 이동 & 테이블 마커를 이동 하려면 클릭 - Playback Start Marker - + 재생 시작 마크 - Playback End Marker - + 재생 종료 마크 - Pinned Center : Col%1%2 - + 고정센터 : Col%1%2 - Double Click to Toggle Onion Skin - + 어니언스킨 전환/두번클릭 - Current Frame - + 현재 프레임 - Fixed Onion Skin Toggle - + 어니언 스킨 표시/숨기기 - Relative Onion Skin Toggle - + 어니언스킨 표시/숨기기 - Set Start Marker - + 마커 시작설정 - Set Stop Marker - + 마커 중지설정 - Set Auto Markers - + 마커 자동설정 - Remove Markers - + 마커 제거 - Preview This - + 이 프레임만 미리보기 XsheetGUI::SoundColumnPopup - Volume: - + 볼륨: XsheetGUI::XSheetToolbar - Customize XSheet Toolbar - + X-시트 도구모음 사용자 지정 XsheetViewer - Untitled - + 제목없음 - Scene: - - - - - :: Project: - + 장면: - Frames - - - - - Frame - + 프레임 - (Sub) - + (서브) - Level: - + 레벨: - Selected: - + 선택: - frame : - + 프레임 : - frames * - + 프레임 * - column - + - columns - + + + + :: Project: + :: 프로젝트: + + + Frame + 프레임 diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts index 13db990..188f26c 100644 --- a/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts +++ b/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts @@ -1,893 +1,996 @@ - + + + CenterlineVectorizer + + Can't vectorize a %1 level + %1 레벨을 벡터화 할 수 없음 + + + Can't vectorize a level with no frames + 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음 + + + Can't vectorize a %1 image + %1 이미지를 벡터화 할 수 없음 + + + Bad argument (%1): should be an Image or a Level + 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함. + + + + FilePath + + "%1" + "%1" + + + can't concatenate an absolute path : %1 + 절대 경로를 연결하세요: %1 + + + %1 is not a directory + %1 디렉토리가 아님. + + + can't read directory %1 + %1 디렉토리 읽기 + + + + Image + + File %1 doesn't exist + %1 파일이 존재하지 않음 + + + Loaded first frame of %1 + %1 첫번째 프레임 가져오기 + + + Unexpected error while reading image + 이미지를 읽는 동안 이야기치 않는 오류 발생 + + + Unrecognized file type : + 인식 할 수 없는 파일 형식: + + + Can't save a %1 image to this file type : %2 + %1 이미지를 이 파일 형식에 저장할 수 있음: %2 + + + Unexpected error while writing image + 이미지를 쓰는 중 이야기치 않는 오류 + + + + ImageBuilder + + Bad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster' + 잘못된 인수(%1): 래스터 또는 툰즈 레스터 여야함. + + + ImageBuilder(%1 image) + 이미지 빌더 (%1 이미지) + + + %1 : %2 + %1 : %2 + + + Bad argument (%1): should be a Transformation + 잘못된 인수(%1): 변환이어야함 + + + + Level + + %1 frames + %1 프레임 + + + Bad argument (%1). It should be FilePath or string + 잘못된 인수(%1). 파일 경로 또는 문자열이어야함. + + + Exception loading level (%1) + 예외 적재 레벨(%1) + + + File %1 doesn't exist + %1 파일이 존재하지 않음 + + + File %1 is unsupported + %1 파일이 지원되지 않음. + + + Exception reading %1 + %1 읽기 예외 + + + Can't save an empty level + 빈 레벨을 저장할 수 없음 + + + Unrecognized file type : + 인식 할 수 없는 파일 형식: + + + Can't save a %1 level to this file type : %2 + %1 레벨을 이 파일 형식에 저장하세요: %2 + + + Exception writing %1 + %1 쓰기 예외 + + + frame index (%1) must be a number + 프레임 인덱스(%1)는 숫자여야함 + + + frame index (%1) is out of range (0-%2) + 프레임 인덱스 (%1) 이 범위를 벗어남 (0-%2) + + + second argument (%1) is not an image + 두 번? 인수(%1)는 이미지가 아님 + + + can not insert a %1 image into a level + %1 이미지를 레벨에 삽입할 수 없음 + + + can not insert a %1 image to a %2 level + %1 이미지를 %2 레벨에 삽입할 수 없음 + + + + OutlineVectorizer + + Can't vectorize a %1 level + %1 레벨을 벡터화 할 수 없음 + + + Can't vectorize a level with no frames + 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음 + + + Can't vectorize a %1 image + %1 이미지를 벡터화 할 수 없음 + + + Bad argument (%1): should be an Image or a Level + 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함. + + + Invalid color : + 잘못된 색상 : + + Preferences - Retas Level Format - + 레스타 레벨 포맷 - Adobe Photoshop - + 아도비 포토샵 - PNG - + PNG QObject - No restrictions for uncompressed avi video - + 압축되지 않은 avi 비디오에 대한 제한 없음 - It is not possible to communicate with the codec. Probably the codec cannot work correctly. - + 코덱과 통신 할 수 없음. +코덱이 제대로 작동하지 않을 수 있음. - video width must be a multiple of %1 - + 비디오 너비는 %1의 배수여야함. - video length must be a multiple of %1 - + 비디오 길이는 %1으 배수 여야함. - No restrictions for this codec - + 이 코덱에는 제한이 없음. - Resolution restrictions: - + 해상도 제한 : - New Camera %1 - + 새로운 카메라 %1 - New Pegbar %1 - + 새로운 페그바 %1 - Set Active Camera %1 > %2 - + 활성 카메라 %1 > %2 설정 - Remove Spline %1 - + 스플라인 %1 제거 - New Motion Path %1 - + 새로운 동작 경로 %1 - Link Motion Path %1 > %2 - + 링크 이동 경로 %1 > %2 - Remove Object %1 - + %1 개체 제거 - Remove Column - + 열 제거 - Load into Current Palette > %1 - + 현재 팔레트에 가져오기 > %1 - Replace with Current Palette > %1 - + 현재 팔레트로 교체 > %1 - Delete Studio Palette : %1 - + 스튜디오 팔레트 삭제 : %1 - Create Studio Palette : %1 - + 스튜디오 팔레트 작성 : %1 - Delete Studio Palette Folder : %1 - + 스튜디오 팔레트 폴더 삭제 : %1 - Create Studio Palette Folder : %1 - + 스튜디오 팔레트 폴더 생성 : %1 - Can't undo rename palette - + 팔레트 이름 바꾸기 실행 취소 - Can't undo move palette - + 팔레트 이동 취소 - Can't redo rename palette - + 팔레트 이름 바꾸기 - Can't redo move palette - + 팔레트 이동 다시 실행 - Rename Studio Palette : %1 > %2 - + 스튜디오 팔레트 이름 바꾸기 : %1 > %2 - Move Studio Palette Folder : %1 : %2 > %3 - + 스튜디오 팔레트 폴도 이동 : %1 : %2 > %3 - Arrange Styles in Palette %1 - + 팔레트 %1의 스타일 정렬 - Create Style#%1 in Palette %2 - + 팔레트 %2에서 스타일 # %1 생성 - Add Style to Palette %1 - + 팔레트에 스타일 추가 %1 - Add Page %1 to Palette %2 - + 팔레트에 스타일 추가 %2 - Delete Page %1 from Palette %2 - + 팔레트 %2 에서 %1 페이지 삭제 - Load Color Model %1 to Palette %2 - + 색상 모델 %1을 팔레트 %2에 가져오기 - color model - + 색상 모델 - Move Page - + 페이지 이동 - Rename Page %1 > %2 - + 페이지 이름 바꾸기 %1 > %2 - Rename Style#%1 in Palette%2 : %3 > %4 - + 팔레트 %2에서 스타일 이름바꾸기 #%1: %3 > %4 - Set Picked Position of Style#%1 in Palette%2 : %3,%4 - + 팔레트 %2에서 선택한 스타일 #%1 위치설정: %3,%4 - Update Colors by Using Picked Positions in Palette %1 - + 팔레트 %1에서 선택한 위치를 사용하여 색상 업데이트 - Add Fx : - + Fx 추가 : - Insert Fx : - + 삽입 Fx : - - Create Linked Fx : %1 - + 연결된 Fx 만들기 : %1 - Replace Fx : - + Fx 교체 : - Unlink Fx : %1 - - %2 - + 연결 해제 Fx : %1 - - %2 - Make Macro Fx : %1 - + 매크로 Fx 만들기 : %1 - Explode Macro Fx : %1 - + 매크로 Fx 분해: %1 - Create Output Fx - + 출력 Fx 만들기 - Connect to Xsheet : - + X시트 연결 : - Disconnect from Xsheet : - + X시트 연결 끊기 : - Delete Link - + 링크 삭제 - Delete Fx Node : %1 - + Fx 노드 삭제 : %1 - Paste Fx : - + Fx 붙여넣기 : - Disconnect Fx - + Fx 연결끊기 - Connect Fx : %1 - %2 - + 연결 Fx : %1 - %2 - Rename Fx : %1 > %2 - + Fx 이름 바꾸기 : %1 > %2 - Group Fx - + Fx 그룹 - Ungroup Fx - + Fx 그룹해제 - Rename Group : %1 > %2 - + 그룹 이름 바꾸기 : %1 > %2 - Set Keyframe - + 키 프레임 설정 - Remove Keyframe - + 키 프레임 제거 - Cycle - + 순환 - Toggle Autopaint Option Palette : %1 Style#%2 - + 자동 그림판 옵션 팔레트 전환 : %1 스타일 #%2 - - None - + 없음 - Red - + 빨강 - Green - + 녹색 - Blue - + 파랑 - DarkYellow - + 다크 옐로우 - DarkCyan - + 다크 시안 - DarkMagenta - + 다크 마젠타 - The autocentering failed on the current drawing. - + 현재 도면에서 자동 입력 실패 - - Move - + 이동 - Edit Rotation - + 회전 편집 - Move E/W - + E/W 이동 - Move N/S - + N/S 이동 - Move Z - + Z 이동 - Edit Stack Order - + 스택 순서 편집 - Edit Scale W - + 스케일 편집 W - Edit Scale H - + 스케일 H 편집 - Edit Scale - + 스케일 편집 - Edit PosPath - + POS 경로편집 - Edit Shear X - + 왜곡 X 편집 - Edit Shear Y - + 왜곡 Y 편집 - %1 %2 Frame : %3 - + %1 %2 프레임 : %3 - First argument must be a scene : %1 - + 첫 번째 인수는 장면이어야함 : %1 - Can't render empty scene - + 빈 장면을 렌더링 할 수 있음 - - Vectorization failed - + 벡터화 실패 - Argument '%1' does not look like a FrameId - + 인수 %1 Frameld 처럼 보이지 않음. - Bad argument (%1): should be an Image (not empty) - + 잘못된 인수 (%1): 이미지여야함(비어있지 않아야함) - Argument doesn't look like a file path : %1 - + 인수가 파일 경로처럼 보이지 않음 : %1 - %1-%2 - + %1-%2 - %1 - + %1 - Expected %1 argument(s) in %2, got %3 - + %2에서 예상된 %1 인수, %3을 얻음 - %1 is not a valid color (valid color names are 'red', 'transparent', '#FF8800', ecc.) - + %1은 유효한 색상이 아님(유효한 색상 이름은 'red', 'transparent', '#FF8800', ecc.) - Can't save - + 저장 - Brightness - + 명도 - Contrast - + 차이 - HRange - + 수평범위 - Line Width - + 선 폭 - ColorThres - + 컬러 임계 값 - WhiteThres - + 화이트 타이어 + + + Xsheet + X-시트 + + + Timeline + 타임라인 - Set Keyframe %1 at frame %2 - + %2 프레임에서 키프레임 %1 설정 - Remove Keyframe %1 at frame %2 - + 프레임 %2에서 키프레임 %1을 제거하세요. - Move Center %1 Frame %2 - + 센터 %1 프레임 %2 이동 + + + Rasterizer - - Xsheet - + Expected a vector image: %1 + 벡터 레벨 이미지: %1 - - Timeline - + Expected a vector level: %1 + 벡터 레벨 예상: %1 + + + Argument must be a vector level or image : + 인수는 벡터 레벨 또는 이미지여야함 : + + + %1 has no palette + 팔레트가 없음 %1 + + + + Scene + + File %1 doesn't exist + %1 파일이 존재하지 않음 + + + Exception reading %1 + %1 읽기 예외 + + + Exception writing %1 + %1 쓰기 예외 + + + Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster + 잘못된 레벨 유형(%1): 벡터, 래스터 또는 툰즈 래스터여야함. + + + Can't add the level: name(%1) is already used + 레벨을 추가할 수 없음: 이름(%1)이 이미 사용됨 + + + Can't load this kind of file as a level : %1 + 이 종류의 파일을 레벨로 가져올 수 없음: %1 + + + Could not load level %1 + %1 레벨을 가져올 수 없음. + + + Level is not included in the scene : %1 + 레벨은 장면에 포함되어 있지 않음: %1 + + + %1 : Expected a Level instance or a level name + %1: 예상되는 레벨 인스턴스 또는 레벨 이름 + + + Level '%1' is not included in the scene + 레벨 %1 현장에 포함되지 않음. TScriptBinding::CenterlineVectorizer - Can't vectorize a %1 level - + %1 레벨을 벡터화 할 수 없음 - Can't vectorize a level with no frames - + 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음 - Can't vectorize a %1 image - + %1 이미지를 벡터화 할 수 없음 - Bad argument (%1): should be an Image or a Level - + 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함. TScriptBinding::FilePath - "%1" - + "%1" - can't concatenate an absolute path : %1 - + 절대 경로를 연결하세요: %1 - %1 is not a directory - + %1 디렉토리가 아님. - can't read directory %1 - + %1 디렉토리 읽기 TScriptBinding::Image - File %1 doesn't exist - + %1 파일이 존재하지 않음 - Loaded first frame of %1 - + %1 첫번째 프레임 가져오기 - Unexpected error while reading image - + 이미지를 읽는 동안 이야기치 않는 오류 발생 - Unrecognized file type : - + 인식 할 수 없는 파일 형식: - Can't save a %1 image to this file type : %2 - + %1 이미지를 이 파일 형식에 저장할 수 있음: %2 - Unexpected error while writing image - + 이미지를 쓰는 중 이야기치 않는 오류 TScriptBinding::ImageBuilder - Bad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster' - + 잘못된 인수(%1): 래스터 또는 툰즈 레스터 여야함. - ImageBuilder(%1 image) - + 이미지 빌더 (%1 이미지) - - %1 : %2 - + %1 : %2 - Bad argument (%1): should be a Transformation - + 잘못된 인수(%1): 변환이어야함 TScriptBinding::Level - %1 frames - + %1 프레임 - Bad argument (%1). It should be FilePath or string - + 잘못된 인수(%1). 파일 경로 또는 문자열이어야함. - Exception loading level (%1) - + 예외 적재 레벨(%1) - File %1 doesn't exist - + %1 파일이 존재하지 않음 - File %1 is unsupported - + %1 파일이 지원되지 않음. - Exception reading %1 - + %1 읽기 예외 - Can't save an empty level - + 빈 레벨을 저장할 수 없음 - Unrecognized file type : - + 인식 할 수 없는 파일 형식: - Can't save a %1 level to this file type : %2 - + %1 레벨을 이 파일 형식에 저장하세요: %2 - Exception writing %1 - + %1 쓰기 예외 - frame index (%1) must be a number - + 프레임 인덱스(%1)는 숫자여야함 - frame index (%1) is out of range (0-%2) - + 프레임 인덱스 (%1) 이 범위를 벗어남 (0-%2) - second argument (%1) is not an image - + 두 번? 인수(%1)는 이미지가 아님 - can not insert a %1 image into a level - + %1 이미지를 레벨에 삽입할 수 없음 - can not insert a %1 image to a %2 level - + %1 이미지를 %2 레벨에 삽입할 수 없음 TScriptBinding::OutlineVectorizer - Can't vectorize a %1 level - + %1 레벨을 벡터화 할 수 없음 - Can't vectorize a level with no frames - + 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음 - Can't vectorize a %1 image - + %1 이미지를 벡터화 할 수 없음 - Bad argument (%1): should be an Image or a Level - + 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함. - Invalid color : - + 잘못된 색상 : TScriptBinding::Rasterizer - Expected a vector image: %1 - + 벡터 레벨 이미지: %1 - Expected a vector level: %1 - + 벡터 레벨 예상: %1 - Argument must be a vector level or image : - + 인수는 벡터 레벨 또는 이미지여야함 : - %1 has no palette - + 팔레트가 없음 %1 TScriptBinding::Scene - File %1 doesn't exist - + %1 파일이 존재하지 않음 - Exception reading %1 - + %1 읽기 예외 - Exception writing %1 - + %1 쓰기 예외 - Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster - + 잘못된 레벨 유형(%1): 벡터, 래스터 또는 툰즈 래스터여야함. - - Can't add the level: name(%1) is already used - + 레벨을 추가할 수 없음: 이름(%1)이 이미 사용됨 - Can't load this kind of file as a level : %1 - + 이 종류의 파일을 레벨로 가져올 수 없음: %1 - Could not load level %1 - + %1 레벨을 가져올 수 없음. - Level is not included in the scene : %1 - + 레벨은 장면에 포함되어 있지 않음: %1 - %1 : Expected a Level instance or a level name - + %1: 예상되는 레벨 인스턴스 또는 레벨 이름 - Level '%1' is not included in the scene - + 레벨 %1 현장에 포함되지 않음. TScriptBinding::ToonzRasterConverter - Can't convert a %1 level - + %1 레벨을 변환할 수 있음. - Can't convert a level with no frames - + 프레임 없이 레벨을 변환 할수 있음. - Can't convert a %1 image - + %1 이미지를 변환할 수 있음. - Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image - + 잘못된 인수(%1): 래스터 레벨 또는 래스터 이미지여야함. TScriptBinding::Transform - Identity - + 정체 + + + Translation(%1,%2) + 번역(%1,%2) + + + Rotation(%1) + 회전(%1) + + + Scale(%1%) + 비율(%1%) + + + Scale(%1%, %2%) + 비율(%1%, %2%) + + + Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6) + 변환(%1, %2, %3, %4, %5, %6) + + + + ToonzRasterConverter + + Can't convert a %1 level + %1 레벨을 변환할 수 있음. + + + Can't convert a level with no frames + 프레임 없이 레벨을 변환 할수 있음. + + + Can't convert a %1 image + %1 이미지를 변환할 수 있음. + + + Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image + 잘못된 인수(%1): 래스터 레벨 또는 래스터 이미지여야함. + + + + Transform + + Identity + 정체 - - Translation(%1,%2) - + 번역(%1,%2) - Rotation(%1) - + 회전(%1) - Scale(%1%) - + 비율(%1%) - Scale(%1%, %2%) - + 비율(%1%, %2%) - Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6) - + 변환(%1, %2, %3, %4, %5, %6) diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts index cf54816..8ed3fde 100644 --- a/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts +++ b/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts @@ -1,3035 +1,2666 @@ - + AddFxContextMenu - Insert FX - + Fx 삽입 - Add FX - + Fx 추가 - Replace FX - + Fx 교체 - Insert - + 삽입 - Add - + 추가 - Replace - + 교체 AddWordButton - - Character - + 캐릭터 - - Part - + 부분 - - Suffix - + 접미사 - New - + 새로운 - Add New Word for %1 - + %1에 대한 새 단어 추가 AdjustPaletteDialog - Adjust Current Level to This Palette - + 이 팔레트에 현재 레벨 조정 - Tolerance - + 공차 - Apply - + 적용 - Cancel - + 취소 CameraPainter - &Reset Center - + 중심 재설정(&R) - &Activate - + 활성화(&A) CameraSettingsWidget - DPI - + DPI - - - Pixels - + 픽셀 - x - + x - Use Current Level Settings - + 현재 레벨 설정 사용 - Add - + 추가 - Remove - + 제거 - Force Squared Pixel - + 포스 제곱 픽셀 - A/R - + A/R - - <custom> - + <사용자 정의> - Bad camera preset - + 잘못된 카메라 사전설정 - '%1' doesn't seem a well formed camera preset. Possibly the preset file has been corrupted - + %1은 잘 형성된 카메라 사전 설정으로 보임. +사전 설정 파일이 손상되었을 수 있음. - Preset name - + 사전설정 이름 - Enter the name for %1 - + %1의 이름을 입력 하세요 - Error : Preset Name is Invalid - + 오류 : 사전 설정 이름이 잘못됨 - The preset name must not use ','(comma). - + 사전 설정 이름은 ','(쉼표)를 사용해서는 안됨. ChannelHisto - Red - + 빨강 - Green - + 녹색 - Blue - + 파랑 - Alpha - + 알파 - RGBA - + RGBA CleanupCameraSettingsWidget - N/S - + N/S - E/W - + E/W + + + + ColorChannelControl + + R + R + + + G + G + + + B + B + + + A + A + + + H + 수평 + + + S + S + + + V + V + + + + ColorField + + R: + R: + + + G: + G: + + + B: + B: + + + A: + A: ColumnPainter - &Reset Center - + 중심 재설정(&R) ComboHistoRGBLabel - R:%1 G:%2 B:%3 - + R:%1 G:%2 B:%3 ComboHistogram - Picked Color - + 선택한 색상 - Average Color (Ctrl + Drag) - + 평균 색상(Ctrl + Drag) - X: - + X: - Y: - + Y: + + + + DVGui + + OK + + + + Cancel + 취소 DVGui::CleanupColorField - Brightness: - + 밝기: - Contrast: - + 대비: - Color Thres - + 색상 값 - White Thres - + 흰색 값 - H Range - + 수평범위 - Line Width - + 선 폭 DVGui::ColorField - R: - + R: - G: - + G: - B: - + B: - A: - + A: DVGui::DvTextEdit - Bold - + 볼드 - Italic - + 이탤릭체 - Underline - + 밑줄 - Align Left - + 왼쪽 정렬 - Align Center - + 중심 정렬 - Align Right - + 오른쪽 정렬 DVGui::FileField - ... - + ... DVGui::LineEdit - A file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|. - + 파일 이름에는 다음 문자 중 어느 것도 포함될 수 없음: /\:*?"<>|. DVGui::ProgressDialog - OpenToonz - + 오픈툰즈 DVGui::RadioButtonDialog - OpenToonz - + 오픈툰즈 DVGui::StyleIndexLineEdit - - current - + 현재 DVGui::ToneCurveField - Channel: - + 채널: DVGui::ValidatedChoiceDialog - Apply - + 적용 - Apply to All - + 모두 적용 - Cancel - + 취소 + + + + DvTextEdit + + Bold + 볼드 + + + Italic + 이탤릭체 + + + Underline + 밑줄 + + + Align Left + 왼쪽 정렬 + + + Align Center + 중심 정렬 + + + Align Right + 오른쪽 정렬 EaseInOutSegmentPage - Ease In: - + 이지 인: - Ease Out: - + 이지 아웃: EasyInputArea - Warning - + 경고 - %1 is already registered - + %1은 이미등록되어 있음 + + + + FileField + + ... + ... FileSegmentPage - File Path: - + 파일 경로: - Column: - + 열: - Unit: - + 단위: FlipConsole - - - - FPS - + FPS - Save - + 저장 - Snapshot - + 스냅샷 - Define Sub-camera - + 서브 카메라 정의 - Define Loading Box - + 로딩 상자 정의 - Use Loading Box - + 로딩 상자 사용 - Background Colors - + 배경색 - Framerate - + 프레임 비율 - Playback Controls - + 재생 제어 - Color Channels - + 컬러 채널 - Set Key - + 키 설정 - Histogram - + 히스토그램 - Display Areas as Filled - + 채워진 영역 표시 - &Save Images - + 이미지 저장(&S) - &Snapshot - + 스냅샷(&S) - &Compare to Snapshot - + 스탭샷과 비교(&C) - &Define Sub-camera - + 서브 카메라 정의(&D) - &Define Loading Box - + 로딩 상자 정의(&D) - &Use Loading Box - + 로딩 상자 사용(&U) - &White Background - + 흰색 배경(&W) - &Black Background - + 검은 배경(&B) - &Checkered Background - + 체크무늬 배경(&C) - &First Frame - + 첫번째 프레임(&F) - &Previous Frame - + 이전 프레임(&P) - Pause - + 중지 - Play - + 재생 - Loop - + 고리 - &Next frame - + 다음 프레임(&N) - &Last Frame - + 마지막 프레임(&L) - - Red Channel - + 레드 채널 - Red Channel in Grayscale - + 그레이 스케일 적색 채널 - - Green Channel - + 녹색 채널 - Green Channel in Grayscale - + 그레이 스케일 녹색 채널 - - Blue Channel - + 블루 채널 - Blue Channel in Grayscale - + 그레이 스케일의 블루채널 - Alpha Channel - + 알파 채널 - &Soundtrack - + 사운드 트랙(&S) - &Histogram - + 히스토그램(&H) - &Locator - + 로케이터(&L) - &Display Areas as Filled - + 채워진 영역 표시(&D) - FPS - + FPS - Set the current frame - + 현재 프레임 설정 - Drag to play the animation - + 애니메이션을 재생하려면 끌어서 놓으세요. - Set the playback frame rate - + 재생 프레임 속도설정 FontParamField - Style: - + 스타일: - Size: - + 크기: FrameNavigator - Previous Frame - + 이전 프레임 - Next Frame - + 다음 프레임 FunctionExpressionSegmentPage - Unit: - + 단위: - Expression: - + 표현: - - There is a circular reference in the definition of the interpolation. - + 보간 정의에는 원형 참조가 있음. FunctionPanel - Function Curves - + 함수 곡선 - Link Handles - + 핸들 연결 - Unlink Handles - + 핸들연결 해제 - Reset Handles - + 핸들 재설정 - Delete - + 삭제 - Set Key - + 키 설정 - Activate Cycle - + 사이클 활성화 - Deactivate Cycle - + 사이클 비활성화 - Linear Interpolation - + 선행 보간 - Speed In / Speed Out Interpolation - + 속도입력/속도제한 보간 - Ease In / Ease Out Interpolation - + 이즈 인/이즈 아웃 보간 - Ease In / Ease Out (%) Interpolation - + 이즈 인/이즈 아웃(%)보간 - Exponential Interpolation - + 지수 보간 - Expression Interpolation - + 표현 보간 - File Interpolation - + 표현 보간 - Constant Interpolation - + 상수 보간 - Similar Shape Interpolation - + 비슷한 모양 보간 - Fit Selection - + 선택 맞춤 - Fit - + 맞춤 - Step 1 - + 1단계 - Step 2 - + 2단계 - Step 3 - + 3단계 - Step 4 - + 4단계 - Smooth - + 부드러운 - Frame Based - + 프레임 기반 - Curve Shape - + 곡선 모양 FunctionSegmentViewer - - Linear - + 선형 - Speed In / Speed Out - + 속도 입력/속도 초과 - Ease In / Ease Out - + 이즈 인/이즈 아웃 - Ease In / Ease Out % - + 이즈 인/이즈 아웃 % - Exponential - + 지수 - Expression - + 표현식 - - File - + 파일 - Constant - + 일정한 - Similar Shape - + 유사한 모양 - Interpolation: - + 보간: - Apply - + 적용 - From - + 부터 - To - + - Step - + 단계 - - < - + < - - > - + > - Speed - + 속도 - Ease - + 용이성 - Ease% - + 용이성% - Expo - + 지수간격 - Expr - + type="unfinished"> - Const - + 콘스트 - Similar - + 유사(비슷) - ???? - + ???? FunctionSelection - There is a circular reference in the definition of the interpolation. - + 보간 정의에는 원형 참조가 있음. FunctionSheet - Function Editor - + 기능 편집기 FunctionSheetCellViewer - Delete Key - + 키 삭제 - Set Key - + 키 설정 - Linear Interpolation - + 선행 보간 - Speed In / Speed Out Interpolation - + 속도입력/속도제한 보간 - Ease In / Ease Out Interpolation - + 이즈 인/이즈 아웃 보간 - Ease In / Ease Out (%) Interpolation - + 이즈 인/이즈 아웃(%)보간 - Exponential Interpolation - + 지수 보간 - Expression Interpolation - + 표현 보간 - File Interpolation - + 파일 보간 - Constant Interpolation - + 상수 보간 - Step 1 - + 1단계 - Step 2 - + 2단계 - Step 3 - + 3단계 - Step 4 - + 4단계 - Activate Cycle - + 사이클 활성화 - Deactivate Cycle - + 사이클 비활성화 - Show Inbetween Values - + 중간 값 표시 - Hide Inbetween Values - + 값 사이 숨기기 - Change Interpolation - + 보간 변경 - Change Step - + 단계 변경 + + + Similar Shape Interpolation + 비슷한 모양 보간 FunctionToolbar - Value - + - &Open Function Curve Editor - + 함수 곡선 편집기 열기(&O) FunctionTreeModel - Stage - + 스테이지 - FX - + FX - Plastic Skeleton - + 플라스틱 골격 FunctionTreeView - Table - + 테이블 - Save Curve - + 곡선 저장 - Load Curve - + 곡선 가져오기 - Export Data - + 데이터 내보내기 - - Show Animated Only - + 애니메이션만 표시 - - Show All - + 모두 표시 FxColumnPainter - &Disconnect from Xsheet - + X시트에서 연결해제(&D) - &Connect to Xsheet - + X시트 연결(&C) - &Paste Add - + 붙여넣기 추가(&P) - &Preview - + 미리보기(&P) - &Uncache Fx - + Fx 언캐시(&U) - &Cache FX - + Fx 캐시(&C) FxOutputPainter - Output - + 출력 - &Delete - + 삭제(&D) - &Activate - + 활성화(&A) FxPainter - &Open Group - + 개방형 그룹(&O) - &Paste Replace - + 붙여넣기 교체(&P) - &Paste Add - + 붙여넣기 추가(&P) - &Delete - + 삭제(&D) - &Disconnect from Xsheet - + X시트에서 연결해제(&D) - &Connect to Xsheet - + X시트 연결(&C) - &Create Linked FX - + 연결된 Fx 만들기(&C) - &Unlink - + 언링크(&U) - &Make Macro FX - + 매크로 Fx 만들기(&M) - &Explode Macro FX - + 매크로 Fx 분해(&E) - &Open Macro FX - + Fx 매크로 열기(&O) - &Save As Preset... - + 사진 설정으로 저장(&S)... - &Preview - + 미리보기(&P) - &Uncache FX - + Fx 언캐시(&U) - &Cache FX - + Fx 캐시(&C) FxPalettePainter - &Disconnect from Xsheet - + X시트에서 연결해제(&D) - &Connect to Xsheet - + X시트 연결(&C) - &Preview - + 미리보기(&P) FxSchematicLink - &Delete - + 삭제(&D) - &Paste Insert - + 붙여넣기(&P) FxSchematicOutputNode - Output - + 출력 FxSchematicPort - &Disconnect from Xsheet - + X시트에서 연결해제(&D) - &Connect to Xsheet - + X시트 연결(&C) FxSchematicScene - Cannot Paste Insert a selection of unconnected FX nodes. Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste. - + 연결되지 않은 Fx 노드의 선택 항목을 붙여넣을 수 없음. +붙여넣을 선택 항목을 복사하거나 잘라내기 전에 Fx 노드 및 관련 링크선택하세요. - Cannot Paste Add a selection of unconnected FX nodes. Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste. - + 연결되지 않은 Fx 노드의 선택 항목을 붙여넣을 수 없음. +붙여넣을 선택 항목을 복사하거나 잘라내기 전에 Fx 노드 및 관련 링크선택하세요. - Cannot Paste Replace a selection of unconnected FX nodes. Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste. - + 연결되지 않은 Fx 노드의 선택 항목을 붙여넣을 수가 없음. +붙여넣을 선택항목을 복사하거나 잘라내기 전에 Fx 노드 및 관련 링크 선택하세요. FxSchematicXSheetNode - XSheet - + X-시트 FxSettings - &Camera Preview - + 카메라 미리보기(&C) - &Preview - + 미리보기(&P) - &White Background - + 흰색 배경(&W) - &Black Background - + 검은 배경(&B) - &Checkered Background - + 체크무늬 배경(&C) - Fx Settings - + Fx 설정 - : - + : FxXSheetPainter - XSheet - + X-시트 - &Paste Add - + 붙여넣기 추가(&P) - &Preview - + 미리보기(&P) GroupPainter - &Open Group - + 개방형 그룹(&O) Histogram - Logarithmic Scale - + 로그함수 스케일 - Value - + - RGB - + RGB - Red - + 빨강 - Green - + 녹색 - Blue - + 파랑 - Alpha - + 알파 InfoViewer - File Info - + 파일 정보 KeyframeNavigator - Previous Key - + 이전 키 - - - Set Key - + 키 설정 - Next Key - + 새로운 키 + + + + LineEdit + + A file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|. + 파일 이름에는 다음 문자 중 어느 것도 포함될 수 없음: /\:*?"<>|. + + + + MyPaintBrushStyleChooserPage + + Plain color + 일반 색상 NewWordDialog - OK - + - Cancel - + 취소 - Enter new word - + 새로운 단어 입력 + + + + PageViewer + + - No Styles - + - 스타일 없음 - + + + Name Editor + 이름 편집기 + + + New Style + 새로운 스타일 + + + New Page + 새로운 페이지 PaletteViewer - - - &Save Palette As - + 다른 이름으로 팔레트 저장(&S) - - - &Save Palette - + 팔레트 저장(&S) - - Lock Palette - + 팔레트 잠금 - &Lock Palette - + 팔레트 잠금(&L) - Options - + 옵션 - &Small Thumbnails View - + 축소판 보기(&S) - &Medium Thumbnails View - + 중간 축소판 보기(&M) - &Large Thumbnails View - + 큰 축소판 보기(&L) - &List View - + 목록 보기(&L) - Style Name - + 스타일 이름 - StudioPalette Name - + 스튜디오 팔레트 이름 - Both Names - + 양쪽 이름 - &New Page - + 새로운 페이지(&N) - - &New Style - + 새로운 스타일(&N) - - &Move Palette - + 팔레트 이동(&M) - &Palette Gizmo - + 팔레트 기즈모(&P) - New Page - + 새로운 페이지 - Delete Page - + 페이지 삭제 - Overwrite - + 덮어쓰기 - Don't Overwrite - + 덮어쓰지 마세요 - Palette - + 팔레트 - Level Palette: - + 팔레트 레벨: - Cleanup Palette - + 팔레트 정리 - Studio Palette - + 스튜디오 팔레트 - (Color Model: - + (색상 모델: - ) - + ) PaletteViewerGUI::PageViewer - - No Styles - - + - 스타일 없음 - - Name Editor - + 이름 편집기 - New Style - + 새로운 스타일 - New Page - + 새로운 페이지 PalettesScanPopup - Search for Palettes - + 팔레트 검색 - Ok - + - Cancel - + 취소 - <files> - + <파일> ParamViewer - Swatch Viewer - + 견본 뷰어 ParamsPageSet - Fx Help - + Fx 도움말 PegbarPainter - &Reset Center - + 중심 재설정(&R) PlaneViewer - Reset View - + 보기 재설정 - Fit To Window - + 창에 맞춤 PointParamField - X: - + X: - Y: - + Y: + + + + ProgressDialog + + OpenToonz + 오픈툰즈 QObject - Deleting "%1". Are you sure? - + "%1"을 삭제합니다. 확실합니까? - - Delete - + 삭제 - - - - - - Cancel - + 취소 - It is not possible to delete the style # - + # 스타일을 삭제할 수 없음 - Paste Style in Palette : %1 - + 팔레트의 붙여넣기 스타일:%1 - Delete Style from Palette : %1 - + 팔레트에서 스타일 삭제: %1 - Cut Style from Palette : %1 - + 팔레트에서 잘라낸 스타일: %1 - - It is not possible to delete styles #0 and #1. - + 스타일 #0 과 #1을 삭제할 수 없음. - Can't paste styles there - + 스타일을 붙여넣을 수 없음. - to Palette : %1 - + 팔레트: %1 - Paste Color && Name%1 - + 색상 &&이름붙여넣기 %1 - Paste Name%1 - + 이름 붙여넣기 %1 - Paste Color%1 - + 색상 붙여넣기 %1 - Paste%1 - + %1 붙여넣기 - Can't modify color #0 - + 색상 수정할 수 없음. - There are more cut/copied styles than selected. Paste anyway (adding styles)? - + 선택한 스타일보다 컷/복사 스타일이 더많음. 붙여넣기(스타일추가)? - Paste - + 붙여넣기 - Blend Colors in Palette : %1 - + 팔레트의 혼합색상: %1 - Toggle Link in Palette : %1 - + 팔레트에서 링크전환: %1 - Remove Reference in Palette : %1 - + 팔레트에서 참조 제거: %1 - Get Color from Studio Palette - + 스튜디오 팔레트에서 색상 가져오기 - Paste Object - + 개체 붙여넣기 - Copy Keyframe - + 키 프레임 복사 - Paste Keyframe at Frame : %1 - + 프레임에 키 프레임 붙여넣기: %1 - Delete Keyframe - + 키 프레임 삭제 - Move Keyframe - + 키 프레임 이동 - Save Motion Path - + 이동경로 저장 - - Motion Path files (*.mpath) - + 모션경로 파일(*.mpath) - It is not possible to save the motion path. - + 모션 경로를 저장할 수 없음. - Load Motion Path - + 이동경로 가져오기 - It is not possible to load the motion path. - + 모션 경로를 가져오기 할 수 없음. - Stage Schematic - + 도식단계 - FX Schematic - + Fx 도식 - Change Style Palette : %1 Style#%2 [R%3 G%4 B%5] -> [R%6 G%7 B%8] - + 스타일 팔레트 변경: %1 스타일#%2 [R%3 G%4 B%5] -> [R%6 G%7 B%8] - - Plain color - VectorBrushStyleChooserPage - + Save + 저장 - - Custom Texture - TextureStyleChooserPage - + Discard + 삭제 - - Plain color - MyPaintBrushStyleChooserPage - + Yes + - - Plain color - SpecialStyleChooserPage - + No + 아니요 + + + Replace + 교체 - - Modify Fx Param : %1 - + Fx 매개변수 수정: %1 - - - Modify Fx Param : %1 : %2 -> %3 - + Fx 매개변수 수정: %1 : %2 -> %3 - - Modify Fx Param : - + Fx 매개변수 수정: - ON : %1 - + 켬 : %1 - OFF : %1 - + 끔 : %1 - Modify Fx Param : %1 : %2 Key - + Fx 매개변수: %1 :%2 키 - - Add - + 추가 - - Remove - + 제거 - Modify Fx Param : %1 : %2 Point - + Fx 매개변수 수정: %1 %2 포인트 - %1 : Linear ON - + %1 : 선형 켬 - %1 : Linear OFF - + %1: 선형 끔 - Palette - + 팔레트 - Overwrite - + 덮어쓰기 - Don't Overwrite - + 덮어쓰지 마세요 - It is not possible to assign a shortcut with modifiers to the visualization commands. - - - - - Current Frame: - + 시각화 명령에 수식어가 있는 바로 가기를 할당 할 수 없음. - - File History - - - - Fullpath: - + 전체 경로: - File Type: - + 파일 유형: - Frames: - + 프레임: - Owner: - + 소유자: - Size: - + 크기: - Created: - + 생성: - Modified: - + 수정: - Last Access: - + 마지막 액세스: - Image Size: - + 이미지 사이즈: - SaveBox: - + 저장 상자: - Bits/Sample: - + 비트/샘플: - Sample/Pixel: - + 샘플/픽셀: - Dpi: - + DPI: - Orientation: - + 방향: - Compression: - + 압축: - Quality: - + 품질: - Smoothing: - + 평활: - Codec: - + 코덱: - Alpha Channel: - + 알파 채널: - Byte Ordering: - + 바이트 순서: - H Pos: - + 수평 위치: - Palette Pages: - + 팔레트 페이지: - Palette Styles: - + 팔레트 스타일: - Camera Size: - + 카메라 사이즈: - Camera Dpi: - + 카메라 DPI: - Number of Frames: - + 프레임 수: - Number of Levels: - + 레벨 수: - Output Path: - + 출력 경로: - Endianess: - + 엔디언: - Length: - + 길이: - Channels: - + 채널: - Sample Rate: - + 샘플 속도: - Sample Size: - + 샘플 크기: - The file %1 does not exist. - + %1 파일이 없음. - It is not possible to find the %1 level. - + 레벨 %1을 찾을 수 없음. - There was an error copying %1 - + %1를 복사하는 중 오류 발생 - It is not possible to find the level %1 - + %1 레벨을 찾을 수 없음. - - - Cannot premultiply the selected file. - + 선택한 파일을 미리 확인 할 수 없음. - Cannot premultiply a vector-based level. - + 벡터 기반 레벨을 미리 설정할 수 없음. - Level %1 premultiplied. - + 레벨 %1에 미리 제공됨. - - Frame %1 : conversion failed! - + 프레임 %1: 변환실패 - - - The source image seems not suitable for this kind of conversion - + 소스 이미지는 이러한 종류의 변환에 적합하지 않는 것으로 보임. - The file name cannot be empty or contain any of the following characters: (new line) \ / : * ? " | - + 파일 이름은 비어 있거나 다음 문자중 하나를 포함할 수 없음: (새 줄) ) \ / : * ? : ㅣ + + + OpenToonz 1.3 + 오픈툰즈 1.3 - Information - + 정보 - Warning - + 경고 - Critical - + 경고 - Question - + 질문 - Apply - - - - - OK - + 적용 - Styles you are going to delete are used to paint lines and areas in the animation level. - + 삭제할 스타일은 애니메이션 레벨의 선과 영역을 그리는데 사용됨. - How do you want to proceed? - + 어떻게 진행하시겠습니까? - Delete Styles Only - + 스타일만 삭제 - Delete Styles, Lines and Areas - + 스타일, 선 및 영역 삭제 - Ok - + - Deletion of Lines and Areas from raster-based levels is not undoable. Are you sure? - + 래스터 기반 레벨에서 선 및 영역을 삭제하는 것은 취소 할 수 없음. +확실합니까? - - Modify Fx Param : %1 Key : %2 Frame %3 - - - - - Set - - - - Failed to compile m_textureShader.vert. gl - + m_textureShader.vert 컴파일하지 못함. - Failed to compile m_shader.frag. gl - + m_shader.frag 컴파일 하지 못함. - Failed to add m_shader.vert. gl - + m_shader.vert 추가하지 못함. - Failed to add m_shader.frag. gl - + m_shader.frag 추가하지 못함. - Failed to link simple shader: %1 gl - + 간단한 쉐이더를 연결하지 목함: %1 - - Failed to get attribute location of %1 gl - + %1의 속성 위치를 가져오지 못함. - - - Failed to get uniform location of %1 gl - + %1의 동일한 위치를 가져오지 못함. - Failed to Open 3DLUT File. - + 3D LUT 파일을 열지못함. - Failed to Load 3DLUT File. It should start with "3DMESH" keyword. - + 3D LUT 파일을 가져오지 못함. +3D 메쉬; 키워드로 시작해야함. - Failed to Load 3DLUT File. The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]" - + 3DLUT 파일을 오드하지 못함. +두번째 라인은 메쉬 여야함.[입력비트깊이] [출력 비트 깊이] - - Failed to Load 3DLUT File. - + 3DLUT 파일을 오드 하지못함. + + + OK + + + + Current Frame: + 현재 프레임: + + + File History + 파일 히스토리 + + + Plain color + VectorBrushStyleChooserPage + 일반 색상 + + + Custom Texture + TextureStyleChooserPage + 사용자 지정 텍스처 + + + Plain color + MyPaintBrushStyleChooserPage + 일반 색상 + + + Plain color + SpecialStyleChooserPage + 일반 색상 + + + Modify Fx Param : %1 Key : %2 Frame %3 + Fx 매개변수 수정: %1 키 : %2 프레임 %3 + + + Set + 설정 QPushButton - OK - + + + + + RadioButtonDialog + + OpenToonz + 오픈툰즈 + + + + RgbLinkButtons + + Copy RGB : %1 > %2 + RGB 복사: %1 > %2 + + + Swap %1 and %2 + 스완%1과 %2 SchematicViewer - &Fit to Window - + 창에 맞춤(&F) - &Focus on Current - + 현재에 초점(&F) - &Reorder Nodes - + 노드 재정렬(&R) - &Reset Size - + 크기 재설정(&R) - - - &Minimize Nodes - + 노드 최소화(&M) - - - &Maximize Nodes - + 노드 최대화(&M) - &New Pegbar - + 새로운 페그바(&N) - &New Camera - + 새로운 카메라(&N) - &New Motion Path - + 새로운 동작 경로(&N) - &Swtich output port display mode - + 스위치 출력 포트 표시모드(&S) - &Toggle node icons - + 노드 아이콘 전환(&T) + + + &Selection Mode + 선택모드(&S) + + + &Zoom Mode + 확대 모드(&Z) + + + &Hand Mode + 핸드 모드(&H) SchematicWindowEditor - &Close Editor - + 편집기 닫기(&C) + + + + SettingsPage + + Reset to default + 기본값으로 재설정 SimilarShapeSegmentPage - Reference Curve: - + 기준 곡선: - Frame Offset: - + 프레임 오프셋: - There is a syntax error in the definition of the interpolation. - + 보간법의 정의에는 구문 오류가 있음. - There is a circular reference in the definition of the interpolation. - + 보간 정의에는 원형 참조가 있음. + + + + SpecialStyleChooserPage + + Plain color + 일반 색상 SpeedInOutSegmentPage - First Speed: - + 첫번째 속도: - - Handle: - + 핸들: - - / - + / - Last Speed: - + 마지막 속도 - - - - - - --- - + --- SplinePainter - &Delete - + 삭제(&D) - &Save Motion Path... - + 이동경로 저장(&S)... - &Load Motion Path... - + 이동경로 가져오기(&L)... + + + + StageSchematicNode + + Toggle Autorotate Along Motion Path + 이동 경로를 따라 자동 조정 + + + Toggle Link Motion Path to Control Points + 링크 이동 경로를 컨트롤 포인트로 전환 StageSchematicScene - &New Pegbar - + 새로운 페그바(&N) - &New Motion Path - + 새로운 동작 경로(&N) - &New Camera - + 새로운 카메라(&N) StudioPaletteTreeViewer - - The current palette %1 -in the studio palette has been modified. Do you want to save your changes? - - - - - Save - - - - - Discard - - - - - Convert %1 to Studio Palette and Overwrite. -Are you sure ? - - - - This folder is not empty. Delete anyway? - + 이 폴더는 비어 있지 않음. 삭제하겠습니까? - - Convert - - - - - Replacing all selected palettes with the palette "%1". -Are you sure ? - - - - - Replacing the palette "%1" with the palette "%2". -Are you sure ? - - - - - Replace - - - - New Palette - + 새로운 팔레트 - New Folder - + 새 폴더 - Delete Folder - + 폴더 삭제 - - Load into Current Palette - + 현재 팔레트로 가져오기 - Adjust Current Level to This Palette - + 이 팔레트에 현재 레벨 조정 - - Merge to Current Palette - + 현재 팔레트로 병합 - - Replace with Current Palette - + 현재 팔레트로 교체 - Delete Palette - + 팔레트 삭제 - Convert to Studio Palette and Overwrite - + 스튜디오 팔레트로 변환 및 덮어쓰기 - Search for Palettes - + 팔레트 검색 - - Delete - + 삭제 - the palette "%1" - + 팔레트 %1 - the selected palettes - + 선택된 팔레트 - Move %1 to "%2". Are you sure ? - + %1을 %2로 이동하겠습니까? - Move - + 이동 - - - - - Cancel - + 취소 + + + The current palette %1 +in the studio palette has been modified. Do you want to save your changes? + 현재 팔레트 %1 스튜디오 팔레트에서 수정 되었음. 변경 사항을 저장 하겠습니까? + + + Save + 저장 + + + Discard + 삭제 + + + Convert %1 to Studio Palette and Overwrite. +Are you sure ? + %1을 스튜디오 팔레트로 변환하고 덮어쓰기 함. 확실합니까? + + + Convert + 변환 + + + Replacing all selected palettes with the palette "%1". +Are you sure ? + 선택한 모든 팔레트를 팔레트 "%1"로 대체함. 확실합니까? + + + Replacing the palette "%1" with the palette "%2". +Are you sure ? + 팔레트 "%1"을 팔레트 "%2"로 대체함. 확실합니까? + + + Replace + 교체 StyleEditor - Generated - + 생성 - Trail - + 트레일 - Vector Brush - + 벡터 브러쉬 - Show or hide parts of the Color Page. - + 색 페이지의 일부 표시 또는 숨기기 - Wheel - + - HSV - + HSV - Alpha - + 알파 - RGB - + RGB - Toggle orientation of the Color Page. - + 색상 페이지의 방향 전환 - Auto - + 자동 - Apply - + 적용 - Apply changes to current style - + 현재 스타일에 변경 사항적용 - Automatically update style changes - + 스타일 변경 자동 업데이트 - Return To Previous Style - + 이전 스타일로 돌아가기 - Current Style - + 현재 스타일 - - - Color - + 색상 - Texture - + 텍스처 - Vector - + 벡터 - Raster - + 래스터 - - Settings - + 설정 - No Style Selected - + 선택한 스타일 없음 - Palette - + 팔레트 - Style Editor - No Valid Style Selected - + 스타일 편집기 - 유효한 스타일이 선택되지 않음. - [CLEANUP] - + [정리] - [STUDIO] - + [스튜디오] - [LEVEL] - + [레벨] StyleEditorGUI::ColorChannelControl - R - + R - G - + G - B - + B - A - + A - H - + 수평 - S - + S - V - + V StyleEditorGUI::SettingsPage - Autopaint for Lines - + 선 자동 페인트 - Reset to default - + 기본값으로 재설정 + + + + StyleIndexLineEdit + + current + 현재 StyleNameEditor - Name Editor - + 이름 편집기 - OK - + - Cancel - + 취소 - Apply and Next - + 적용 후 다음 - Style Name - + 스타일 이름 - Easy Inputs - + 쉬운 입력 - Name Editor: # %1 - + 이름 편집기: # %1 SwatchViewer - Reset View - + 보기 재설정 - Fit To Window - + 창에 맞춤 TMessageViewer - Display: - + 표시: - Errors - + 오류 - Warnings - + 경고 - Info - + 정보 - Clear - + 명확한 TablePainter - Table - + 테이블 - &Reset Center - + 중심 재설정(&R) + + + + ToneCurveField + + Channel: + 채널: + + + + VectorBrushStyleChooserPage + + Plain color + 일반 색상 WordButton - Remove %1 - + %1 제거