diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/colorfx.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/colorfx.qm"
index 8884a8d..35921a3 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/colorfx.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/colorfx.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnzcore.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnzcore.qm"
index ca3c9f6..522c6d0 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnzcore.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnzcore.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnztools.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnztools.qm"
index 5f3523c..d809bb4 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnztools.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnztools.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonz.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonz.qm"
index 909a3ca..40f6a49 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonz.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonz.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzlib.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzlib.qm"
index ffc0e2e..1545658 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzlib.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzlib.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzqt.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzqt.qm"
index 3f85216..98e25f5 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzqt.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzqt.qm" differ
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts
index e592b5b..6968d84 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts
@@ -626,7 +626,7 @@
TSprayStrokeStyleCirclets
- Anillos
+ ArosBorder Fade
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/tnzcore.ts b/toonz/sources/translations/spanish/tnzcore.ts
index 1814b38..bdf0e68 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/tnzcore.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/tnzcore.ts
@@ -17,7 +17,7 @@
Malformed frame name
- Nombre de archivo malformado
+ Nombre de fotograma malformado
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
index 32ec0fd..e7e9264 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
@@ -5,7 +5,7 @@
ArrowToolOptionsBoxPick:
- Escoger:
+ Seleccionar:Position
@@ -49,11 +49,11 @@
Maintain:
- Mantener:
+ Preservar:Shear
- Inclinar
+ InclinaciónCenter
@@ -73,7 +73,7 @@
Center Position
- Posición centro
+ Posición del centroPosition:
@@ -104,7 +104,7 @@
Preset:
- Ajuste:
+ Ajustes:Break Sharp Angles
@@ -124,7 +124,7 @@
Join
- Uniones
+ EsquinasMiter:
@@ -160,79 +160,79 @@
<custom>
-
+ <personalizado>Off
-
+ noLinear
-
+ LinealIn
-
+ DesaceleradoOut
-
+ AceleradoIn&Out
-
+ AmbosLow
-
+ BajaHigh
-
+ AltaButt cap
-
+ RectosRound cap
-
+ RedondeadosProjecting cap
-
+ ProyectantesMiter join
-
+ En ingleteRound join
-
+ RedondeadasBevel join
-
+ BiseladasMed
-
+ MediaDraw Order:
-
+ Orden:Over All
-
+ Por encimaUnder All
-
+ Por debajoPalette Order
-
+ Según paleta
@@ -261,11 +261,11 @@
ControlPointSelectionSet Linear Control Point
- Definir punto de control lineal
+ Punto de control LinealSet Nonlinear Control Point
- Definir punto de control no lineal
+ Punto de control Bézier
@@ -360,35 +360,35 @@
None
-
+ nadaA/R
-
+ ProporciónMass
-
+ MasaColumn
-
+ ColumnasPegbar
-
+ Barras de sujeciónPosition
- Posición
+ PosiciónScale
- Escala
+ EscalaCenter
- Centro
+ Centro
@@ -427,31 +427,31 @@
Normal
-
+ NormalRectangular
-
+ RectangularFreehand
-
+ LazoPolyline
-
+ Línea poligonalLines
-
+ LíneasAreas
-
+ ÁreasLines & Areas
-
+ Líneas y áreas
@@ -486,35 +486,35 @@
Autopaint Lines
- Pintar autom. líneas
+ Pintar líneas automáticamenteNormal
-
+ NormalRectangular
-
+ RectangularFreehand
-
+ LazoPolyline
-
+ Línea poligonalLines
-
+ LíneasAreas
-
+ ÁreasLines & Areas
-
+ Líneas y áreas
@@ -568,7 +568,7 @@
Lock Alpha
- Respetar alfa
+ Preservar alfa
@@ -599,26 +599,26 @@
Normal
-
+ NormalRectangular
-
+ RectangularFreehand
-
+ LazoPolyline
-
+ Línea poligonalHookToolSnap
- Adherir
+ Adherencia
@@ -644,15 +644,15 @@
Lines
-
+ LíneasAreas
-
+ ÁreasLines & Areas
-
+ Líneas y áreas
@@ -750,7 +750,7 @@ Do you want to continue?
Set Rest Key
- Marcar clave de reposo
+ Marcar clave (en reposo)Show Mesh
@@ -782,7 +782,7 @@ Do you want to proceed?
Set Global Rest Key
- Marcar clave global de reposo
+ Marcar clave global (en reposo)Edit Mesh
@@ -798,7 +798,7 @@ Do you want to proceed?
Swap Edge
- Intercambiar borde
+ Rotar bordeCollapse Edge
@@ -856,7 +856,7 @@ Do you want to proceed?
Polygon Sides:
- Lados del polígono:
+ Lados:Auto Group
@@ -880,7 +880,7 @@ Do you want to proceed?
Join
- Uniones
+ EsquinasMiter:
@@ -892,71 +892,71 @@ Do you want to proceed?
Snap
- Adherir
+ AdherenciaRectangle
-
+ RectánguloCircle
-
+ CírculoEllipse
-
+ ElipseLine
-
+ LíneaPolyline
-
+ PlumaArc
-
+ ArcoPolygon
-
+ PolígonoButt cap
-
+ RectosRound cap
-
+ RedondeadosProjecting cap
-
+ ProyectantesMiter join
-
+ En ingleteRound join
-
+ RedondeadasBevel join
-
+ BiseladasLow
-
+ BajaHigh
-
+ AltaMed
-
+ Media
@@ -1114,27 +1114,27 @@ Do you want to proceed?
The current column is hidden.
-
+ La columna actual está oculta.Note columns can only be edited in the xsheet or timeline.
-
+ Las columnas de notas sólo pueden ser editadas en la planilla o la línea de tiempo. to Front
-
+ al frente to Forward
-
+ hacia adelante to Back
-
+ al fondo to Backward
-
+ hacia atrás
@@ -1149,26 +1149,26 @@ Do you want to proceed?
Normal
-
+ NormalRectangular
-
+ RectangularFreehand
-
+ LazoPolyline
-
+ Línea poligonalRGBPickerToolOptionsBoxPick Screen
- Seleccionar de pantalla
+ Seleccionar desde pantalla
@@ -1210,19 +1210,19 @@ Do you want to proceed?
Normal
-
+ NormalRectangular
-
+ RectangularFreehand
-
+ LazoPolyline
-
+ Línea poligonal
@@ -1233,15 +1233,15 @@ Do you want to proceed?
Rectangular
-
+ RectangularFreehand
-
+ LazoPolyline
-
+ Línea poligonal
@@ -1272,7 +1272,7 @@ Do you want to proceed?
Link
- Vincular
+ Vinculado
@@ -1291,19 +1291,19 @@ Do you want to proceed?
Reset Pinned Center
- Restablecer centro fijado
+ Restablecer centro fijoBuild Skeleton
- Crear esqueleto
+ Crear esqueletoAnimate
- Animar
+ AnimarInverse Kinematics
-
+ Cinemática inversa
@@ -1334,15 +1334,15 @@ Do you want to proceed?
Lines
-
+ LíneasAreas
-
+ ÁreasLines & Areas
-
+ Líneas y áreas
@@ -1408,7 +1408,7 @@ movido hacia el final de la primera página de la paleta.
Join
- Uniones
+ EsquinasMiter:
@@ -1416,63 +1416,63 @@ movido hacia el final de la primera página de la paleta.
Standard
-
+ EstándarSelected Frames
-
+ Fotogramas seleccionadosWhole Level
-
+ Todo el nivelSame Style
-
+ Mismo estiloSame Style on Selected Frames
-
+ M. estilo en fot. seleccionadosSame Style on Whole Level
-
+ M. estilo en todo el nivelBoundary Strokes
-
+ Trazos limítrofesBoundaries on Selected Frames
-
+ T. limítrofes en fot. seleccionadosBoundaries on Whole Level
-
+ T. limítrofes en todo el nivelButt cap
-
+ RectosRound cap
-
+ RedondeadosProjecting cap
-
+ ProyectantesMiter join
-
+ En ingleteRound join
-
+ RedondeadasBevel join
-
+ Biseladas
@@ -1499,23 +1499,23 @@ movido hacia el final de la primera página de la paleta.
Endpoint to Endpoint
-
+ Extremo a extremoEndpoint to Line
-
+ Extremo a líneaLine to Line
-
+ Línea a líneaNormal
-
+ NormalRectangular
-
+ Rectangular
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
index 340d8dd..c8473ad 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
@@ -75,11 +75,11 @@
Start:
- Inicio:
+ Inicial:End:
- Fin:
+ Final:Apply
@@ -960,69 +960,69 @@ What do you want to do?
ColorModelBehaviorPopupSelect the Palette Operation
-
+ Seleccionar operación de paletaOverwrite the destination palette.
- Sobrescribir la paleta de destino.
+ Sobrescribir la paleta de destino.Keep the destination palette and apply it to the color model.
- Mantener la paleta de destino y aplicarla al modelo de color.
+ Mantener la paleta de destino y aplicarla al modelo de color.The color model palette is different from the destination palette.
What do you want to do?
- La paleta del modelo de color es distinta a la de destino.
-¿Qué se desea hacer?
+ La paleta del modelo de color es distinta a la de destino.
+¿Qué hacer? Add color model's palette to the destination palette.
- Agregar la paleta del modelo de color a la paleta de destino.
+ Agregar la paleta del modelo de color a la paleta de destino.Picking Colors from Raster Image
-
+ Cómo escoger los colores a partir de la imagenPick Every Colors as Different Styles
- Escoger cada color como un estilo distinto
+ Escoger cada color como un estilo distintoIntegrate Similar Colors as One Style
- Integrar colores similares como un solo estilo
+ Integrar colores similares como un solo estiloPick Colors in Color Chip Grid
-
+ Escoger los colores dentro de las fichas de colorHorizontal - Top to bottom
-
+ Horizontal - De arriba hacia abajoHorizontal - Bottom to top
-
+ Horizontal - De abajo hacia arribaVertical - Left to right
-
+ Vertical - De izquierda a derechaPick Type:
-
+ Forma:Grid Line Color:
-
+ Color de líneas de cuadrícula:Grid Line Width:
-
+ Ancho de líneas de cuadrícula:Chip Order:
-
+ Orden de las fichas:
@@ -1805,7 +1805,7 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
Vectors Export Box
- Diálogo de exportación vectorial
+ Exportación de vectoresWidth:
@@ -1833,7 +1833,7 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
Vectors Thickness
- Grosor de vectores
+ Grosor de los vectoresMode:
@@ -1853,11 +1853,11 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
Start:
- Inicio:
+ Inicial:End:
- Fin:
+ Final:
@@ -2158,7 +2158,7 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
Collecting assets...
- Recuperando recursos...
+ Recolectando recursos...Importing scenes...
@@ -2459,15 +2459,15 @@ Do you want to overwrite it?
LayerFooterPanelZoom in/out of timeline
- Ampliar/reducir el tiempo
+ Ampliar/reducir el tiempoZoom in (Ctrl-click to zoom in all the way)
-
+ Acercar (Ctrl-clic para un acercamiento máximo)Zoom out (Ctrl-click to zoom out all the way)
-
+ Alejar (Ctrl-clic para un alejamiento máximo)
@@ -3277,7 +3277,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Save Palette
- .
+ &Guardar paleta&Load Color Model...
@@ -3333,7 +3333,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Freeze//Unfreeze Preview
- &Congelar//Descongelar previsualización
+ &Congelar - Descongelar previsualizaciónFreeze Preview
@@ -3921,7 +3921,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Show Folder Contents
- Mostrar contenido de carpeta
+ Mostrar en carpetaConvert...
@@ -3929,7 +3929,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Collect Assets
- Recuperar recursos
+ Recolectar recursosImport Scene
@@ -4141,15 +4141,15 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Style Picker Tool
- Selector de estilo
+ Selector de estilosStyle Picker Tool - Areas
- Selector de estilo - Áreas
+ Selector de estilos - ÁreasStyle Picker Tool - Lines
- Selector de estilo - Líneas
+ Selector de estilos - LíneasRGB Picker Tool
@@ -4157,7 +4157,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Control Point Editor Tool
- Edición de puntos de control
+ Editar puntos de controlPinch Tool
@@ -4193,7 +4193,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Hook Tool
- Gancho
+ EngancheZoom Tool
@@ -4229,7 +4229,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Show//Hide Full Screen
- Mostrar//Ocultar a pantalla completa
+ Alternar pantalla completaFull Screen Mode
@@ -4253,11 +4253,11 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Auto Group
- Agrupar automáticamente
+ Geometría - Agrupar automáticamenteBreak sharp angles
- Quebrar ángulos agudos
+ Pincel - QuebrarFrame range
@@ -4265,7 +4265,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Inverse kinematics
- Cinemática inversa
+ Esqueleto - Cinemática inversaInvert
@@ -4273,15 +4273,15 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Manual
- Manual
+ Pellizcar - ManualOnion skin
- Piel de cebolla
+ Rellenar - Piel de cebollaOrientation
- Orientación
+ Texto - OrientaciónPencil Mode
@@ -4289,7 +4289,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Preserve Thickness
- Preservar el grosor
+ Seleccionar - Preservar grosorPressure sensibility
@@ -4297,7 +4297,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Segment Ink
- Tinta del segmento
+ Rellenar - SegmentoSelective
@@ -4305,39 +4305,39 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Smooth
- Suave
+ Cinta - SuavizarSnap
- Adherir
+ AdherenciaAuto Select Drawing
- Seleccionar dibujo automáticamente
+ Editar puntos de control - Seleccionar dibujo automáticamenteAuto Fill
- Relleno automático
+ Geometría - Rellenar automáticamenteJoin Vectors
- Unir vectores
+ Cinta - Unir vectoresShow Only Active Skeleton
- Mostrar sólo esqueleto activo
+ Esqueleto - Mostrar sólo esqueleto activoBrush Preset
- Ajuste de pincel
+ Pincel - AjustesGeometric Shape
- Forma geométrica
+ Geometría - FormaGeometric Edge
- Borde geométrico
+ Geometría - LadosMode
@@ -4377,63 +4377,63 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
TypeTool Font
- Tipografía texto
+ Texto - TipografíaTypeTool Size
- Tamaño texto
+ Texto - TamañoTypeTool Style
- Estilo texto
+ Texto - EstiloActive Axis
- Eje activo
+ Animar - OperaciónActive Axis - Position
- Eje activo - Posición
+ Animar - Operación - PosiciónActive Axis - Rotation
- Eje activo - Rotación
+ Animar - Operación - RotaciónActive Axis - Scale
- Eje activo - Escala
+ Animar - Operación - EscalaActive Axis - Shear
- Eje activo - Inclinación
+ Animar - Operación - InclinaciónActive Axis - Center
- Eje activo - Centro
+ Animar - Operación - CentroBuild Skeleton Mode
- Modo de creación de esqueleto
+ Esqueleto - Modo - Crear esqueletoAnimate Mode
- Modo de animación
+ Esqueleto - Modo - AnimarInverse Kinematics Mode
- Modo de cinemática inversa
+ Esqueleto - Modo - Cinemática inversaNone Pick Mode
- Ningún modo de selección
+ Animar - Seleccionar - nadaColumn Pick Mode
- Modo de selección de columna
+ Animar - Seleccionar - ColumnaPegbar Pick Mode
- Modo de selección de barra de sujeción
+ Animar - Seleccionar - Barra de sujeciónDrawing
@@ -4545,7 +4545,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Pick Screen
- Escoger pantalla
+ Selector de color - Seleccionar desde pantalla&Blend colors
@@ -4601,7 +4601,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Create Mesh
- Crear malla
+ Plástico - Crear malla&Merge Tlv Levels...
@@ -4801,27 +4801,27 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Brush size - Increase max
- Tamaño pincel - Aumentar máx.
+ Pincel - Tamaño máx. - aumentarBrush size - Decrease max
- Tamaño pincel - Disminuir máx.
+ Pincel - Tamaño máx. - disminuirBrush size - Increase min
- Tamaño pincel - Aumentar mín.
+ Pincel - Tamaño mín. - aumentarBrush size - Decrease min
- Tamaño pincel - Disminuir mín.
+ Pincel - Tamaño mín. - disminuirBrush hardness - Increase
- Dureza pincel - Aumentar
+ Pincel - Dureza - aumentarBrush hardness - Decrease
- Dureza pincel - Disminuir
+ Pincel - Dureza - disminuirMode - Areas
@@ -4845,7 +4845,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Type - Freehand
- Tipo - A mano alzada
+ Tipo - LazoType - Polyline
@@ -4945,7 +4945,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
SnapSensitivity
- Sensibilidad de adherencia
+ Adherencia - Sensibilidad&New Vector Level
@@ -5029,7 +5029,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Fill Tool - Autopaint Lines
- Rellenar - Pintar líneas autom.
+ Rellenar - Pintar líneas automáticamente&Export Soundtrack
@@ -5049,31 +5049,31 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Paste Insert
-
+ &Pegar (insertar)&Paste Insert Above/After
-
+ &Pegar (insertar arriba/después)&Insert Above/After
-
+ &Insertar (arriba/después)&Fill In Empty Cells
-
+ &Rellenar acetatos vacíosToggle Cursor Size Outline
-
+ Contorno de tamaño de cursorBrush Tool - Draw Order
-
+ Pincel - Orden de dibujoActive Axis - All
-
+ Animar - Operación - Todos
@@ -5144,13 +5144,15 @@ Huecos
Merge Inks
-
+ Fusionar tintasMerge Inks : If the target level has the same style as the match line ink
(i.e. with the same index and the same color), the existing style will be used.
Otherwise, a new style will be added to "match lines" page.
-
+ Fusionar tintas: Si el nivel de destino contiene el mismo estilo que la tinta de
+la línea de coincidencia (mismo índice y color), el estilo existente será usado.
+Sino, se agregará un nuevo estilo a la página llamada "Match lines".
@@ -5421,7 +5423,7 @@ What do you want to do?
Resample Balance:
- Balance de remuestreo:
+ Filtro:Channel Width:
@@ -6281,7 +6283,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Backup Animation Levels when Saving
- Respaldar niveles de animación al guardar
+ Respaldar niveles de animación al guardarlosCells Only
@@ -6289,11 +6291,11 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Cells and Column Data
- Acetatos y datos de columna
+ Acetatos y datos de la columnaCell-dragging Behaviour:
- Comportamiento de arrastre de acetatos:
+ Comportamiento al arrastrar acetatos:Interface
@@ -6373,7 +6375,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Animation Step:
- Intervalo de animación:
+ Exposición para la interpolación de valores:Preview
@@ -6429,7 +6431,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Show Info in Rendered Frames
- Mostrar información en fotogramas procesados
+ Sobreimprimir información en los fotogramas procesados*Changes will take effect the next time you run Toonz
@@ -6513,7 +6515,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Use the TLV Savebox to Limit Filling Operations
- Limitar rellenado usando el marco delimitador de niveles TLV
+ Al usar Rellenar en niveles TLV, usar su marco delimitador como límitePaper Thickness:
@@ -6525,7 +6527,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Transparency Check
- Comprobación transparencia
+ Comprobación de transparencia Ink Color on White Bg:
@@ -6621,7 +6623,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Multi Layer Style Picker : Switch Levels by Picking
- Selector de estilos multi capa : Cambiar de nivel seleccionando
+ Selector de estilos: Cambiar de nivel al seleccionarOnion Skin ON
@@ -6657,19 +6659,19 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Viewer BG Color
- Color de fondo del visor
+ Fondo del visorPreview BG Color
- Color de fondo previsualización
+ Fondo previsualizaciónChessBoard Color 1
- Color 1 del damero
+ Damero - Color 1Chessboard Color 2
- Color 2 del damero
+ Damero - Color 2Viewer Zoom Center
@@ -6697,11 +6699,11 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Following Frames Correction:
- Color de fotogramas siguientes:
+ Fotogramas siguientes:Previous Frames Correction:
- Color de fotogramas anteriores:
+ Fotogramas anteriores:Ink Color on White Bg:
@@ -6721,7 +6723,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Show Keyframes on Cell Area
- Mostrar fotogramas clave en área de acetatos
+ Mostrar fotogramas clave en el área de acetatosMouse Cursor
@@ -6895,7 +6897,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Use Numpad and Tab keys for Switching Styles
- Usar las teclas numéricas y el tabulador para cambiar de estilos
+ Usar las teclas numéricas y el tabulador para seleccionar estilosRooms*:
@@ -6939,7 +6941,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Show Column Numbers in Column Headers
- Mostrar números de columna en encabezados de columnas
+ Mostrar número de columna en encabezado de columnasAlways ask before loading or importing
@@ -6983,7 +6985,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Vector Snapping:
- Adherencia (vectorial):
+ [sólo vectores] Adherencia a:New Levels Default to the Current Camera Size
@@ -6991,7 +6993,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Enable OpenToonz Commands' Shortcut Keys While Renaming Cell
- Habilitar atajos de teclado de OpenToonz al renombrar acetatos
+ Habilitar atajos de teclado de OpenToonz mientras se está renombrando un acetatoLife is too short for Comic Sans
@@ -7019,7 +7021,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Vector Guided Style:
- Estilo de asistencia vectorial:
+ Estilo de la asistencia vectorial:Layout Preference*:
@@ -7089,7 +7091,7 @@ fueran posibles, al resolver la ruta de un archvo.
Show Raster Images Darken Blended
- Mostrar imágenes oscurecidas
+ Componer niveles de imagen usando el modo de fusión OscurecerAntialiased Region Boundaries
@@ -7101,7 +7103,7 @@ fueran posibles, al resolver la ruta de un archvo.
Expand Function Editor Header to Match Xsheet Toolbar Height*
- Expandir altura del editor de funciones para coincidir con la de la planilla*
+ También expandir la altura del editor de funciones*Colors
@@ -7133,56 +7135,57 @@ fueran posibles, al resolver la ruta de un archvo.
Color Calibration using 3D Look-up Table *
-
+ Calibración de color usando una tabla de consulta 3D *Enable auto-stretch frame
-
+ Extensión automática de acetatosShow Cursor Size Outlines
-
+ Mostrar contorno de tamaño en el punteroCheck for the Latest Version of OpenToonz on Launch
-
+ Comprobar actualizaciones de OpenToonz al iniciarChoosing this option will set initial location of all file browsers to $scenefolder.
Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder as well.
-
+ Al elegir esta opción se establecerá la ubicación inicial de todos los exploradores de archivos en $scenefolder.
+También, se establecerá el destino inicial de salida para las nuevas escenas en $scenefolder.Graph Editor Opens in Popup
-
+ Editor de gráficas en una ventanaSpreadsheet Opens in Popup
-
+ Planilla de tiempos abre en una ventanaToggle Between Graph Editor and Spreadsheet
-
+ Alternar entre Planilla de tiempos y Editor de gráficasFunction Editor*:
-
+ Editor de funciones*:3DLUT File for [%1] *:
-
+ Archivo 3DLUT para [%1] *:Cursor Options
-
+ Opciones de punteroBasic Cursor Type:
-
+ Tipo básico de puntero:Cursor Style:
-
+ Estilo de puntero:
@@ -7574,7 +7577,7 @@ La operación no podrá ser deshecha: ¿seguro?
There are no assets to collect
- No existen recursos a recuperar
+ No existen recursos a recolectarOne asset imported
@@ -9000,12 +9003,13 @@ No volverán a ser abiertos correctamente la siguiente vez que se cargue la esce
Apply
- Aplicar
+ AplicarThe scene is not yet saved and the output destination is set to $scenefolder.
Save the scene first.
-
+ La escena aún no ha sido guardada y el destino de salida está establecido en $scenefolder.
+Guardar primero la escena.A prior save of Scene '%1' was critically interupted.
@@ -9013,45 +9017,51 @@ Save the scene first.
A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from '%2'.
Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?
-
+ Una operación de guardado anterior de la escena '%1' fue interrumpida de forma crítica.
+
+Se generó un archivo parcialmente guardado, siendo posible rescatar los cambios de forma manual desde '%2'.
+
+¿Continuar cargando la última versión correctamente guardada o detenerlo e intentar rescatar la versión antes mencionada?Continue
- Continuar
+ ContinuarFile '%1' will reload level '%2' as a duplicate column in the xsheet.
Allow duplicate?
-
+ El archivo '%1' recargará el nivel '%2' en la planilla, como una columna duplicada.
+
+¿Qué hacer?Allow
-
+ PermitirAllow All Dups
-
+ Permitir todos los duplicadosNo to All Dups
-
+ No permitir duplicadosHide cursor size outline
-
+ Ocultar contorno con tamaño del punteroShow cursor size outline
-
+ Mostrar contorno con tamaño del punteroFill In Empty Cells
-
+ Rellenar acetatos vacíosCheck for the latest version on launch.
-
+ Comprobar actualizaciones al iniciar.
@@ -10295,7 +10305,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
Enable Column Color Filter and Transparency for Rendering
- Habilitar filtros de color y transparencia de las columnas durante el procesamiento
+ Habilitar Transparencia y Filtro de color de columnas durante el procesamiento
@@ -10519,7 +10529,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
ShortcutTreeMenu Commands
- Comandos de menúes
+ MenúesFile
@@ -10555,7 +10565,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
Right-click Menu Commands
- Comandos de menúes con botón derecho
+ Menúes con botón derechoTools
@@ -10563,7 +10573,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
Tool Modifiers
- Modificadores de herramientas
+ Herramientas - opcionesVisualization
@@ -10575,7 +10585,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
RGBA Channels
- Canales RVAα
+ Canales de colorFill
@@ -10936,7 +10946,7 @@ Clic en el botón con la flecha para crear una nueva sub-planilla
TNothing to replace: no cells or columns selected.
- Nada que reemplazar: no se han seleccionado acetatos o columnas.
+ Nada que reemplazar: no se han seleccionado acetatos o columnas.
@@ -11542,7 +11552,7 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
Click and drag to repeat selected cells
- Arrastrar para repetir los acetatos seleccionados
+ Arrastrar para repetir los acetatos seleccionados (detecta secuencias de forma inteligente)Open Memo
@@ -11653,7 +11663,7 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
Preview Visibility Toggle
- Visibilidad en procesamiento
+ Visibilidad durante el procesamientoCamera Stand Visibility Toggle
@@ -11689,35 +11699,35 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
&Insert Before
-
+ &Insertar antes&Insert After
-
+ &Insertar después&Paste Insert Before
-
+ &Pegar (insertar antes)&Paste Insert After
-
+ &Pegar (insertar después)&Insert Below
-
+ &Insertar debajo&Insert Above
-
+ &Insertar encima&Paste Insert Below
-
+ &Pegar (insertar debajo)&Paste Insert Above
-
+ &Pegar (insertar encima)
@@ -11813,19 +11823,19 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
Playback Start Marker
- Marcador de inicio de reproducción
+ Marcador de Inicio de reproducciónPlayback End Marker
- Marcador de fin de reproducción
+ Marcador de Fin de reproducciónSet Start Marker
- Definir marcador de inicio
+ Definir marcador de InicioSet Stop Marker
- Definir marcador de fin
+ Definir marcador de FinRemove Markers
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
index f7bcaf9..f9ab951 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
@@ -406,27 +406,27 @@
Toggle Autopaint Option Palette : %1 Style#%2
- Pintado automático Paleta : %1 Estilo#%2
+ Pintar automáticamente al rellenar Paleta: %1 Estilo №%2Can't undo rename palette
-
+ No es posible deshacer el cambio de nombre de la paletaCan't undo move palette
-
+ No es posible deshacer el cambio de ubicación de la paletaCan't redo rename palette
-
+ No es posible rehacer el cambio de nombre de la paletaCan't redo move palette
-
+ No es posible rehacer el cambio de ubicación de la paletaRename Studio Palette : %1 > %2
-
+ Renombrar paleta de estudio : %1 > %2
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
index 5d35033..410d27d 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
@@ -887,7 +887,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
FunctionSheetFunction Editor
-
+ Editor de funciones
@@ -1970,59 +1970,61 @@ Are you sure?
Failed to compile m_textureShader.vert.gl
-
+ Falla al compilar m_textureShader.vert.Failed to compile m_shader.frag.gl
-
+ Falla al compilar m_shader.frag.Failed to add m_shader.vert.gl
-
+ Falla al agregar m_shader.vert.Failed to add m_shader.frag.gl
-
+ Falla al agregar m_shader.frag.Failed to link simple shader: %1gl
-
+ Falla al vincular sombreador simple: %1Failed to get attribute location of %1gl
-
+ Falla al obtener la ubicación del atributo de %1Failed to get uniform location of %1gl
-
+ Falla al obtener la ubicación uniforme de %1Failed to Open 3DLUT File.
-
+ Falla al abrir el archivo 3DLUT.Failed to Load 3DLUT File.
It should start with "3DMESH" keyword.
-
+ Falla al cargar el archivo 3DLUT.
+Debe comenzar con la palabra clave "3DMESH".Failed to Load 3DLUT File.
The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"
-
+ Falla al cargar el archivo 3DLUT.
+La segunda línea debería tener la forma "Mesh [profundidad de bits de entrada] [profundidad de bits de salida]"Failed to Load 3DLUT File.
-
+ Falla al cargar el archivo 3DLUT.OpenToonz 1.2
- OpenToonz 1.2
+ OpenToonz 1.2
@@ -2232,23 +2234,23 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
the palette "%1"
-
+ la paleta "%1"the selected palettes
-
+ las paletas seleccionadasMove %1 to "%2". Are you sure ?
-
+ Mover %1 a "%2". ¿Seguro ?Move
-
+ MoverCancel
- Cancelar
+ Cancelar
@@ -2372,19 +2374,19 @@ Autom
Show or hide parts of the Color Page.
-
+ Alterna la visibilidad de las secciones en la solapa Color.Toggle orientation of the Color Page.
-
+ Alterna la orientación de los controles en la solapa Color.No Style Selected
-
+ Ningún estilo seleccionadoStyle Editor - No Valid Style Selected
-
+ Editor de estilos - Ningún estilo válido seleccionado
@@ -2445,7 +2447,7 @@ Autom
StyleEditorGUI::SettingsPageAutopaint for Lines
- Pintado automático de líneas
+ Pintar automáticamente al rellenarReset to default