diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
index 88c5d2d..a1a976f 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
@@ -5,1031 +5,1031 @@
AddFxContextMenu
- Inserisci un Effetto
+ Insertar efecto
- Aggiungi un Effetto
+ Agregar efecto
- Rimpiazza l'Effetto
+ Reemplazar efecto
-
+ Insertar
-
+ Agregar
-
+ ReemplazarAdjustPaletteDialog
- Adatta il Livello Corrente a questa Palette
+ Ajustar nivel actual a esta paleta
- Tolleranza
+ Tolerancia
- Applica
+ Aplicar
- Annulla
+ CancelarCameraPainter
- &Ripristina il centro
+ &Restablecer centro
- &Attiva
+ &ActivarCameraSettingsWidget
- Larghezza:
+ Longitud:
- Altezza:
+ Altura:
- XPx:
+ Píx X:
- YPx:
+ Píx Y:
- XDpi:
+ PPP X:
- YDpi:
+ PPP Y:
- Utilizzare Impostazioni Livello Corrente
+ Usar opciones del nivel actual
- Errore nel Preset della Camera
+ Ajuste de cámara defectuoso
- %1 non sempbra essere un preset di camera corretto.
-E' possibile che il file sia corrotto.
+ '%1' no parece ser un ajuste de cámara con un formato correcto.
+Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
- Nome predefinito
+ Nombre del ajuste
- Inserire il nome per %1
+ Ingresar el nombre para %1
- AR:
+ Prop.:
-
+ Agregar
-
+ Remover
-
+ Forzar píxeles cuadradosChannelHisto
-
+ Rojo
-
+ Verde
-
+ Azul
-
+ Alfa
-
+ RVAαCleanupCameraSettingsWidget
- Closest:
+ Más cercano:
- E/O
+ E/O:
- N/S
+ N/S:
- DPI:
+ PPP:
- Nome:
+ Nombre:
- Percorso:
+ Ruta:
- Impostazioni dei Field
+ Opciones de campos
- XPx:
+ PíxX:
- YPx:
+ PíxY:
- Informazioni sul Livello
+ Información del nivelColumnPainter
- &Ripristina il centro
+ &Restablecer centro
- &Apri il Sub-xsheet
+ &Abrir sub-planillaDVGui
- OK
+ Aceptar
- Annulla
+ CancelarDVGui::CleanupColorField
- Luminosità:
+ Brillo:
- Contrasto:
+ Contraste:
- Soglia del Colore:
+ Umbral de color
- Soglia del Bianco:
+ Umbral de blanco
- Intervallo di Tinta:
+ Rango tonal
- Spessore della Linea:
+ Grosor de línea
-
+ Umbral color
-
+ Umbral blancoDVGui::DvTextEdit
- Grassetto
+ Negrita
- Corsivo
+ Cursiva
- Sottolineato
+ Subrayado
- Allinea a Sinistra
+ Alinear a izquierda
- Allinea al centro
+ Alinear al centro
- Allinea a Destra
+ Alinear a derechaDVGui::FileField
- ...
+ ...DVGui::LineEdit
- Il nome di un file non può contenere i seguenti caratteri: /\:*?"|.
+ El nombre de un archivo no puede contener ninguno de los siguientes caracteres: /\:*?"<>|.DVGui::ProgressDialog
- Toonz
+ ToonzDVGui::RadioButtonDialog
- Toonz
+ ToonzDVGui::ToneCurveField
- È possibile caricare solo i file TNZBAT.
+ Canal:DVGui::ValidatedChoiceDialog
- Applica
+ Aplicar
- Applica a Tutto
+ Aplicar a todo
- Annulla
+ CancelarDvTextEdit
- Grassetto
+ Negrita
- Corsivo
+ Cursiva
- Sottolineato
+ Subrayado
- Allinea a Sinistra
+ Alinear a izquierda
- Allinea al centro
+ Alinear al centro
- Allinea a Destra
+ Alinear a derechaEaseInOutSegmentPage
- Ease In:
+ Desaceleración:
- Ease Out:
+ Aceleración:FileField
- ...
+ ...FileSegmentPage
- Percorso del File:
+ Ruta al archivo:
- Colonna:
+ Columna:
- Unità:
+ Unidad:FlipConsole
- FPS
+ FPS
- Salva
+ Guardar
- Istantanea
+ Capturar
- Definisci la Sotto-Camera
+ Definir sub-cámara
- Colori del Fondale
+ Colores de fondo
- Immagini per Secondo
+ Velocidad de fotogramas
- Riproduzione
+ Controles de reproducción
- Canali di Colore
+ Canales de color
- Imposta una Chiave
+ Definir clave
- Istogramma
+ Histograma
- &Salva le Immagini
+ Guardar imágene&s
- &Istantanea
+ &Capturar
- &Confronta con l'Istantanea
+ Com¶r con captura
- &Defininisci la Sotto-Camera
+ &Definir sub-cámara
- &Fondale Bianco
+ Fondo &blanco
- &Fondale Nero
+ Fondo &negro
- &Fondale a Scacchiera
+ Fondo con &damero
- Imposta la Frequenza dei Fotogrammi per la Riproduzione
+ Definir la velocidad de fotogramas durante la reproducción
- &Primo Fotogramma
+ Fotograma &inicial
- &Fotogramma Precedente
+ Fotograma &anterior
- Pausa
+ Pausa
- Riproduci
+ Reproducir
- Ciclo Continuo
+ Ciclo
- &Prossimo Fotogramma
+ Fotograma &siguiente
- &Ultimo Fotogramma
+ Fotograma &final
- Canale Rosso
+ Canal rojo
- Canale Rosso in Scala di Grigi
+ Canal rojo en escala de gris
- Canale Verde
+ Canal verde
- Canale Verde in Scala di Grigi
+ Canal verde en escala de gris
- Canale Blu
+ Canal azul
- Canale Blu in Scala di Grigi
+ Canal azul en escala de gris
- Canale Alfa
+ Canal alfa
- &Colonna Sonora
+ Banda de &sonido
- &Istogramma
+ &Histograma
- FPS
+ FPS
- Fotogramma
+ Fotograma
- Imposta il Fotogramma Corrente
+ Define el fotograma actual
- Trascina per Riprodurre l'Animazione
+ Arrastrar para reproducir la animación
- Definisci il Riquadro di Caricamento
+ Definir marco de visualización
- Usa il Riquadro di Caricamento
+ Usar marco de visualización
- &Definisci il Riquadro di Caricamento
+ &Definir marco de visualización
- &Usa il Riquadro di Caricamento
+ &Usar marco de visualización
- Mostra Zone come Riempite
+ Mostrar áreas rellenas
- &Mostra Zone come Riempite
+ Mostrar áreas &rellenasFrameNavigator
- Fotogramma Precedente
+ Fotograma anterior
- Fotogramma Successivo
+ Fotograma siguienteFunctionExpressionSegmentPage
- Espressione:
+ Expresión:
- Unità:
+ Unidad:
- C'è un riferimento circolare nella definizione dell'interpolazione.
+ Existe una referencia circular en la definición de la interpolación.FunctionPanel
- Collega le Maniglie
+ Vincular tangentes
- Scollega le Maniglie
+ Desvincular tangentes
- Ripristina le Maniglie
+ Restablecer tangentes
- Elimina
+ Borrar
- Imposta la Chiave
+ Definir clave
- Attiva il Ciclo
+ Activar ciclo
- Disattiva il Ciclo
+ Desactivar ciclo
- Interpolazione Lineare
+ Interpolación lineal
- Interpolazione Speed In / Speed Out
+ Interpolación con desaceleración / aceleración rápida
- Interpolazione Ease In / Ease Out
+ Interpolación con desaceleración / aceleración suave
- Interpolazione Ease In / Ease Out (%)
+ Interpolación con desaceleración / aceleración suave con %
- Interpolazione Esponenziale
+ Interpolación exponencial
- Interpolazione tramite Espressione
+ Interpolación mediante expresión
- Interpolazione tramite File
+ Interpolación mediante archivo
- Interpolazione Costante
+ Interpolación constante
- Adatta alla Selezione
+ Ajustar a selección
- Adatta
+ Ajustar
- Interpolazione tramite Forma Simile
+ Interpolación mediante forma similar
- Passo 1
+ Intervalo 1
- Passo 2
+ Intervalo 2
- Passo 3
+ Intervalo 3
- Passo 4
+ Intervalo 4
-
+ Curvas de función
-
+ Suavizar
-
+ Basada en fotogramas
-
+ Forma de la curvaFunctionSegmentViewer
- Lineare
+ Lineal
- Speed In / Speed Out
+ Desaceleración / aceleración rápida
- Ease In / Ease Out
+ Desaceleración / aceleración suave
- Ease In / Ease Out %
+ Desaceleración / aceleración suave con %
- Exponenziale
+ Exponencial
- Espressione
+ Expresión
- File
+ Archivo
- Costante
+ Constante
- Intervallo:
+ Rango:
- Interpolazione:
+ Interpolación:
- Passo:asso 2
+ Intervalo:
- Forma Simile
+ Forma similar
- Applica
+ Aplicar
-
+ <
-
+ >
-
+ Rápida
-
+ Suave
-
+ Suave %
-
+ Expon.
-
+ Expr.
-
+ Const.
-
+ Similar
-
+ ¿¿??FunctionSelection
- C'è un riferimento circolare nella definizione dell'interpolazione.
+ Existe una referencia circular en la definición de la interpolación.FunctionSheetCellViewer
- Elimina la Chiave
+ Borrar clave
- Imposta la Chiave
+ Definir clave
- Interpolazione Lineare
+ Interpolación lineal
- Interpolazione Speed In / Speed Out
+ Interpolación con desaceleración / aceleración rápida
- Interpolazione Ease In / Ease Out
+ Interpolación con desaceleración / aceleración suave
- Interpolazione Ease In / Ease Out (%)
+ Interpolación con desaceleración / aceleración suave con %
- Interpolazione tramite Espressione
+ Interpolación mediante expresión
- Interpolazione tramite File
+ Interpolación mediante archivo
- Interpolazione Costante
+ Interpolación constante
- Interpolazione Esponenziale
+ Interpolación exponencial
- Passo 1
+ Intervalo 1
- Passo 2
+ Intervalo 2
- Passo 3
+ Intervalo 3
- Passo 4
+ Intervalo 4FunctionToolbar
- Valore
+ Valor
- &Editor delle Funzioni
+ Alternar editor de curvas de &funciónFunctionTreeView
- Salva la Curva
+ Guardar curva
- Carica la Curva
+ Cargar curva
- Esporta i dati
+ Exportar datos
- Mostra Solo quelle Animate
+ Mostrar solo lo animado
- Mostrale Tutte
+ Mostrar todoFxColumnPainter
- &Disconnetti dall'Xsheet
+ &Desconectar de la planilla
- &Connetti all'Xsheet
+ &Conectar a la planilla
- &Incolla Aggiungendo
+ &Pegar (agregar)
- &Anteprima
+ &Previsualizar
- &Apri il Sub-xsheet
+ &Abrir sub-planilla
- &Togli l'Effetto dalla Cache
+ &Eliminar caché del efecto
- &Metti l'Effetto in Cache
+ Guardar efecto en &cachéFxOutputPainter
- &Elimina
+ &Borrar
- &Attiva
+ &ActivarFxPainter
- &Apri il Gruppo
+ Abrir grup&o
- &Incolla Rimpiazzando
+ &Pegar (remplazar)
- &Incolla Aggiungendo
+ &Pegar (agregar)
- &Elimina
+ &Borrar
- &Disconnetti dall'Xsheet
+ &Desconectar de la planilla
- &Connetti all'Xsheet
+ &Conectar a la planilla
- &Crea un Effetto Collegato
+ &Crear efecto vinculado
- &Scollega
+ Desvinc&ular
- &Crea un Effetto Macro
+ Crear un ¯o efecto
- &Esplodi l'Effetto Macro
+ &Explotar un macro efecto
- &Apri l'Effetto macro
+ Abrir un macr&o efecto
- &Salva come Effetto Predefinito
+ Guardar como aju&ste...
- &Anteprima
+ &Previsualizar
- &Togli l'Effetto dalla Cache
+ &Eliminar caché del efecto
- &Metti l'Effetto in Cache
+ Guardar efecto en &cachéFxPalettePainter
- &Disconnetti dall'Xsheet
+ &Desconectar de la planilla
- &Connetti all'Xsheet
+ &Conectar a la planilla
- &Anteprima
+ &PrevisualizarFxSchematicLink
- &Elimina
+ &Borrar.
- &Incolla Inserendo
+ &Pegar (insertar)FxSchematicPort
- &Disconnetti dall'Xsheet
+ &Desconectar de la planilla
- &Connetti all'Xsheet
+ &Conectar a la planilla
@@ -1037,1163 +1037,1165 @@ E' possibile che il file sia corrotto.
- Non è possibile Incollare Inserendo una selezione di effetti disconnessi.
-Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare la selezione che vuoi incollare.
+ No es posible pegar (insertar) una selección de nodos inconexos de efectos.
+Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o cortar la selección que se desee pegar.
- Non è possibile Incollare Aggiungendo una selezione di effetti disconnessi.
-Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare la selezione che vuoi incollare.
+ No es posible pegar (agregar) una selección de nodos inconexos de efectos.
+Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o cortar la selección que se desee pegar.
- Non è possibile Incollare Rimpiazzando una selezione di effetti disconnessi.
-Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare la selezione che vuoi incollare.
+ No es posible pegar (insertar) una selección de nodos inconexos de efectos.
+Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o cortar la selección que se desee pegar.FxSettings
- &Anteprima di camera
+ Previsualizar &cámara
- &Anteprima
+ &Previsualizar
- &Fondale Bianco
+ Fondo &blanco
- &Fondale Nero
+ Fondo &negro
- &Fondale a Scacchiera
+ Fondo con &damero
-
+ : FxXSheetPainter
- &Incolla Aggiungendo
+ &Pegar (agregar)
- &Anteprima
+ &PrevisualizarGroupPainter
- &Apri il Gruppo
+ Abrir grup&oHistogram
- Scala Logaritmica
+ Escala logarítmicaInfoViewer
- Informazioni sul File
+ Información del archivoKeyframeNavigator
- Chiave Precedente
+ Clave anterior
- Imposta una Chiave
+ Definir clave
- Chiave Successiva
+ Clave siguienteLineEdit
- Il nome di un file non può contenere i seguenti caratteri: /\:*?"|.
+ El nombre de un archivo no puede contener ninguno de los siguientes caracteres: /\:*?"<>|.PageViewer
- Attiva/Disattiva il Collegamento con la Palette di Studio
+ Alternar vínculo con paleta de estudio
- Elimina il Riferimento alla Palette di Studio
+ Remover referencia a paleta de estudio
- Nuovo Stile
+ Nuevo estilo
- Nuova Pagina
+ Nueva páginaPaletteViewer
- &Salva la Palette Come
+ &Guardar paleta como
- &Salva la Palette
+ &Guardar paleta
- Opzioni
+ Opciones
- &Visualizzazione a Piccole Icone
+ Vista de miniaturas &pequeñas
- &Visualizzazione a Grandi Icone
+ Vista de miniaturas &grandes
- &Visualizzazione a Lista
+ Vista de &lista
- &Nuova Pagina
+ &Nueva página
- &Nuovo Stile
+ &Nuevo estilo
- &Sposta la Palette
+ &Mover paleta
- Modello di Colore:
+ Modelo de color:
- &Palette Gizmo
+ Control de &paleta
- Nuova Pagina
+ Nueva página
- Elimina la Pagina
+ Borrar página
- Palette
+ Paleta
- Palette del Livello:
+ Paleta del nivel:
- Palette di Cleanup
+ Paleta de limpieza
- Palette di Studio
+ Paleta de estudio
- Icone piccole con Nome Visualizzato
+ Vista de miniaturas pequeñas con &nombre
-
+ Bloquear paleta
-
+ B&loquear paleta
-
+ Vista de miniaturas &medianas
-
+ Nombre del estilo
-
+ Nombre de paleta de estudio
-
+ Ambos nombres
-
+ Sobrescribir
-
+ No sobrescribir
-
+ Actualizar
-
+ No actualizar
-
+ (Modelo de color:
-
+ )PaletteViewerGUI::PageViewer
-
+ - sin estilos -
-
+ Remover vínculos
- Nuovo Stile
+ Nuevo estilo
- Nuova Pagina
+ Nueva páginaPalettesScanPopup
- Ricerca le Palette
+ Buscar paletas
- OK
+ Aceptar
- Annulla
+ Cancelar
- <files>
+ <archivos>ParamViewer
-
+ Visor de muestrasParamsPageSet
-
+ Ayuda del efectoPegbarPainter
- &Ripristina il Centro
+ &Restablecer centroPointParamField
- Y:
+ Y:
-
+ X:ProgressDialog
- Toonz
+ ToonzQObject
- Informazioni
+ Información
- Attenzione
+ Advertencia
- Critico
+ Crítico
- Domanda
+ Consulta
- Gli stili che stai per cancellare sono usati per colorare linee e aree del livello di animazione.
+ Los estilos que están a punto de ser borrados están siendo usados para pintar líneas y áreas en este nivel de animación.
- Come vuoi procedere?
+ ¿Cómo se desea proceder?
- Elimina solo gli Stili
+ Solo borrar los estilos
- Elimina gli Stili, le Linee e le Aree
+ Borrar los estilos, líneas y áreas
- Annulla
+ Cancelar
- Non è possibile premoltiplicare il file selezionato.
+ No es posible premultiplicar el archivo seleccionado.
- Non è possibile premoltiplicareun livello vettoriale.
+ No es posible premultiplicar un nivel vectorial.
- Il Livello %1 è stato premoltiplicato.
+ Nivel %1 premultiplicado.
- Fotogramma %1: conversione fallita.
+ Fotograma %1 : ¡Falló la conversión!
- Palette
+ Paleta
- Salva
+ Guardar
- Scarta
+ Descartar
- Sì
+ Sí
- No
+ No
- Diagramma di Scena
+ Diagrama de escena
- Diagramma degli Effetti
+ Diagrama de efectos
- Diagramma degli Effetti
+ Diagrama de efectos
- Salva la Traiettoria di Movimento
+ Guardar trayectoria de movimiento
- File della Traiettoria di Movimento (*.mpath)
+ Archivos de trayectoria de movimiento (*.mpath)
- Carica una Traiettoria di Movimento
+ Cargar trayectoria de movimiento
- Non è possibile incollare uno stile in base alla selezione corrente.
+ No es posible pegar estilos ahí
- Non è possibile modificare lo stile #0.
+ No es posible modificar el color № 0
- Gli stili tagliati/copiati sono di più di quelli selezionati. Incollare ugualmente aggiungendo gli stili?
+ Hay más estilos en el portapapeles que los seleccionados. ¿Pegar de todas formas (agregando estilos)?
- Incolla
+ Pegar
- Applica
+ Aplicar
- Questa funzionalità non è disponibile nella versione demo.
-Per maggiori informazioni visita il sito %1.
+ Esta característica no está disponible en la versión de demostración.
+Para más información visitar el sitio %1:
- Per richiedere una licenza demo contatta
+ Para solicitar una licencia de prueba por favor contactarse
- Per ulteriori informazioni visita
+ Por más información visitar
- Percorso Completo:
+ Ruta completa:
- Tipo di File:
+ Tipo de archivo:
- Fotogrammi:
+ Fotogramas:
- Proprietario:
+ Propietario:
- Dimensione:
+ Tamaño:
- Creazione:
+ Creado:
- Modifica:
+ Modificado:
- Ultimo Accesso:
+ Último acceso:
- Dimensione dell'Immagine:
+ Tamaño de imagen:
- Savebox:
+ Marco de guardado:
- Bit per Canale:
+ Bits/muestra:
- Canali per Pixel:
+ Muestras/píxel:
- DPI:
+ PPP:
- Orientazione:
+ Orientación:
- Compressione:
+ Compresión:
- Qualità:
+ Calidad:
- Smoothing:
+ Suavizado:
- Codec:
+ Compresor:
- Canale Alfa:
+ Canal alfa:
- Ordine dei Byte:
+ Orden de bytes:
- H Pos:
+ Pos. H:
- Pagine della Palette:
+ Páginas de la paleta:
- Stili della Palette:
+ Estilos de la paleta:
- Dimensione di Camera:
+ Tamaño de la cámara:
- DPI di Camera:
+ PPP de la cámara:
- Numero di Fotogrammi:
+ Cantidad de fotogramas:
- Numero di Livelli:
+ Cantidad de niveles:
- Percorso di Uscita:
+ Ruta de salida:
- Endianess:
+ Endian:
- Non è possibile eliminare lo stile #
+ No es posible borrar el estilo №
- Non è possibile eliminare gli stili #0 e #1.
+ No es posible borrar los estilos № 0 y 1.
- <custom>
+ <personalizado>
- Impossibile trovare il livello %1.
+ No es posible encontrar el nivel %1.
- Errore durante la copia di %1
+ Ocurrió un error al copiar %1
- Impossibile trovare il livello %1
+ No es posible encontrar el nivel %1
- Lunghezza:
+ Longitud:
- Canali:
+ Canales:
- Frequenza Campionamento:
+ Frecuencia de muestreo:
- Dimensione Campionamento:
+ Tamaño de la muestra:
- Il file %1 non esiste.
+ El archivo %1 no existe.
- Non è possibile assegnare uno shortcut con modificatori ai comandi di visualizzazione.
+ No es posible asignar a los comandos de visualización un atajo de teclado que use teclas modificadoras.
- Non è possibile salvare la traiettoria.
+ No es posible guardar la trayectoria de movimiento.
- Non è possibile caricare la traiettoria.
+ No es posible cargar la trayectoria de movimiento.
- Toonz 7.1
+ Toonz 7.1
- Il nome del file non può essere vuoto o contenere uno dei seguenti caratteri:
-\ / : * ? " |
+ El nombre de archivo no puede estar vacío o contener alguno de los siguientes caracteres: (nueva línea) \ / : * ? " |
- L'immagine sorgente non sembra adatta per questo tipo di conversione
+ La imagen original no parece apropiada para este tipo de conversión
- OK
+ Aceptar
-
+ No es posible deshacer la eliminación de líneas y áreas en niveles basados en imágenes.
+¿Confirma?
-
+ Borrando "%1".
+¿Confirma?
- Elimina
+ Borrar
-
+ Pegar estilo en paleta: %1
-
+ Borrar estilo de paleta: %1
-
+ Cortar estilo de paleta: %1
-
+ a paleta: %1
-
+ Pegar color y nombre %1
-
+ Pegar nombre %1
-
+ Pegar color %1
-
+ Pegar %1
-
+ Fundir colores en paleta: %1
-
+ Alternar vínculo en paleta: %1
-
+ Remover vínculo en paleta: %1
-
+ Obtener color desde paleta de estudio
-
+ Pegar objeto
-
+ Copiar fotograma clave
-
+ Pegar fotograma clave en fotograma: %1
-
+ Borrar fotograma clave
-
+ Mover fotograma clave
-
+ Cambiar estilo Paleta: %1 Estilo № %2 [R%3 V%4 A%5] -> [R%6 V%7 A%8]
-
+ Reemplazar
-
+ Modificar parám. efecto: %1
-
+ Modificar parám. efecto: %1 : %2 -> %3
-
+ Modificar parám. efecto:
-
+ SI : %1
-
+ NO : %1
-
+ Modificar parám. efecto: %1 : clave %2
-
+ Agregar
-
+ Remover
-
+ Modificar parám. efecto: %1 : punto %2
-
+ %1 : Lineal SI
-
+ %1 : Lineal NO
-
+ Sobrescribir
-
+ No sobrescribir
-
+ Modificar parám. efecto: %1 clave : %2 fotograma %3
-
+ ConjuntoQPushButton
- OK
+ AceptarRadioButtonDialog
- Toonz
+ ToonzSchematicViewer
- &Adattare alla Finestra
+ Ajustar a &ventana
- &Centrare sul Nodo Corrente
+ En&focar en actual
- &Riordinare i Nodi
+ &Reordenar nodos
- &Ripristinare la Dimensione
+ &Restablecer tamaño
- &Minimizzare i Nodi
+ &Minimizar nodos
- &Massimizzare i Nodi
+ &Maximizar nodos
- &Nuova Reggetta
+ &Nueva barra de sujeción
- &Nuova Camera
+ &Nueva cámara
- &Nuova Traiettoria di Movimento
+ &Nueva trayectoria de movimiento
- &Diagramma Effetti/Scena
+ Alternar &diagramaSchematicWindowEditor
- &Chiudi il Modificatore
+ &Cerrar editorSimilarShapeSegmentPage
- Curva di Riferimento:
+ Curva de referencia:
- Fotogrammi di Sfalsamento:
+ Desplaz. de fotogramas:
- Errore di sintassi nella definizione dell'interpolazione.
+ Existe un error de sintaxis en la definición de la interpolación.
- C'è un riferimento circolare nella definizione dell'interpolazione.
+ Existe una referencia circular en la definición de la interpolación.SpecialStyleChooserPage
- Colore Piatto
+ Color plenoSpeedInOutSegmentPage
- Speed in:
+ Desaceleración rápida:
- Speed Out:
+ Aceleración rápida:
-
+ Rapidez inicial:
-
+ Tangente:
-
+ /
-
+ Rapidez final:
-
+ ---SplinePainter
- &Elimina
+ &Borrar
- &Salva la Traiettoria di Movimento...
+ &Guardar trayectoria de movimiento...
- &Carica la Traiettoria di Movimento...
+ &Cargar trayectoria de movimiento...StageSchematicScene
- &Nuova Reggetta
+ &Nueva barra de sujeción
- &Nuova Traiettoria di Movimento
+ &Nueva trayectoria de movimiento
- &Nuova Camera
+ &Nueva cámaraStudioPaletteTreeViewer
- Questo folder non è vuota. Lo vuoi cancellare lo stesso?
+ Esta carpeta no está vacía. ¿Borrarla de todas formas?
- Nuova Palette
+ Nueva paleta
- Nuova Cartella
+ Nueva carpeta
- Elimina la Cartella
+ Borrar carpeta
- Carica nella Palette Corrente
+ Cargar en paleta actual
- Unisci alla Palette Corrente
+ Fusionar en paleta actual
- Rimpiazza con la Palette Corrente
+ Reemplazar con paleta actual
- Elimina la Palette
+ Borrar paleta
- Ricerca le Palette
+ Buscar paletas
- Elimina
+ Borrar
- Adatta il Livello Corrente a questa Palette
+ Ajustar nivel actual a esta paleta
-
+ Convertir a paleta de estudio y sobrescribirStudioPaletteViewer
- &Nuova Cartella
+ &Nueva carpeta
- &Nuova Palette
+ &Nueva paleta
- &Ricerca le Palette
+ &Buscar paletas
- &Elimina
+ &BorrarStyleEditor
- Applica
+ Aplicar
- Applica i cambiamenti allo stile corrente
+ Aplicar cambios al estilo actual
- Auto
+ Auto
- Aggiorna automaticamente i cambiamenti dello stile
+ Actualiza automáticamente los cambios de estilo
- Torna allo Stile Precedente
+ Regresar al estilo anterior
- Stile Corrente
+ Estilo actual
- Piatto
+ Pleno
- Trama
+ Textura
- Speciale
+ Especial
- Personalizzato
+ Personalizado
- Pennello Vettoriale
+ Pincel vectorial
- Impostazioni
+ Opciones
-
+ Auto
+AplicarStyleEditorGUI::PlainColorPage
-
+ Rueda
-
+ TSV
-
+ Mate
-
+ RVAStyleEditorGUI::SettingsPage
- Colorazione Automatica per le Linee
+ Pintado automático de líneasStyleNameEditor
-
+ Editor de nombres
- OK
+ Aceptar
- Annulla
+ Cancelar
- Applica
+ Aplicar
-
+ Nombre del estilo
-
+ Editor de nombres: № %1TMessageViewer
- Errori
+ Errores
- Avvertimenti
+ Advertencias
- Informazioni
+ Informaciones
- Pulire
+ LimpiarTablePainter
- &Ripristina il centro
+ &Restablecer centroToneCurveField
- È possibile caricare solo i file TNZBAT.
+ Canal:VectorBrushStyleChooserPage
- Colore Piatto
+ Color pleno