diff --git a/stuff/config/loc/Español/colorfx.qm b/stuff/config/loc/Español/colorfx.qm index 510a2a4..503279b 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/colorfx.qm and b/stuff/config/loc/Español/colorfx.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/Español/tnzcore.qm b/stuff/config/loc/Español/tnzcore.qm index 66aef54..2e9262c 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/tnzcore.qm and b/stuff/config/loc/Español/tnzcore.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/Español/tnztools.qm b/stuff/config/loc/Español/tnztools.qm index e32f132..a04ff6e 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/tnztools.qm and b/stuff/config/loc/Español/tnztools.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/Español/toonz.qm b/stuff/config/loc/Español/toonz.qm index 21139ef..4b111b8 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/toonz.qm and b/stuff/config/loc/Español/toonz.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/Español/toonzlib.qm b/stuff/config/loc/Español/toonzlib.qm index 8353e27..58e0a8f 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/toonzlib.qm and b/stuff/config/loc/Español/toonzlib.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/Español/toonzqt.qm b/stuff/config/loc/Español/toonzqt.qm index 107dcbf..d8613b7 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/toonzqt.qm and b/stuff/config/loc/Español/toonzqt.qm differ diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts index 7a58ffd..a94aa9d 100644 --- a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts +++ b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + ArrowToolOptionsBox @@ -57,11 +57,11 @@ Center - Centrar + Centrar Lock - Bloquear + Bloquear ( @@ -80,7 +80,7 @@ BrushTool Thickness - Grosor + Grosor Hardness: @@ -100,15 +100,15 @@ Break Sharp Angles - Quebrar ángulos agudos + Quebrar ángulos agudos Pencil Mode - Modo de la pluma + Modo de la pluma Pressure Sensitivity - Sensibilidad a la presión + Sensibilidad a la presión Cap @@ -138,6 +138,10 @@ Pressure Presión + + Smooth: + + BrushToolOptionsBox @@ -694,7 +698,7 @@ Do you want to proceed? The current column is not visible in Camera Stand. - La columna actual no se encuentra visible en la vista de cámara. + La columna actual no se encuentra visible en la vista de cámara. It is not possible to edit the audio column. diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts index 7623116..95e0c05 100644 --- a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts +++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddFilmstripFramesPopup @@ -554,11 +554,11 @@ nuevo al iniciar el proceso de limpieza. Cleanup all selected drawings overwriting those previously cleaned up. - Limpiar todos los dibujos seleccionados sobrescribiendo los anteriormente limpiados. + Limpiar todos los dibujos seleccionados sobrescribiendo los anteriormente limpiados. Cleanup only non-cleaned up drawings and keep those previously cleaned up. - Limpiar solo los dibujos no limpios, manteniendo los anteriormente limpiados. + Limpiar solo los dibujos no limpios, manteniendo los anteriormente limpiados. Delete existing level and create a new level with selected drawings only. @@ -938,7 +938,7 @@ What do you want to do? Palette: - Paleta: + Paleta: Tolerance: @@ -946,11 +946,11 @@ What do you want to do? File to convert: - Archivo a convertir: + Archivo a convertir: Output Name: - Nombre de salida: + Nombre de salida: Same as Painted @@ -982,7 +982,7 @@ What do you want to do? End: - Fin: + Fin: Level %1 converted to TLV Format @@ -1080,6 +1080,18 @@ What do you want to do? Palette: Paleta: + + Append Default Palette + + + + When activated, styles of the default palette +($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl) will +be appended to the palette after conversion in +order to save the effort of creating styles +before color designing. + + DVGui::ProgressDialog @@ -1138,11 +1150,11 @@ What do you want to do? Style Index: - Estilo de índice: + Estilo de índice: Apply to Frames: - Aplicar a fotogramas: + Aplicar a fotogramas: Delete @@ -1177,7 +1189,7 @@ What do you want to do? Cancel - Cancelar: + Cancelar: Close @@ -1265,7 +1277,7 @@ What do you want to do? Thumbnails View - Vista de miniaturas + Vista de miniaturas List View @@ -1303,39 +1315,39 @@ What do you want to do? DvTopBar File - Archivo + Archivo Edit - Editar + Editar Scan && Cleanup - Escanear y limpiar + Escanear y limpiar Level - Nivel + Nivel Xsheet - Planilla + Planilla Cells - Acetatos + Acetatos View - Ver + Ver Windows - Ventana + Ventana Scan - Escanear + Escanear @@ -1707,11 +1719,11 @@ What do you want to do? From: - Desde: + Desde: To: - Hasta: + Hasta: Invalid file @@ -1860,7 +1872,7 @@ Do you want to overwrite it? Relative Onion Skin Toggle - Alternar piel de cebolla relativa + Alternar piel de cebolla relativa Fixed Onion Skin Toggle @@ -1918,11 +1930,11 @@ Do you want to overwrite it? Load Images - Cargar imágenes + Cargar imágenes Append Images - Anexar imágenes + Anexar imágenes Save Images @@ -2070,7 +2082,7 @@ Do you want to overwrite it? Save in: - Guardar en: + Guardar en: Width: @@ -2086,7 +2098,7 @@ Do you want to overwrite it? Create - Crear + Crear Cancel @@ -2183,7 +2195,7 @@ Do you want to create it? Image Resolution: - Resolución de la imagen: + Resolución de la imagen: Premultiply @@ -2195,7 +2207,7 @@ Do you want to create it? Subsampling: - Sub-muestreo: + Sub-muestreo: The file %1 is not a sound level. @@ -2363,7 +2375,7 @@ Do you want to create it? Palette from Frame: - Paleta desde fotograma: + Paleta desde fotograma: Frames : @@ -2416,7 +2428,7 @@ Do you want to create it? Append Images - Anexar imágenes + Anexar imágenes Append @@ -2439,7 +2451,7 @@ Do you want to create it? %1 does not exist. - %1 no existe. + %1 no existe. TLV Caching Behavior @@ -2578,7 +2590,7 @@ Do you want to create it? %1 is not a TNZ file. - %1 no es un archivo TNZ. + %1 no es un archivo TNZ. you can load only TNZ files for render task. @@ -2640,11 +2652,11 @@ Do you want to create it? Visit Web Site - Visitar el sitio web + Visitar el sitio web Cancel - Cancelar + Cancelar &New Scene @@ -2820,7 +2832,7 @@ Do you want to create it? &Paste - &Pegar + &Pegar &Merge @@ -2832,7 +2844,7 @@ Do you want to create it? Paste RGBA Values - Pegar valores RVAα + Pegar valores RVAα &Delete @@ -3348,7 +3360,7 @@ Do you want to create it? Premultiply - Premultiplicar + Premultiplicar Convert to Vectors... @@ -3432,75 +3444,75 @@ Do you want to create it? Activate this column only - Activar solo esta columna + Activar solo esta columna Activate selected columns - Activar columnas seleccionadas + Activar columnas seleccionadas Activate all columns - Activar todas las columnas + Activar todas las columnas Deactivate selected columns - Desactivar columnas seleccionadas + Desactivar columnas seleccionadas Deactivate all columns - Desactivar todas las columnas + Desactivar todas las columnas Toggle columns activation - Alternar activación de columnas + Alternar activación de columnas Enable this column only - Habilitar solo esta columna + Habilitar solo esta columna Enable selected columns - Habilitar columnas seleccionadas + Habilitar columnas seleccionadas Enable all columns - Habilitar todas las columnas + Habilitar todas las columnas Disable all columns - Deshabilitar todas las columnas + Deshabilitar todas las columnas Disable selected columns - Deshabilitar columnas seleccionadas + Deshabilitar columnas seleccionadas Swap enabled columns - Invertir habilitación de columnas + Invertir habilitación de columnas Lock this column only - Bloquear solo esta columna + Bloquear solo esta columna Lock selected columns - Bloquear columnas seleccionadas + Bloquear columnas seleccionadas Lock all columns - Bloquear todas las columnas + Bloquear todas las columnas Unlock selected columns - Desbloquear columnas seleccionadas + Desbloquear columnas seleccionadas Unlock all columns - Desbloquear todas las columnas + Desbloquear todas las columnas Swap locked columns - Invertir bloqueo de columnas + Invertir bloqueo de columnas Edit Tool @@ -3636,11 +3648,11 @@ Do you want to create it? Increase brush hardness - Aumentar dureza del pincel + Aumentar dureza del pincel Decrease brush hardness - Disminuir dureza del pincel + Disminuir dureza del pincel Auto Group @@ -3736,15 +3748,15 @@ Do you want to create it? Areas Mode - Modo de áreas + Modo de áreas Lines Mode - Modo de líneas + Modo de líneas Lines & Areas Mode - Modo de líneas y áreas + Modo de líneas y áreas Type @@ -3752,19 +3764,19 @@ Do you want to create it? Normal Type - Tipo normal + Tipo normal Rectangular Type - Tipo rectangular + Tipo rectangular Freehand Type - Tipo a mano alzada + Tipo a mano alzada Polyline Type - Tipo línea poligonal + Tipo línea poligonal TypeTool Font @@ -3804,23 +3816,23 @@ Do you want to create it? Drawing - Dibujo + Dibujo Animation - Animación + Animación Browser - Explorador + Explorador Pltedit - EditorPlt + EditorPlt Farm - Granja + Granja &Reset Step @@ -3896,19 +3908,19 @@ Do you want to create it? Increase max brush thickness - Aumentar grosor máx. del pincel + Aumentar grosor máx. del pincel Decrease max brush thickness - Disminuir grosor máx. del pincel + Disminuir grosor máx. del pincel Increase min brush thickness - Aumentar grosor mín. del pincel + Aumentar grosor mín. del pincel Decrease min brush thickness - Disminuir grosor mín. del pincel + Disminuir grosor mín. del pincel Pick Screen @@ -3920,7 +3932,7 @@ Do you want to create it? Linetest - LineTest + LineTest &Load As Sub-xsheet... @@ -3980,7 +3992,7 @@ Do you want to create it? Toggle &Opacity Check - Alternar control de &opacidad + Alternar control de &opacidad Adjust Thickness... @@ -4242,20 +4254,40 @@ Do you want to create it? &About OpenToonz... &Acerca de OpenToonz... + + Drawing Substitution Forward + + + + Drawing Substitution Backward + + + + Similar Drawing Substitution Forward + + + + Similar Drawing Substitution Backward + + + + Refresh Folder Tree + + MatchlinesDialog Apply Match Lines - Aplicar líneas de coincidencia + Aplicar líneas de coincidencia Add Match Line Styles - Agregar estilos de línea de coincidencia + Agregar estilos de línea de coincidencia Use Style: - Usar estilo: + Usar estilo: Line Prevalence @@ -4499,7 +4531,7 @@ What do you want to do? File Name: - Nombre del archivo: + Nombre del archivo: Options @@ -4507,7 +4539,7 @@ What do you want to do? File Format: - Formato de archivo: + Formato de archivo: Output Camera: @@ -4519,11 +4551,11 @@ What do you want to do? To Frame: - Hasta fotograma: + Hasta fotograma: From Frame: - Desde fotograma: + Desde fotograma: Shrink: @@ -4547,7 +4579,7 @@ What do you want to do? Multiple Rendering: - Procesamiento múltiple: + Procesamiento múltiple: Apply Shrink to Main Viewer @@ -4591,7 +4623,7 @@ What do you want to do? to FPS: - a FPS: + a FPS: Stretch from FPS: @@ -4639,15 +4671,15 @@ What do you want to do? 8 bits - 8 bits + 8 bits 16 bits - 16 bits + 16 bits Columns - Columnas + Columnas Camera Shift: @@ -4655,7 +4687,7 @@ What do you want to do? Stereoscopic Render: - Procesamiento estereoscópico: + Procesamiento estereoscópico: Camera Settings @@ -4875,19 +4907,19 @@ What do you want to do? Luminance: - Luminancia: + Luminancia: Saturation: - Saturación: + Saturación: Hue: - Tono: + Tono: Transparency: - Transparencia: + Transparencia: Fade to Color @@ -4895,7 +4927,7 @@ What do you want to do? Color: - Color: + Color: Fade @@ -4958,7 +4990,7 @@ What do you want to do? Minimize Raster Memory Fragmentation* - Minimizar fragmentación de memoria de imágenes* + Minimizar fragmentación de memoria de imágenes* Save Automatically Every Minutes @@ -5002,15 +5034,15 @@ What do you want to do? Flipbook Shrink: - Reducir folioscopio: + Reducir folioscopio: Step: - Intervalo: + Intervalo: Height*: - Altura*: + Altura*: Loading @@ -5038,7 +5070,7 @@ What do you want to do? Default Interpolation: - Interpolación predefinida: + Interpolación predefinida: Linear @@ -5086,11 +5118,11 @@ What do you want to do? Following Frames Correction: - Corrección de fotogramas siguientes: + Corrección de fotogramas siguientes: Previous Frames Correction: - Corrección de fotogramas anteriores: + Corrección de fotogramas anteriores: Display Lines Only @@ -5106,7 +5138,7 @@ What do you want to do? Undo Memory Size (MB): - Tamaño de memoria de deshacer (MB): + Tamaño de memoria de deshacer (MB): Render Task Chunk Size: @@ -5118,11 +5150,11 @@ What do you want to do? *Changes will take effect the next time you run Toonz - *Los cambios entrarán en efecto la próxima vez que Toonz sea ejecutado. + *Los cambios entrarán en efecto la próxima vez que Toonz sea ejecutado. Language*: - Idioma*: + Idioma*: cm @@ -5146,15 +5178,15 @@ What do you want to do? Level Strip Frames Width*: - Ancho de fotogramas en cinta de nivel*: + Ancho de fotogramas en cinta de nivel*: Capture - Captura + Captura Frame Rate: - Velocidad de fotogramas: + Velocidad de fotogramas: Scan File Format: @@ -5170,7 +5202,7 @@ What do you want to do? Height: - Altura: + Altura: DPI: @@ -5194,7 +5226,7 @@ What do you want to do? Enable Version Control * - Habilitar control de versiones * + Habilitar control de versiones * Transparency Check @@ -5202,15 +5234,15 @@ What do you want to do? Ink Color on White Bg: - Color de tinta sobre fondo blanco: + Color de tinta sobre fondo blanco: Ink Color on Black Bg: - Color de tinta sobre fondo negro: + Color de tinta sobre fondo negro: Paint Color: - Color a pintar: + Color a pintar: Fit to Flipbook @@ -5444,6 +5476,10 @@ What do you want to do? Palette Type on Loading Raster Image as Color Model Al cargar una imagen usar tipo de paleta como modelo de color + + Rooms *: + + PreferencesPopup::FormatProperties @@ -5645,7 +5681,7 @@ Do you want to overwrite it? QObject System date tampered. - Fecha del sistema alterada. + Fecha del sistema alterada. No more Undo operations available. @@ -5663,7 +5699,7 @@ Visitar el sitio web para obtener más información. Quit - Salir + Salir Cancel @@ -5914,7 +5950,7 @@ algunas regiones son demasiado altas. Sensibility Error - Error de sensibilidad + Error de sensibilidad No Frame Found @@ -5941,7 +5977,7 @@ el nivel tiene que ser guardado antes. It is not possible to track the level: undefinied error. - No es posible rastrear el nivel: + No es posible rastrear el nivel: error no definido. @@ -6048,7 +6084,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version? Select an empty cell or a sub-xsheet cell. - Seleccionar un acetato vacío o un acetato de una sub-planilla. + Seleccionar un acetato vacío o un acetato de una sub-planilla. Collapsing columns: what you want to do? @@ -6153,7 +6189,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version? The license validation process was not able to confirm the right to use this software on this computer. Please contact [ support@toonz.com ] for assistance. - El proceso de validación de la licencia no ha sido capaz de confirmar el derecho a usar este programa en esta computadora. + El proceso de validación de la licencia no ha sido capaz de confirmar el derecho a usar este programa en esta computadora. Por favor contactar [ support@toonz.com ] para obtener asistencia. @@ -6170,7 +6206,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version? Change project - Cambiar proyecto + Cambiar proyecto It is not possible to delete the selection. @@ -6544,7 +6580,7 @@ Do you want to save your changes? The scene %1 was created with Toonz and cannot be loaded in LineTest. - La escena %1 fue creada con OpenToonz y no puede ser cargada en LineTest. + La escena %1 fue creada con OpenToonz y no puede ser cargada en LineTest. File %1 already exists. @@ -6838,7 +6874,7 @@ Are you sure to Palette Gizmo - Control de paleta + Control de paleta Create Level %1 at Column %2 @@ -7040,6 +7076,18 @@ error no definido. https://opentoonz.github.io/e/ https://opentoonz.github.io/e/ + + Change current drawing %1 + + + + Sensitivity Error + + + + Add color model's palette to the destination palette. + + RenameAsToonzPopup @@ -7169,7 +7217,7 @@ El archivo de sonido no será incluido en el clip procesado. Delete Room - Borrar espacio de trabajo + Borrar espacio de trabajo Room @@ -8168,7 +8216,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Frame Rate: - Velocidad de fotogramas: + Velocidad de fotogramas: Camera BG Color: @@ -8176,19 +8224,19 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Viewer BG Color: - Color de fondo del visor: + Color de fondo del visor: Preview BG Color: - Color de fondo de previsualización: + Color de fondo de previsualización: Checkerboard Color 1: - Damero Color 1: + Damero Color 1: Checkerboard Color 2: - Damero Color 2: + Damero Color 2: Image Subsampling: @@ -8196,7 +8244,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Marker Interval: - Intervalo de marcadores: + Intervalo de marcadores: A/R: @@ -8204,11 +8252,11 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Safe Area Box 2: - Área de seguridad 2: + Área de seguridad 2: Safe Area Box 1: - Área de seguridad 1: + Área de seguridad 1: TLV Subsampling: @@ -8216,11 +8264,11 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Start Frame: - Fotograma inicial: + Fotograma inicial: Level And Column Icon: - Ícono de nivel y columna: + Ícono de nivel y columna: Field Guide Size: @@ -8259,7 +8307,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Select - Seleccionar + Seleccionar Reset Subcamera @@ -8552,36 +8600,36 @@ Assign to '%3'? Sub-scene controls: Click the arrow button to create a new sub-xsheet - Controles de sub-escena: + Controles de sub-escena: Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Disable Edit in Place - Deshabilitar edición en el lugar + Deshabilitar edición en el lugar Enable Edit in Place - Habilitar edición en el lugar + Habilitar edición en el lugar Exit Sub-xsheet (1 Level Up) - Salir de sub-planilla (arriba 1 nivel) + Salir de sub-planilla (arriba 1 nivel) Exit Sub-xsheet (2 Levels Up) - Salir de sub-planilla (arriba 2 niveles) + Salir de sub-planilla (arriba 2 niveles) Exit Sub-xsheet (3 or More Levels Up) - Salir de sub-planilla (arriba 3 niveles o más) + Salir de sub-planilla (arriba 3 niveles o más) Enter Sub-xsheet - Ingresar a sub-planilla + Ingresar a sub-planilla Current Scene - Escena actual + Escena actual @@ -8647,7 +8695,7 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Successfull Steps: - Intervalos exitosos: + Intervalos exitosos: Priority: @@ -8679,7 +8727,7 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Multiple Rendering: - Procesamiento múltiple: + Procesamiento múltiple: None @@ -8739,11 +8787,11 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Remove -> - Eliminar -> + Eliminar -> <- Add - < - Agregar + < - Agregar Multimedia: @@ -8947,7 +8995,7 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Sensibility: - Sensibilidad: + Sensibilidad: Variable Region Size @@ -8969,6 +9017,10 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Cancel Cancelar + + Sensitivity: + + VectorizerPopup @@ -9222,11 +9274,11 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. Camera Stand Toggle - Alternar cámara + Alternar cámara Render Toggle - Alternar procesado + Alternar procesado Lock Toggle @@ -9242,7 +9294,7 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. Click to select the type of motion path - Clic para seleccionar el tipo de trayectoria de movimiento + Clic para seleccionar el tipo de trayectoria de movimiento Click to select column, drag to move it @@ -9250,15 +9302,15 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. Click to unlink column - Clic para desvincular una columna + Clic para desvincular una columna Click and drag to link column - Arastrar para vincular una columna + Arastrar para vincular una columna Master column of linked columns - Columna superior de las columnas vinculadas + Columna superior de las columnas vinculadas &Subsampling 1 @@ -9335,11 +9387,11 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. XsheetGUI::RowArea Onion Skin Toggle - Alternar piel de cebolla + Alternar piel de cebolla Current Frame - Fotograma actual + Fotograma actual Relative Onion Skin Toggle @@ -9381,6 +9433,10 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. Double Click to Toggle Onion Skin Doble clic para alternar piel de cebolla + + Pinned Center : Col%1%2 + + XsheetViewer diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts index 622202c..5cc12ba 100644 --- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts +++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts @@ -5,170 +5,170 @@ CenterlineVectorizer Can't vectorize a %1 level - No es posible vectorizar un nivel %1 + No es posible vectorizar un nivel %1 Can't vectorize a level with no frames - No es posible vectorizar un nivel sin fotogramas + No es posible vectorizar un nivel sin fotogramas Can't vectorize a %1 image - No es posible vectorizar una imagen %1 + No es posible vectorizar una imagen %1 Bad argument (%1): should be an Image or a Level - Argumento erróneo (%1): debería ser una imagen o un nivel + Argumento erróneo (%1): debería ser una imagen o un nivel FilePath "%1" - "%1" + "%1" can't concatenate an absolute path : %1 - no es posible concatenar una ruta absoluta: %1 + no es posible concatenar una ruta absoluta: %1 %1 is not a directory - %1 no es un directorio + %1 no es un directorio can't read directory %1 - No es posible leer el directorio %1 + No es posible leer el directorio %1 Image File %1 doesn't exist - El archivo %1 no existe + El archivo %1 no existe Loaded first frame of %1 - Se cargó el primer fotograma de %1 + Se cargó el primer fotograma de %1 Unexpected error while reading image - Error inesperado al leer la imagen + Error inesperado al leer la imagen Unrecognized file type : - Tipo de archivo no reconocido: + Tipo de archivo no reconocido: Can't save a %1 image to this file type : %2 - No es posible guardar una imagen %1 en este tipo de archivo: %2 + No es posible guardar una imagen %1 en este tipo de archivo: %2 Unexpected error while writing image - Error inesperado al escribir la imagen + Error inesperado al escribir la imagen ImageBuilder Bad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster' - Argumento erróneo (%1): debería ser 'Raster' o 'ToonzRaster' + Argumento erróneo (%1): debería ser 'Raster' o 'ToonzRaster' ImageBuilder(%1 image) - Constructor de imágenes(imagen %1) + Constructor de imágenes(imagen %1) %1 : %2 - %1 : %2 + %1 : %2 Bad argument (%1): should be a Transformation - Argumento erróneo (%1): debería ser una transformación + Argumento erróneo (%1): debería ser una transformación Level %1 frames - %1 fotogramas + %1 fotogramas Bad argument (%1). It should be FilePath or string - Argumento erróneo (%1). debería ser una ruta de archivo o cadena + Argumento erróneo (%1). debería ser una ruta de archivo o cadena Exception loading level (%1) - Excepción al cargar el nivel (%1) + Excepción al cargar el nivel (%1) File %1 doesn't exist - El archivo %1 no existe + El archivo %1 no existe File %1 is unsupported - El archivo %1 no es soportado + El archivo %1 no es soportado Exception reading %1 - Excepción al leer %1 + Excepción al leer %1 Can't save an empty level - No es posible guardar un nivel vacío + No es posible guardar un nivel vacío Unrecognized file type : - Tipo de archivo no reconocido: + Tipo de archivo no reconocido: Can't save a %1 level to this file type : %2 - No es posible guardar un nivel %1 en este tipo de archivo: %2 + No es posible guardar un nivel %1 en este tipo de archivo: %2 Exception writing %1 - Excepción al escribir %1 + Excepción al escribir %1 frame index (%1) must be a number - El índice de fotogramas (%1) debe ser numérico + El índice de fotogramas (%1) debe ser numérico frame index (%1) is out of range (0-%2) - el índice de fotogramas (%1) está fuera de rango (0-%2) + el índice de fotogramas (%1) está fuera de rango (0-%2) second argument (%1) is not an image - el segundo argumento (%1) no es una imagen + el segundo argumento (%1) no es una imagen can not insert a %1 image into a level - no es posible insertar una imagen %1 en un nivel + no es posible insertar una imagen %1 en un nivel can not insert a %1 image to a %2 level - no es posible insertar una imagen %1 en un nivel %2 + no es posible insertar una imagen %1 en un nivel %2 OutlineVectorizer Can't vectorize a %1 level - No es posible vectorizar un nivel %1 + No es posible vectorizar un nivel %1 Can't vectorize a level with no frames - No es posible vectorizar un nivel sin fotogramas + No es posible vectorizar un nivel sin fotogramas Can't vectorize a %1 image - No es posible vectorizar una imagen %1 + No es posible vectorizar una imagen %1 Bad argument (%1): should be an Image or a Level - Argumento erróneo (%1): debería ser una imagen o un nivel + Argumento erróneo (%1): debería ser una imagen o un nivel Invalid color : - Color inválido: + Color inválido: @@ -498,67 +498,71 @@ Move Center %1 Frame %2 Mover centro %1 fotograma %2 + + color model + + Rasterizer Expected a vector image: %1 - Se esperaba una imagen vectorial: %1 + Se esperaba una imagen vectorial: %1 Expected a vector level: %1 - Se esperaba un nivel vectorial: %1 + Se esperaba un nivel vectorial: %1 Argument must be a vector level or image : - El argumento debe ser un nivel o imagen vectorial: + El argumento debe ser un nivel o imagen vectorial: %1 has no palette - %1 no contiene una paleta + %1 no contiene una paleta Scene File %1 doesn't exist - El archivo %1 no existe + El archivo %1 no existe Exception reading %1 - Excepción al leer %1 + Excepción al leer %1 Exception writing %1 - Excepción al escribir %1 + Excepción al escribir %1 Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster - Tipo de nivel erróneo (%1): debe ser de tipo vectorial, imagen o ToonzRaster + Tipo de nivel erróneo (%1): debe ser de tipo vectorial, imagen o ToonzRaster Can't add the level: name(%1) is already used - No es posible agregar el nivel: el nombre (%1) ya se encuentra en uso + No es posible agregar el nivel: el nombre (%1) ya se encuentra en uso Can't load this kind of file as a level : %1 - No es posible cargar este tipo de archivo como un nivel: %1 + No es posible cargar este tipo de archivo como un nivel: %1 Could not load level %1 - No fue posible cargar el nivel %1 + No fue posible cargar el nivel %1 Level is not included in the scene : %1 - El nivel no se encuentra incluido en la escena: %1 + El nivel no se encuentra incluido en la escena: %1 %1 : Expected a Level instance or a level name - %1: Se esperaba una instancia de nivel o un nombre de nivel + %1: Se esperaba una instancia de nivel o un nombre de nivel Level '%1' is not included in the scene - El nivel '%1' no se encuentra incluido en la escena + El nivel '%1' no se encuentra incluido en la escena @@ -843,46 +847,46 @@ ToonzRasterConverter Can't convert a %1 level - No es posible convertir un nivel %1 + No es posible convertir un nivel %1 Can't convert a level with no frames - No es posible convertir un nivel sin fotogramas + No es posible convertir un nivel sin fotogramas Can't convert a %1 image - No es posible convertir una imagen %1 + No es posible convertir una imagen %1 Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image - Argumento erróneo (%1): debería ser un nivel de imagen o una imagen + Argumento erróneo (%1): debería ser un nivel de imagen o una imagen Transform Identity - Identidad + Identidad Translation(%1,%2) - Traslación(%1, %2) + Traslación(%1, %2) Rotation(%1) - Rotación(%1) + Rotación(%1) Scale(%1%) - Escala(%1%) + Escala(%1%) Scale(%1%, %2%) - Escala(%1%, %2%) + Escala(%1%, %2%) Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6) - Transformación(%1, %2, %3; %4, %5, %6) + Transformación(%1, %2, %3; %4, %5, %6) diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts index f51c44b..f2a2d33 100644 --- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts +++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AddFxContextMenu @@ -62,27 +62,27 @@ CameraSettingsWidget Width: - Longitud: + Longitud: Height: - Altura: + Altura: XPx: - X píx: + X píx: YPx: - Y píx: + Y píx: XDpi: - X ppp: + X ppp: YDpi: - Y ppp: + Y ppp: Use Current Level Settings @@ -108,7 +108,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. AR: - Prop: + Prop: Add @@ -158,43 +158,43 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. CleanupCameraSettingsWidget Closest: - Más cercano: + Más cercano: E/W: - E/O: + E/O: N/S: - N/S: + N/S: DPI: - PPP: + PPP: Name: - Nombre: + Nombre: Path: - Ruta: + Ruta: Field settings - Opciones de campos + Opciones de campos XPx: - Xpíx: + Xpíx: YPx: - Ypíx: + Ypíx: Resulting Level Info - Información del nivel + Información del nivel @@ -231,11 +231,11 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. Color Threshold - Umbral de color + Umbral de color White Threshold - Umbral de blanco + Umbral de blanco H Range @@ -335,27 +335,27 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. DvTextEdit Bold - Negrita + Negrita Italic - Cursiva + Cursiva Underline - Subrayado + Subrayado Align Left - Alinear a izquierda + Alinear a izquierda Align Center - Alinear al centro + Alinear al centro Align Right - Alinear a derecha + Alinear a derecha @@ -373,7 +373,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. FileField ... - ... + ... @@ -535,7 +535,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. Frame - Fotograma + Fotograma Set the current frame @@ -739,7 +739,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. Range: - Rango: + Rango: Interpolation: @@ -747,7 +747,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. Step: - Intervalo: + Intervalo: Similar Shape @@ -1139,26 +1139,26 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c LineEdit A file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|. - El nombre de un archivo no puede contener ninguno de los siguientes caracteres: /\:*?"<>|. + El nombre de un archivo no puede contener ninguno de los siguientes caracteres: /\:*?"<>|. PageViewer Toggle Link to Studio Palette - Alternar vínculo con paleta de estudio + Alternar vínculo con paleta de estudio Remove Reference to Studio Palette - Eliminar referencia a paleta de estudio + Eliminar referencia a paleta de estudio New Style - Nuevo estilo + Nuevo estilo New Page - Nueva página + Nueva página @@ -1201,7 +1201,7 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c Color Model: - Modelo de color: + Modelo de color: &Palette Gizmo @@ -1233,7 +1233,7 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c &Small Thumbnails With Name View - Vista de miniaturas pequeñas con &nombre + Vista de miniaturas pequeñas con &nombre Lock Palette @@ -1358,7 +1358,7 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c ProgressDialog Toonz - OpenToonz + OpenToonz @@ -1446,7 +1446,7 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c Fx Schematic - Diagrama de efectos + Diagrama de efectos Save Motion Path @@ -1483,16 +1483,16 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c This feature is not available in the demo version. For more information visit the %1 site: - Esta característica no está disponible en la versión de demostración. + Esta característica no está disponible en la versión de demostración. Para más información visitar el sitio %1: To request a trial license please contact - Para solicitar una licencia de prueba por favor contactarse + Para solicitar una licencia de prueba por favor contactarse For further information visit - Por más información visitar + Por más información visitar Fullpath: @@ -1668,7 +1668,7 @@ Para más información visitar el sitio %1: Toonz 7.1 - Toonz 7.1 + Toonz 7.1 The file name cannot be empty or contain any of the following characters: (new line) \ / : * ? " | @@ -1850,7 +1850,7 @@ Are you sure? RadioButtonDialog Toonz - OpenToonz + OpenToonz @@ -1893,7 +1893,7 @@ Are you sure? &Schematic Toggle - Alternar &diagrama + Alternar &diagrama &Swtich output port display mode @@ -1937,11 +1937,11 @@ Are you sure? SpeedInOutSegmentPage Speed in: - Desaceleración rápida: + Desaceleración rápida: Speed out: - Aceleración rápida: + Aceleración rápida: First Speed: @@ -2049,19 +2049,19 @@ Are you sure? StudioPaletteViewer &New Folder - &Nueva carpeta + &Nueva carpeta &New Palette - &Nueva paleta + &Nueva paleta &Search for Palettes - &Buscar paletas + &Buscar paletas &Delete - &Borrar + &Borrar @@ -2076,7 +2076,7 @@ Are you sure? Auto - Auto + Auto Automatically update style changes @@ -2204,7 +2204,7 @@ Autom ToneCurveField Channel: - Canal: + Canal: