diff --git a/stuff/config/loc/日本語/colorfx.qm b/stuff/config/loc/日本語/colorfx.qm
index bcc16d3..464676a 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/colorfx.qm and b/stuff/config/loc/日本語/colorfx.qm differ
diff --git a/stuff/config/loc/日本語/image.qm b/stuff/config/loc/日本語/image.qm
index 7165c4a..9d53629 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/image.qm and b/stuff/config/loc/日本語/image.qm differ
diff --git a/stuff/config/loc/日本語/tnztools.qm b/stuff/config/loc/日本語/tnztools.qm
index b7af484..964e9c8 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/tnztools.qm and b/stuff/config/loc/日本語/tnztools.qm differ
diff --git a/stuff/config/loc/日本語/toonz.qm b/stuff/config/loc/日本語/toonz.qm
index 67d8eeb..3d4244b 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/toonz.qm and b/stuff/config/loc/日本語/toonz.qm differ
diff --git a/stuff/config/loc/日本語/toonzlib.qm b/stuff/config/loc/日本語/toonzlib.qm
index 3bd8878..f601ac4 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/toonzlib.qm and b/stuff/config/loc/日本語/toonzlib.qm differ
diff --git a/stuff/config/loc/日本語/toonzqt.qm b/stuff/config/loc/日本語/toonzqt.qm
index d3a300e..82fddc8 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/toonzqt.qm and b/stuff/config/loc/日本語/toonzqt.qm differ
diff --git a/toonz/sources/tnzbase/tscanner/tscannerepson.cpp b/toonz/sources/tnzbase/tscanner/tscannerepson.cpp
index 2e05c3f..355e6b1 100644
--- a/toonz/sources/tnzbase/tscanner/tscannerepson.cpp
+++ b/toonz/sources/tnzbase/tscanner/tscannerepson.cpp
@@ -460,13 +460,13 @@ void TScannerEpson::doSettings(const TScannerParameters &params,
     unsigned char brightness = 0x00;
     float bv                 = params.m_brightness.m_value;
 
-    if (bv >= 0 && bv < 43) brightness    = 0xFD;
-    if (bv >= 43 && bv < 86) brightness   = 0xFE;
-    if (bv >= 86 && bv < 128) brightness  = 0xFF;
+    if (bv >= 0 && bv < 43) brightness = 0xFD;
+    if (bv >= 43 && bv < 86) brightness = 0xFE;
+    if (bv >= 86 && bv < 128) brightness = 0xFF;
     if (bv >= 128 && bv < 171) brightness = 0x00;
     if (bv >= 171 && bv < 214) brightness = 0x01;
     if (bv >= 214 && bv < 255) brightness = 0x02;
-    if (bv == 255) brightness             = 0x03;
+    if (bv == 255) brightness = 0x03;
 
     unsigned short dpi = (unsigned short)params.m_dpi.m_value;
 
diff --git a/toonz/sources/toonz/CMakeLists.txt b/toonz/sources/toonz/CMakeLists.txt
index d3aee49..de5fa7d 100644
--- a/toonz/sources/toonz/CMakeLists.txt
+++ b/toonz/sources/toonz/CMakeLists.txt
@@ -66,6 +66,7 @@ set(MOC_HEADERS
     menubarpopup.h
     meshifypopup.h
     messagepanel.h
+    ocaio.h
     onionskinmaskgui.h
     outputsettingspopup.h
     overwritepopup.h
@@ -196,7 +197,6 @@ set(HEADERS
     ../include/orientation.h
     ../include/saveloadqsettings.h
     xdtsio.h
-    ocaio.h
     levelcommand.h
 # Tracker file
     ObjectTracker.h
diff --git a/toonz/sources/toonz/ocaio.cpp b/toonz/sources/toonz/ocaio.cpp
index a626077..e3692cd 100644
--- a/toonz/sources/toonz/ocaio.cpp
+++ b/toonz/sources/toonz/ocaio.cpp
@@ -19,7 +19,6 @@
 #include "toonz/tstageobject.h"
 #include "toutputproperties.h"
 
-#include "toonzqt/menubarcommand.h"
 #include "toonzqt/gutil.h"
 
 #include "tapp.h"
@@ -74,9 +73,10 @@ void OCAData::write(QJsonObject &json) const {
   json["ocaVersion"] = "1.1.0";
 }
 
-int OCAData::frameLen(TXshCellColumn *column, const QList<int> &rows, int index) {
+int OCAData::frameLen(TXshCellColumn *column, const QList<int> &rows,
+                      int index) {
   // Next cells must match same level and frame-id
-  int length = 0;
+  int length          = 0;
   const TXshCell &stc = column->getCell(rows[index]);
   for (int i = index; i < rows.count(); i++) {
     int currentRow       = rows[i];
@@ -106,14 +106,14 @@ bool OCAData::getCellName(TXshCellColumn *column, int row, QString &out) {
   if (cell.isEmpty()) return false;
 
   TFilePath fp(cell.m_level->getName());
-  fp = fp.withFrame(cell.getFrameId(), TFrameId::FrameFormat::FOUR_ZEROS);
+  fp  = fp.withFrame(cell.getFrameId(), TFrameId::FrameFormat::FOUR_ZEROS);
   out = fp.getQString();
   return true;
- }
+}
 
-bool OCAData::saveCell(TXshCellColumn *column, int row,
-                        const QString &cellname, OCAAsset &out) {
-  TXshCell cell = column->getCell(row);
+bool OCAData::saveCell(TXshCellColumn *column, int row, const QString &cellname,
+                       OCAAsset &out) {
+  TXshCell cell       = column->getCell(row);
   TXshSimpleLevel *sl = cell.getSimpleLevel();
 
   std::string format = m_raEXR ? "exr" : "png";
@@ -124,7 +124,7 @@ bool OCAData::saveCell(TXshCellColumn *column, int row,
 
   if (TRasterImageP ri = (TRasterImageP)(image)) {
     TRasterP raster;
-    raster = ri->getRaster();
+    raster     = ri->getRaster();
     out.width  = raster->getLx();
     out.height = raster->getLy();
     if (!raster) return false;
@@ -151,7 +151,7 @@ bool OCAData::saveCell(TXshCellColumn *column, int row,
   TLevelWriterP lw(fpa);
   lw->setFrameRate(m_framerate);
   TImageWriterP iw = lw->getFrameWriter(cell.getFrameId());
-  iw->setFilePath(fpa); // Added to aid my own sanity!
+  iw->setFilePath(fpa);  // Added to aid my own sanity!
   iw->save(image);
 
   return true;
@@ -172,7 +172,7 @@ bool OCAData::buildGroup(QJsonObject &json, const QList<int> &rows,
   int firstrow       = column->getFirstRow();
   TXshCell firstcell = column->getCell(firstrow);
   TXshChildLevel *cl = firstcell.getChildLevel();
-  TXsheet *xsheet = cl->getXsheet();
+  TXsheet *xsheet    = cl->getXsheet();
   if (!xsheet) return false;
 
   // Build a list of child rows
@@ -262,10 +262,10 @@ bool OCAData::buildLayer(QJsonObject &json, const QList<int> &rows,
     frame["duration"]    = len;
 
     if (isBlank(column, row)) {
-      frame["name"]        = "_blank";
-      frame["fileName"]    = "";
-      frame["width"]       = 0;
-      frame["height"]      = 0;
+      frame["name"]     = "_blank";
+      frame["fileName"] = "";
+      frame["width"]    = 0;
+      frame["height"]   = 0;
     } else {
       // Cell name will be used for the frame name
       if (!getCellName(column, row, cellname)) continue;
@@ -334,11 +334,11 @@ void OCAData::build(ToonzScene *scene, TXsheet *xsheet, QString name,
   if (scene->getTopXsheet() == xsheet && oprop->getRange(from, to, step)) {
     m_startTime = from - 1;
     m_endTime   = to - 1;
-    //m_stepTime  = step;
+    // m_stepTime  = step;
   } else {
     m_startTime = 0;
     m_endTime   = xsheet->getFrameCount() - 1;
-    //m_stepTime  = 1;
+    // m_stepTime  = 1;
   }
   if (m_endTime < 0) m_endTime = 0;
 
@@ -363,7 +363,7 @@ void OCAData::build(ToonzScene *scene, TXsheet *xsheet, QString name,
   for (int col = 0; col < xsheet->getColumnCount(); col++) {
     if (xsheet->isColumnEmpty(col)) continue;
     TXshCellColumn *column = xsheet->getColumn(col)->getCellColumn();
-    if (!column) continue;  // skip non-cell column
+    if (!column) continue;                      // skip non-cell column
     if (!column->isPreviewVisible()) continue;  // skip inactive column
 
     if (column->getColumnType() == column->eLevelType) {
@@ -386,11 +386,7 @@ void OCAData::build(ToonzScene *scene, TXsheet *xsheet, QString name,
   }
 }
 
-class ExportOCACommand final : public MenuItemHandler {
-public:
-  ExportOCACommand() : MenuItemHandler(MI_ExportOCA) {}
-  void execute() override;
-} exportOCACommand;
+ExportOCACommand::ExportOCACommand() : MenuItemHandler(MI_ExportOCA) {}
 
 void ExportOCACommand::execute() {
   ToonzScene *scene = TApp::instance()->getCurrentScene()->getScene();
@@ -527,3 +523,5 @@ void ExportOCACommand::execute() {
       QDesktopServices::openUrl(QUrl::fromLocalFile(folderPath.getQString()));
   }
 }
+
+ExportOCACommand exportOCACommand;
\ No newline at end of file
diff --git a/toonz/sources/toonz/ocaio.h b/toonz/sources/toonz/ocaio.h
index 6a0c2ad..e698962 100644
--- a/toonz/sources/toonz/ocaio.h
+++ b/toonz/sources/toonz/ocaio.h
@@ -3,6 +3,7 @@
 #define OCAIO_H
 
 #include "toonzqt/dvdialog.h"
+#include "toonzqt/menubarcommand.h"
 
 #include <QString>
 #include <QList>
@@ -64,4 +65,11 @@ public:
 
 }  // namespace OCAIo
 
+class ExportOCACommand final : public MenuItemHandler {
+  Q_OBJECT
+public:
+  ExportOCACommand();
+  void execute() override;
+};
+
 #endif
diff --git a/toonz/sources/toonz/scanpopup.cpp b/toonz/sources/toonz/scanpopup.cpp
index eff302f..1363cb1 100644
--- a/toonz/sources/toonz/scanpopup.cpp
+++ b/toonz/sources/toonz/scanpopup.cpp
@@ -168,7 +168,7 @@ void makeTransparent(const TRaster32P &ras) {
 
 //=============================================================================
 
-}  // namepsapce
+}  // namespace
 
 //=============================================================================
 /*! \class DefineScannerPopup
@@ -190,14 +190,12 @@ DefineScannerPopup::DefineScannerPopup()
 
   m_scanDriverOm = new QComboBox();
   m_scanDriverOm->setFixedSize(150, WidgetHeight);
-  QStringList scan;
-  scan << "TWAIN"
-       << "Internal";
-  m_scanDriverOm->addItems(scan);
+  m_scanDriverOm->addItem(tr("TWAIN"), "TWAIN");
+  m_scanDriverOm->addItem(tr("Internal"), "Internal");
   addWidget(tr("Scanner Driver:"), m_scanDriverOm);
 
   if (QSettings().value("CurrentScannerType").toString() == "Internal")
-    m_scanDriverOm->setCurrentIndex(1);
+    m_scanDriverOm->setCurrentIndex(m_scanDriverOm->findData("Internal"));
 
   QPushButton *okBtn = new QPushButton(tr("OK"), this);
   okBtn->setDefault(true);
@@ -211,7 +209,7 @@ DefineScannerPopup::DefineScannerPopup()
 //-----------------------------------------------------------------------------
 
 void DefineScannerPopup::accept() {
-  QString scannerType = m_scanDriverOm->currentText();
+  QString scannerType = m_scanDriverOm->currentData().toString();
 
   if (QSettings().value("CurrentScannerType").toString() != scannerType ||
       !ScannerHasBeenDefined) {
@@ -339,7 +337,7 @@ void ScanSettingsPopup::disconnectAll() {
   ret      = ret && m_brightness->disconnect();
   ret      = ret && m_modeOm->disconnect();
   ret      = ret && disconnect(TApp::instance()->getCurrentScene(),
-                          SIGNAL(sceneSwitched()), this, SLOT(updateUI()));
+                               SIGNAL(sceneSwitched()), this, SLOT(updateUI()));
   assert(ret);
 }
 
@@ -428,7 +426,7 @@ void ScanSettingsPopup::updateUI() {
   TScanner *scanner = TScanner::instance();
   m_scannerNameLbl->setText(scanner && scanner->getName() != ""
                                 ? scanner->getName()
-                                : "[no scanner]");
+                                : tr("[no scanner]"));
 
   m_reverseOrderCB->setChecked(params->isReverseOrder());
   m_paperFeederCB->setChecked(params->m_paperFeeder.m_value == 1.0);
@@ -558,8 +556,8 @@ AutocenterPopup::AutocenterPopup() : DVGui::Dialog(0, false, true) {
 
   bool ret = true;
   ret      = ret && connect(m_autocenter, SIGNAL(toggled(bool)), this,
-                       SLOT(onAutocenterToggled(bool)));
-  ret = ret &&
+                            SLOT(onAutocenterToggled(bool)));
+  ret      = ret &&
         connect(m_pegbarHoles, SIGNAL(currentIndexChanged(const QString &)),
                 this, SLOT(onPegbarHolesChanged(const QString &)));
   ret =
@@ -623,9 +621,9 @@ void AutocenterPopup::onPegbarHolesChanged(const QString &pg) {
                               ->getCleanupParameters();
   CleanupTypes::PEGS_SIDE type;
   if (pg == "Bottom") type = PEGS_BOTTOM;
-  if (pg == "Top") type    = PEGS_TOP;
-  if (pg == "Left") type   = PEGS_LEFT;
-  if (pg == "Right") type  = PEGS_RIGHT;
+  if (pg == "Top") type = PEGS_TOP;
+  if (pg == "Left") type = PEGS_LEFT;
+  if (pg == "Right") type = PEGS_RIGHT;
   if (cp->m_pegSide == type) return;
   cp->m_pegSide = type;
 }
diff --git a/toonz/sources/toonz/xshcellviewer.cpp b/toonz/sources/toonz/xshcellviewer.cpp
index e35337e..bf27a8b 100644
--- a/toonz/sources/toonz/xshcellviewer.cpp
+++ b/toonz/sources/toonz/xshcellviewer.cpp
@@ -4102,8 +4102,8 @@ void CellArea::createKeyLineMenu(QMenu &menu, int row, int col) {
   QActionGroup *actionGroup = new QActionGroup(this);
   int i;
   for (i = 1; i <= 4; i++) {
-    QAction *act = new QAction(
-        QString("Interpolation on ") + QString::number(i) + "'s", this);
+    QAction *act =
+        new QAction(tr("Interpolation on %1's").arg(QString::number(i)), this);
     // if (paramStep == i) act->setEnabled(false);
     QList<QVariant> list;
     list.append(QVariant(i));
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/chinese/colorfx.ts
index b986f8b..12d13b6 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/colorfx.ts
@@ -21,6 +21,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FlowLineStrokeStyle</name>
+    <message>
+        <source>Density</source>
+        <translation type="unfinished">密度</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Extension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Width Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Straighten Ends</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flow Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MovingSolidColor</name>
     <message>
         <source>Offset</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/image.ts b/toonz/sources/translations/chinese/image.ts
index 310dab6..6282414 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/image.ts
@@ -2,6 +2,24 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1" language="zh_CN" sourcelanguage="en_US">
 <context>
+    <name>APngWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">缩放</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
+        <source>Looping</source>
+        <translation type="unfinished">循环</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
+        <source>Write as .png</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AviWriterProperties</name>
     <message>
         <location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
@@ -17,65 +35,93 @@
 <context>
     <name>ExrWriterProperties</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
         <source>Bits Per Pixel</source>
         <translation>像素位数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
         <source>48(RGB Half Float)</source>
         <translation>48(RGB 半浮点)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
         <source>64(RGBA Half Float)</source>
         <translation>64(RGBA 半浮点)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
+        <source>96(RGB Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
+        <source>128(RGBA Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
         <source>Compression Type</source>
         <translation>压缩方式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
         <source>No compression</source>
         <translation>不压缩</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
         <source>Run Length Encoding (RLE)</source>
         <translation>行程编码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
         <source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
         <source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
         <source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
         <source>Storage Type</source>
         <translation>存储类型</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
         <source>Scan-line based</source>
         <translation>基于扫描线</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
         <source>Tile based</source>
         <translation>基于块</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
+        <source>Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FFMovWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
+        <source>Quality</source>
+        <translation type="unfinished">质量</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">缩放</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GifWriterProperties</name>
@@ -193,12 +239,13 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
         <source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
         <translation>FFmpeg 返回的错误编码: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="176"/>
         <source>FFmpeg timed out.
 Please check the file for errors.
 If the file doesn&apos;t play or is incomplete, 
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/chinese/tnztools.ts
index 21c48c7..08fc122 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/tnztools.ts
@@ -87,6 +87,22 @@
         <source>Table</source>
         <translation>动画台</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrushTool</name>
@@ -587,6 +603,10 @@
         <source>Maximum Gap</source>
         <translation>最大间隙</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FingerTool</name>
@@ -1470,6 +1490,22 @@ Do you want to proceed?</source>
         <source>Position</source>
         <translation>位置</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/toonz.ts b/toonz/sources/translations/chinese/toonz.ts
index 3a705d3..b976446 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/toonz.ts
@@ -144,7 +144,7 @@ Please select a different device or check the microphone.</source>
     <message>
         <source>The microphone is not available: 
 Please select a different device or check the microphone.</source>
-        <translation>麦克风不可用: 
+        <translation type="vanished">麦克风不可用: 
 请选择其他设备或者检查该麦克风。</translation>
     </message>
     <message>
@@ -245,6 +245,26 @@ Nearest format will be internally used.</source>
         <translation>音频格式不支持:
 内部将会使用最近似的格式。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>192000 Hz</source>
+        <translation type="unfinished">96000赫兹 {192000 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">单声道16位 {24-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">立体声16位 {24-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">单声道16位 {32-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">立体声16位 {32-?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AutoInputCellNumberPopup</name>
@@ -480,6 +500,81 @@ Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>BaseViewerPanel</name>
+    <message>
+        <source>GUI Show / Hide</source>
+        <translation type="unfinished">显示/隐藏界面</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">回放工具条</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">帧拉动器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
+        <translation type="unfinished">安全区域(右键单击可选择)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Field Guide</source>
+        <translation type="unfinished">规格板</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Stand View</source>
+        <translation type="unfinished">摄影机位视图</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>3D View</source>
+        <translation type="unfinished">3D 视图</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera View</source>
+        <translation type="unfinished">摄影机视图</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Freeze</source>
+        <translation type="unfinished">冻结</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preview</source>
+        <translation type="unfinished">预览</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished">子摄影机预览</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation type="unfinished">未命名</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene: </source>
+        <translation type="unfinished">场景: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Frame: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  ::  Zoom : </source>
+        <translation type="unfinished">    ::    缩放: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (Flipped)</source>
+        <translation type="unfinished"> (已翻转)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Level: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level: </source>
+        <translation type="unfinished">层级: </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>BatchServersViewer</name>
     <message>
         <source>Process with:</source>
@@ -784,6 +879,13 @@ Stop it or wait for its completion before removing it.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CameraTrackPreviewArea</name>
+    <message>
+        <source>Fit To Window</source>
+        <translation type="unfinished">适合窗口</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Canon</name>
     <message>
         <source>AC Power</source>
@@ -1328,6 +1430,21 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ColorFiltersPopup</name>
+    <message>
+        <source>Color Filters Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Filter %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ColorModelBehaviorPopup</name>
     <message>
         <source>Select the Palette Operation</source>
@@ -1431,27 +1548,27 @@ What do you want to do? </source>
     <name>ComboViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>安全区域(右键单击可选择)</translation>
+        <translation type="vanished">安全区域(右键单击可选择)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>规格板</translation>
+        <translation type="vanished">规格板</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>摄影机位视图</translation>
+        <translation type="vanished">摄影机位视图</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>3D 视图</translation>
+        <translation type="vanished">3D 视图</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>摄影机视图</translation>
+        <translation type="vanished">摄影机视图</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>冻结</translation>
+        <translation type="vanished">冻结</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
@@ -1467,39 +1584,39 @@ What do you want to do? </source>
     </message>
     <message>
         <source>Console</source>
-        <translation>控制台</translation>
+        <translation type="vanished">控制台</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>预览</translation>
+        <translation type="vanished">预览</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>子摄影机预览</translation>
+        <translation type="vanished">子摄影机预览</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>未命名</translation>
+        <translation type="vanished">未命名</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>场景: </translation>
+        <translation type="vanished">场景: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>   ::   帧: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   帧: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>   ::   层级: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   层级: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>层级: </translation>
+        <translation type="vanished">层级: </translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (已翻转)</translation>
+        <translation type="vanished"> (已翻转)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SCENE]: </source>
@@ -1509,6 +1626,14 @@ What do you want to do? </source>
         <source>[LEVEL]: </source>
         <translation type="vanished">[层级]: </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">回放工具条</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">帧拉动器</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBar</name>
@@ -1521,7 +1646,7 @@ What do you want to do? </source>
     <name>CommandBarListTree</name>
     <message>
         <source>----Separator----</source>
-        <translation>----分隔条----</translation>
+        <translation type="vanished">----分隔条----</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1558,6 +1683,10 @@ What do you want to do? </source>
         <source>Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation>重复的命令将被忽略。只有最后的一个会出现在菜单条上。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">搜索:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarTree</name>
@@ -1585,6 +1714,131 @@ What do you want to do? </source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertFolderPopup</name>
+    <message>
+        <source>Level %1 already exists; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to remove existing level %1; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
+        <translation type="unfinished">%1 / %2 正在转换层级: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
+        <translation type="unfinished">层级 %1 没有帧,跳过。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP In Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert</source>
+        <translation type="unfinished">转换</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files</source>
+        <translation type="unfinished">跳过现有的文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder to convert:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[SKIP] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[OVERWRITE] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target folder is not specified.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No files will be converted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cofirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting %1 files. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in folder
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Folder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Approx. levels to be converted: %1
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Started: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert completed:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  %1 level(s) done, %2 level(s) skipped with %3 error(s).
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ended: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ConvertPopup</name>
     <message>
         <source>Convert</source>
@@ -1874,6 +2128,166 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertResultPopup</name>
+    <message>
+        <source>Save log file..</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">关闭</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do you want to save the log?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CrashHandler</name>
+    <message>
+        <source>&lt;b&gt;OpenToonz crashed unexpectedly.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A crash report has been generated.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>To report, click &apos;Open Issue Webpage&apos; to access OpenToonz&apos;s Issues page on GitHub.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>System Configuration and Problem Details:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Issue Webpage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Reports Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close Application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OpenToonz crashed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Application is in unstable state and must be restarted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resuming is not recommended and may lead to an unrecoverable crash.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore advice and try to resume program?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore crash?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Template folder %1 not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template files not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 (Edit)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scroller</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please input the panel name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The custom panel %1 already exists. Do you want to overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite</source>
+        <translation type="unfinished">覆盖</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to create folder.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the template.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file for writing.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom Panel Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a control in the panel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Command List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Register</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template:</source>
+        <translation type="unfinished">模板:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">搜索:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Panel name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelUIField</name>
+    <message>
+        <source>Drag and set command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DVGui::ProgressDialog</name>
     <message>
         <source>Loading &quot;%1&quot;...</source>
@@ -1921,6 +2335,14 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <source>OK</source>
         <translation>确定</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>TWAIN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Internal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteInkDialog</name>
@@ -2158,6 +2580,156 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportCameraTrackPopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Keyframes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Navigation Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Center</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw Numbers On Track Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished">导出</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify frame numbers where the camera rectangles will be drawn. Separate numbers by comma &quot;,&quot; .</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished">无</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 2 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 3 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 4 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 5 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 6 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 8 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 10 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 12 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Column:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Line Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rectangles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify Frames Manually:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Track Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Graduation Marks Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rect Corner:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Font Family:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Font Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Col %1 (%2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please specify one of the following file formats; jpg, jpeg, bmp, png, and tif</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCurrentSceneCommandHandler</name>
+    <message>
+        <source>You must save the current scene first.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportCurvePopup</name>
     <message>
         <source>Export Curve</source>
@@ -2280,6 +2852,47 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportOCACommand</name>
+    <message>
+        <source>Save Images in EXR Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rasterize Vectors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Offset: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Images are saved as EXR
+Unchecked: Images are saved as PNG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Rasterize into EXR/PNG
+Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting Frame Offset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exporting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportPanel</name>
     <message>
         <source>Export</source>
@@ -2349,6 +2962,14 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <source>The project name you specified is already used.</source>
         <translation>所指定的项目名称已经被使用。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Create In:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Project &apos;%1&apos; already exists</source>
+        <translation type="unfinished">项目“%1”已经存在</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExportXDTSCommand</name>
@@ -2358,23 +2979,23 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
     <message>
         <source>All columns</source>
-        <translation>全部列</translation>
+        <translation type="vanished">全部列</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Only active columns</source>
-        <translation>仅活动列</translation>
+        <translation type="vanished">仅活动列</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween symbol mark</source>
-        <translation>过渡帧符号标记</translation>
+        <translation type="vanished">过渡帧符号标记</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation>反序  : 表标记</translation>
+        <translation type="vanished">反序  : 表标记</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Target column</source>
-        <translation>目标 列</translation>
+        <translation type="vanished">目标 列</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2497,11 +3118,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween mark:</source>
-        <translation>过渡帧标记:</translation>
+        <translation type="vanished">过渡帧标记:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet mark:</source>
-        <translation>反转表标记:</translation>
+        <translation type="vanished">反转表标记:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Keyframe mark:</source>
@@ -2573,6 +3194,18 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Failed to create folder %1.</source>
         <translation>创建文件夹%1失败。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Frame length:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExpressionReferenceManager</name>
@@ -3012,6 +3645,10 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <translation>文件 %1 已经存在。
 要覆盖它吗?</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gamma : %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FlipbookPanel</name>
@@ -3628,6 +4265,10 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Another Level Type</source>
         <translation>另一种层级类型</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LineTestCapturePane</name>
@@ -3975,7 +4616,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
     </message>
     <message>
         <source>TLV Caching Behavior</source>
-        <translation>TLV 缓存行为</translation>
+        <translation type="vanished">TLV 缓存行为</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Load Subsequence Level</source>
@@ -4041,6 +4682,10 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <source>Subsampling:</source>
         <translation>子采样:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LoadScenePopup</name>
@@ -6789,28 +7434,156 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation>显示原来的实时查看图像。</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Export Xsheet to PDF</source>
-        <translation>导出 摄影表为 PDF(&amp;E)</translation>
+        <source>&amp;Export Xsheet to PDF</source>
+        <translation>导出 摄影表为 PDF(&amp;E)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export TVPaint JSON File</source>
+        <translation>导出 TVPaint JSON 文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Apply Auto Lip Sync to Column</source>
+        <translation>应用自动口型同步到列(&amp;A)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Zoom In And Fit Floating Panel</source>
+        <translation>放大并适合浮动面板</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Zoom Out And Fit Floating Panel</source>
+        <translation>缩小并适合浮动面板</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark </source>
+        <translation>设置帧格标记 </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset rooms to their default?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All user rooms will be lost!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset Rooms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You must restart OpenToonz, close it now?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Convert TZP Files In Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Current Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Navigation Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Blank Frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Main Window&apos;s See Through Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panel Editor...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste Cell Content</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Viewer Histogram</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Next Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines &amp; Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fill Tool - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Export TVPaint JSON File</source>
-        <translation>导出 TVPaint JSON 文件</translation>
+        <source>Type - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Apply Auto Lip Sync to Column</source>
-        <translation>应用自动口型同步到列(&amp;A)</translation>
+        <source>Flip Selection/Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Zoom In And Fit Floating Panel</source>
-        <translation>放大并适合浮动面板</translation>
+        <source>Flip Selection/Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Zoom Out And Fit Floating Panel</source>
-        <translation>缩小并适合浮动面板</translation>
+        <source>Rotate Selection/Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark </source>
-        <translation>设置帧格标记 </translation>
+        <source>Rotate Selection/Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6921,6 +7694,10 @@ N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the m
         <translation>※ 如果你放置了唯一的标题到子菜单,这可能无法翻译到其他语言。
 ※ 重复的命令会被忽略,只有最后一个命令能出现在菜单栏中。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">搜索:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MenuBarTree</name>
@@ -7093,6 +7870,85 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NavTagEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1 Label:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Red</source>
+        <translation type="unfinished">红</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Green</source>
+        <translation type="unfinished">绿</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Blue</source>
+        <translation type="unfinished">蓝</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>White</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Gray</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished">确定</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">取消</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OutputSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Save in:</source>
@@ -7419,7 +8275,7 @@ The parameters to be saved are:
 - File options
 - Resample Balance
 - Channel width</source>
-        <translation>保存当前输出设定.
+        <translation type="vanished">保存当前输出设定.
 被保存的参数有:
 --摄影机设定
 --用来保存的项目文件夹
@@ -7452,6 +8308,57 @@ The parameters to be saved are:
         <source>(linked to Scene Settings)</source>
         <translation>(连接到场景设定)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Save current output settings.
+The parameters to be saved are:
+- Camera settings
+- Project folder to be saved in
+- File format
+- File options
+- Resample Balance
+- Channel width
+- Linear Color Space
+- Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sync with Output Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>32 bit Floating point</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>On rendering, color values will be temporarily converted to linear light from nonlinear RGB values by using color space gamma.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma value is used for conversion between the linear and nonlinear color spaces,
+when the &quot;Linear Color Space&quot; option is enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>
+Input less than 1.0 to sync the value with the output settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Linear Color Space:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OverwriteDialog</name>
@@ -7923,6 +8830,39 @@ WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2.</source>
         <source>Couldn&apos;t save %1</source>
         <translation>无法保存 %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>DPI:Auto</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Size</source>
+        <translation type="unfinished">大小</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>DPI:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This option specifies DPI for newly created levels.
+Adding frames to the existing level won&apos;t refer to this value.
+Auto: If the subcamera is not active, apply the current camera dpi.
+      If the subcamera is active, compute the dpi so that
+      the image will fit to the camera frame.
+Custom : Always use the custom dpi specified here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Auto</source>
+        <translation type="unfinished">自动</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished">定制</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PencilTestSaveInFolderPopup</name>
@@ -8809,7 +9749,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Default TLV Caching Behavior:</source>
-        <translation>默认 TLV 缓存行为:</translation>
+        <translation type="vanished">默认 TLV 缓存行为:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Column Icon:</source>
@@ -8873,7 +9813,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Show Current Time Indicator (Timeline Mode only)</source>
-        <translation>显示当前时间指示器(仅时间轴模式)</translation>
+        <translation type="vanished">显示当前时间指示器(仅时间轴模式)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.)</source>
@@ -9300,6 +10240,74 @@ but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
         <source>Show Column Parent&apos;s Color in the Xsheet</source>
         <translation>在摄影表上显示列父级颜色</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Command Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Highlight Line Every Second</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show Current Time Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Cell / Frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove and Shift Cells / Frames Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Paste Whole Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cell Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit</name>
@@ -10138,7 +11146,7 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
     <message>
         <source>The rooms will be reset the next time you run Toonz.</source>
-        <translation>将在下次启动 OpenToonz 时重置工作区。</translation>
+        <translation type="vanished">将在下次启动 OpenToonz 时重置工作区。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Saving previewed frames....</source>
@@ -10150,7 +11158,7 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Change project</source>
-        <translation type="vanished">更改项目</translation>
+        <translation>更改项目</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It is not possible to delete the selection.</source>
@@ -11018,11 +12026,11 @@ Are you sure to </source>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to menu bar</source>
-        <translation>[拖放]以拷贝分隔条到菜单栏&amp;D</translation>
+        <translation type="vanished">[拖放]以拷贝分隔条到菜单栏&amp;D</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to menu bar</source>
-        <translation>[拖放]以拷贝命令到菜单栏&amp;D</translation>
+        <translation type="vanished">[拖放]以拷贝命令到菜单栏&amp;D</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.</source>
@@ -11905,85 +12913,227 @@ Do you want to create it?</source>
         <translation>时间</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>NAME</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>名称</translation>
+        <source>NAME</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>名称</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SHEET</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>表</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TITLE</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>标题</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>CAMERAMAN</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>摄影师</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create folder</source>
+        <translation>创建文件夹</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TVPaint JSON file cannot be exported from untitled scene. Save the scene first.</source>
+        <translation>TVPaint JSON 文件不能从未命名场景中导出。请先保存场景。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No columns can be exported. Please note the followings:
+ - The level files must be placed at the same or child folder relative to the scene file.
+ - Currently only the columns containing raster levels can be exported.</source>
+        <translation>没有列可以导出。请注意下列信息:
+ - 层级文件必须放在与场景文件相同目录或者子目录中。
+ - 当前只有在列包含光栅层级情况下才可以导出。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export TVPaint JSON File</source>
+        <translation>导出 TVPaint JSON 文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation>从场景职员中移除未使用的层级 %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation>从场景职员中移除未使用的层级。(此功能可以在首选项中停用)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
+
+A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
+
+Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
+        <translation>场景 &apos;%1&apos; 的保存被中断了。
+
+有个保存不完整的文件生成,所做的改动可以从 &apos;%2&apos; 进行手动挽救。
+
+你希望间隙加载最后的完好保存或者停下并尝试挽救早前的存档?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <translation>编辑#%1帧格标记</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <translation>有转换任务进行中!请等侯或者取消他</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <comment>Cell Mark</comment>
+        <translation>无</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <translation>在列 %1  帧 %2 到 %3 设置帧格标记</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <translation>应用自动口型同步</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track Image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save log text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The log file already exists.
+ Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Layer: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been exported successfully.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All columns</source>
+        <translation type="unfinished">全部列</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Only active columns</source>
+        <translation type="unfinished">仅活动列</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target column</source>
+        <translation type="unfinished">目标 列</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Loading Raster Images To Cache...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Frames  : Level %1 : Frame </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t paste full raster data on a non full raster level.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Color Filter #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>SHEET</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>表</translation>
+        <source>Copy Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TITLE</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>标题</translation>
+        <source>Paste Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>CAMERAMAN</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>摄影师</translation>
+        <source>Cut Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Create folder</source>
-        <translation>创建文件夹</translation>
+        <source>Delete Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TVPaint JSON file cannot be exported from untitled scene. Save the scene first.</source>
-        <translation>TVPaint JSON 文件不能从未命名场景中导出。请先保存场景。</translation>
+        <source>Insert Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No columns can be exported. Please note the followings:
- - The level files must be placed at the same or child folder relative to the scene file.
- - Currently only the columns containing raster levels can be exported.</source>
-        <translation>没有列可以导出。请注意下列信息:
- - 层级文件必须放在与场景文件相同目录或者子目录中。
- - 当前只有在列包含光栅层级情况下才可以导出。</translation>
+        <source>Copy Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Export TVPaint JSON File</source>
-        <translation>导出 TVPaint JSON 文件</translation>
+        <source>Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">粘贴帧格</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation>从场景职员中移除未使用的层级 %1</translation>
+        <source>Overwrite Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">覆盖粘贴帧格</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation>从场景职员中移除未使用的层级。(此功能可以在首选项中停用)</translation>
+        <source>Cut Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">剪切帧格</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
-
-A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
-
-Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
-        <translation>场景 &apos;%1&apos; 的保存被中断了。
-
-有个保存不完整的文件生成,所做的改动可以从 &apos;%2&apos; 进行手动挽救。
-
-你希望间隙加载最后的完好保存或者停下并尝试挽救早前的存档?</translation>
+        <source>Delete Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">删除帧格</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
-        <translation>编辑#%1帧格标记</translation>
+        <source>Insert Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">插入帧格</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
-        <translation>有转换任务进行中!请等侯或者取消他</translation>
+        <source>Pasting external image from clipboard.
+
+What do you want to do?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>None</source>
-        <comment>Cell Mark</comment>
-        <translation>无</translation>
+        <source>New raster level</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
-        <translation>在列 %1  帧 %2 到 %3 设置帧格标记</translation>
+        <source>The rooms will be reset the next time you run OpenToonz.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
-        <translation>应用自动口型同步</translation>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -12002,7 +13152,7 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
     </message>
     <message>
         <source>steps</source>
-        <translation>步长</translation>
+        <translation type="vanished">步长</translation>
     </message>
     <message>
         <source>with</source>
@@ -12013,12 +13163,20 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
         <translation>空白过渡帧</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>(</source>
-        <translation></translation>
+        <source> blank cells will be inserted.)</source>
+        <translation type="vanished"> 张空白帧格将被插入。)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source> blank cells will be inserted.)</source>
-        <translation> 张空白帧格将被插入。)</translation>
+        <source>Number of steps:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(%1 blank cells will be inserted.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13043,6 +14201,13 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SaveLogTxtPopup</name>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SavePaletteAsPopup</name>
     <message>
         <source>Save Palette</source>
@@ -13183,6 +14348,172 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SceneBrowser</name>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">你要编辑的有些文件已经被打开了。请先关闭它们。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">你要解锁的有些文件已经被打开了。请先关闭它们。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder: </source>
+        <translation type="unfinished">路径: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open folder failed</source>
+        <translation type="unfinished">打开文件夹失败</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The input folder path was invalid.</source>
+        <translation type="unfinished">输入文件夹的路径是无效的。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t change file extension</source>
+        <translation type="unfinished">无法改变文件扩展名</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
+        <translation type="unfinished">无法设置绘图编号</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
+        <translation type="unfinished">无法重命名。文件已经存在: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t rename </source>
+        <translation type="unfinished">无法重命名</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load As Sub-xsheet</source>
+        <translation type="unfinished">加载为子摄影表</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished">加载</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename</source>
+        <translation type="unfinished">重命名</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Painted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">转换为已上色的 TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Unpainted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">转换为未上色的 TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation type="unfinished">版本控制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Frame Range...</source>
+        <translation type="unfinished">编辑帧范围...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Put...</source>
+        <translation type="unfinished">放置...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished">复原</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get</source>
+        <translation type="unfinished">获取</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished">删除</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get Revision...</source>
+        <translation type="unfinished">获取修订...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock</source>
+        <translation type="unfinished">解锁</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Info</source>
+        <translation type="unfinished">编辑信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revision History...</source>
+        <translation type="unfinished">修订历史...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock Frame Range</source>
+        <translation type="unfinished">解锁帧范围</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save Scene</source>
+        <translation type="unfinished">保存场景</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene name:</source>
+        <translation type="unfinished">场景名:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
+        <translation type="unfinished">拷贝 %1 到 %2 时发生了错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">转换为未上色的 TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished">警告: 层级 %1 已经存在,要覆盖它吗?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">是</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">否</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">完成: 所有层级已转换为 TLV 格式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Painted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">转换为已上色的 TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">完成: 2 个层级已转换为 TLV 格式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Folder</source>
+        <translation type="unfinished">新建文件夹</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
+        <translation type="unfinished">无法创建 %1 文件夹。</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SceneBrowserButtonBar</name>
+    <message>
+        <source>Create new scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SceneSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Scene Settings</source>
@@ -13272,6 +14603,10 @@ Please commit or revert changes first.</source>
         <source>Cell Marks:</source>
         <translation>帧格标记:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Edit Column Color Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneViewerContextMenu</name>
@@ -13392,63 +14727,63 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     <name>SceneViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>预览</translation>
+        <translation type="vanished">预览</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>子摄影机预览</translation>
+        <translation type="vanished">子摄影机预览</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>未命名</translation>
+        <translation type="vanished">未命名</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>场景: </translation>
+        <translation type="vanished">场景: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>    ::    帧: </translation>
+        <translation type="vanished">    ::    帧: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>    ::   层级: </translation>
+        <translation type="vanished">    ::   层级: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>层级: </translation>
+        <translation type="vanished">层级: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>冻结</translation>
+        <translation type="vanished">冻结</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>摄影机位视图</translation>
+        <translation type="vanished">摄影机位视图</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>3D 视图</translation>
+        <translation type="vanished">3D 视图</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>摄影机视图</translation>
+        <translation type="vanished">摄影机视图</translation>
     </message>
     <message>
         <source>  ::  Zoom : </source>
-        <translation>    ::    缩放: </translation>
+        <translation type="vanished">    ::    缩放: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>安全区域(右键单击可选择)</translation>
+        <translation type="vanished">安全区域(右键单击可选择)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>规格板</translation>
+        <translation type="vanished">规格板</translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (已翻转)</translation>
+        <translation type="vanished"> (已翻转)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SCENE]: </source>
@@ -13460,15 +14795,15 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
-        <translation>显示/隐藏界面</translation>
+        <translation type="vanished">显示/隐藏界面</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation>回放工具条</translation>
+        <translation type="vanished">回放工具条</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame Slider</source>
-        <translation>帧拉动器</translation>
+        <translation type="vanished">帧拉动器</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13862,6 +15197,14 @@ Please commit or revert changes first.</source>
         <source>Cell Mark</source>
         <translation>帧格标记</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>SubMenu Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShortcutViewer</name>
@@ -14237,6 +15580,22 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>Failed to create the folder.</source>
         <translation>创建文件夹失败。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open Project...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Explore Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Existing Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Scene</source>
+        <translation type="unfinished">新建场景</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StopMotion</name>
@@ -14946,6 +16305,33 @@ Divide = 焦点检查</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SubCameraButton</name>
+    <message>
+        <source>Save Current Subcamera</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Preset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwriting the existing subcamera preset. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Question</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Deleting the subcamera preset %1. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SubSheetBar</name>
     <message>
         <source>Sub-scene controls:
@@ -15005,6 +16391,21 @@ Click the arrow button to create a new sub-xsheet</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TPanelTitleBarButtonForPreview</name>
+    <message>
+        <source>Current frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All preview range frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Selected cells - Auto play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TaskSheet</name>
     <message>
         <source>Name:</source>
@@ -15728,11 +17129,19 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween symbol mark</source>
-        <translation>过渡帧符号标记</translation>
+        <translation type="vanished">过渡帧符号标记</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation>反转表标记</translation>
+        <translation type="vanished">反转表标记</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -15821,6 +17230,10 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
         <source>None</source>
         <translation>无</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Interpolation on %1&apos;s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ChangeObjectParent</name>
@@ -16161,6 +17574,18 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
         <source>Click to Move Shift &amp; Trace Marker</source>
         <translation>点击以移动位移和临摹的标记</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Tag: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::SoundColumnPopup</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/chinese/toonzlib.ts
index e69627f..4df04a7 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/toonzlib.ts
@@ -656,6 +656,11 @@
         <source>White</source>
         <translation>白色</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Rasterizer</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/chinese/toonzqt.ts
index d123808..bf767f1 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/toonzqt.ts
@@ -295,6 +295,14 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
         <translation>R:%1 G:%2 B:%3</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source> A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ComboHistogram</name>
@@ -884,6 +892,27 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>&amp;Next Frame</source>
         <translation>下一帧(&amp;N)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gain Controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
+Gain is shown as an f-stop and the &quot;neutral&quot; or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (gain %1)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FontParamField</name>
@@ -1835,6 +1864,30 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
         <source>Set Toolbar Above Styles</source>
         <translation>使工具条在样式上方</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Auto Adjust Panel Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Visible Toolbar Buttons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KeyFrame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Style/Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Palette Gizmo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Name Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PaletteViewerGUI::PageViewer</name>
@@ -1903,6 +1956,12 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
         <source>View help page</source>
         <translation>查看帮助页</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
+The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
+and tone may be slightly discretized.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PegbarPainter</name>
@@ -2502,7 +2561,7 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     <message>
         <source>Custom Texture</source>
         <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
-        <translation>定制纹理</translation>
+        <translation type="vanished">定制纹理</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Current Frame: </source>
@@ -2563,6 +2622,15 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
         <source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
         <translation>点击 &amp; 拖放调色板到工作室调色板</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Plain color</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished">纯色</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sample Type: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPushButton</name>
@@ -2691,6 +2759,33 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SeeThroughWindowPopup</name>
+    <message>
+        <source>See Through Mode (Main Window)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">关闭</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SettingsPage</name>
     <message>
         <source>Reset to default</source>
@@ -3115,6 +3210,14 @@ Apply</source>
         <source>Hex Color Names...</source>
         <translation>16进制颜色名...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
@@ -3182,6 +3285,21 @@ Apply</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
+    <message>
+        <source>Pin To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleNameEditor</name>
     <message>
         <source>Name Editor</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/czech/colorfx.ts
index 70cc660..52f07c0 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/colorfx.ts
@@ -19,12 +19,40 @@
         <translation>Šum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="460"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="467"/>
         <source>Irregular</source>
         <translation>Nepravidelnost</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FlowLineStrokeStyle</name>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="129"/>
+        <source>Density</source>
+        <translation type="unfinished">Hustota</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="131"/>
+        <source>Extension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="133"/>
+        <source>Width Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="135"/>
+        <source>Straighten Ends</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.h" line="58"/>
+        <source>Flow Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MovingSolidColor</name>
     <message>
         <location filename="../../colorfx/regionstyles.cpp" line="104"/>
@@ -70,7 +98,7 @@
         <translation>Odstup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1240"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1275"/>
         <source>OutlineViewer(OnlyDebug)</source>
         <translation>Prohlížeč obrysu (jen ladění)</translation>
     </message>
@@ -93,7 +121,7 @@
         <translation>Délka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="120"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="121"/>
         <source>Hatched Shading</source>
         <translation>Šrafování</translation>
     </message>
@@ -111,7 +139,7 @@
         <translation>Velikost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="169"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="171"/>
         <source>Plain Shadow</source>
         <translation>Jednoduchý stín</translation>
     </message>
@@ -124,7 +152,7 @@
         <translation>Stříkací pistole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="69"/>
+        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="70"/>
         <source>Blur value</source>
         <translation>Stupeň měkkosti</translation>
     </message>
@@ -132,7 +160,7 @@
 <context>
     <name>TBiColorStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="577"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="594"/>
         <source>Shade</source>
         <translation>Stínování</translation>
     </message>
@@ -140,7 +168,7 @@
 <context>
     <name>TBlendRasterStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="122"/>
+        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="123"/>
         <source>Blend</source>
         <translation>Výplň</translation>
     </message>
@@ -163,7 +191,7 @@
         <translation>Postupně zeslabit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="725"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="745"/>
         <source>Fade</source>
         <translation>Vyblednutí</translation>
     </message>
@@ -176,7 +204,7 @@
         <translation>Vír</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="385"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="398"/>
         <source>Plait</source>
         <translation>Spleteno</translation>
     </message>
@@ -184,7 +212,7 @@
 <context>
     <name>TBubbleStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="475"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="490"/>
         <source>Bubbles</source>
         <translation>Fouknout</translation>
     </message>
@@ -192,7 +220,7 @@
 <context>
     <name>TChainStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="133"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="134"/>
         <source>Chain</source>
         <translation>Řetězec</translation>
     </message>
@@ -210,7 +238,7 @@
         <translation>Velikost tečky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="508"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="516"/>
         <source>Chalk</source>
         <translation>Křída</translation>
     </message>
@@ -243,7 +271,7 @@
         <translation>Šum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="672"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="691"/>
         <source>Chalk</source>
         <translation>Křída</translation>
     </message>
@@ -276,7 +304,7 @@
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="399"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="405"/>
         <source>Square</source>
         <translation>Čtvercový</translation>
     </message>
@@ -299,7 +327,7 @@
         <translation>Úhel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="559"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="569"/>
         <source>Chessboard</source>
         <translation>Šachovnice</translation>
     </message>
@@ -327,7 +355,7 @@
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="766"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="780"/>
         <source>Concentric</source>
         <translation>Soustředný</translation>
     </message>
@@ -345,7 +373,7 @@
         <translation>Neprůhlednost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="342"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="352"/>
         <source>Tulle</source>
         <translation>Tyl</translation>
     </message>
@@ -363,7 +391,7 @@
         <translation>Vzdálenost tečky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="346"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="351"/>
         <source>Polka Dots</source>
         <translation>Puntíkovaný</translation>
     </message>
@@ -391,7 +419,7 @@
         <translation>Mezera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="254"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="260"/>
         <source>Vanishing</source>
         <translation>Zředění</translation>
     </message>
@@ -404,7 +432,7 @@
         <translation>Vzdálenost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1090"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1119"/>
         <source>Striped</source>
         <translation>Pruhovaný</translation>
     </message>
@@ -422,7 +450,7 @@
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1029"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1057"/>
         <source>Curl</source>
         <translation>Kudrna</translation>
     </message>
@@ -453,7 +481,7 @@
         <translation>Hustota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="206"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="209"/>
         <source>Dashes</source>
         <translation>Čárky</translation>
     </message>
@@ -481,7 +509,7 @@
         <translation>Hladkost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="665"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="677"/>
         <source>Linear Gradient</source>
         <translation>Lineární přechod</translation>
     </message>
@@ -494,7 +522,7 @@
         <translation>Vzdálenost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1152"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1184"/>
         <source>Watercolor</source>
         <translation>Vodová barva</translation>
     </message>
@@ -507,7 +535,7 @@
         <translation>Pruhy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1304"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1340"/>
         <source>Toothpaste</source>
         <translation>Zubní pasta</translation>
     </message>
@@ -535,7 +563,7 @@
         <translation>Největší tloušťka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="822"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="839"/>
         <source>Stained Glass</source>
         <translation>Vitrážové sklo</translation>
     </message>
@@ -563,7 +591,7 @@
         <translation>Šum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="872"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="895"/>
         <source>Gouache</source>
         <translation>Kvaš</translation>
     </message>
@@ -571,7 +599,7 @@
 <context>
     <name>TNoColorRasterStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="151"/>
+        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="153"/>
         <source>Markup</source>
         <translation>Značení</translation>
     </message>
@@ -600,7 +628,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../../colorfx/strokestyles.cpp" line="2022"/>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="629"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="647"/>
         <source>Bump</source>
         <translation>Boule</translation>
     </message>
@@ -623,7 +651,7 @@
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="872"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="890"/>
         <source>Beehive</source>
         <translation>Voštiny</translation>
     </message>
@@ -651,7 +679,7 @@
         <translation>Velikost tečky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="283"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="287"/>
         <source>Sponge Shading</source>
         <translation>Houbovité stínování</translation>
     </message>
@@ -679,7 +707,7 @@
         <translation>Hladkost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="718"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="731"/>
         <source>Radial Gradient</source>
         <translation>Paprskovitý přechod</translation>
     </message>
@@ -692,7 +720,7 @@
         <translation>Naklonění</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="299"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="308"/>
         <source>Rope</source>
         <translation>Lano</translation>
     </message>
@@ -705,7 +733,7 @@
         <translation>Síla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="230"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="233"/>
         <source>Blob</source>
         <translation>Skvrna</translation>
     </message>
@@ -718,7 +746,7 @@
         <translation>Vzdálenost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="827"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="849"/>
         <source>Jagged</source>
         <translation>Zoubkovaný</translation>
     </message>
@@ -731,7 +759,7 @@
         <translation>Četnost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="990"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1017"/>
         <source>Wave</source>
         <translation>Vlna</translation>
     </message>
@@ -744,7 +772,7 @@
         <translation>Hustota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="433"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="447"/>
         <source>Fuzz</source>
         <translation>Chmýří</translation>
     </message>
@@ -767,7 +795,7 @@
         <translation>Velikost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="164"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="166"/>
         <source>Circlets</source>
         <translation>Kroužky</translation>
     </message>
@@ -790,7 +818,7 @@
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="610"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="621"/>
         <source>Banded</source>
         <translation>Pruhovaný</translation>
     </message>
@@ -808,7 +836,7 @@
         <translation>Velikost okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="530"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="546"/>
         <source>Gauze</source>
         <translation>Gáza</translation>
     </message>
@@ -826,7 +854,7 @@
         <translation>Stínování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="775"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="796"/>
         <source>Ribbon</source>
         <translation>Stuha</translation>
     </message>
@@ -867,7 +895,7 @@
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="942"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="968"/>
         <source>Zigzag</source>
         <translation>Klikatá čára</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/image.ts b/toonz/sources/translations/czech/image.ts
index a362aab..b26d63a 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/image.ts
@@ -2,6 +2,24 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1" language="cs_CZ" sourcelanguage="en">
 <context>
+    <name>APngWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">Měřítko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
+        <source>Looping</source>
+        <translation type="unfinished">Smyčka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
+        <source>Write as .png</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AviWriterProperties</name>
     <message>
         <location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
@@ -17,65 +35,93 @@
 <context>
     <name>ExrWriterProperties</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
         <source>Bits Per Pixel</source>
         <translation type="unfinished">Bitů na obrazový bod (pixel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
         <source>48(RGB Half Float)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
         <source>64(RGBA Half Float)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
+        <source>96(RGB Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
+        <source>128(RGBA Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
         <source>Compression Type</source>
         <translation type="unfinished">Typ komprese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
         <source>No compression</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
         <source>Run Length Encoding (RLE)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
         <source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
         <source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
         <source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
         <source>Storage Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
         <source>Scan-line based</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
         <source>Tile based</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
+        <source>Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FFMovWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
+        <source>Quality</source>
+        <translation type="unfinished">Jakost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">Měřítko</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GifWriterProperties</name>
@@ -193,12 +239,13 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
         <source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="176"/>
         <source>FFmpeg timed out.
 Please check the file for errors.
 If the file doesn&apos;t play or is incomplete, 
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/tnzcore.ts b/toonz/sources/translations/czech/tnzcore.ts
index 9a94e6f..1b9c10e 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/tnzcore.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/tnzcore.ts
@@ -35,7 +35,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tpalette.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tpalette.cpp" line="258"/>
         <source>colors</source>
         <translation>barvy</translation>
     </message>
@@ -57,12 +57,12 @@
 <context>
     <name>TCenterLineStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="886"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="899"/>
         <source>Constant</source>
         <translation>Stálý</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="919"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="938"/>
         <source>Thickness</source>
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
@@ -70,12 +70,12 @@
 <context>
     <name>TRasterImagePatternStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1024"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1066"/>
         <source>Distance</source>
         <translation>Odstup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1026"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1068"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Otočení</translation>
     </message>
@@ -83,12 +83,12 @@
 <context>
     <name>TVectorImagePatternStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1434"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1507"/>
         <source>Distance</source>
         <translation>Odstup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1436"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1509"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Otočení</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/czech/tnztools.ts
index 322c14b..5d54f95 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/tnztools.ts
@@ -4,101 +4,121 @@
 <context>
     <name>ArrowToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="427"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="430"/>
         <source>Z:</source>
         <translation>Z:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="431"/>
         <source>Position:</source>
         <translation>Poloha:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="429"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="432"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="515"/>
         <source>X:</source>
         <translation>V/Z:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="430"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="516"/>
         <source>Y:</source>
         <translation>S/J:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="448"/>
         <source>SO:</source>
         <translation>SO:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="453"/>
         <source>Rotation:</source>
         <translation>Otočení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="469"/>
         <source>Global:</source>
         <translation>Celkové:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="467"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="496"/>
         <source>H:</source>
         <translation>V:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="468"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="497"/>
         <source>V:</source>
         <translation>S:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="570"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="576"/>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="577"/>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="578"/>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="579"/>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="599"/>
         <source>Pick:</source>
         <translation>Vybrat předmět:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="616"/>
         <source>Position</source>
         <translation>Poloha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="610"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="639"/>
         <source>(</source>
         <translation>(</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="612"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="641"/>
         <source>)</source>
         <translation>)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="635"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="664"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Otočení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="688"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Měřítko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="680"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="713"/>
         <source>Maintain:</source>
         <translation>Zachovat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="700"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="733"/>
         <source>Shear</source>
         <translation>Stříhat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="732"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="765"/>
         <source>Center Position</source>
         <translation>Střední poloha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="935"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="978"/>
         <source>Table</source>
         <translation>Tabulka</translation>
     </message>
@@ -209,17 +229,17 @@
 <context>
     <name>BrushToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1670"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1827"/>
         <source>Preset Name</source>
         <translation>Název přednastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1674"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1831"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1676"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1833"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Zrušit</translation>
     </message>
@@ -291,160 +311,160 @@
 <context>
     <name>EditTool</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="860"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="733"/>
         <source>Scale Constraint:</source>
         <translation>Omezení měřítka:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="861"/>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="866"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="734"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="739"/>
         <source>None</source>
         <translation>Žádné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="862"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="735"/>
         <source>A/R</source>
         <translation>A/R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="863"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="736"/>
         <source>Mass</source>
         <translation>Hmota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="865"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="738"/>
         <source>Auto Select Column</source>
         <translation>Automaticky vybrat sloupec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="867"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="740"/>
         <source>Column</source>
         <translation>Sloupec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="741"/>
         <source>Pegbar</source>
         <translation>Pruh na kolíky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="870"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="743"/>
         <source>Global Key</source>
         <translation>Celkový klíč</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="744"/>
         <source>Lock Center X</source>
         <translation>Uzmknout střed [X]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="745"/>
         <source>Lock Center Y</source>
         <translation>Uzmknout střed [Y]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="746"/>
         <source>Lock Position X</source>
         <translation>Uzmknout polohu [X]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="747"/>
         <source>Lock Position Y</source>
         <translation>Uzmknout polohu [Y]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="875"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="748"/>
         <source>Lock Rotation</source>
         <translation>Uzmknout otočení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="876"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="749"/>
         <source>Lock Shear H</source>
         <translation>Uzmknout střih vodorovně</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="877"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="750"/>
         <source>Lock Shear V</source>
         <translation>Uzmknout střih svisle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="878"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="751"/>
         <source>Lock Scale H</source>
         <translation>Uzmknout měřítko vodorovně</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="879"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="752"/>
         <source>Lock Scale V</source>
         <translation>Uzmknout měřítko svisle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="880"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="753"/>
         <source>Lock Global Scale</source>
         <translation>Uzmknout celkové měřítko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="754"/>
         <source>X and Y Positions</source>
         <translation>Polohy X a Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="755"/>
         <source>Z Position</source>
         <translation>Poloha Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="883"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="756"/>
         <source>SO</source>
         <translation>SO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="884"/>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="892"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="765"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Otočení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="885"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="758"/>
         <source>Global Scale</source>
         <translation>Celkové měřítko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="886"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="759"/>
         <source>Horizontal and Vertical Scale</source>
         <translation>Vodorovné a svislé měřítko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="887"/>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="894"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="767"/>
         <source>Shear</source>
         <translation>Stříhat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="888"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="761"/>
         <source>Center Position</source>
         <translation>Střední poloha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="890"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="763"/>
         <source>Active Axis</source>
         <translation>Činná osa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="891"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="764"/>
         <source>Position</source>
         <translation>Poloha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="893"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="766"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Měřítko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="895"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="768"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Střed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="896"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="769"/>
         <source>All</source>
         <translation>Vše</translation>
     </message>
@@ -564,82 +584,87 @@
 <context>
     <name>FillTool</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1843"/>
         <source>Frame Range</source>
         <translation>Rozsah snímku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1845"/>
         <source>Type:</source>
         <translation>Typ:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1799"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1846"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normální</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1800"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1847"/>
         <source>Rectangular</source>
         <translation>Obdélníkový</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1801"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1848"/>
         <source>Freehand</source>
         <translation>Kreslení od ruky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1802"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1849"/>
         <source>Polyline</source>
         <translation>Lomená čára</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1804"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1850"/>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1852"/>
         <source>Selective</source>
         <translation>Výběrový</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1806"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1854"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Režim:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1807"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1855"/>
         <source>Lines</source>
         <translation>Čáry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1856"/>
         <source>Areas</source>
         <translation>Plochy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1857"/>
         <source>Lines &amp; Areas</source>
         <translation>Čáry a plochy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1811"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1859"/>
         <source>Onion Skin</source>
         <translation> Cibulový vzhled </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1812"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1860"/>
         <source>Fill Depth</source>
         <translation>Hloubka výplně</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1861"/>
         <source>Segment</source>
         <translation>Část</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1814"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1862"/>
         <source>Maximum Gap</source>
         <translation>Největší mezera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1815"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1863"/>
         <source>Autopaint Lines</source>
         <translation>Automatické malování čar</translation>
     </message>
@@ -697,7 +722,7 @@
         <translation>Zamknout alfu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="661"/>
+        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="726"/>
         <source>&lt;custom&gt;</source>
         <translation>&lt;vlastní&gt;</translation>
     </message>
@@ -766,7 +791,7 @@
 <context>
     <name>HandToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2622"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2779"/>
         <source>Reset Position</source>
         <translation>Obnovit výchozí polohu</translation>
     </message>
@@ -1231,20 +1256,20 @@ Chcete pokračovat?</translation>
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="846"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="885"/>
         <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="1432"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Ano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="846"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="885"/>
         <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="1432"/>
         <source>No</source>
         <translation>Ne</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="130"/>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1153"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1154"/>
         <source>The copied selection cannot be pasted in the current drawing.</source>
         <translation>Zkopírovaný výběr nelze vložit do nynější kresby.</translation>
     </message>
@@ -1256,31 +1281,31 @@ Chcete pokračovat?</translation>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="507"/>
         <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="621"/>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1076"/>
         <source>The selection cannot be deleted. It is not editable.</source>
         <translation>Výběr nelze smazat. Není upravitelný.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="560"/>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1196"/>
         <source>The selection cannot be pasted. It is not editable.</source>
         <translation>Výběr nelze vložit. Není upravitelný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="409"/>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="410"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="575"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Vložit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="220"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="233"/>
         <source>Min:</source>
         <translation>Nejméně:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="220"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="233"/>
         <source>Max:</source>
         <translation>Nejvíce:</translation>
     </message>
@@ -1365,30 +1390,30 @@ Chcete pokračovat?</translation>
         <translation>Výběr nelze přesunout. Není upravitelný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittoolgadgets.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittoolgadgets.cpp" line="287"/>
         <source>Modify Fx Gadget  </source>
         <translation>Změnit udělátko efektu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1823"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1696"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="952"/>
         <source>The current column is locked.</source>
         <translation>Nynější sloupec je uzamknut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1700"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="955"/>
         <source>The current column is hidden.</source>
         <translation>Nynější sloupec je skryt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1683"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="959"/>
         <source>It is not possible to edit the audio column.</source>
         <translation>Není možné upravit sloupec zvuku.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1814"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1687"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="964"/>
         <source>Note columns can only be edited in the xsheet or timeline.</source>
         <translation>Sloupce s poznámkami mohou být upravovány jen v XSheet nebo časové ose.</translation>
@@ -1404,7 +1429,7 @@ Chcete pokračovat?</translation>
         <translation>Nynější nástroj nelze použít na sloupec síť.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1793"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1666"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="986"/>
         <source>The current tool cannot be used in Level Strip mode.</source>
         <translation>Nynější nástroj nelze použít ve sloupci pruh úrovně.</translation>
@@ -1416,7 +1441,7 @@ Chcete pokračovat?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1004"/>
-        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1070"/>
+        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1066"/>
         <source>The current level is not editable.</source>
         <translation>Nynější úroveň není upravitelná.</translation>
     </message>
@@ -1518,7 +1543,7 @@ Chcete pokračovat?</translation>
 <context>
     <name>RGBPickerToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2453"/>
         <source>Pick Screen</source>
         <translation>Zvolit obrazovku</translation>
     </message>
@@ -1605,7 +1630,7 @@ Chcete pokračovat?</translation>
 <context>
     <name>RotateToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2595"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2752"/>
         <source>Reset Rotation</source>
         <translation>Obnovit výchozí otočení</translation>
     </message>
@@ -1613,37 +1638,37 @@ Chcete pokračovat?</translation>
 <context>
     <name>RulerToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2056"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2213"/>
         <source>X:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2062"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2219"/>
         <source>Y:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2070"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2227"/>
         <source>W:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>Š:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2076"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2233"/>
         <source>H:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>V:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2084"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2241"/>
         <source>A:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>A:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2246"/>
         <source>L:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>D:</translation>
@@ -1675,49 +1700,69 @@ Chcete pokračovat?</translation>
 <context>
     <name>SelectionToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1050"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1123"/>
         <source>H:</source>
         <translation>V:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1052"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1125"/>
         <source>V:</source>
         <translation>S:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1054"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1127"/>
         <source>Link</source>
         <translation>Stanovit poměr stran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1057"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1058"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1130"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1131"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Otočení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1060"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1133"/>
         <source>X:</source>
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1062"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1135"/>
         <source>Y:</source>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1167"/>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1168"/>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1169"/>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1170"/>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1186"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Měřítko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1207"/>
         <source>Position</source>
         <translation>Poloha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1116"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1224"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1225"/>
         <source>Thickness</source>
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
@@ -1725,22 +1770,22 @@ Chcete pokračovat?</translation>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2433"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2590"/>
         <source>Reset Previous</source>
         <translation>Nastavit znovu předchozí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2434"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2591"/>
         <source>Reset Following</source>
         <translation>Nastavit znovu následující</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2593"/>
         <source>Previous Drawing</source>
         <translation>Předchozí kresba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2437"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2594"/>
         <source>Following Drawing</source>
         <translation>Následující kresba</translation>
     </message>
@@ -1834,7 +1879,7 @@ Chcete pokračovat?</translation>
 <context>
     <name>StylePickerToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2382"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2539"/>
         <source>With this option being activated, the picked style will be
 moved to the end of the first page of the palette.</source>
         <translation>Se zapnutím této volby bude zvolený styl
@@ -1844,64 +1889,64 @@ přesunut na konec první strany palety.</translation>
 <context>
     <name>ToonzRasterBrushTool</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1082"/>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1089"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1097"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1104"/>
         <source>Size</source>
         <translation>Velikost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1083"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1098"/>
         <source>Hardness:</source>
         <translation>Tvrdost:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1084"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1099"/>
         <source>Smooth:</source>
         <translation>Vyhlazení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1100"/>
         <source>Draw Order:</source>
         <translation>Pořadí kresby:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1086"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1101"/>
         <source>Over All</source>
         <translation>Nad vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1102"/>
         <source>Under All</source>
         <translation>Pod vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1103"/>
         <source>Palette Order</source>
         <translation>Pořadí palety</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1092"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1107"/>
         <source>Preset:</source>
         <translation>Přednastavení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1093"/>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="2059"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="2177"/>
         <source>&lt;custom&gt;</source>
         <translation>&lt;vlastní&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1109"/>
         <source>Pencil</source>
         <translation>Tužka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1095"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1110"/>
         <source>Pressure</source>
         <translation>Tlak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1096"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1111"/>
         <source>Lock Alpha</source>
         <translation type="unfinished">Zamknout alfu</translation>
     </message>
@@ -1930,7 +1975,7 @@ přesunut na konec první strany palety.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="587"/>
-        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="1695"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="1734"/>
         <source>&lt;custom&gt;</source>
         <translation>&lt;vlastní&gt;</translation>
     </message>
@@ -2250,7 +2295,7 @@ přesunut na konec první strany palety.</translation>
 <context>
     <name>ZoomToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2568"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2725"/>
         <source>Reset Zoom</source>
         <translation>Obnovit výchozí zvětšení</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/toonz.ts b/toonz/sources/translations/czech/toonz.ts
index 8f451bd..9934e31 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/toonz.ts
@@ -137,7 +137,7 @@
     <message>
         <source>The microphone is not available: 
 Please select a different device or check the microphone.</source>
-        <translation>Mikrofon není dostupný:
+        <translation type="vanished">Mikrofon není dostupný:
 Vyberte, prosím, jiné zařízení nebo prověřte mikrofon.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -235,6 +235,26 @@ Make sure you have write permissions in folder.</source>
 Nearest format will be internally used.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>192000 Hz</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AutoInputCellNumberPopup</name>
@@ -466,6 +486,81 @@ Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>BaseViewerPanel</name>
+    <message>
+        <source>GUI Show / Hide</source>
+        <translation type="unfinished">Ukázat/Skrýt rozhraní</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Nástrojový pruh pro přehrávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">Posuvník snímku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
+        <translation type="unfinished">Bezpečná oblast (klepnutí pravým tlačítkem myši pro vybrání)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Field Guide</source>
+        <translation type="unfinished">Praktický úvod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Stand View</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>3D View</source>
+        <translation type="unfinished">Trojrozměrný pohled</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera View</source>
+        <translation type="unfinished">Pohled kamery</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Freeze</source>
+        <translation type="unfinished">Pozastavit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preview</source>
+        <translation type="unfinished">Náhled</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished">Náhled na podkameru</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation type="unfinished">Bez názvu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Frame: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  ::  Zoom : </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (Flipped)</source>
+        <translation type="unfinished"> (převráceno)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Level: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>BatchServersViewer</name>
     <message>
         <source>Process with:</source>
@@ -767,6 +862,13 @@ Zastavte ji nebo počkejte na její dokončení, předtím než ji odstraníte.<
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CameraTrackPreviewArea</name>
+    <message>
+        <source>Fit To Window</source>
+        <translation type="unfinished">Přizpůsobit oknu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Canon</name>
     <message>
         <source>AC Power</source>
@@ -1322,6 +1424,21 @@ Co chcete dělat?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ColorFiltersPopup</name>
+    <message>
+        <source>Color Filters Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Filter %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ColorModelBehaviorPopup</name>
     <message>
         <source>Select the Palette Operation</source>
@@ -1425,27 +1542,27 @@ Co chcete dělat?</translation>
     <name>ComboViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>Bezpečná oblast (klepnutí pravým tlačítkem myši pro vybrání)</translation>
+        <translation type="vanished">Bezpečná oblast (klepnutí pravým tlačítkem myši pro vybrání)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>Praktický úvod</translation>
+        <translation type="vanished">Praktický úvod</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>Pohled stanoviště kamery</translation>
+        <translation type="vanished">Pohled stanoviště kamery</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>Trojrozměrný pohled</translation>
+        <translation type="vanished">Trojrozměrný pohled</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>Pohled kamery</translation>
+        <translation type="vanished">Pohled kamery</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>Pozastavit</translation>
+        <translation type="vanished">Pozastavit</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
@@ -1461,39 +1578,39 @@ Co chcete dělat?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Console</source>
-        <translation>Konzole</translation>
+        <translation type="vanished">Konzole</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Náhled</translation>
+        <translation type="vanished">Náhled</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Náhled na podkameru</translation>
+        <translation type="vanished">Náhled na podkameru</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Bez názvu</translation>
+        <translation type="vanished">Bez názvu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Záběr:</translation>
+        <translation type="vanished">Záběr:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>:: Snímek:</translation>
+        <translation type="vanished">:: Snímek:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>:: Úroveň:</translation>
+        <translation type="vanished">:: Úroveň:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Úroveň:</translation>
+        <translation type="vanished">Úroveň:</translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (převráceno)</translation>
+        <translation type="vanished"> (převráceno)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SCENE]: </source>
@@ -1503,6 +1620,14 @@ Co chcete dělat?</translation>
         <source>[LEVEL]: </source>
         <translation type="vanished">[ÚROVEŇ]: </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Nástrojový pruh pro přehrávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">Posuvník snímku</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBar</name>
@@ -1515,7 +1640,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
     <name>CommandBarListTree</name>
     <message>
         <source>----Separator----</source>
-        <translation>----Oddělovač----</translation>
+        <translation type="vanished">----Oddělovač----</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1552,6 +1677,10 @@ Co chcete dělat?</translation>
         <source>Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation>Zdvojené příkazy se budou přehlížet. Pouze poslední se objeví v pruhu s nabídkou.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Hledat:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarTree</name>
@@ -1579,6 +1708,131 @@ Co chcete dělat?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertFolderPopup</name>
+    <message>
+        <source>Level %1 already exists; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to remove existing level %1; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
+        <translation type="unfinished">Úroveň %1 nemá žádný snímek. Byla přeskočena.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP In Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert</source>
+        <translation type="unfinished">Převést</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files</source>
+        <translation type="unfinished">Přeskočit stávající soubory</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder to convert:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[SKIP] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[OVERWRITE] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target folder is not specified.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No files will be converted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cofirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting %1 files. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in folder
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Folder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Approx. levels to be converted: %1
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Started: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert completed:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  %1 level(s) done, %2 level(s) skipped with %3 error(s).
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ended: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ConvertPopup</name>
     <message>
         <source>Convert</source>
@@ -1856,6 +2110,166 @@ neobsahuje informace o DPI, použije se DPI aktuální kamery.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertResultPopup</name>
+    <message>
+        <source>Save log file..</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">Zavřít</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do you want to save the log?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CrashHandler</name>
+    <message>
+        <source>&lt;b&gt;OpenToonz crashed unexpectedly.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A crash report has been generated.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>To report, click &apos;Open Issue Webpage&apos; to access OpenToonz&apos;s Issues page on GitHub.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>System Configuration and Problem Details:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Issue Webpage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Reports Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close Application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OpenToonz crashed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Application is in unstable state and must be restarted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resuming is not recommended and may lead to an unrecoverable crash.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore advice and try to resume program?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore crash?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Template folder %1 not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template files not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 (Edit)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scroller</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please input the panel name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The custom panel %1 already exists. Do you want to overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite</source>
+        <translation type="unfinished">Přepsat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to create folder.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the template.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file for writing.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom Panel Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a control in the panel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Command List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Register</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Hledat:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Panel name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelUIField</name>
+    <message>
+        <source>Drag and set command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DVGui::ProgressDialog</name>
     <message>
         <source>Loading &quot;%1&quot;...</source>
@@ -1907,6 +2321,14 @@ neobsahuje informace o DPI, použije se DPI aktuální kamery.
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>TWAIN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Internal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteInkDialog</name>
@@ -2115,26 +2537,176 @@ neobsahuje informace o DPI, použije se DPI aktuální kamery.
         <translation type="vanished">Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Cells</source>
-        <translation type="vanished">Buňky</translation>
+        <source>Cells</source>
+        <translation type="vanished">Buňky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>View</source>
+        <translation type="vanished">Pohled</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Windows</source>
+        <translation type="vanished">Okna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scan</source>
+        <translation type="vanished">Skenovat</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCalibrationFilePopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Calibration Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCameraTrackPopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Keyframes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Navigation Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Center</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw Numbers On Track Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished">Vyvést</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify frame numbers where the camera rectangles will be drawn. Separate numbers by comma &quot;,&quot; .</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 2 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 3 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 4 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 5 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 6 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 8 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 10 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 12 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Column:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Line Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rectangles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify Frames Manually:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Track Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Graduation Marks Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rect Corner:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Font Family:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>View</source>
-        <translation type="vanished">Pohled</translation>
+        <source>Font Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Windows</source>
-        <translation type="vanished">Okna</translation>
+        <source>Col %1 (%2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Scan</source>
-        <translation type="vanished">Skenovat</translation>
+        <source>Please specify one of the following file formats; jpg, jpeg, bmp, png, and tif</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ExportCalibrationFilePopup</name>
+    <name>ExportCurrentSceneCommandHandler</name>
     <message>
-        <source>Export Camera Calibration Settings</source>
+        <source>You must save the current scene first.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2327,6 +2899,47 @@ neobsahuje informace o DPI, použije se DPI aktuální kamery.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportOCACommand</name>
+    <message>
+        <source>Save Images in EXR Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rasterize Vectors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Offset: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Images are saved as EXR
+Unchecked: Images are saved as PNG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Rasterize into EXR/PNG
+Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting Frame Offset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exporting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportPanel</name>
     <message>
         <source>Export</source>
@@ -2395,31 +3008,19 @@ neobsahuje informace o DPI, použije se DPI aktuální kamery.
         <source>The project name you specified is already used.</source>
         <translation>Zadaný název projektu se již používá.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ExportXDTSCommand</name>
-    <message>
-        <source>None</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>All columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
     <message>
-        <source>Only active columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Inbetween symbol mark</source>
+        <source>Create In:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Project &apos;%1&apos; already exists</source>
+        <translation type="unfinished">Projekt %1 již existuje</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportXDTSCommand</name>
     <message>
-        <source>Target column</source>
+        <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2542,14 +3143,6 @@ neobsahuje informace o DPI, použije se DPI aktuální kamery.
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Inbetween mark:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Reverse sheet mark:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Keyframe mark:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2620,6 +3213,18 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Failed to create folder %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Frame length:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExpressionReferenceManager</name>
@@ -3100,6 +3705,10 @@ Chcete jej přepsat?</translation>
         <source>  ::  Shrink </source>
         <translation>:: Zmenšit </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gamma : %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FlipbookPanel</name>
@@ -3724,6 +4333,10 @@ Chcete ji vytvořit?</translation>
         <source>Another Level Type</source>
         <translation>Další formát úrovně</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LineTestCapturePane</name>
@@ -4071,7 +4684,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>TLV Caching Behavior</source>
-        <translation>Chování ukládání do vyrovnávací paměti TLV</translation>
+        <translation type="vanished">Chování ukládání do vyrovnávací paměti TLV</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Load Subsequence Level</source>
@@ -4137,6 +4750,10 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.</translation>
         <source>Subsampling:</source>
         <translation>Podvzorkování:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LoadScenePopup</name>
@@ -6913,6 +7530,134 @@ protože jinak můžete smazat pro něj nezbytné soubory.</translation>
         <source>Set Cell Mark </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Reset rooms to their default?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All user rooms will be lost!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset Rooms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You must restart OpenToonz, close it now?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Convert TZP Files In Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Current Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Navigation Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Blank Frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Main Window&apos;s See Through Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panel Editor...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste Cell Content</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Viewer Histogram</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Next Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines &amp; Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fill Tool - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Type - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection/Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection/Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection/Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection/Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MatchlinesDialog</name>
@@ -7021,6 +7766,10 @@ N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the m
         <translation>Všimněte si dobře, že pokud do podnabídky vložíte jedinečný název, nemusí být přeložen do jiného jazyka.
 A dále si všimněte, že zdvojené příkazy se budou přehlížet. V pruhu s nabídkou se zobrazí pouze poslední.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Hledat:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MenuBarTree</name>
@@ -7175,22 +7924,101 @@ Co chcete dělat?</translation>
         <translation>Položte, prosím, další kresbu na papíru na plochu skeneru, a potom stiskněte tlačítko pro skenování.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The pixel type is not supported.</source>
-        <translation>Formát obrazového bodu (pixelu) není podporován.</translation>
+        <source>The pixel type is not supported.</source>
+        <translation>Formát obrazového bodu (pixelu) není podporován.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MyVideoWidget</name>
+    <message>
+        <source>Camera is not available</source>
+        <translation>Kamera není dostupná</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MyViewFinder</name>
+    <message>
+        <source>Camera is not available</source>
+        <translation type="vanished">Kamera není dostupná</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavTagEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1 Label:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>White</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Gray</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MyVideoWidget</name>
     <message>
-        <source>Camera is not available</source>
-        <translation>Kamera není dostupná</translation>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished">OK</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MyViewFinder</name>
     <message>
-        <source>Camera is not available</source>
-        <translation type="vanished">Kamera není dostupná</translation>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7520,7 +8348,7 @@ The parameters to be saved are:
 - File options
 - Resample Balance
 - Channel width</source>
-        <translation>Uložit nynější nastavení výstupu.
+        <translation type="vanished">Uložit nynější nastavení výstupu.
 Parametry, které se mají uložit, jsou:
 - Nastavení kamery
 - Složka projektu, do které se mají uložit
@@ -7553,6 +8381,57 @@ Parametry, které se mají uložit, jsou:
         <source>(linked to Scene Settings)</source>
         <translation>(spojeno s nastavením výjevu)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Save current output settings.
+The parameters to be saved are:
+- Camera settings
+- Project folder to be saved in
+- File format
+- File options
+- Resample Balance
+- Channel width
+- Linear Color Space
+- Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished">Barva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sync with Output Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>32 bit Floating point</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>On rendering, color values will be temporarily converted to linear light from nonlinear RGB values by using color space gamma.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma value is used for conversion between the linear and nonlinear color spaces,
+when the &quot;Linear Color Space&quot; option is enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>
+Input less than 1.0 to sync the value with the output settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Linear Color Space:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OverwriteDialog</name>
@@ -8012,6 +8891,39 @@ VAROVÁNÍ: Nesoulad ve velikosti obrázku. Velikost úrovně se stejnou cestou 
         <source>Couldn&apos;t save %1</source>
         <translation type="unfinished">Nepodařilo se uložit %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>DPI:Auto</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Size</source>
+        <translation type="unfinished">Velikost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>DPI:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This option specifies DPI for newly created levels.
+Adding frames to the existing level won&apos;t refer to this value.
+Auto: If the subcamera is not active, apply the current camera dpi.
+      If the subcamera is active, compute the dpi so that
+      the image will fit to the camera frame.
+Custom : Always use the custom dpi specified here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Auto</source>
+        <translation type="unfinished">Automaticky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PencilTestSaveInFolderPopup</name>
@@ -8871,7 +9783,7 @@ Je v pořádku tyto klávesové zkratky uvolnit?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show Current Time Indicator (Timeline Mode only)</source>
-        <translation>Ukázat ukazatel nynějšího času (pouze v režimu časové osy)</translation>
+        <translation type="vanished">Ukázat ukazatel nynějšího času (pouze v režimu časové osy)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.)</source>
@@ -8945,7 +9857,7 @@ pokud jsou obě možné na cestě ke  kódování souboru.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Default TLV Caching Behavior:</source>
-        <translation>Výchozí chování pro ukládání do vyrovnávací paměti TLV::</translation>
+        <translation type="vanished">Výchozí chování pro ukládání do vyrovnávací paměti TLV::</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Column Icon:</source>
@@ -9347,6 +10259,74 @@ but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
         <source>Show Column Parent&apos;s Color in the Xsheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Command Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Highlight Line Every Second</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show Current Time Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Cell / Frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove and Shift Cells / Frames Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Paste Whole Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cell Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PreferencesPopup:: FormatProperties</name>
@@ -10209,7 +11189,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The rooms will be reset the next time you run Toonz.</source>
-        <translation>Pracovní plochy budou obnoveny ve výchozím stavu při příštím spuštění Toonz.</translation>
+        <translation type="vanished">Pracovní plochy budou obnoveny ve výchozím stavu při příštím spuštění Toonz.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The license validation process was not able to confirm the right to use this software on this computer.
@@ -10227,7 +11207,7 @@ Spojte se, prosím, kvůli podpoře s support@toonz.com.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Change project</source>
-        <translation type="vanished">Změnit projekt</translation>
+        <translation>Změnit projekt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It is not possible to delete the selection.</source>
@@ -11121,11 +12101,11 @@ Neurčená chyba.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to menu bar</source>
-        <translation>[Táhnout a upustit] pro kopírování oddělovače do pruhu s nabídkou</translation>
+        <translation type="vanished">[Táhnout a upustit] pro kopírování oddělovače do pruhu s nabídkou</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to menu bar</source>
-        <translation>[Táhnout a upustit] pro kopírování příkazu do pruhu s nabídkou</translation>
+        <translation type="vanished">[Táhnout a upustit] pro kopírování příkazu do pruhu s nabídkou</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.</source>
@@ -11980,83 +12960,225 @@ Chcete ji vytvořit?</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TIME</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <source>TIME</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NAME</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SHEET</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TITLE</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>CAMERAMAN</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TVPaint JSON file cannot be exported from untitled scene. Save the scene first.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No columns can be exported. Please note the followings:
+ - The level files must be placed at the same or child folder relative to the scene file.
+ - Currently only the columns containing raster levels can be exported.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export TVPaint JSON File</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
+
+A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
+
+Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <comment>Cell Mark</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track Image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save log text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The log file already exists.
+ Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Layer: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been exported successfully.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All columns</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Only active columns</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Loading Raster Images To Cache...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Frames  : Level %1 : Frame </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t paste full raster data on a non full raster level.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Color Filter #%1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>NAME</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <source>Preproduction Board</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>SHEET</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <source>Copy Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TITLE</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <source>Paste Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>CAMERAMAN</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <source>Cut Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Create folder</source>
+        <source>Delete Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TVPaint JSON file cannot be exported from untitled scene. Save the scene first.</source>
+        <source>Insert Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No columns can be exported. Please note the followings:
- - The level files must be placed at the same or child folder relative to the scene file.
- - Currently only the columns containing raster levels can be exported.</source>
+        <source>Copy Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Export TVPaint JSON File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Vložit buňky</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Overwrite Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Přepsat vložené buňky</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Cut Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Vyjmout buňky</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
-
-A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
-
-Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Delete Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Smazat buňky</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <source>Insert Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Vložit prázdnét buňky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pasting external image from clipboard.
+
+What do you want to do?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <source>New raster level</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>None</source>
-        <comment>Cell Mark</comment>
+        <source>The rooms will be reset the next time you run OpenToonz.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -12076,7 +13198,7 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
     </message>
     <message>
         <source>steps</source>
-        <translation>kroky</translation>
+        <translation type="vanished">kroky</translation>
     </message>
     <message>
         <source>with</source>
@@ -12088,11 +13210,23 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
     </message>
     <message>
         <source>(</source>
-        <translation>(</translation>
+        <translation type="vanished">(</translation>
     </message>
     <message>
         <source> blank cells will be inserted.)</source>
-        <translation> prázdné buňky budou vloženy.)</translation>
+        <translation type="vanished"> prázdné buňky budou vloženy.)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Number of steps:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(%1 blank cells will be inserted.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13128,6 +14262,13 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SaveLogTxtPopup</name>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SavePaletteAsPopup</name>
     <message>
         <source>Save Palette</source>
@@ -13268,6 +14409,172 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SceneBrowser</name>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Některé soubory, jež chcete vytvořit, jsou nyní otevřeny. Nejprve je, prosím, zavřete.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Některé soubory, jež chcete odemknout, jsou nyní otevřeny. Nejprve je, prosím, zavřete.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder: </source>
+        <translation type="unfinished">Složka: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open folder failed</source>
+        <translation type="unfinished">Složku se nepodařilo otevřít</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The input folder path was invalid.</source>
+        <translation type="unfinished">Cesta ke vstupní složce byla neplatná.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t change file extension</source>
+        <translation type="unfinished">Příponu souboru nelze změnit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
+        <translation type="unfinished">Nelze nastavit číslo kresby</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
+        <translation type="unfinished">Přejmenování není možné. Již existuje soubor:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t rename </source>
+        <translation type="unfinished">Nepodařilo se přejmenovat </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load As Sub-xsheet</source>
+        <translation type="unfinished">Nahrát jako podzáběr</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished">Nahrát</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename</source>
+        <translation type="unfinished">Přejmenovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Painted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Převést na nabarvené TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Unpainted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Převést na nenabarvené TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation type="unfinished">Správa verzí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Upravit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Frame Range...</source>
+        <translation type="unfinished">Upravit rozsah snímků...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Put...</source>
+        <translation type="unfinished">Nahradit...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished">Vrátit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get</source>
+        <translation type="unfinished">Získat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get Revision...</source>
+        <translation type="unfinished">Získat revizi...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock</source>
+        <translation type="unfinished">Odemknout</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Info</source>
+        <translation type="unfinished">Upravit informace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revision History...</source>
+        <translation type="unfinished">Průběh změn...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock Frame Range</source>
+        <translation type="unfinished">Odemknout rozsah snímků</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Uložit výjev</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene name:</source>
+        <translation type="unfinished">Název výjevu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
+        <translation type="unfinished">Při kopírování z %1 do %2 se vyskytla chyba</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Převést na nenabarvené TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished">Varování: Úroveň %1 již existuje. Přepsat?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Ano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Ne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Hotovo: Všechny úrovně byly převedeny do formátu TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Painted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Převést na nabarvené TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Hotovo: 2 úrovně byly převedeny do formátu TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Folder</source>
+        <translation type="unfinished">Nová složka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
+        <translation type="unfinished">Složku %1 nelze vytvořit.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SceneBrowserButtonBar</name>
+    <message>
+        <source>Create new scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SceneSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Scene Settings</source>
@@ -13357,6 +14664,10 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.</translation>
         <source>Cell Marks:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Edit Column Color Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneViewerContextMenu</name>
@@ -13465,63 +14776,63 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.</translation>
     <name>SceneViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Náhled</translation>
+        <translation type="vanished">Náhled</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Náhled na podkameru</translation>
+        <translation type="vanished">Náhled na podkameru</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Bez názvu</translation>
+        <translation type="vanished">Bez názvu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Záběr: </translation>
+        <translation type="vanished">Záběr: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>:: Snímek: </translation>
+        <translation type="vanished">:: Snímek: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation> :: Úroveň: </translation>
+        <translation type="vanished"> :: Úroveň: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Úroveň: </translation>
+        <translation type="vanished">Úroveň: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>Pozastavit</translation>
+        <translation type="vanished">Pozastavit</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>Pohled na stav kamery</translation>
+        <translation type="vanished">Pohled na stav kamery</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>Trojrozměrný pohled</translation>
+        <translation type="vanished">Trojrozměrný pohled</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>Pohled kamery</translation>
+        <translation type="vanished">Pohled kamery</translation>
     </message>
     <message>
         <source>  ::  Zoom : </source>
-        <translation> :: Zvětšení: </translation>
+        <translation type="vanished"> :: Zvětšení: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>Bezpečná oblast (klepnutí pravým tlačítkem myši pro vybrání)</translation>
+        <translation type="vanished">Bezpečná oblast (klepnutí pravým tlačítkem myši pro vybrání)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>Praktický úvod</translation>
+        <translation type="vanished">Praktický úvod</translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (převráceno)</translation>
+        <translation type="vanished"> (převráceno)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SCENE]: </source>
@@ -13533,15 +14844,15 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
-        <translation>Ukázat/Skrýt rozhraní</translation>
+        <translation type="vanished">Ukázat/Skrýt rozhraní</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation>Nástrojový pruh pro přehrávání</translation>
+        <translation type="vanished">Nástrojový pruh pro přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame Slider</source>
-        <translation>Posuvník snímku</translation>
+        <translation type="vanished">Posuvník snímku</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13936,6 +15247,14 @@ Chcete jej nahradit?</translation>
         <source>Cell Mark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>SubMenu Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShortcutViewer</name>
@@ -14297,6 +15616,22 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
         <source>Failed to create the folder.</source>
         <translation>Nepodařilo se vytvořit složku.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open Project...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Explore Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Existing Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Nový výjev</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StopMotion</name>
@@ -14927,6 +16262,33 @@ Divide = Focus Check</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SubCameraButton</name>
+    <message>
+        <source>Save Current Subcamera</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Preset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwriting the existing subcamera preset. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Question</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Deleting the subcamera preset %1. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SubSheetBar</name>
     <message>
         <source>Sub-scene controls: 
@@ -14982,6 +16344,21 @@ Klepněte na tlačítko pro vytvoření nového pod-Xsheet</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TPanelTitleBarButtonForPreview</name>
+    <message>
+        <source>Current frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All preview range frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Selected cells - Auto play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TaskSheet</name>
     <message>
         <source>Name:</source>
@@ -15708,11 +17085,11 @@ Podrobnosti najdete v uživatelské příručce.</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Inbetween symbol mark</source>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Reverse sheet symbol mark</source>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -15802,6 +17179,10 @@ Podrobnosti najdete v uživatelské příručce.</translation>
         <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Interpolation on %1&apos;s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ChangeObjectParent</name>
@@ -16110,6 +17491,18 @@ Podržte klávesu F3 v prohlížeči pro ukázání pouze tohoto snímku</transl
         <source>Click to Move Shift &amp; Trace Marker</source>
         <translation>Klepněte pro přesunutí značky pro posunutí a obkreslení (pauzování kresby)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Tag: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::SoundColumnPopup</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/czech/toonzlib.ts
index 571dae9..3d6fcdc 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/toonzlib.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="101"/>
         <source>Retas Level Format</source>
         <translation>Formát úrovně RETAS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="107"/>
         <source>Adobe Photoshop</source>
         <translation>Adobe Photoshop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="207"/>
         <source>PNG</source>
         <translation>PNG</translation>
     </message>
@@ -320,12 +320,12 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.</translation>
         <translation>Nastavit klíčový snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/doubleparamcmd.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../../toonzlib/doubleparamcmd.cpp" line="817"/>
         <source>Remove Keyframe</source>
         <translation>Odstranit klíčový snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/doubleparamcmd.cpp" line="856"/>
+        <location filename="../../toonzlib/doubleparamcmd.cpp" line="857"/>
         <source>Cycle</source>
         <translation>Koloběh</translation>
     </message>
@@ -335,41 +335,40 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.</translation>
         <translation>Přepnout volbu pro automatické malování  Paleta: %1  Styl #%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="689"/>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="717"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="46"/>
         <source>None</source>
         <translation>Žádný</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="691"/>
         <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="47"/>
         <source>Red</source>
         <translation>Červená</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="693"/>
         <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="48"/>
         <source>Green</source>
         <translation>Zelená</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="695"/>
         <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="49"/>
         <source>Blue</source>
         <translation>Modrá</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="50"/>
         <source>DarkYellow</source>
         <translation>Tmavá žlutá</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="51"/>
         <source>DarkCyan</source>
         <translation>Tmavá modrozelená</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="52"/>
         <source>DarkMagenta</source>
         <translation>Tmavá červenorudá</translation>
     </message>
@@ -461,7 +460,7 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.</translation>
         <translation>Vektorizace selhala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="231"/>
         <source>Argument &apos;%1&apos; does not look like a FrameId</source>
         <translation>Argument &apos;%1&apos; nevypadá jako ID snímku</translation>
     </message>
@@ -513,12 +512,12 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.</translation>
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/orientation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../toonzlib/orientation.cpp" line="83"/>
         <source>Xsheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/orientation.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../toonzlib/orientation.cpp" line="150"/>
         <source>Timeline</source>
         <translation>Časová osa</translation>
     </message>
@@ -612,6 +611,12 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.</translation>
         <source>White</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzlib/stylemanager.cpp" line="510"/>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TScriptBinding::CenterlineVectorizer</name>
@@ -769,27 +774,27 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.</translation>
         <translation>Výjimka při zápisu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="264"/>
         <source>frame index (%1) must be a number</source>
         <translation>Číslo snímku (%1) musí být číslo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="268"/>
         <source>frame index (%1) is out of range (0-%2)</source>
         <translation>Číslo snímku (%1) je mimo rozsah (0-%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="291"/>
         <source>second argument (%1) is not an image</source>
         <translation>druhýý argument (%1) není obrázkem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="304"/>
         <source>can not insert a %1 image into a level</source>
         <translation>nelze vložit %1 obrázek do úrovně</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="325"/>
         <source>can not insert a %1 image to a %2 level</source>
         <translation>nelze vložit %1 obrázek do %2 úrovně</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts
index 95787e4..2ac9895 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts
@@ -212,27 +212,27 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
 <context>
     <name>ChannelHisto</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="282"/>
         <source>Red</source>
         <translation>Červená</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="266"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="286"/>
         <source>Green</source>
         <translation>Zelená</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="290"/>
         <source>Blue</source>
         <translation>Modrá</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="294"/>
         <source>Alpha</source>
         <translation>Alfa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="298"/>
         <source>RGB</source>
         <translation type="unfinished">RGB</translation>
     </message>
@@ -265,47 +265,59 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
 <context>
     <name>ComboHistoRGBLabel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="393"/>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="418"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="427"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="436"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="442"/>
         <source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
         <translation>Č:%1 Z:%2 M:%3</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="431"/>
+        <source> A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="446"/>
+        <source>A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ComboHistogram</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="496"/>
         <source>8bit (0-255)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="498"/>
         <source>16bit (0-65535)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="501"/>
         <source>0.0-1.0</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="463"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="522"/>
         <source>Picked Color</source>
         <translation>Sebraná barva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="530"/>
         <source>Average Color (Ctrl + Drag)</source>
         <translation>Průměrná barva (Ctrl+tažení)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="538"/>
         <source>X:</source>
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="541"/>
         <source>Y:</source>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
@@ -657,155 +669,160 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
 <context>
     <name>FlipConsole</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="813"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="892"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1569"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1630"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="825"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="915"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1623"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1688"/>
         <source> FPS </source>
         <translation> FPS </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1153"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Uložit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1125"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1157"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation>Snímek obrazovky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1128"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1160"/>
         <source>Define Sub-camera</source>
         <translation>Určit podkameru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1130"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1162"/>
         <source>Define Loading Box</source>
         <translation>Určit nahrávací box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1132"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1164"/>
         <source>Use Loading Box</source>
         <translation>Použít nahrávací box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1169"/>
         <source>Background Colors</source>
         <translation>Barvy pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1167"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1199"/>
         <source>Framerate</source>
         <translation>Počet snímků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1139"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1171"/>
         <source>Playback Controls</source>
         <translation>Ovládání přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1175"/>
         <source>Color Channels</source>
         <translation>Barevné kanály</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1154"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1186"/>
         <source>Set Key</source>
         <translation>Nastavit klíčový snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1149"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1181"/>
         <source>Histogram</source>
         <translation>Histogram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1146"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1178"/>
         <source>Sound</source>
         <translation>Zvuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1184"/>
         <source>Locator</source>
         <translation>Polohový maják</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1157"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1189"/>
         <source>Display Areas as Filled</source>
         <translation>Zobrazit plochy jako vyplněné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1164"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1196"/>
         <source>Viewer Controls</source>
         <translation>Ovládání pohledu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1202"/>
+        <source>Gain Controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1227"/>
         <source>&amp;Save Images</source>
         <translation>&amp;Uložit obrázky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1234"/>
         <source>&amp;Snapshot</source>
         <translation>&amp;Snímek obrazovky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1203"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1238"/>
         <source>&amp;Compare to Snapshot</source>
         <translation>&amp;Porovnat se snímkem obrazovky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1212"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1247"/>
         <source>&amp;Define Sub-camera</source>
         <translation>&amp;Určit podkameru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1217"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1252"/>
         <source>&amp;Define Loading Box</source>
         <translation>&amp;Určit nahrávací box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1221"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1256"/>
         <source>&amp;Use Loading Box</source>
         <translation>&amp;Použít nahrávací box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1230"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1265"/>
         <source>&amp;White Background</source>
         <translation>&amp;Bílé pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1268"/>
         <source>&amp;Black Background</source>
         <translation>Č&amp;erné pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1272"/>
         <source>&amp;Checkered Background</source>
         <translation>Ša&amp;chovnicové pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1279"/>
         <source>&amp;First Frame</source>
         <translation>&amp;První snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1281"/>
         <source>&amp;Previous Frame</source>
         <translation>&amp;Předchozí snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1248"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1283"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pozastavit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1251"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1286"/>
         <source>Play</source>
         <translation>Přehrát</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1254"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1289"/>
         <source>Loop</source>
         <translation>Smyčka</translation>
     </message>
@@ -814,128 +831,150 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
         <translation type="vanished">&amp;Další snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1258"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1293"/>
         <source>&amp;Next Frame</source>
         <translation>&amp;Další snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1260"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1295"/>
         <source>&amp;Last Frame</source>
         <translation>&amp;Poslední snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1269"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1272"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1304"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1307"/>
         <source>Red Channel</source>
         <translation>Červený kanál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1273"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1308"/>
         <source>Red Channel in Grayscale</source>
         <translation>Červený kanál v odstínech šedi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1276"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1311"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1315"/>
         <source>Green Channel</source>
         <translation>Zelený kanál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1281"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1316"/>
         <source>Green Channel in Grayscale</source>
         <translation>Zelený kanál v odstínech šedi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1284"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1287"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1319"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1322"/>
         <source>Blue Channel</source>
         <translation>Modrý kanál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1323"/>
         <source>Blue Channel in Grayscale</source>
         <translation>Modrý kanál v odstínech šedi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1294"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1329"/>
         <source>Alpha Channel</source>
         <translation>Alfa kanál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1304"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1339"/>
         <source>&amp;Soundtrack </source>
         <translation>&amp;Zvukový doprovod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1308"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1343"/>
         <source>&amp;Histogram</source>
         <translation>&amp;Histogram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1310"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1345"/>
         <source>&amp;Locator</source>
         <translation>&amp;Polohový maják</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1317"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1352"/>
         <source>&amp;Display Areas as Filled</source>
         <translation>&amp;Zobrazit plochy jako vyplněné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1331"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1366"/>
         <source>&amp;Zoom In</source>
         <translation>&amp;Přiblížit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1333"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1368"/>
         <source>&amp;Zoom Out</source>
         <translation>&amp;Oddálit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1335"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1370"/>
         <source>&amp;Flip Horizontally</source>
         <translation>Převrátit &amp;vodorovně</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1337"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1372"/>
         <source>&amp;Flip Vertically</source>
         <translation>Převrátit &amp;svisle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1374"/>
         <source>&amp;Reset View</source>
         <translation>&amp;Obnovit výchozí pohled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1574"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1380"/>
+        <source>&amp;Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1386"/>
+        <source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
+Gain is shown as an f-stop and the &quot;neutral&quot; or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1391"/>
+        <source>&amp;Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1628"/>
         <source> FPS	</source>
         <translation> FPS	</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1828"/>
         <source>Set the current frame</source>
         <translation>Nastavit nynější snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1832"/>
         <source>Drag to play the animation</source>
         <translation>Táhnout pro přehrání animace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1887"/>
         <source>Set the playback frame rate</source>
         <translation>Nastavit snímkování přehrávání</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="2128"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="2144"/>
+        <source> (gain %1)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FontParamField</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1677"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1680"/>
         <source>Style:</source>
         <translation>Styl:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1681"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1684"/>
         <source>Size:</source>
         <translation>Velikost:</translation>
     </message>
@@ -975,132 +1014,132 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
 <context>
     <name>FunctionPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="252"/>
         <source>Function Curves</source>
         <translation>Křivky funkce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1539"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1564"/>
         <source>Link Handles</source>
         <translation>Propojit úchopy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1540"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1565"/>
         <source>Unlink Handles</source>
         <translation>Zrušit propojení úchopů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1541"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1566"/>
         <source>Reset Handles</source>
         <translation>Obnovit výchozí úchopy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1542"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1567"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Smazat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1568"/>
         <source>Set Key</source>
         <translation>Nastavit klíčový snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1544"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1569"/>
         <source>Activate Cycle</source>
         <translation>Zapnout koloběh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1570"/>
         <source>Deactivate Cycle</source>
         <translation>Vypnout koloběh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1546"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1571"/>
         <source>Linear Interpolation</source>
         <translation>Lineární interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1547"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1572"/>
         <source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
         <translation>Interpolace zrychlení na začátku/na konci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1548"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1573"/>
         <source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
         <translation>Interpolace zpomalení na začátku/na konci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1549"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1574"/>
         <source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
         <translation>Interpolace zpomalení na začátku/na konci (%)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1550"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1575"/>
         <source>Exponential Interpolation</source>
         <translation>Exponenciální interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1551"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1576"/>
         <source>Expression Interpolation</source>
         <translation>Výrazová interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1552"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1577"/>
         <source>File Interpolation</source>
         <translation>Souborová interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1553"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1578"/>
         <source>Constant Interpolation</source>
         <translation>Stálá interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1554"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1579"/>
         <source>Similar Shape Interpolation</source>
         <translation>Interpolace skrze podobné tvary</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1580"/>
         <source>Fit Selection</source>
         <translation>Přizpůsobit výběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1556"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1581"/>
         <source>Fit</source>
         <translation>Přizpůsobit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1557"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1582"/>
         <source>Step 1</source>
         <translation>Krok 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1558"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1583"/>
         <source>Step 2</source>
         <translation>Krok 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1559"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1584"/>
         <source>Step 3</source>
         <translation>Krok 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1560"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1585"/>
         <source>Step 4</source>
         <translation>Krok 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1632"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1657"/>
         <source>Smooth</source>
         <translation>Vyhladit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1633"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1658"/>
         <source>Frame Based</source>
         <translation>Založeno na snímku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1634"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1659"/>
         <source>Curve Shape</source>
         <translation>Tvar křivky</translation>
     </message>
@@ -1249,7 +1288,7 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
 <context>
     <name>FunctionSheet</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1197"/>
         <source>Function Editor</source>
         <translation>Editor funkce</translation>
     </message>
@@ -1265,57 +1304,57 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
 <context>
     <name>FunctionSheetCellViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1038"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1039"/>
         <source>Delete Key</source>
         <translation>Smazat klíčový snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1039"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1040"/>
         <source>Set Key</source>
         <translation>Nastavit klíčový snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1042"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1043"/>
         <source>Linear Interpolation</source>
         <translation>Lineární interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1044"/>
         <source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
         <translation>Interpolace zrychlení na začátku/na konci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1044"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1045"/>
         <source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
         <translation>Interpolace zpomalení na začátku/na konci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1045"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1046"/>
         <source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
         <translation>Interpolace zpomalení na začátku/na konci (%)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1047"/>
         <source>Exponential Interpolation</source>
         <translation>Exponenciální interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1047"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1048"/>
         <source>Expression Interpolation</source>
         <translation>Výrazová interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1047"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1048"/>
         <source>File Interpolation</source>
         <translation>Souborová interpolace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1048"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1049"/>
         <source>Similar Shape Interpolation</source>
         <translation>Interpolace skrze podobné tvary</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1042"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1043"/>
         <source>Constant Interpolation</source>
         <translation>Stálá interpolace</translation>
     </message>
@@ -1336,32 +1375,32 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen</translation>
         <translation type="vanished">Krok 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1050"/>
         <source>Activate Cycle</source>
         <translation>Zapnout koloběh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1050"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1051"/>
         <source>Deactivate Cycle</source>
         <translation>Vypnout koloběh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1051"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1052"/>
         <source>Show Inbetween Values</source>
         <translation>Ukázat hodnoty mezilehlých snímků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1052"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1053"/>
         <source>Hide Inbetween Values</source>
         <translation>Skrýt hodnoty mezilehlých snímků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1103"/>
         <source>Change Interpolation</source>
         <translation>Změnit interpolaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1118"/>
         <source>Change Step</source>
         <translation>Změnit krok</translation>
     </message>
@@ -1392,24 +1431,24 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FunctionTreeModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="636"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="602"/>
         <source>Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
 Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
         <translation>Některý(é) klíčový snímek(y) v tomto parametru ztratí ve výrazu původní odkaz.
 Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="863"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="829"/>
         <source>Stage</source>
         <translation>Fáze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="864"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="830"/>
         <source>FX</source>
         <translation>Efekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1027"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="993"/>
         <source>Plastic Skeleton</source>
         <translation>Tvárná kostra</translation>
     </message>
@@ -1422,28 +1461,28 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
         <translation>Tabulka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1572"/>
         <source>Save Curve</source>
         <translation>Uložit křivku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1611"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1573"/>
         <source>Load Curve</source>
         <translation>Nahrát křivku (parametr efektu)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1612"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1574"/>
         <source>Export Data</source>
         <translation>Vyvést data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1638"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1600"/>
         <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="581"/>
         <source>Show Animated Only</source>
         <translation>Ukázat jen kreslené</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1601"/>
         <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="582"/>
         <source>Show All</source>
         <translation>Ukázat vše</translation>
@@ -1467,22 +1506,22 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
         <translation>&amp;Spojit s Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="279"/>
         <source>&amp;Paste Add</source>
         <translation>&amp;Vložit/Přidat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="282"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Náhled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="289"/>
         <source>&amp;Uncache Fx</source>
         <translation>&amp;Smazat efekt z vyrovnávací paměti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="289"/>
         <source>&amp;Cache FX</source>
         <translation>&amp;Vytvořit vyrovnávací paměť pro efekt</translation>
     </message>
@@ -1490,17 +1529,17 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxOutputPainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1055"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1066"/>
         <source>Output</source>
         <translation>Výstup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1084"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>S&amp;mazat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1076"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1087"/>
         <source>&amp;Activate</source>
         <translation>&amp;Zapnout</translation>
     </message>
@@ -1508,77 +1547,77 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxPainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="703"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="705"/>
         <source>&amp;Open Group</source>
         <translation>&amp;Otevřít skupinu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="706"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="709"/>
         <source>&amp;Paste Replace</source>
         <translation>&amp;Vložit/Nahradit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="713"/>
         <source>&amp;Paste Add</source>
         <translation>&amp;Vložit/Přidat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="719"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>S&amp;mazat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="719"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="723"/>
         <source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
         <translation>&amp;Odpojit od Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="723"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="728"/>
         <source>&amp;Connect to Xsheet</source>
         <translation>&amp;Spojit s Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="733"/>
         <source>&amp;Create Linked FX</source>
         <translation>&amp;Vytvořit propojený efekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="736"/>
         <source>&amp;Unlink</source>
         <translation>&amp;Zrušit propojení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="733"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="740"/>
         <source>&amp;Make Macro FX</source>
         <translation>&amp;Vytvořit makro efekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="744"/>
         <source>&amp;Explode Macro FX</source>
         <translation>&amp;Rozbalit makro efekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="749"/>
         <source>&amp;Open Macro FX</source>
         <translation>&amp;Otevřít makro efekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="743"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="753"/>
         <source>&amp;Save As Preset...</source>
         <translation>&amp;Uložit jako přednastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="756"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Náhled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="752"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="763"/>
         <source>&amp;Uncache FX</source>
         <translation>&amp;Smazat efekt z vyrovnávací paměti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="752"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="763"/>
         <source>&amp;Cache FX</source>
         <translation>&amp;Vytvořit vyrovnávací paměť pro efekt</translation>
     </message>
@@ -1586,17 +1625,17 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxPalettePainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="484"/>
         <source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
         <translation>&amp;Odpojit od Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="487"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="488"/>
         <source>&amp;Connect to Xsheet</source>
         <translation>&amp;Spojit s Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="492"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Náhled</translation>
     </message>
@@ -1604,12 +1643,12 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxPassThroughPainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3832"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3843"/>
         <source>&amp;Paste Add</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Vložit/Přidat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3835"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3846"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Náhled</translation>
     </message>
@@ -1617,12 +1656,12 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxSchematicLink</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1132"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>S&amp;mazat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1135"/>
         <source>&amp;Paste Insert</source>
         <translation>&amp;Vložit/Přidat</translation>
     </message>
@@ -1630,7 +1669,7 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxSchematicOutputNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2259"/>
         <source>Output</source>
         <translation>Výstup</translation>
     </message>
@@ -1638,8 +1677,8 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxSchematicPassThroughNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3886"/>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3997"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3897"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="4008"/>
         <source> (Pass Through)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1647,12 +1686,12 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxSchematicPort</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1590"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1601"/>
         <source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
         <translation>&amp;Odpojit od Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1605"/>
         <source>&amp;Connect to Xsheet</source>
         <translation>&amp;Spojit s Xsheet</translation>
     </message>
@@ -1660,21 +1699,21 @@ Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.</translatio
 <context>
     <name>FxSchematicScene</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1787"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1774"/>
         <source>Cannot Paste Insert a selection of unconnected FX nodes.
 Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
         <translation>Nelze vložit/přidat výběr nespojených efektových uzlů.
 Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírováním nebo vyjmutím výběru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1797"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1784"/>
         <source>Cannot Paste Add a selection of unconnected FX nodes.
 Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
         <translation>Nelze vložit/přidat výběr nespojených efektových uzlů.
 Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírováním nebo vyjmutím výběru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1807"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1794"/>
         <source>Cannot Paste Replace a selection of unconnected FX nodes.
 Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
         <translation>Nelze vložit/nahradit výběr nespojených efektových uzlů.
@@ -1684,7 +1723,7 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
 <context>
     <name>FxSchematicXSheetNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2336"/>
         <source>XSheet</source>
         <translation>XSheet</translation>
     </message>
@@ -1692,37 +1731,37 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
 <context>
     <name>FxSettings</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1318"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1346"/>
         <source>&amp;Camera Preview</source>
         <translation>&amp;Náhled kamery</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1324"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1352"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Náhled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1337"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1365"/>
         <source>&amp;White Background</source>
         <translation>&amp;Bílé pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1345"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1373"/>
         <source>&amp;Black Background</source>
         <translation>Č&amp;erné pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1352"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1380"/>
         <source>&amp;Checkered Background</source>
         <translation>Ša&amp;chovnicové pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1424"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1465"/>
         <source>Fx Settings</source>
         <translation>Nastavení efektu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1467"/>
         <source> : </source>
         <translation>: </translation>
     </message>
@@ -1730,17 +1769,17 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
 <context>
     <name>FxXSheetPainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="962"/>
         <source>XSheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="985"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="996"/>
         <source>&amp;Paste Add</source>
         <translation>&amp;Vložit/Přidat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="988"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="999"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Náhled</translation>
     </message>
@@ -1794,7 +1833,7 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
 <context>
     <name>InfoViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="118"/>
         <source>File Info</source>
         <translation>Informace o souboru</translation>
     </message>
@@ -1847,168 +1886,199 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
 <context>
     <name>PaletteViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="224"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="575"/>
         <source>Set Toolbar Below Styles</source>
         <translation>Nastavit panel nástrojů pod styly</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="461"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="577"/>
         <source>Set Toolbar Above Styles</source>
         <translation>Nastavit panel nástrojů nad styly</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="524"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="623"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="772"/>
         <source>&amp;Save Palette As</source>
         <translation>&amp;Uložit paletu jako</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="528"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="624"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="676"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="773"/>
         <source>&amp;Save Palette</source>
         <translation>&amp;Uložit paletu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="454"/>
         <source>Lock Palette</source>
         <translation>Uzamknout paletu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="458"/>
         <source>&amp;Lock Palette</source>
         <translation>&amp;Uzamknout paletu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="481"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Volby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="498"/>
         <source>&amp;Small Thumbnails View</source>
         <translation>&amp;Malé náhledy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="499"/>
         <source>&amp;Medium Thumbnails View</source>
         <translation>&amp;Střední náhledy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="500"/>
         <source>&amp;Large Thumbnails View</source>
         <translation>&amp;Velké náhledy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="431"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="501"/>
         <source>&amp;List View</source>
         <translation>&amp;Pohled se seznamem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="521"/>
         <source>Style Name</source>
         <translation>Název stylu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="452"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="522"/>
         <source>StudioPalette Name</source>
         <translation>Název studiové palety</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="523"/>
         <source>Both Names</source>
         <translation>Oba názvy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="466"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="528"/>
+        <source>Auto Adjust Panel Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="538"/>
+        <source>Visible Toolbar Buttons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="540"/>
+        <source>KeyFrame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="544"/>
+        <source>New Style/Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="548"/>
+        <source>Palette Gizmo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="552"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="598"/>
+        <source>Name Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="582"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1385"/>
         <source>Hide New Style Button</source>
         <translation>Skrýt tlačítko nového stylu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="467"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1386"/>
         <source>Show New Style Button</source>
         <translation>Ukázat tlačítko nového stylu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="630"/>
         <source>&amp;New Page</source>
         <translation>&amp;Nová strana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="491"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="752"/>
         <source>&amp;New Style</source>
         <translation>&amp;Nový styl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="540"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="806"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="957"/>
         <source>&amp;Move Palette</source>
         <translation>&amp;Posunout paletu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="625"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="774"/>
         <source>&amp;Palette Gizmo</source>
         <translation>Upravit &amp;paletu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="811"/>
         <source>New Page</source>
         <translation>Nová strana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="824"/>
         <source>Delete Page</source>
         <translation>Smazat stranu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1017"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1168"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Přepsat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1017"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1168"/>
         <source>Don&apos;t Overwrite</source>
         <translation>Nepřepisovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1026"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1177"/>
         <source>Failed to save palette.</source>
         <translation>Nepodařilo se uložit paletu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1164"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1315"/>
         <source>Palette</source>
         <translation>Paleta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1168"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1319"/>
         <source>Level Palette: </source>
         <translation>Paleta úrovně: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1175"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1326"/>
         <source>Cleanup Palette</source>
         <translation>Vyčistit paletu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1186"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1337"/>
         <source>Studio Palette</source>
         <translation>Studiová paleta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1193"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1344"/>
         <source>     (Color Model: </source>
         <translation> (Barevný model: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1195"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1346"/>
         <source>)</source>
         <translation>)</translation>
     </message>
@@ -2022,23 +2092,23 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="663"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="908"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="913"/>
         <source> + </source>
         <translation> + </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1147"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1156"/>
         <source>Name Editor</source>
         <translation>Editor názvu stylu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1201"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1212"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1390"/>
         <source>New Style</source>
         <translation>Nový styl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1203"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1215"/>
         <source>New Page</source>
         <translation>Nová strana</translation>
     </message>
@@ -2074,7 +2144,7 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
 <context>
     <name>ParamViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1058"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1077"/>
         <source>Swatch Viewer</source>
         <translation>Pohled na vzor</translation>
     </message>
@@ -2086,10 +2156,17 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
         <translation type="vanished">Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="718"/>
         <source>View help page</source>
         <translation>Zobrazit stránku nápovědy</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1057"/>
+        <source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
+The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
+and tone may be slightly discretized.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PegbarPainter</name>
@@ -2102,12 +2179,12 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
 <context>
     <name>PlaneViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="309"/>
         <source>Reset View</source>
         <translation>Obnovit výchozí pohled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="314"/>
         <source>Fit To Window</source>
         <translation>Přizpůsobit oknu</translation>
     </message>
@@ -2192,8 +2269,8 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
 Druhý řádek by měl být &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="519"/>
-        <location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="544"/>
         <source>Failed to Load 3DLUT File.</source>
         <translation>Nepodařilo se nahrát soubor 3DLUT.</translation>
     </message>
@@ -2362,66 +2439,71 @@ Jste si jistý?</translation>
         <translation>Posunout klíčový snímek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="995"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="987"/>
         <source>Save Motion Path</source>
         <translation>Nová cestu pohybu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="997"/>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1032"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1024"/>
         <source>Motion Path files (*.mpath)</source>
         <translation>Soubory s cestami pohybu (*.mpath)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1020"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1012"/>
         <source>It is not possible to save the motion path.</source>
         <translation>Není možné uložit cestu pohybu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1030"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1022"/>
         <source>Load Motion Path</source>
         <translation>Nahrát cestu pohybu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1060"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1052"/>
         <source>It is not possible to load the motion path.</source>
         <translation>Není možné nahrát cestu pohybu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1078"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1172"/>
         <source>Stage Schematic</source>
         <translation>Náčrtek jeviště</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1100"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1194"/>
         <source>FX Schematic</source>
         <translation>Náčrtek efektu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="136"/>
         <source>Change Style   Palette : %1  Style#%2  [R%3 G%4 B%5] -&gt; [R%6 G%7 B%8]</source>
         <translation>Změnit styl   Paleta: %1  Styl #%2  [R%3 G%4 B%5] -&gt; [R%6 G%7 B%8]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2106"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2244"/>
         <source>Plain color</source>
         <comment>VectorBrushStyleChooserPage</comment>
         <translation>Normální barva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2284"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2296"/>
+        <source>Plain color</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished">Normální barva</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Custom Texture</source>
         <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
-        <translation>Vlastní textura (povrch)</translation>
+        <translation type="vanished">Vlastní textura (povrch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2350"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2345"/>
         <source>Plain color</source>
         <comment>MyPaintBrushStyleChooserPage</comment>
         <translation>Normální barva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2396"/>
         <source>Plain color</source>
         <comment>SpecialStyleChooserPage</comment>
         <translation>Normální barva</translation>
@@ -2512,252 +2594,257 @@ Jste si jistý?</translation>
         <translation type="vanished">Paleta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1145"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Přepsat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="995"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1146"/>
         <source>Don&apos;t Overwrite</source>
         <translation>Nepřepisovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/menubarcommand.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonzqt/menubarcommand.cpp" line="279"/>
         <source>It is not possible to assign a shortcut with modifiers to the visualization commands.</source>
         <translation>Není možné přiřadit klávesovou zkratku s modifikátory k příkazům pro znázornění.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="175"/>
         <source>Current Frame: </source>
         <translation>Nynější snímek: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="178"/>
         <source>File History</source>
         <translation>Historie souboru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="186"/>
         <source>Fullpath:     </source>
         <translation>Plná cesta:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="187"/>
         <source>File Type:    </source>
         <translation>Typ souboru:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="188"/>
         <source>Frames:       </source>
         <translation> Snímky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="189"/>
         <source>Owner:        </source>
         <translation>Vlastník:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="190"/>
         <source>Size:         </source>
         <translation>Velikost:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="192"/>
         <source>Created:      </source>
         <translation>Vytvořeno:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="193"/>
         <source>Modified:     </source>
         <translation>Změněno:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="194"/>
         <source>Last Access:  </source>
         <translation>Poslední přístup:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="198"/>
         <source>Image Size:   </source>
         <translation>Velikost obrázku:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="199"/>
         <source>SaveBox:      </source>
         <translation>Ukládací box:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="200"/>
         <source>Bits/Sample:  </source>
         <translation>Bity/Vzorek:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="201"/>
         <source>Sample/Pixel: </source>
         <translation>Vzorek/Pixel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="202"/>
         <source>Dpi:          </source>
         <translation>DPI:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="203"/>
         <source>Orientation:  </source>
         <translation>Natočení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="204"/>
         <source>Compression:  </source>
         <translation>Komprese:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="205"/>
         <source>Quality:      </source>
         <translation>Jakost:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="206"/>
         <source>Smoothing:    </source>
         <translation>Vyhlazování:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="207"/>
         <source>Codec:        </source>
         <translation>Kodek:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="208"/>
         <source>Alpha Channel:</source>
         <translation>Alfa kanál:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="209"/>
         <source>Byte Ordering:</source>
         <translation>Pořadí bytů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="210"/>
         <source>H Pos:</source>
         <translation>Vodorovná poloha:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="211"/>
         <source>Palette Pages:</source>
         <translation>Strany palety:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="212"/>
         <source>Palette Styles:</source>
         <translation>Styly palety:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="214"/>
         <source>Camera Size:      </source>
         <translation>Velikost kamery:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="215"/>
         <source>Camera Dpi:       </source>
         <translation>DPI kamery:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="216"/>
         <source>Number of Frames: </source>
         <translation>Počet snímků:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="217"/>
         <source>Number of Levels: </source>
         <translation>Počet úrovní:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="218"/>
         <source>Output Path:      </source>
         <translation>Výstupní cesta:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="219"/>
         <source>Endianess:      </source>
         <translation>Endian:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="222"/>
         <source>Length:       </source>
         <translation>Délka:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="222"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="223"/>
         <source>Channels: </source>
         <translation>Kanály:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="224"/>
         <source>Sample Rate: </source>
         <translation>Vzorkovací kmitočet: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="225"/>
         <source>Sample Size:      </source>
         <translation>Velikost vzorku:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="549"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="226"/>
+        <source>Sample Type: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="568"/>
         <source>The file %1 does not exist.</source>
         <translation>Soubor %1 neexistuje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="145"/>
         <source>It is not possible to find the %1 level.</source>
         <translation>Úroveň %1 nelze najít.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="172"/>
         <source>There was an error copying %1</source>
         <translation>Při kopírování %1 se vyskytla chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="194"/>
         <source>It is not possible to find the level %1</source>
         <translation>Není možné najít úroveň %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="200"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="208"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="270"/>
         <source>Cannot premultiply the selected file.</source>
         <translation>Nelze přednásobit vybraný soubor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="205"/>
         <source>Cannot premultiply a vector-based level.</source>
         <translation>Nelze přednásobit na vektorech založenou úroveň.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="276"/>
         <source>Level %1 premultiplied.</source>
         <translation>Úroveň %1 přednásobena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="429"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="458"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="459"/>
         <source>Frame %1 : conversion failed!</source>
         <translation>Snímek %1: převod selhal!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="697"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="726"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="733"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="734"/>
         <source>The source image seems not suitable for this kind of conversion</source>
         <translation>Zdá se, že zdrojový obrázek není vhodný pro tento druh převodu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="664"/>
         <source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters: (new line) \ / : * ? &quot; |</source>
         <translation>Název souboru nesmí být prázdný nebo obsahovat následující znaky: (nový řádek)  \ / : * ? &quot;  |</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="625"/>
+        <location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="691"/>
         <source>That is a reserved file name and cannot be used.</source>
         <translation>Toto je vyhrazený název souboru a nelze jej použít.</translation>
     </message>
@@ -2840,7 +2927,7 @@ Jste si jistý?</translation>
         <translation>Nastavit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1668"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1675"/>
         <source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
         <translation>Klepnout a táhnout paletu do studiové palety</translation>
     </message>
@@ -2897,71 +2984,71 @@ Jste si jistý?</translation>
 <context>
     <name>SchematicViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="921"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1015"/>
         <source>&amp;Fit to Window</source>
         <translation>&amp;Přizpůsobit oknu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1021"/>
         <source>&amp;Focus on Current</source>
         <translation>&amp;Zaměřit na nynější předmět</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="932"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1026"/>
         <source>&amp;Reorder Nodes</source>
         <translation>&amp;Přeuspořádat uzly</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="938"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1032"/>
         <source>&amp;Reset Size</source>
         <translation>&amp;Obnovit výchozí velikost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="945"/>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1125"/>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1181"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1039"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1219"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1275"/>
         <source>&amp;Minimize Nodes</source>
         <translation>&amp;Zmenšit uzly</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="945"/>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1126"/>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1039"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1220"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1276"/>
         <source>&amp;Maximize Nodes</source>
         <translation>&amp;Zvětšit uzly</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1045"/>
         <source>&amp;Selection Mode</source>
         <translation>Režim &amp;výběru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="956"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1050"/>
         <source>&amp;Zoom Mode</source>
         <translation>Režim &amp;zvětšení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="961"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1055"/>
         <source>&amp;Hand Mode</source>
         <translation>&amp;Ruční režim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="969"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1063"/>
         <source>&amp;New Pegbar</source>
         <translation>&amp;Nový pruh na kolíky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1070"/>
         <source>&amp;New Camera</source>
         <translation>&amp;Nová kamera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1077"/>
         <source>&amp;New Motion Path</source>
         <translation>&amp;Nová cesta pohybu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="991"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1085"/>
         <source>&amp;Switch output port display mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2970,7 +3057,7 @@ Jste si jistý?</translation>
         <translation type="vanished">&amp;Přepnout režim zobrazení výstupní přípojky (port)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1010"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1104"/>
         <source>&amp;Toggle node icons</source>
         <translation>&amp;Přepnout ikony uzlů</translation>
     </message>
@@ -2978,12 +3065,45 @@ Jste si jistý?</translation>
 <context>
     <name>SchematicWindowEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicgroupeditor.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicgroupeditor.cpp" line="164"/>
         <source>&amp;Close Editor</source>
         <translation>&amp;Zavřít editor</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SeeThroughWindowPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="20"/>
+        <source>See Through Mode (Main Window)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="24"/>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="43"/>
+        <source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="44"/>
+        <source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="45"/>
+        <source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="55"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SimilarShapeSegmentPage</name>
     <message>
         <location filename="../../toonzqt/functionsegmentviewer.cpp" line="791"/>
@@ -3069,12 +3189,12 @@ Jste si jistý?</translation>
 <context>
     <name>StageSchematicNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1329"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1317"/>
         <source>Toggle Autorotate Along Motion Path</source>
         <translation>Přepnout automatické otáčení podle cesty pohybu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1330"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1318"/>
         <source>Toggle Link Motion Path to Control Points</source>
         <translation>Přepnout spojení cesty pohybu na ovládací body</translation>
     </message>
@@ -3082,17 +3202,17 @@ Jste si jistý?</translation>
 <context>
     <name>StageSchematicScene</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1135"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1127"/>
         <source>&amp;New Pegbar</source>
         <translation>&amp;Nový pruh na kolíky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1139"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1131"/>
         <source>&amp;New Motion Path</source>
         <translation>&amp;Nová cesta pohybu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1135"/>
         <source>&amp;New Camera</source>
         <translation>&amp;Nová kamera</translation>
     </message>
@@ -3257,27 +3377,27 @@ Jste si jistý?</translation>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3163"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3046"/>
         <source>Wheel</source>
         <translation>Barevné kolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3164"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3047"/>
         <source>HSV</source>
         <translation>HSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3165"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3048"/>
         <source>Alpha</source>
         <translation>Alfa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3166"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3049"/>
         <source>RGB</source>
         <translation>RGB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3218"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3105"/>
         <source>Show or hide parts of the Color Page.</source>
         <translation>Ukázat nebo skrýt části barevné strany.</translation>
     </message>
@@ -3286,125 +3406,137 @@ Jste si jistý?</translation>
         <translation type="vanished">Přepnout natočeníi barevné strany.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3127"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3010"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Automaticky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3130"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3013"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Použít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3136"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3019"/>
         <source>Apply changes to current style</source>
         <translation>Použít změny na nynější styl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3141"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3024"/>
         <source>Automatically update style changes</source>
         <translation>Automaticky aktualizovat změny stylu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3145"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3028"/>
         <source>Return To Previous Style</source>
         <translation>Vrátit se k předchozímu stylu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3150"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3033"/>
         <source>Current Style</source>
         <translation>Nynější styl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3167"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3050"/>
         <source>Hex</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3187"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3051"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3074"/>
         <source>Relative colored + Triangle handle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3189"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3076"/>
         <source>Absolute colored + Line handle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3202"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3089"/>
         <source>Slider Appearance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3207"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3094"/>
         <source>Toggle Orientation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3097"/>
         <source>Hex Color Names...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3306"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3197"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3256"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3338"/>
+        <source>Clear Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3250"/>
         <source>Generated</source>
         <translation>Vytvořeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3307"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3251"/>
         <source>Trail</source>
         <translation>Stopa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3308"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3252"/>
         <source>Vector Brush</source>
         <translation>Vektorový štětec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3367"/>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3373"/>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3375"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3440"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3446"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3448"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Barva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3368"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3441"/>
         <source>Texture</source>
         <translation>Textura (povrch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3369"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3442"/>
         <source>Vector</source>
         <translation>Vektor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3370"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3443"/>
         <source>Raster</source>
         <translation>Rastr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3371"/>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3376"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3444"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3449"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3449"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3534"/>
         <source>No Style Selected</source>
         <translation>Nevybrán žádný styl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3466"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3551"/>
         <source>Cleanup </source>
         <translation>Vyčištění </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3468"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3553"/>
         <source>Studio </source>
         <translation>Studio </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3470"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3555"/>
         <source>Level </source>
         <translation>Úroveň </translation>
     </message>
@@ -3421,12 +3553,12 @@ Jste si jistý?</translation>
         <translation type="vanished">[ÚROVEŇ]  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3473"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3558"/>
         <source>Palette</source>
         <translation>Paleta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3487"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3572"/>
         <source>Style Editor - No Valid Style Selected</source>
         <translation>Editor stylu - Nevybrán žádný platný styl</translation>
     </message>
@@ -3434,37 +3566,37 @@ Jste si jistý?</translation>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>R</source>
         <translation>Č</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>G</source>
         <translation>Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>B</source>
         <translation>M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>A</source>
         <translation>A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>H</source>
         <translation>O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>S</source>
         <translation>S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1315"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
         <source>V</source>
         <translation>V</translation>
     </message>
@@ -3472,17 +3604,35 @@ Jste si jistý?</translation>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2636"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2515"/>
         <source>Autopaint for Lines</source>
         <translation>Automatické malování pro čáry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2789"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2668"/>
         <source>Reset to default</source>
         <translation>Vrátit na výchozí</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1866"/>
+        <source>Pin To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1868"/>
+        <source>Set Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1869"/>
+        <source>Clear Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleNameEditor</name>
     <message>
         <location filename="../../toonzqt/stylenameeditor.cpp" line="348"/>
@@ -3523,12 +3673,12 @@ Jste si jistý?</translation>
 <context>
     <name>SwatchViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="845"/>
+        <location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="846"/>
         <source>Reset View</source>
         <translation>Obnovit výchozí pohled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="850"/>
+        <location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="851"/>
         <source>Fit To Window</source>
         <translation>Přizpůsobit oknu</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/french/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/french/tnztools.ts
index 7e41756..165e21f 100644
--- a/toonz/sources/translations/french/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/french/tnztools.ts
@@ -87,6 +87,22 @@
         <source>Table</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrushTool</name>
@@ -483,6 +499,10 @@
         <source>Maximum Gap</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FingerTool</name>
@@ -1367,6 +1387,22 @@ Voulez-vous continuer?</translation>
         <source>Position</source>
         <translation type="unfinished">Position</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/french/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/french/toonzlib.ts
index abf275d..d08e47e 100644
--- a/toonz/sources/translations/french/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/french/toonzlib.ts
@@ -494,6 +494,11 @@
         <source>White</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TScriptBinding::CenterlineVectorizer</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/german/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/german/colorfx.ts
index 03d9caa..917ba71 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/colorfx.ts
@@ -21,6 +21,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FlowLineStrokeStyle</name>
+    <message>
+        <source>Density</source>
+        <translation type="unfinished">Dichte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Extension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Width Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Straighten Ends</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flow Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MovingSolidColor</name>
     <message>
         <source>Offset</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/german/image.ts b/toonz/sources/translations/german/image.ts
index d2995d1..ba7d8dd 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/image.ts
@@ -2,6 +2,24 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1">
 <context>
+    <name>APngWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
+        <source>Looping</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
+        <source>Write as .png</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AviWriterProperties</name>
     <message>
         <location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
@@ -17,65 +35,93 @@
 <context>
     <name>ExrWriterProperties</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
         <source>Bits Per Pixel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
         <source>48(RGB Half Float)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
         <source>64(RGBA Half Float)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
+        <source>96(RGB Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
+        <source>128(RGBA Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
         <source>Compression Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
         <source>No compression</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
         <source>Run Length Encoding (RLE)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
         <source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
         <source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
         <source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
         <source>Storage Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
         <source>Scan-line based</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
         <source>Tile based</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
+        <source>Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FFMovWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
+        <source>Quality</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GifWriterProperties</name>
@@ -189,12 +235,13 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
         <source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="176"/>
         <source>FFmpeg timed out.
 Please check the file for errors.
 If the file doesn&apos;t play or is incomplete, 
diff --git a/toonz/sources/translations/german/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/german/tnztools.ts
index 67abb48..f213a6e 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/tnztools.ts
@@ -87,6 +87,22 @@
         <source>Table</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrushTool</name>
@@ -499,6 +515,10 @@
         <source>Maximum Gap</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FingerTool</name>
@@ -1382,6 +1402,22 @@ Möchten Sie fortfahren?</translation>
         <source>Position</source>
         <translation type="unfinished">Position</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/german/toonz.ts b/toonz/sources/translations/german/toonz.ts
index 7b448c5..c31c96f 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/toonz.ts
@@ -131,11 +131,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The microphone is not available: 
-Please select a different device or check the microphone.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Sync with XSheet/Timeline</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -230,6 +225,26 @@ Make sure you have write permissions in folder.</source>
 Nearest format will be internally used.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>192000 Hz</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AutoInputCellNumberPopup</name>
@@ -458,6 +473,81 @@ Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>BaseViewerPanel</name>
+    <message>
+        <source>GUI Show / Hide</source>
+        <translation type="unfinished">GUI anzeigen/verbergen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Field Guide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Stand View</source>
+        <translation type="unfinished">Kamera-Stand-Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>3D View</source>
+        <translation type="unfinished">3D-Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera View</source>
+        <translation type="unfinished">Kamera-Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Freeze</source>
+        <translation type="unfinished">Einfrieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preview</source>
+        <translation type="unfinished">Vorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation type="unfinished">Unbenannt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene: </source>
+        <translation type="unfinished">Szene:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Frame: </source>
+        <translation type="unfinished">:: Frame:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  ::  Zoom : </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (Flipped)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Level: </source>
+        <translation type="unfinished">:: Ebene:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level: </source>
+        <translation type="unfinished">Ebene:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>BatchServersViewer</name>
     <message>
         <source>Process with:</source>
@@ -755,6 +845,13 @@ Halten Sie sie an oder warten Sie auf ihre Beendung bevor Sie sie entwenden.</tr
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CameraTrackPreviewArea</name>
+    <message>
+        <source>Fit To Window</source>
+        <translation type="unfinished">Ansicht an Fenster anpassen</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Canon</name>
     <message>
         <source>AC Power</source>
@@ -1308,6 +1405,21 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ColorFiltersPopup</name>
+    <message>
+        <source>Color Filters Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Filter %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ColorModelBehaviorPopup</name>
     <message>
         <source>Select the Palette Operation</source>
@@ -1410,30 +1522,6 @@ Was möchten Sie tun?</translation>
 <context>
     <name>ComboViewerPanel</name>
     <message>
-        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Field Guide</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Camera Stand View</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>3D View</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Camera View</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Freeze</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
         <translation>GUI anzeigen/verbergen</translation>
     </message>
@@ -1447,52 +1535,49 @@ Was möchten Sie tun?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Console</source>
-        <translation>Konsole</translation>
+        <translation type="vanished">Konsole</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Vorschau</translation>
+        <translation type="vanished">Vorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Sub-Kamera Vorschau</translation>
+        <translation type="vanished">Sub-Kamera Vorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Unbenannt</translation>
+        <translation type="vanished">Unbenannt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Szene:</translation>
+        <translation type="vanished">Szene:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>:: Frame:</translation>
+        <translation type="vanished">:: Frame:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>:: Ebene:</translation>
+        <translation type="vanished">:: Ebene:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Ebene:</translation>
+        <translation type="vanished">Ebene:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source> (Flipped)</source>
+        <source>Playback Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CommandBar</name>
     <message>
-        <source>Customize Command Bar</source>
+        <source>Frame Slider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CommandBarListTree</name>
+    <name>CommandBar</name>
     <message>
-        <source>----Separator----</source>
+        <source>Customize Command Bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1530,6 +1615,10 @@ Was möchten Sie tun?</translation>
         <source>Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarTree</name>
@@ -1557,6 +1646,131 @@ Was möchten Sie tun?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertFolderPopup</name>
+    <message>
+        <source>Level %1 already exists; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to remove existing level %1; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
+        <translation type="unfinished">Wandle Ebene %1 von %2 um: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
+        <translation type="unfinished">Ebene&#x3000;%1&#x3000;hat keinen Frame. Sie wurde übersprungen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP In Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert</source>
+        <translation type="unfinished">Umwandlung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files</source>
+        <translation type="unfinished">Bestehende Dateien überspringen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder to convert:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[SKIP] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[OVERWRITE] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target folder is not specified.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No files will be converted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cofirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting %1 files. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in folder
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Folder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Approx. levels to be converted: %1
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Started: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert completed:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  %1 level(s) done, %2 level(s) skipped with %3 error(s).
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ended: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ConvertPopup</name>
     <message>
         <source>Convert</source>
@@ -1827,6 +2041,166 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertResultPopup</name>
+    <message>
+        <source>Save log file..</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">Schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do you want to save the log?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CrashHandler</name>
+    <message>
+        <source>&lt;b&gt;OpenToonz crashed unexpectedly.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A crash report has been generated.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>To report, click &apos;Open Issue Webpage&apos; to access OpenToonz&apos;s Issues page on GitHub.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>System Configuration and Problem Details:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Issue Webpage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Reports Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close Application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OpenToonz crashed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Application is in unstable state and must be restarted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resuming is not recommended and may lead to an unrecoverable crash.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore advice and try to resume program?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore crash?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Template folder %1 not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template files not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 (Edit)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scroller</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please input the panel name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The custom panel %1 already exists. Do you want to overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite</source>
+        <translation type="unfinished">Überschreiben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to create folder.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the template.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file for writing.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom Panel Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a control in the panel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Command List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Register</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Panel name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelUIField</name>
+    <message>
+        <source>Drag and set command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DVGui::ProgressDialog</name>
     <message>
         <source>Loading &quot;%1&quot;...</source>
@@ -1878,6 +2252,14 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <source>OK</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>TWAIN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Internal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteInkDialog</name>
@@ -2070,42 +2452,192 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <translation type="vanished">Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit</source>
-        <translation type="vanished">Bearbeiten</translation>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="vanished">Bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scan &amp;&amp; Cleanup</source>
+        <translation type="vanished">Scanne &amp;&amp; Säuberung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level</source>
+        <translation type="vanished">Ebene</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Xsheet</source>
+        <translation type="vanished">Xsheet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cells</source>
+        <translation type="vanished">Cells</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>View</source>
+        <translation type="vanished">Ansicht</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Windows</source>
+        <translation type="vanished">Fenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scan</source>
+        <translation type="vanished">Scan</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCalibrationFilePopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Calibration Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCameraTrackPopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Keyframes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Navigation Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Center</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw Numbers On Track Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished">Exportieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify frame numbers where the camera rectangles will be drawn. Separate numbers by comma &quot;,&quot; .</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 2 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 3 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 4 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 5 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 6 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 8 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 10 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 12 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Column:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Line Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rectangles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify Frames Manually:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Track Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Scan &amp;&amp; Cleanup</source>
-        <translation type="vanished">Scanne &amp;&amp; Säuberung</translation>
+        <source>Graduation Marks Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Level</source>
-        <translation type="vanished">Ebene</translation>
+        <source>Frame Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Xsheet</source>
-        <translation type="vanished">Xsheet</translation>
+        <source>Camera Rect Corner:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Cells</source>
-        <translation type="vanished">Cells</translation>
+        <source>Font Family:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>View</source>
-        <translation type="vanished">Ansicht</translation>
+        <source>Font Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Windows</source>
-        <translation type="vanished">Fenster</translation>
+        <source>Col %1 (%2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Scan</source>
-        <translation type="vanished">Scan</translation>
+        <source>Please specify one of the following file formats; jpg, jpeg, bmp, png, and tif</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ExportCalibrationFilePopup</name>
+    <name>ExportCurrentSceneCommandHandler</name>
     <message>
-        <source>Export Camera Calibration Settings</source>
+        <source>You must save the current scene first.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2298,6 +2830,47 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportOCACommand</name>
+    <message>
+        <source>Save Images in EXR Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rasterize Vectors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Offset: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Images are saved as EXR
+Unchecked: Images are saved as PNG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Rasterize into EXR/PNG
+Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting Frame Offset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exporting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportPanel</name>
     <message>
         <source>Export</source>
@@ -2366,31 +2939,19 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <source>The project name you specified is already used.</source>
         <translation>Der angegebene Projektname wird bereits benutzt.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ExportXDTSCommand</name>
-    <message>
-        <source>None</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
     <message>
-        <source>All columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Only active columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Inbetween symbol mark</source>
+        <source>Create In:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Project &apos;%1&apos; already exists</source>
+        <translation type="unfinished">Projekt &apos;%1&apos; existiert bereits</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportXDTSCommand</name>
     <message>
-        <source>Target column</source>
+        <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2513,14 +3074,6 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Inbetween mark:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Reverse sheet mark:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Keyframe mark:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2589,6 +3142,18 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Failed to create folder %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Frame length:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExpressionReferenceManager</name>
@@ -3064,6 +3629,10 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <source>  ::  Shrink </source>
         <translation type="unfinished">::Schrumpfen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gamma : %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FlipbookPanel</name>
@@ -3684,6 +4253,10 @@ Möchten Sie einen erstellen?</translation>
         <source>Another Level Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LineTestCapturePane</name>
@@ -4025,7 +4598,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
     </message>
     <message>
         <source>TLV Caching Behavior</source>
-        <translation>TLV-Bild-Daten-Cache</translation>
+        <translation type="vanished">TLV-Bild-Daten-Cache</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Load Subsequence Level</source>
@@ -4091,6 +4664,10 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <source>Subsampling:</source>
         <translation type="unfinished">Subsampling:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LoadScenePopup</name>
@@ -6813,6 +7390,134 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <source>Set Cell Mark </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Reset rooms to their default?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All user rooms will be lost!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset Rooms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You must restart OpenToonz, close it now?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Convert TZP Files In Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Current Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Navigation Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Blank Frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Main Window&apos;s See Through Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panel Editor...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste Cell Content</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Viewer Histogram</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Next Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines &amp; Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fill Tool - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Type - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection/Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection/Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection/Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection/Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MatchlinesDialog</name>
@@ -6918,6 +7623,10 @@ Otherwise, a new style will be added to &quot;match lines&quot; page.</source>
 N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MenuBarTree</name>
@@ -7079,9 +7788,88 @@ Was möchten Sie tun?</translation>
 <context>
     <name>MyVideoWidget</name>
     <message>
-        <source>Camera is not available</source>
+        <source>Camera is not available</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavTagEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1 Label:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>White</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Gray</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished">Ok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OutputSettingsPopup</name>
@@ -7402,6 +8190,30 @@ Was möchten Sie tun?</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <source>Camera</source>
+        <translation type="unfinished">Kamera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished">Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Rate:</source>
+        <translation type="unfinished">Framerate:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(linked to Scene Settings)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Save current output settings.
 The parameters to be saved are:
 - Camera settings
@@ -7409,31 +8221,47 @@ The parameters to be saved are:
 - File format
 - File options
 - Resample Balance
-- Channel width</source>
+- Channel width
+- Linear Color Space
+- Color Space Gamma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Camera</source>
-        <translation type="unfinished">Kamera</translation>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished">Farbe</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>File</source>
-        <translation type="unfinished">Datei</translation>
+        <source>Color Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>More</source>
+        <source>Sync with Output Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>More Settings</source>
+        <source>32 bit Floating point</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Frame Rate:</source>
-        <translation type="unfinished">Framerate:</translation>
+        <source>On rendering, color values will be temporarily converted to linear light from nonlinear RGB values by using color space gamma.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>(linked to Scene Settings)</source>
+        <source>Color Space Gamma value is used for conversion between the linear and nonlinear color spaces,
+when the &quot;Linear Color Space&quot; option is enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>
+Input less than 1.0 to sync the value with the output settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Linear Color Space:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -7869,6 +8697,39 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
         <source>Couldn&apos;t save %1</source>
         <translation type="unfinished">%1 konnte nicht gespeichert werden</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>DPI:Auto</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Size</source>
+        <translation type="unfinished">Größe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>DPI:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This option specifies DPI for newly created levels.
+Adding frames to the existing level won&apos;t refer to this value.
+Auto: If the subcamera is not active, apply the current camera dpi.
+      If the subcamera is active, compute the dpi so that
+      the image will fit to the camera frame.
+Custom : Always use the custom dpi specified here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Auto</source>
+        <translation type="unfinished">Automatisch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PencilTestSaveInFolderPopup</name>
@@ -8733,10 +9594,6 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Show Current Time Indicator (Timeline Mode only)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8798,10 +9655,6 @@ if both are possible on coding file path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Default TLV Caching Behavior:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Column Icon:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9179,6 +10032,74 @@ but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
         <source>Show Column Parent&apos;s Color in the Xsheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Command Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Highlight Line Every Second</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show Current Time Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Cell / Frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove and Shift Cells / Frames Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Paste Whole Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cell Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PreferencesPopup:: FormatProperties</name>
@@ -10038,7 +10959,7 @@ Was möchten Sie tun?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The rooms will be reset the next time you run Toonz.</source>
-        <translation>Die Arbeitsflächen werden beim nächsten Start von Toonz zurückgesetzt.</translation>
+        <translation type="vanished">Die Arbeitsflächen werden beim nächsten Start von Toonz zurückgesetzt.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The license validation process was not able to confirm the right to use this software on this computer.
@@ -10056,7 +10977,7 @@ Bitte verbinden Sie sich mit support@toonz.com für Ünterstützung.</translatio
     </message>
     <message>
         <source>Change project</source>
-        <translation type="vanished">Projekt ändern</translation>
+        <translation>Projekt ändern</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It is not possible to delete the selection.</source>
@@ -10946,14 +11867,6 @@ undefined error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to menu bar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to menu bar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11803,40 +12716,182 @@ Do you want to create it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
+
+A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
+
+Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <comment>Cell Mark</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track Image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save log text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The log file already exists.
+ Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Layer: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been exported successfully.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All columns</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Only active columns</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Loading Raster Images To Cache...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Frames  : Level %1 : Frame </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t paste full raster data on a non full raster level.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Color Filter #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cut Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">CellsEinfügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Eingefügte Cells überschreiben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cut Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Cells ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Delete Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Cells löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
-
-A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
-
-Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Insert Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Leere Cells Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <source>Pasting external image from clipboard.
+
+What do you want to do?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <source>New raster level</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>None</source>
-        <comment>Cell Mark</comment>
+        <source>The rooms will be reset the next time you run OpenToonz.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -11855,23 +12910,23 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
         <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>steps</source>
+        <source>with</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>with</source>
+        <source>empty inbetweens</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>empty inbetweens</source>
+        <source>Number of steps:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>(</source>
+        <source>s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source> blank cells will be inserted.)</source>
+        <source>(%1 blank cells will be inserted.)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -12897,6 +13952,13 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SaveLogTxtPopup</name>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SavePaletteAsPopup</name>
     <message>
         <source>Save Palette</source>
@@ -13037,6 +14099,172 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SceneBrowser</name>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Einige Dateien, die Sie bearbeiten möchten, sind zur Zeit offen. Bitte schließen Sie sie zuerst.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Einige Dateien, die Sie entsperren möchten, sind zur Zeit offen. Bitte schließen Sie sie zuerst.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open folder failed</source>
+        <translation type="unfinished">Ordner konnte nicht geöffnet werden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The input folder path was invalid.</source>
+        <translation type="unfinished">Der Pfad des Eingabeordners war nicht gültig.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t change file extension</source>
+        <translation type="unfinished">Die Dateiendung kann nicht geändert werden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
+        <translation type="unfinished">Es kann keine Bildnummer eingestellt werden.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
+        <translation type="unfinished">Umbenennen ist nicht möglich. Die Datei ist bereits vorhanden:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t rename </source>
+        <translation type="unfinished">Konnte nicht umbenennen </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load As Sub-xsheet</source>
+        <translation type="unfinished">Als Sub-Xsheet laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename</source>
+        <translation type="unfinished">Umbenennen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Painted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Zu bemalter TLV umwandeln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Unpainted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Zu unbemalter TLV umwandeln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation type="unfinished">Versionskontrolle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Frame Range...</source>
+        <translation type="unfinished">Frame-Bereich bearbeiten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Put...</source>
+        <translation type="unfinished">Ersetzen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished">Zurücksetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get</source>
+        <translation type="unfinished">Holen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get Revision...</source>
+        <translation type="unfinished">Revisionen holen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock</source>
+        <translation type="unfinished">Entsperren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Info</source>
+        <translation type="unfinished">Informationen bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revision History...</source>
+        <translation type="unfinished">Revisionsverlauf...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock Frame Range</source>
+        <translation type="unfinished">Frame-Bereich entsperren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Szene speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene name:</source>
+        <translation type="unfinished">Szenenname:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
+        <translation type="unfinished">Es gab einen Fehler beim kopieren von %1 bis %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Zur unbemalten TLV umwandeln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Ja</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Nein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Fertig: Alle Ebenen wurden ins TLV Format umgewandelt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Painted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Zur bemalten TLV umwandeln</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Fertig: 2 Ebenen wurden ins TLV Format umgewandelt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Folder</source>
+        <translation type="unfinished">Neuer Ordner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
+        <translation type="unfinished">Der Ordner %1 kann nicht erstellt werden.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SceneBrowserButtonBar</name>
+    <message>
+        <source>Create new scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SceneSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Scene Settings</source>
@@ -13126,6 +14354,10 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.</translation>
         <source>Cell Marks:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Edit Column Color Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneViewerContextMenu</name>
@@ -13234,75 +14466,55 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.</translation>
     <name>SceneViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Vorschau</translation>
+        <translation type="vanished">Vorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Sub-Kamera-Vorschau</translation>
+        <translation type="vanished">Sub-Kamera-Vorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Unbenannt</translation>
+        <translation type="vanished">Unbenannt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Szene:</translation>
+        <translation type="vanished">Szene:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>:: Frame:</translation>
+        <translation type="vanished">:: Frame:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>:: Ebene:</translation>
+        <translation type="vanished">:: Ebene:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Ebene:</translation>
+        <translation type="vanished">Ebene:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>Einfrieren</translation>
+        <translation type="vanished">Einfrieren</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>Kamera-Stand-Ansicht</translation>
+        <translation type="vanished">Kamera-Stand-Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>3D-Ansicht</translation>
+        <translation type="vanished">3D-Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>Kamera-Ansicht</translation>
+        <translation type="vanished">Kamera-Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
         <source>  ::  Zoom : </source>
-        <translation>:: Vergrößerung :</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Field Guide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source> (Flipped)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="vanished">:: Vergrößerung :</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
-        <translation type="unfinished">GUI anzeigen/verbergen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Frame Slider</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">GUI anzeigen/verbergen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13692,6 +14904,14 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.</translation>
         <source>Cell Mark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>SubMenu Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShortcutViewer</name>
@@ -14040,6 +15260,22 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>Failed to create the folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open Project...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Explore Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Existing Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Neue Szene</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StopMotion</name>
@@ -14631,6 +15867,33 @@ Divide = Focus Check</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SubCameraButton</name>
+    <message>
+        <source>Save Current Subcamera</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Preset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwriting the existing subcamera preset. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Question</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Deleting the subcamera preset %1. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SubSheetBar</name>
     <message>
         <source>Sub-scene controls: 
@@ -14685,6 +15948,21 @@ Click the arrow button to create a new sub-xsheet</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TPanelTitleBarButtonForPreview</name>
+    <message>
+        <source>Current frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All preview range frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Selected cells - Auto play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TaskSheet</name>
     <message>
         <source>Name:</source>
@@ -15410,11 +16688,11 @@ Genaueres können Sie aus der Nutzerhilfe entnehmen.</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Inbetween symbol mark</source>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Reverse sheet symbol mark</source>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -15504,6 +16782,10 @@ Genaueres können Sie aus der Nutzerhilfe entnehmen.</translation>
         <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Interpolation on %1&apos;s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ChangeObjectParent</name>
@@ -15809,6 +17091,18 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
         <source>Click to Move Shift &amp; Trace Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Tag: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::SoundColumnPopup</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/german/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/german/toonzlib.ts
index b3f6962..961b4e7 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/toonzlib.ts
@@ -489,6 +489,11 @@ Wahrscheinlich funktioniert der Codec nicht korrekt.</translation>
         <source>White</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TScriptBinding::CenterlineVectorizer</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/german/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/german/toonzqt.ts
index f70d097..b5fb932 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/toonzqt.ts
@@ -292,6 +292,14 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source> A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ComboHistogram</name>
@@ -881,6 +889,27 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>&amp;Next Frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gain Controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
+Gain is shown as an f-stop and the &quot;neutral&quot; or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (gain %1)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FontParamField</name>
@@ -1822,6 +1851,30 @@ Wählen Sie Effekt-Nodes und verwandte Links, die Sie einfügen möchten, bevor 
         <source>Set Toolbar Above Styles</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Auto Adjust Panel Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Visible Toolbar Buttons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KeyFrame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Style/Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Palette Gizmo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Name Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Stil-Name-Editor</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PaletteViewerGUI::PageViewer</name>
@@ -1890,6 +1943,12 @@ Wählen Sie Effekt-Nodes und verwandte Links, die Sie einfügen möchten, bevor 
         <source>View help page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
+The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
+and tone may be slightly discretized.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PegbarPainter</name>
@@ -2464,11 +2523,6 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Custom Texture</source>
-        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Current Frame: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2521,6 +2575,15 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
         <source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Plain color</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished">Normale Farbe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sample Type: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPushButton</name>
@@ -2645,6 +2708,33 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SeeThroughWindowPopup</name>
+    <message>
+        <source>See Through Mode (Main Window)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SimilarShapeSegmentPage</name>
     <message>
         <source>Reference Curve:</source>
@@ -3024,6 +3114,14 @@ anwenden</translation>
         <source>Hex Color Names...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
@@ -3091,6 +3189,21 @@ anwenden</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
+    <message>
+        <source>Pin To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleNameEditor</name>
     <message>
         <source>Name Editor</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/italian/colorfx.ts
index 9629ce6..261f0c2 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/colorfx.ts
@@ -21,6 +21,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FlowLineStrokeStyle</name>
+    <message>
+        <source>Density</source>
+        <translation type="unfinished">Densità</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Extension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Width Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Straighten Ends</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flow Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MovingSolidColor</name>
     <message>
         <source>Offset</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/image.ts b/toonz/sources/translations/italian/image.ts
index 5922114..b4e5f20 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/image.ts
@@ -2,6 +2,24 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1" language="it" sourcelanguage="en">
 <context>
+    <name>APngWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
+        <source>Looping</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
+        <source>Write as .png</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AviWriterProperties</name>
     <message>
         <location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
@@ -17,65 +35,93 @@
 <context>
     <name>ExrWriterProperties</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
         <source>Bits Per Pixel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
         <source>48(RGB Half Float)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
         <source>64(RGBA Half Float)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
+        <source>96(RGB Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
+        <source>128(RGBA Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
         <source>Compression Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
         <source>No compression</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
         <source>Run Length Encoding (RLE)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
         <source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
         <source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
         <source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
         <source>Storage Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
         <source>Scan-line based</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
         <source>Tile based</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
+        <source>Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FFMovWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
+        <source>Quality</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GifWriterProperties</name>
@@ -189,12 +235,13 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
         <source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="176"/>
         <source>FFmpeg timed out.
 Please check the file for errors.
 If the file doesn&apos;t play or is incomplete, 
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/italian/tnztools.ts
index f68f73a..ea625de 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/tnztools.ts
@@ -87,6 +87,22 @@
         <source>Table</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrushTool</name>
@@ -483,6 +499,10 @@
         <source>Maximum Gap</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FingerTool</name>
@@ -1365,6 +1385,22 @@ Procedere?</translation>
         <source>Position</source>
         <translation type="unfinished">Posizione</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/toonz.ts b/toonz/sources/translations/italian/toonz.ts
index 9058423..4b0b6b7 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/toonz.ts
@@ -131,11 +131,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The microphone is not available: 
-Please select a different device or check the microphone.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Sync with XSheet/Timeline</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -230,6 +225,26 @@ Make sure you have write permissions in folder.</source>
 Nearest format will be internally used.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>192000 Hz</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AutoInputCellNumberPopup</name>
@@ -458,6 +473,81 @@ Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>BaseViewerPanel</name>
+    <message>
+        <source>GUI Show / Hide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Field Guide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Stand View</source>
+        <translation type="unfinished">Vista Camera Stand</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>3D View</source>
+        <translation type="unfinished">Vista 3D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera View</source>
+        <translation type="unfinished">Vista Camera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Freeze</source>
+        <translation type="unfinished">Disattiva l&apos;aggiornamento</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preview</source>
+        <translation type="unfinished">Anteprima</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished">Anteprima della Sotto-Camera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene: </source>
+        <translation type="unfinished">Scena:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Frame: </source>
+        <translation type="unfinished">   ::   Fotogramma: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  ::  Zoom : </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (Flipped)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Level: </source>
+        <translation type="unfinished">   ::   Livello: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level: </source>
+        <translation type="unfinished">Livello:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>BatchServersViewer</name>
     <message>
         <source>Process with:</source>
@@ -757,6 +847,13 @@ Stop it or wait for its completion before removing it.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CameraTrackPreviewArea</name>
+    <message>
+        <source>Fit To Window</source>
+        <translation type="unfinished">Adatta alla Finestra</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Canon</name>
     <message>
         <source>AC Power</source>
@@ -1267,6 +1364,21 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ColorFiltersPopup</name>
+    <message>
+        <source>Color Filters Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Filter %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ColorModelBehaviorPopup</name>
     <message>
         <source>Select the Palette Operation</source>
@@ -1369,30 +1481,6 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
 <context>
     <name>ComboViewerPanel</name>
     <message>
-        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Field Guide</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Camera Stand View</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>3D View</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Camera View</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Freeze</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1405,53 +1493,42 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Console</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation type="unfinished">Anteprima</translation>
+        <translation type="obsolete">Anteprima</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation type="unfinished">Anteprima della Sotto-Camera</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Untitled</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Anteprima della Sotto-Camera</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation type="unfinished">Scena:</translation>
+        <translation type="obsolete">Scena:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation type="unfinished">   ::   Fotogramma: </translation>
+        <translation type="obsolete">   ::   Fotogramma: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation type="unfinished">   ::   Livello: </translation>
+        <translation type="obsolete">   ::   Livello: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation type="unfinished">Livello:</translation>
+        <translation type="obsolete">Livello:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source> (Flipped)</source>
+        <source>Playback Toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>CommandBar</name>
     <message>
-        <source>Customize Command Bar</source>
+        <source>Frame Slider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>CommandBarListTree</name>
+    <name>CommandBar</name>
     <message>
-        <source>----Separator----</source>
+        <source>Customize Command Bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1489,6 +1566,10 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
         <source>Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarTree</name>
@@ -1516,6 +1597,132 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertFolderPopup</name>
+    <message>
+        <source>Level %1 already exists; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to remove existing level %1; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
+        <translation type="unfinished">Converti %1 livelli di %2: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
+        <translation type="unfinished">Il livello %1 non ha fotogrammi; saltato.
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP In Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert</source>
+        <translation type="unfinished">Converti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Annullare</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files</source>
+        <translation type="unfinished">Salta File Esistenti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder to convert:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[SKIP] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[OVERWRITE] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target folder is not specified.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No files will be converted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cofirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting %1 files. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in folder
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Folder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Approx. levels to be converted: %1
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Started: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert completed:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  %1 level(s) done, %2 level(s) skipped with %3 error(s).
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ended: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ConvertPopup</name>
     <message>
         <source>Convert</source>
@@ -1783,6 +1990,166 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertResultPopup</name>
+    <message>
+        <source>Save log file..</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">Chiudi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do you want to save the log?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CrashHandler</name>
+    <message>
+        <source>&lt;b&gt;OpenToonz crashed unexpectedly.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A crash report has been generated.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>To report, click &apos;Open Issue Webpage&apos; to access OpenToonz&apos;s Issues page on GitHub.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>System Configuration and Problem Details:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Issue Webpage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Reports Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close Application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OpenToonz crashed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Application is in unstable state and must be restarted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resuming is not recommended and may lead to an unrecoverable crash.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore advice and try to resume program?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore crash?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Template folder %1 not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template files not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 (Edit)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scroller</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please input the panel name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The custom panel %1 already exists. Do you want to overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite</source>
+        <translation type="unfinished">Sovrascrivi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Annullare</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to create folder.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the template.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file for writing.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom Panel Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a control in the panel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Command List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Register</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Panel name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelUIField</name>
+    <message>
+        <source>Drag and set command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DVGui::ProgressDialog</name>
     <message>
         <source>Loading &quot;%1&quot;...</source>
@@ -1830,6 +2197,14 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>TWAIN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Internal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteInkDialog</name>
@@ -2039,26 +2414,176 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <translation type="vanished">Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Cells</source>
-        <translation type="vanished">Celle</translation>
+        <source>Cells</source>
+        <translation type="vanished">Celle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>View</source>
+        <translation type="vanished">Visualizza</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Windows</source>
+        <translation type="vanished">Finestre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scan</source>
+        <translation type="vanished">Scannerizza</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCalibrationFilePopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Calibration Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCameraTrackPopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Keyframes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Navigation Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Center</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw Numbers On Track Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished">Esporta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Annullare</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify frame numbers where the camera rectangles will be drawn. Separate numbers by comma &quot;,&quot; .</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 2 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 3 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 4 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 5 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 6 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 8 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 10 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 12 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Column:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Line Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rectangles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify Frames Manually:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Track Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Graduation Marks Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rect Corner:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Font Family:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>View</source>
-        <translation type="vanished">Visualizza</translation>
+        <source>Font Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Windows</source>
-        <translation type="vanished">Finestre</translation>
+        <source>Col %1 (%2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Scan</source>
-        <translation type="vanished">Scannerizza</translation>
+        <source>Please specify one of the following file formats; jpg, jpeg, bmp, png, and tif</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ExportCalibrationFilePopup</name>
+    <name>ExportCurrentSceneCommandHandler</name>
     <message>
-        <source>Export Camera Calibration Settings</source>
+        <source>You must save the current scene first.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2185,6 +2710,47 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportOCACommand</name>
+    <message>
+        <source>Save Images in EXR Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rasterize Vectors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Offset: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Images are saved as EXR
+Unchecked: Images are saved as PNG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Rasterize into EXR/PNG
+Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting Frame Offset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exporting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportPanel</name>
     <message>
         <source>Export</source>
@@ -2254,31 +2820,19 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <source>The project name you specified is already used.</source>
         <translation>Il nome del progetto specificato è già in uso.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ExportXDTSCommand</name>
-    <message>
-        <source>None</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>All columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Only active columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
     <message>
-        <source>Inbetween symbol mark</source>
+        <source>Create In:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Project &apos;%1&apos; already exists</source>
+        <translation type="unfinished">Il progetto &apos;%1&apos; è&apos; già esistente.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportXDTSCommand</name>
     <message>
-        <source>Target column</source>
+        <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2401,14 +2955,6 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Inbetween mark:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Reverse sheet mark:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Keyframe mark:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2477,6 +3023,18 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Failed to create folder %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Frame length:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExpressionReferenceManager</name>
@@ -2894,6 +3452,10 @@ Vuoi sovrascriverlo?</translation>
         <source>It is not possible to take or compare snapshots for Toonz vector levels.</source>
         <translation>Impossibile prendere o confrontare gli snapshot per i Toonz vector levels.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gamma : %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FlipbookPanel</name>
@@ -3506,6 +4068,10 @@ Vuoi crearla?</translation>
         <source>Another Level Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LineTestCapturePane</name>
@@ -3798,10 +4364,6 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">%1 non esiste.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TLV Caching Behavior</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Load Subsequence Level</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3861,6 +4423,10 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <source>Subsampling:</source>
         <translation type="unfinished">Sottocampionamento</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LoadScenePopup</name>
@@ -6540,6 +7106,134 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <source>Set Cell Mark </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Reset rooms to their default?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All user rooms will be lost!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset Rooms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You must restart OpenToonz, close it now?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Convert TZP Files In Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Current Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Navigation Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Blank Frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Main Window&apos;s See Through Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panel Editor...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste Cell Content</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Viewer Histogram</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Next Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines &amp; Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fill Tool - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Type - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection/Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection/Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection/Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection/Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MatchlinesDialog</name>
@@ -6643,6 +7337,10 @@ Otherwise, a new style will be added to &quot;match lines&quot; page.</source>
 N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MenuBarTree</name>
@@ -6788,23 +7486,102 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
         <translation>Il processo di scansione è stato completato</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>There was an error during the scanning process.</source>
-        <translation>C&apos;è stato un errore durante il processo di scansione.</translation>
+        <source>There was an error during the scanning process.</source>
+        <translation>C&apos;è stato un errore durante il processo di scansione.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then select the relevant command in the TWAIN interface.</source>
+        <translation>Per favore, posizionare il prossimo foglio di carta sul piatto dello scanner e scegliere il comando pertinente nell&apos;interfaccia TWAIN.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then click the Scan button.</source>
+        <translation>Per favore, posizionare il prossimo foglio di carta sul piatto dello scanner e premere il bottone Scan.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MyVideoWidget</name>
+    <message>
+        <source>Camera is not available</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavTagEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1 Label:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>White</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Gray</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then select the relevant command in the TWAIN interface.</source>
-        <translation>Per favore, posizionare il prossimo foglio di carta sul piatto dello scanner e scegliere il comando pertinente nell&apos;interfaccia TWAIN.</translation>
+        <source>Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then click the Scan button.</source>
-        <translation>Per favore, posizionare il prossimo foglio di carta sul piatto dello scanner e premere il bottone Scan.</translation>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished">OK</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MyVideoWidget</name>
     <message>
-        <source>Camera is not available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Annullare</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7118,6 +7895,30 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <source>Camera</source>
+        <translation type="unfinished">Camera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>File</source>
+        <translation type="unfinished">File</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Rate:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(linked to Scene Settings)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Save current output settings.
 The parameters to be saved are:
 - Camera settings
@@ -7125,31 +7926,47 @@ The parameters to be saved are:
 - File format
 - File options
 - Resample Balance
-- Channel width</source>
+- Channel width
+- Linear Color Space
+- Color Space Gamma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Camera</source>
-        <translation type="unfinished">Camera</translation>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished">A Colori</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>File</source>
-        <translation type="unfinished">File</translation>
+        <source>Color Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>More</source>
+        <source>Sync with Output Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>More Settings</source>
+        <source>32 bit Floating point</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Frame Rate:</source>
+        <source>On rendering, color values will be temporarily converted to linear light from nonlinear RGB values by using color space gamma.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>(linked to Scene Settings)</source>
+        <source>Color Space Gamma value is used for conversion between the linear and nonlinear color spaces,
+when the &quot;Linear Color Space&quot; option is enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>
+Input less than 1.0 to sync the value with the output settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Linear Color Space:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -7588,6 +8405,39 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
         <source>Couldn&apos;t save %1</source>
         <translation type="unfinished"> Non è possibile salvare %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>DPI:Auto</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Size</source>
+        <translation type="unfinished">Dimensione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>DPI:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This option specifies DPI for newly created levels.
+Adding frames to the existing level won&apos;t refer to this value.
+Auto: If the subcamera is not active, apply the current camera dpi.
+      If the subcamera is active, compute the dpi so that
+      the image will fit to the camera frame.
+Custom : Always use the custom dpi specified here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Auto</source>
+        <translation type="unfinished">Auto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PencilTestSaveInFolderPopup</name>
@@ -8360,10 +9210,6 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Show Current Time Indicator (Timeline Mode only)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8425,10 +9271,6 @@ if both are possible on coding file path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Default TLV Caching Behavior:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Column Icon:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8806,6 +9648,74 @@ but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
         <source>Show Column Parent&apos;s Color in the Xsheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Command Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Highlight Line Every Second</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show Current Time Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Cell / Frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove and Shift Cells / Frames Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Paste Whole Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cell Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit</name>
@@ -9646,7 +10556,7 @@ Sei sicuro di voler tornare alla versione precedente?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The rooms will be reset the next time you run Toonz.</source>
-        <translation>Le stanze saranno ripristinate la prossima volta che Toonz sarà avviato.</translation>
+        <translation type="vanished">Le stanze saranno ripristinate la prossima volta che Toonz sarà avviato.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Saving previewed frames....</source>
@@ -9662,7 +10572,7 @@ Sei sicuro di voler tornare alla versione precedente?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Change project</source>
-        <translation type="vanished">Cambia progetto</translation>
+        <translation>Cambia progetto</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It is not possible to delete the selection.</source>
@@ -10492,14 +11402,6 @@ Are you sure ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to menu bar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to menu bar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11365,24 +12267,166 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <comment>Cell Mark</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track Image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save log text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The log file already exists.
+ Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Layer: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been exported successfully.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All columns</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Only active columns</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Loading Raster Images To Cache...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Frames  : Level %1 : Frame </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t paste full raster data on a non full raster level.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Color Filter #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cut Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cut Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <source>Pasting external image from clipboard.
+
+What do you want to do?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>None</source>
-        <comment>Cell Mark</comment>
+        <source>New raster level</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <source>The rooms will be reset the next time you run OpenToonz.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -11401,23 +12445,23 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
         <translation type="unfinished">Annullare</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>steps</source>
+        <source>with</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>with</source>
+        <source>empty inbetweens</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>empty inbetweens</source>
+        <source>Number of steps:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>(</source>
+        <source>s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source> blank cells will be inserted.)</source>
+        <source>(%1 blank cells will be inserted.)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -12426,6 +13470,13 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.</translati
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SaveLogTxtPopup</name>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SavePaletteAsPopup</name>
     <message>
         <source>Save Palette</source>
@@ -12566,6 +13617,172 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.</translati
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SceneBrowser</name>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Alcuni file che si vuole modificare sono aperti. Chiuderli prima di procedere.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Alcuni file che si vuole sbloccare sono aperti. Chiuderli prima di procedere.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open folder failed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The input folder path was invalid.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t change file extension</source>
+        <translation type="unfinished">Non è possibile cambiare l&apos;estensione del file.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
+        <translation type="unfinished">Non è possibile stabilire un numero per il disegno.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
+        <translation type="unfinished">Non è possibile rinominare. Il file già esiste.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t rename </source>
+        <translation type="unfinished">Non è possibile rinominare.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load As Sub-xsheet</source>
+        <translation type="unfinished">Carica come Sub-Xsheet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished">Carica</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename</source>
+        <translation type="unfinished">Rinomina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Painted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Canverti in TLV Colorate</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Unpainted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Converti in TLV non Colorate</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation type="unfinished">Controllo di Versione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Frame Range...</source>
+        <translation type="unfinished">Modifica l&apos;Intervallo di Fotogrammi...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Put...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished">Ripristina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished">Elimina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get Revision...</source>
+        <translation type="unfinished">Ottieni Revisione...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Info</source>
+        <translation type="unfinished">Informazioni sulla Modificabilità del File</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revision History...</source>
+        <translation type="unfinished">Cronologia delle Revisioni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock Frame Range</source>
+        <translation type="unfinished">Sblocca un Intervallo di Fotogrammi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Salva la Scena</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene name:</source>
+        <translation type="unfinished">Nome della Scena:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Converti in Unpainted Tlv</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished">Attenzione: il livello %1 esiste già; lo vuoi sovrascrivere?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">No</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Fatto: Tutti i Livelli sono stati convertiti in Formato TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Painted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Converti in Painted Tlv</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Fatto: 2 Livelli convertiti in Formato TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Folder</source>
+        <translation type="unfinished">Nuova Cartella</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
+        <translation type="unfinished">Impossibile creare la cartella %1.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SceneBrowserButtonBar</name>
+    <message>
+        <source>Create new scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SceneSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Scene Settings</source>
@@ -12651,6 +13868,10 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.</translati
         <source>Cell Marks:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Edit Column Color Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneViewerContextMenu</name>
@@ -12759,75 +13980,51 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.</translati
     <name>SceneViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>Disattiva l&apos;aggiornamento</translation>
+        <translation type="vanished">Disattiva l&apos;aggiornamento</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>Vista Camera Stand</translation>
+        <translation type="vanished">Vista Camera Stand</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>Vista 3D</translation>
+        <translation type="vanished">Vista 3D</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>Vista Camera</translation>
+        <translation type="vanished">Vista Camera</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Anteprima</translation>
+        <translation type="vanished">Anteprima</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Anteprima della Sotto-Camera</translation>
+        <translation type="vanished">Anteprima della Sotto-Camera</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Senza Titolo</translation>
+        <translation type="vanished">Senza Titolo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Scena:</translation>
+        <translation type="vanished">Scena:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>   ::   Fotogramma: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Fotogramma: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>   ::   Livello: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Livello: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Livello:</translation>
+        <translation type="vanished">Livello:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>  ::  Zoom : </source>
-        <translation>  ::  Zoom : </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Field Guide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source> (Flipped)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>GUI Show / Hide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Frame Slider</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="vanished">  ::  Zoom : </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13217,6 +14414,14 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.</translati
         <source>Cell Mark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>SubMenu Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShortcutViewer</name>
@@ -13565,6 +14770,22 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>Failed to create the folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open Project...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Explore Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Existing Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Nuova Scena</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StopMotion</name>
@@ -14157,6 +15378,33 @@ Divide = Focus Check</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SubCameraButton</name>
+    <message>
+        <source>Save Current Subcamera</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Preset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwriting the existing subcamera preset. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Question</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Deleting the subcamera preset %1. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SubSheetBar</name>
     <message>
         <source>Sub-scene controls: 
@@ -14205,6 +15453,21 @@ Clicca la freccia per creare un nuovo sub-xsheet</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TPanelTitleBarButtonForPreview</name>
+    <message>
+        <source>Current frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All preview range frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Selected cells - Auto play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TaskSheet</name>
     <message>
         <source>Name:</source>
@@ -14926,11 +16189,11 @@ Per favore fai riferimento alla Guida utente per i dettagli.</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Inbetween symbol mark</source>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Reverse sheet symbol mark</source>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -15020,6 +16283,10 @@ Per favore fai riferimento alla Guida utente per i dettagli.</translation>
         <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Interpolation on %1&apos;s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ChangeObjectParent</name>
@@ -15321,6 +16588,18 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
         <source>Click to Move Shift &amp; Trace Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Tag: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::SoundColumnPopup</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/italian/toonzlib.ts
index d5fa254..560832f 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/toonzlib.ts
@@ -654,6 +654,11 @@
         <source>White</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Rasterizer</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/italian/toonzqt.ts
index b4ee956..f8da10f 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/toonzqt.ts
@@ -285,6 +285,14 @@ E&apos; possibile che il file sia corrotto.</translation>
         <source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source> A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ComboHistogram</name>
@@ -874,6 +882,27 @@ E&apos; possibile che il file sia corrotto.</translation>
         <source>&amp;Next Frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gain Controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
+Gain is shown as an f-stop and the &quot;neutral&quot; or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (gain %1)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FontParamField</name>
@@ -1799,6 +1828,30 @@ Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare 
         <source>Set Toolbar Above Styles</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Auto Adjust Panel Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Visible Toolbar Buttons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KeyFrame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Style/Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Palette Gizmo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Name Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PaletteViewerGUI::PageViewer</name>
@@ -1859,6 +1912,12 @@ Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare 
         <source>View help page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
+The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
+and tone may be slightly discretized.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PegbarPainter</name>
@@ -2412,11 +2471,6 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Custom Texture</source>
-        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Current Frame: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2469,6 +2523,15 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
         <source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Plain color</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished">Colore Piatto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sample Type: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPushButton</name>
@@ -2589,6 +2652,33 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SeeThroughWindowPopup</name>
+    <message>
+        <source>See Through Mode (Main Window)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SimilarShapeSegmentPage</name>
     <message>
         <source>Reference Curve:</source>
@@ -2962,6 +3052,14 @@ Are you sure ?</source>
         <source>Hex Color Names...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
@@ -3006,6 +3104,21 @@ Are you sure ?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
+    <message>
+        <source>Pin To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleNameEditor</name>
     <message>
         <source>Name Editor</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/japanese/colorfx.ts
index 217e0eb..de69de4 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/colorfx.ts
@@ -21,6 +21,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FlowLineStrokeStyle</name>
+    <message>
+        <source>Density</source>
+        <translation>細線の密度</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Extension</source>
+        <translation>伸長</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Width Scale</source>
+        <translation>幅の拡大</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Straighten Ends</source>
+        <translation>端をまっすぐにする</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flow Line</source>
+        <translation>フロー線</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MovingSolidColor</name>
     <message>
         <source>Offset</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/image.ts b/toonz/sources/translations/japanese/image.ts
index b6addf0..c538f0b 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/image.ts
@@ -2,6 +2,24 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1" language="ja_JP" sourcelanguage="en">
 <context>
+    <name>APngWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation>スケール(%)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
+        <source>Looping</source>
+        <translation>繰り返し再生</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
+        <source>Write as .png</source>
+        <translation>拡張子pngで保存</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AviWriterProperties</name>
     <message>
         <location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
@@ -17,65 +35,93 @@
 <context>
     <name>ExrWriterProperties</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
         <source>Bits Per Pixel</source>
         <translation>色深度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
         <source>48(RGB Half Float)</source>
         <translation>48ビット (RGB ハーフ浮動小数)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
         <source>64(RGBA Half Float)</source>
         <translation>64ビット (RGBA ハーフ浮動小数)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
+        <source>96(RGB Float)</source>
+        <translation>96ビット (RGB 浮動小数)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
+        <source>128(RGBA Float)</source>
+        <translation>128ビット (RGBA 浮動小数)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
         <source>Compression Type</source>
         <translation>圧縮方式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
         <source>No compression</source>
         <translation>圧縮なし</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
         <source>Run Length Encoding (RLE)</source>
         <translation>Run-Length エンコーディング (RLE)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
         <source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
         <translation>Zip圧縮 スキャンライン毎 (ZIPS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
         <source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
         <translation>Zip圧縮 スキャンライン バンド毎 (ZIP)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
         <source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
         <translation>PIZベース ウェーブレット圧縮 (PIZ)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
         <source>Storage Type</source>
         <translation>ストレージ タイプ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
         <source>Scan-line based</source>
         <translation>イメージをスキャンラインとして保管</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
         <source>Tile based</source>
         <translation>イメージをタイルとして保管</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
+        <source>Color Space Gamma</source>
+        <translation>色空間ガンマ</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FFMovWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
+        <source>Quality</source>
+        <translation>品質</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation>スケール(%)</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GifWriterProperties</name>
@@ -193,12 +239,13 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
         <source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
         <translation>FFmpeg処理はエラーコード %1 で終了しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="176"/>
         <source>FFmpeg timed out.
 Please check the file for errors.
 If the file doesn&apos;t play or is incomplete, 
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
index e37c07f..dd85177 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
@@ -87,6 +87,22 @@
         <source>Table</source>
         <translation>テーブル</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation>水平方向に反転</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation>垂直方向に反転</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation>90°回転(反時計回り)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation>90°回転(時計回り)</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrushTool</name>
@@ -583,6 +599,10 @@
         <source>Maximum Gap</source>
         <translation>隙間の判定</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation>スポイト+なげなわ</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FingerTool</name>
@@ -1466,6 +1486,22 @@ Do you want to proceed?</source>
         <source>Position</source>
         <translation>位置</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation>選択範囲を水平方向に反転</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation>選択範囲を垂直方向に反転</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation>選択範囲を90°回転(反時計回り)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation>選択範囲を90°回転(時計回り)</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
index 31415a8..b8e03fd 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
@@ -240,23 +240,23 @@ Nearest format will be internally used.</source>
     </message>
     <message>
         <source>192000 Hz</source>
-        <translation type="unfinished">96kHz {192000 ?}</translation>
+        <translation>192kHz</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mono 24-Bits</source>
-        <translation type="unfinished">モノラル16ビット {24-?}</translation>
+        <translation>モノラル24ビット</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stereo 24-Bits</source>
-        <translation type="unfinished">ステレオ16ビット {24-?}</translation>
+        <translation>ステレオ24ビット</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mono 32-Bits</source>
-        <translation type="unfinished">モノラル16ビット {32-?}</translation>
+        <translation>モノラル32ビット</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stereo 32-Bits</source>
-        <translation type="unfinished">ステレオ16ビット {32-?}</translation>
+        <translation>ステレオ32ビット</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -496,75 +496,75 @@ Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
     <name>BaseViewerPanel</name>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
-        <translation type="unfinished">GUI 表示/非表示</translation>
+        <translation>GUI 表示/非表示</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">再生コントロール</translation>
+        <translation>再生コントロール</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame Slider</source>
-        <translation type="unfinished">フレームスライダ</translation>
+        <translation>フレームスライダ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation type="unfinished">セーフエリア (右クリックで選択)</translation>
+        <translation>セーフエリア (右クリックで選択)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation type="unfinished">フィールドガイド</translation>
+        <translation>フィールドガイド</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation type="unfinished">カメラスタンド表示</translation>
+        <translation>カメラスタンド表示</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation type="unfinished">3D表示</translation>
+        <translation>3D表示</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation type="unfinished">カメラ表示</translation>
+        <translation>カメラ表示</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation type="unfinished">フリーズ</translation>
+        <translation>フリーズ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation type="unfinished">プレビュー</translation>
+        <translation>プレビュー</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation type="unfinished">サブカメラプレビュー</translation>
+        <translation>サブカメラプレビュー</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation type="unfinished">名称未設定</translation>
+        <translation>名称未設定</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation type="unfinished">シーン:</translation>
+        <translation>シーン: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation type="unfinished">::フレーム:</translation>
+        <translation>   ::   フレーム: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>  ::  Zoom : </source>
-        <translation type="unfinished">::ズーム:</translation>
+        <translation>  ::  ズーム: </translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> (反転表示)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation type="unfinished">::レベル:</translation>
+        <translation>   ::   レベル: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation type="unfinished">レベル:</translation>
+        <translation>レベル: </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -875,7 +875,7 @@ Stop it or wait for its completion before removing it.</source>
     <name>CameraTrackPreviewArea</name>
     <message>
         <source>Fit To Window</source>
-        <translation type="unfinished">ウィンドウに全体を表示</translation>
+        <translation>ウィンドウに全体を表示</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1421,6 +1421,21 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ColorFiltersPopup</name>
+    <message>
+        <source>Color Filters Settings</source>
+        <translation>カラーフィルタ設定</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>消去</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Filter %1</source>
+        <translation>カラーフィルタ %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ColorModelBehaviorPopup</name>
     <message>
         <source>Select the Palette Operation</source>
@@ -1608,11 +1623,11 @@ What do you want to do? </source>
     </message>
     <message>
         <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">再生コントロール</translation>
+        <translation>再生コントロール</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame Slider</source>
-        <translation type="unfinished">フレームスライダ</translation>
+        <translation>フレームスライダ</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1626,7 +1641,7 @@ What do you want to do? </source>
     <name>CommandBarListTree</name>
     <message>
         <source>----Separator----</source>
-        <translation>----セパレータ----</translation>
+        <translation type="vanished">----セパレータ----</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1663,6 +1678,10 @@ What do you want to do? </source>
         <source>Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation>重複したコマンドは無視され、最後に追加されたものだけがツールバーに表示されます。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation>検索:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarTree</name>
@@ -1694,124 +1713,134 @@ What do you want to do? </source>
     <message>
         <source>Level %1 already exists; skipped.
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>レベル&#x3000;%1&#x3000;は既に存在します。スキップしました。
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to remove existing level %1; skipped.
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>既存のレベル %1 の削除に失敗。スキップしました。
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
-        <translation type="unfinished">%1 / %2 レベルを変換中: %3</translation>
+        <translation>%1 / %2 レベルを変換中: %3</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert aborted.
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>変換が中断されました。
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
-        <translation type="unfinished">レベル&#x3000;%1&#x3000;はフレームがありません。スキップしました。</translation>
+        <translation>レベル&#x3000;%1&#x3000;はフレームがありません。スキップしました。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert TZP In Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フォルダ内のTZPをまとめて変換</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert</source>
-        <translation type="unfinished">変換</translation>
+        <translation>変換</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">キャンセル</translation>
+        <translation>キャンセル</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Skip Existing Files</source>
-        <translation type="unfinished">既存ファイルを飛ばす</translation>
+        <translation>既存ファイルを飛ばす</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Apply to Subfolder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>サブフォルダにも適用</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert TZP in Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フォルダ内のTZPをまとめて変換</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Folder to convert:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>変換対象フォルダ:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SKIP] </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>[スキップ] </translation>
     </message>
     <message>
         <source>[OVERWRITE] </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>[上書き] </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Target folder is not specified.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>変換対象フォルダが指定されていません。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No files will be converted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>変換可能なファイルがありません。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cofirmation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>確認</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Converting %1 files. Are you sure?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%n 個のファイルを変換します。よろしいですか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert TZP in folder
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フォルダ内のTZPをまとめて変換
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Target Folder: %1
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>対象フォルダ: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Skip Existing Files: %1
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>既存ファイルを飛ばす: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Apply to Subfolder: %1
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>サブフォルダにも適用: %1
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Approx. levels to be converted: %1
 
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>変換される見込みのレベル数: %1
+
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Started: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>開始: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert aborted:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>変換が中断されました:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert completed:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>変換が完了しました:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>  %1 level(s) done, %2 level(s) skipped with %3 error(s).
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>  完了 %1レベル,  スキップ %2レベル,  エラー %3。
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ended: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>終了: </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2088,152 +2117,160 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     <name>ConvertResultPopup</name>
     <message>
         <source>Save log file..</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ログファイルを保存..</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished">閉じる</translation>
+        <translation>閉じる</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to save the log?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ログを保存しますか?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>CrashHandler</name>
     <message>
         <source>&lt;b&gt;OpenToonz crashed unexpectedly.&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;OpenToonzは異常終了しました。&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>A crash report has been generated.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>クラッシュレポートが作成されました。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>To report, click &apos;Open Issue Webpage&apos; to access OpenToonz&apos;s Issues page on GitHub.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>問題を報告するには、「Webで問題を報告する」をクリックしてOpenToonzのGitHubレポジトリのIssuesページにアクセスしてください。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>「New issue」ボタンをクリックし、報告を書き込んでください。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Configuration and Problem Details:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>システム構成と問題の詳細:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Copy to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>クリップボードにコピー</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open Issue Webpage</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Webで問題を報告する</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open Reports Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>レポートフォルダを開く</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close Application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>アプリケーションを終了</translation>
     </message>
     <message>
         <source>OpenToonz crashed!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>OpenToonzがクラッシュしました!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Application is in unstable state and must be restarted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>アプリケーションは不安定な状態で、再実行が必要です。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Resuming is not recommended and may lead to an unrecoverable crash.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>継続すると回復不可能なクラッシュが起こる恐れがあるため推奨できません。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ignore advice and try to resume program?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>警告を無視してプログラムの再開を試みますか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ignore crash?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>異常終了を無視しますか?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>CustomPanelEditorPopup</name>
     <message>
         <source>Template folder %1 not found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>テンプレートフォルダ %1 が見つかりません。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Template files not found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>テンプレートファイルが見つかりません。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%1 (Edit)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1 (編集する)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Button</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ボタン</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scroller</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>スクローラ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please input the panel name.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>パネル名を入力して下さい。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The custom panel %1 already exists. Do you want to overwrite?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カスタムパネル %1 は既に存在します。上書きしてもよろしいですか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Overwrite</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>上書きする</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">キャンセル</translation>
+        <translation>キャンセル</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to create folder.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フォルダの作成に失敗しました。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to open the template.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>テンプレートを開けませんでした。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to open the file for writing.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ファイルを書き込めませんでした。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Custom Panel Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カスタムパネルエディタ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Command List</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>コマンド一覧</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Register</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>登録</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Template:</source>
-        <translation type="unfinished">テンプレート:</translation>
+        <translation>テンプレート:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Panel name:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>パネル名:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a control in the panel</source>
+        <translation>パネル内のコントロール</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation>検索:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>CustomPanelUIField</name>
     <message>
         <source>Drag and set command</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ドラッグしてコマンドをセット</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2284,6 +2321,14 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>TWAIN</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Internal</source>
+        <translation>内蔵ドライバ</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteInkDialog</name>
@@ -2519,150 +2564,150 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     <name>ExportCameraTrackPopup</name>
     <message>
         <source>Export Camera Track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カメラ軌道線を書き出し</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Draw On Keyframes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>キーフレームに描画</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Draw On Navigation Tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ナビゲーションタグのあるフレームに描画</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Top Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>左上</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Top Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>右上</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Center</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>中心</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Bottom Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>左下</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Bottom Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>右下</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Draw Numbers On Track Line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>軌道線上にフレーム番号を描画</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Export</source>
-        <translation type="unfinished">書き出し</translation>
+        <translation>書き出し</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">キャンセル</translation>
+        <translation>キャンセル</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Specify frame numbers where the camera rectangles will be drawn. Separate numbers by comma &quot;,&quot; .</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カメラ枠を描画するフレーム番号を指定して下さい。番号はカンマ(,)で区切って下さい。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>None</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>なし</translation>
     </message>
     <message>
         <source>All frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>全てのフレーム</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Every 2 frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>2フレーム毎</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Every 3 frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>3フレーム毎</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Every 4 frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>4フレーム毎</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Every 5 frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>5フレーム毎</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Every 6 frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>6フレーム毎</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Every 8 frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>8フレーム毎</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Every 10 frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>10フレーム毎</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Every 12 frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>12フレーム毎</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Target Column:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>対象の列:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Background:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>背景の不透明度:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Line Color:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>線の色:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Rectangles</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カメラ枠</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Specify Frames Manually:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フレーム番号を入力して指定:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Track Lines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>軌道線</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Graduation Marks Interval:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>目盛りの間隔:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame Numbers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フレーム番号</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Rect Corner:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カメラ枠の角:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Font Family:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>文字フォント:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Font Size:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>文字サイズ:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Col %1 (%2)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>列 %1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please specify one of the following file formats; jpg, jpeg, bmp, png, and tif</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>以下のファイル形式のいずれかを指定して下さい; jpg, jpeg, bmp, png, tif 。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExportCurrentSceneCommandHandler</name>
     <message>
         <source>You must save the current scene first.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>先に現在のシーンを保存する必要があります。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2790,41 +2835,43 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     <name>ExportOCACommand</name>
     <message>
         <source>Save Images in EXR Format</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>画像をEXR形式で保存</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rasterize Vectors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ベクターをラスタライズ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame Offset: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>開始フレーム: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checked: Images are saved as EXR
 Unchecked: Images are saved as PNG</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>オンのとき:画像はEXRで保存されます
+オフのとき:画像はPNGで保存されます</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checked: Rasterize into EXR/PNG
 Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>オンの時:EXR/PNGにラスタライズします
+オフの時:ベクターはSVGで保存されます</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting Frame Offset</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>開始フレームのオフセット</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Hide</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>非表示にする</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Exporting...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>書き出し中...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>開始しています...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2898,11 +2945,11 @@ Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
     </message>
     <message>
         <source>Create In:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>作成先:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Project &apos;%1&apos; already exists</source>
-        <translation type="unfinished">プロジェクト &apos;%1&apos; は、既に存在します</translation>
+        <translation>プロジェクト &apos;%1&apos; は、既に存在します</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3154,7 +3201,7 @@ Do you want to create it?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Frame length:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フレームの長さ:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3589,7 +3636,7 @@ Do you want to overwrite it?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Gamma : %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ガンマ : %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4213,7 +4260,7 @@ Do you want to create it?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Color Space Gamma:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>色空間ガンマ:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4626,7 +4673,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
     </message>
     <message>
         <source>Raster Level Caching Behavior</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ラスター画像データのキャッシュ(既定値)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7396,127 +7443,131 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
     </message>
     <message>
         <source>Reset rooms to their default?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ワークスペースを既定値に初期化しますか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>All user rooms will be lost!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ユーザーがカスタマイズした全てのワークスペースは失われます!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reset Rooms</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ワークスペースを初期化する</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You must restart OpenToonz, close it now?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>OpenToonzの再起動が必要です。今すぐ閉じますか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Convert TZP Files In Folder...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フォルダ内のTZPをまとめて変換 (&amp;C)...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Open Cel Animation(OCA)形式で書き出し</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Export Current Scene</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>現在のシーンを書き出し (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Export Camera Track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カメラ軌道線を書き出し (&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Toggle Navigation Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ナビゲーションタグのON/OFF</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Next Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>次のタグ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Previous Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>前のタグ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>タグの編集</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove Tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>タグを全て削除</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Toggle Blank Frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ブランクフレームのON/OFF</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Toggle Viewer Preview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ビューアのプレビューON/OFF</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Toggle Viewer Sub-camera Preview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ビューアのサブカメラプレビューON/OFF</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Preproduction Board</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>絵コンテ (&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Toggle Main Window&apos;s See Through Mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>透過モード切り替え</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Custom Panels</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カスタムパネル (&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Custom Panel Editor...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カスタムパネルエディタ (&amp;C)...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Viewer Histogram</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ヒストグラムビューア (&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Paint Brush - Next Mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ペイントブラシツール(切り替え) - モード</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Paint Brush - Areas</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ペイントブラシツール(切り替え) - モード - 塗り</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Paint Brush - Lines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ペイントブラシツール(切り替え) - モード - 線</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Paint Brush - Lines &amp; Areas</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ペイントブラシツール(切り替え) - モード - 線と塗り</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fill Tool - Pick+Freehand</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>塗りつぶしツール(切り替え) - タイプ - スポイト+なげなわ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Type - Pick+Freehand</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>共通 - タイプ - スポイト+なげなわ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Flip Selection/Object Horizontally</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>水平方向に反転</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Flip Selection/Object Vertically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>垂直方向に反転</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rotate Selection/Object Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>90°回転(反時計回り)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rotate Selection/Object Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>90°回転(時計回り)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste Cell Content</source>
+        <translation>コマの内容を貼り付け (&amp;P)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7626,6 +7677,10 @@ N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the m
         <translation>※ サブメニューに特別な名前を付けると、他の言語での表示時にも翻訳されないことがあります。
 ※ 重複したコマンドは無視され、最後に追加されたものだけがメニューバーに表示されます。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation>検索:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MenuBarTree</name>
@@ -7802,79 +7857,79 @@ What do you want to do?</source>
     <name>NavTagEditorPopup</name>
     <message>
         <source>Edit Tag</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>タグの編集</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame %1 Label:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フレーム %1 のラベル:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Magenta</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>マゼンタ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Red</source>
-        <translation type="unfinished">赤</translation>
+        <translation>赤</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Green</source>
-        <translation type="unfinished">緑</translation>
+        <translation>緑</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Blue</source>
-        <translation type="unfinished">青</translation>
+        <translation>青</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Yellow</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>黄色</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cyan</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>シアン</translation>
     </message>
     <message>
         <source>White</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>白</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dark Magenta</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>暗いマゼンタ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dark Red</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>暗い赤</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dark Green</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>暗い緑</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dark Blue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>暗い青</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dark Yellow</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>暗い黄色</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dark Cyan</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>暗いシアン</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dark Gray</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>暗いグレー</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>色:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ok</source>
-        <translation type="unfinished">OK</translation>
+        <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">キャンセル</translation>
+        <translation>キャンセル</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8248,45 +8303,56 @@ The parameters to be saved are:
 - Channel width
 - Linear Color Space
 - Color Space Gamma</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>現在の出力設定を保存します。
+プリセットには以下の値が保存されます:
+- カメラ設定
+- 保存先となるプロジェクトフォルダ
+- ファイル拡張子
+- ファイル形式オプション
+- 画像補間方式
+- チャンネル幅
+- リニア色空間
+- 色空間ガンマ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カラー</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カラー設定</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sync with Output Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>出力設定と同期する</translation>
     </message>
     <message>
         <source>32 bit Floating point</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>32ビット浮動小数</translation>
     </message>
     <message>
         <source>On rendering, color values will be temporarily converted to linear light from nonlinear RGB values by using color space gamma.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>レンダリング時、色の値が一時的にノンリニアRGB値からリニア値に変換されます。変換には色空間ガンマが使用されます。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color Space Gamma value is used for conversion between the linear and nonlinear color spaces,
 when the &quot;Linear Color Space&quot; option is enabled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>色空間ガンマの値は「リニア色空間」オプションがONのとき、
+リニア/ノンリニア色空間の変換に用いられます。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
 Input less than 1.0 to sync the value with the output settings.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+出力設定の値と同期させるためには、1.0未満の値を入力して下さい。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Linear Color Space:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>リニア色空間:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color Space Gamma:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>色空間ガンマ:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8761,19 +8827,19 @@ WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2.</source>
     </message>
     <message>
         <source>DPI:Auto</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>DPI:自動</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size</source>
-        <translation type="unfinished">サイズ</translation>
+        <translation>サイズ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Position</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>位置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>DPI:%1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>DPI:%1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This option specifies DPI for newly created levels.
@@ -8782,15 +8848,20 @@ Auto: If the subcamera is not active, apply the current camera dpi.
       If the subcamera is active, compute the dpi so that
       the image will fit to the camera frame.
 Custom : Always use the custom dpi specified here.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>このオプションは新規作成するレベルのDPIを指定します。
+既存のレベルにコマを追加する時には、この値は参照されません。
+自動:サブカメラが無効のとき、現在のカメラDPIが適用されます。
+        サブカメラが有効のとき、撮影された画像がカメラ枠にぴったり
+        合うようにDPIが自動計算されます。
+カスタム:ここで指定されたDPIの値を常に使用します。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>自動</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Custom</source>
-        <translation type="unfinished">カスタム</translation>
+        <translation>カスタム</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -10172,47 +10243,71 @@ but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
     </message>
     <message>
         <source>Raster Level Caching Behavior:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ラスター画像データのキャッシュ(既定値):</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Highlight Line Every Second</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>1秒毎の罫線を太くする</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show Current Time Indicator</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フレームインジケータを表示する</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Triangle Top Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>三角形(左上向き)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Triangle Top Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>三角形(右上向き)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Triangle Bottom Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>三角形(左下向き)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Triangle Bottom Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>三角形(右下向き)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Triangle Up</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>三角形(上向き)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Triangle Down</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>三角形(下向き)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Triangle Left</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>三角形(左向き)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Triangle Right</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>三角形(右向き)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Command Behaviour:</source>
+        <translation>削除コマンドの挙動:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells Behaviour:</source>
+        <translation>コマの貼り付けコマンドの挙動:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Cell / Frame</source>
+        <translation>コマ/フレームを空にする</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove and Shift Cells / Frames Up</source>
+        <translation>コマ/フレームを削除し、上に詰める</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Paste Whole Data</source>
+        <translation>全てのデータを挿入して貼り付ける</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cell Numbers</source>
+        <translation>動画番号を上書きして貼り付ける</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11930,11 +12025,11 @@ Are you sure to </source>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to menu bar</source>
-        <translation>[ドラッグ &amp; ドロップ] セパレータをメニューバーにコピー (&amp;D)</translation>
+        <translation type="vanished">[ドラッグ &amp; ドロップ] セパレータをメニューバーにコピー (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to menu bar</source>
-        <translation>[ドラッグ &amp; ドロップ] コマンドをメニューバーにコピー (&amp;D)</translation>
+        <translation type="vanished">[ドラッグ &amp; ドロップ] コマンドをメニューバーにコピー (&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.</source>
@@ -12002,7 +12097,7 @@ What would you like to do? </source>
     </message>
     <message>
         <source> Anyway</source>
-        <translation>する</translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>This scene is incompatible with pixels only mode of the current OpenToonz version.
@@ -12907,44 +13002,41 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
     </message>
     <message>
         <source>Export Camera Track Image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>カメラ軌道線画像を書き出し</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save log text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ログファイルを保存</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The log file already exists.
  Do you want to overwrite it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>[Drag&amp;Drop] to set command to control in the custom panel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ログファイルは既に存在します。
+上書きしてもよろしいですか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Layer: </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>レイヤー: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Open Cel Animation(OCA)形式で書き出し</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%1 has been exported successfully.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1 の書き出しが完了しました。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Loading Raster Images To Cache...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ラスター画像データをキャッシュに読み込んでいます…</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Can&apos;t paste full raster data on a non full raster level.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ラスター画像データをラスターでないレベルに貼り付けることはできません。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preproduction Board</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>絵コンテ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Copy Columns</source>
@@ -13005,15 +13097,33 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
         <source>Pasting external image from clipboard.
 
 What do you want to do?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>クリップボードから画像を貼り付けます。
+
+どうしますか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>New raster level</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>新規ラスターレベル</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The rooms will be reset the next time you run OpenToonz.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>OpenToonzを次回起動するとき、ワークスペースが初期化されます。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Frames  : Level %1 : Frame </source>
+        <translation>フレームの削除 : レベル %1 : フレーム </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Color Filter #%1</source>
+        <translation>カラーフィルタ #%1 の編集</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to %1</source>
+        <translation>[ドラッグ &amp; ドロップ] セパレータを%1にコピー (&amp;D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to %1</source>
+        <translation>[ドラッグ &amp; ドロップ] コマンドを%1にコピー (&amp;D)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14087,7 +14197,7 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     <name>SaveLogTxtPopup</name>
     <message>
         <source>Failed to open the file %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ファイル%1を開けませんでした。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14234,166 +14344,166 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     <name>SceneBrowser</name>
     <message>
         <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
-        <translation type="unfinished">いくつかのファイルが開いています。編集を行う前にファイルを閉じて下さい。</translation>
+        <translation>いくつかのファイルが開いています。編集を行う前にファイルを閉じて下さい。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
-        <translation type="unfinished">いくつかのファイルが開いています。ロック解除の前にファイルを閉じて下さい。</translation>
+        <translation>いくつかのファイルが開いています。ロック解除の前にファイルを閉じて下さい。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Folder: </source>
-        <translation type="unfinished">フォルダ: </translation>
+        <translation>フォルダ: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open folder failed</source>
-        <translation type="unfinished">フォルダを開けませんでした</translation>
+        <translation>フォルダを開けませんでした</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The input folder path was invalid.</source>
-        <translation type="unfinished">入力されたフォルダパスは無効です。</translation>
+        <translation>入力されたフォルダパスは無効です。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Can&apos;t change file extension</source>
-        <translation type="unfinished">ファイル拡張子を変更できません</translation>
+        <translation>ファイル拡張子を変更できません</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
-        <translation type="unfinished">動画番号を設定できません</translation>
+        <translation>動画番号を設定できません</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
-        <translation type="unfinished">リネームできません。ファイルが既に存在します:</translation>
+        <translation>リネームできません。ファイルが既に存在します: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Couldn&apos;t rename </source>
-        <translation type="unfinished">リネームできませんでした</translation>
+        <translation>リネームできませんでした</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Load As Sub-xsheet</source>
-        <translation type="unfinished">サブシーンとして読み込み</translation>
+        <translation>サブシーンとして読み込み</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Load</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>読み込み</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rename</source>
-        <translation type="unfinished">リネーム</translation>
+        <translation>リネーム</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert to Painted TLV</source>
-        <translation type="unfinished">彩色済TLVファイルに変換</translation>
+        <translation>彩色済TLVファイルに変換</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert to Unpainted TLV</source>
-        <translation type="unfinished">線画TLVファイルに変換</translation>
+        <translation>線画TLVファイルに変換</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Version Control</source>
-        <translation type="unfinished">バージョン管理</translation>
+        <translation>バージョン管理</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit</source>
-        <translation type="unfinished">編集</translation>
+        <translation>編集</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit Frame Range...</source>
-        <translation type="unfinished">フレーム範囲を編集...</translation>
+        <translation>フレーム範囲を編集...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Put...</source>
-        <translation type="unfinished">置き換え...</translation>
+        <translation>置き換え...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Revert</source>
-        <translation type="unfinished">復帰</translation>
+        <translation>復帰</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>受け取り</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete</source>
-        <translation type="unfinished">削除</translation>
+        <translation>削除</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get Revision...</source>
-        <translation type="unfinished">改訂版を受け取る...</translation>
+        <translation>改訂版を受け取る...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unlock</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ロック解除</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit Info</source>
-        <translation type="unfinished">編集情報</translation>
+        <translation>編集情報</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Revision History...</source>
-        <translation type="unfinished">改訂履歴...</translation>
+        <translation>改訂履歴...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unlock Frame Range</source>
-        <translation type="unfinished">フレーム範囲のロックを解除</translation>
+        <translation>フレーム範囲のロックを解除</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save Scene</source>
-        <translation type="unfinished">シーンを保存</translation>
+        <translation>シーンを保存</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene name:</source>
-        <translation type="unfinished">シーン名:</translation>
+        <translation>シーン名:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>There was an error copying %1 to %2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%2 に&#x3000;%1 をコピーする時、エラーが発生しました</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
-        <translation type="unfinished">線画TLVファイルに変換</translation>
+        <translation>線画TLVファイルに変換</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
-        <translation type="unfinished">警告:レベル %1 は既に存在します。上書きしますか?</translation>
+        <translation>警告:レベル %1 は既に存在します。上書きしますか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished">はい</translation>
+        <translation>はい</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>いいえ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
-        <translation type="unfinished">完了:すべてのレベルがTLV形式に変換されました</translation>
+        <translation>完了:すべてのレベルがTLV形式に変換されました</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Convert To Painted Tlv</source>
-        <translation type="unfinished">彩色済TLVファイルに変換</translation>
+        <translation>彩色済TLVファイルに変換</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
-        <translation type="unfinished">完了:2つのレベルがTLV形式に変換されました</translation>
+        <translation>完了:2つのレベルがTLV形式に変換されました</translation>
     </message>
     <message>
         <source>New Folder</source>
-        <translation type="unfinished">新規フォルダ</translation>
+        <translation>新規フォルダ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
-        <translation type="unfinished">%1 フォルダを作成できません。</translation>
+        <translation>%1 フォルダを作成できません。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneBrowserButtonBar</name>
     <message>
         <source>Create new scene</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>新規シーンを作成</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Create scene</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>シーンを作成</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14486,6 +14596,10 @@ Please commit or revert changes first.</source>
         <source>Cell Marks:</source>
         <translation>コママーク:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Edit Column Color Filters</source>
+        <translation>カラーフィルタの編集</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneViewerContextMenu</name>
@@ -15082,7 +15196,11 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
     <message>
         <source>SubMenu Commands</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>サブメニューコマンド</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>特殊なコマンド</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -15459,19 +15577,19 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
     </message>
     <message>
         <source>Open Project...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>プロジェクトを切り替え...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Explore Folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>エクスプローラで表示</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open Existing Scene</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>シーンを開く</translation>
     </message>
     <message>
         <source>New Scene</source>
-        <translation type="unfinished">新規シーン</translation>
+        <translation>新規シーン</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -16120,27 +16238,27 @@ BackSpace キー = フレーム削除
     <name>SubCameraButton</name>
     <message>
         <source>Save Current Subcamera</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>現在のサブカメラ設定を保存</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete Preset</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>プリセットの削除</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1 を削除</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Overwriting the existing subcamera preset. Are you sure?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>既存のサブカメラのプリセットを上書きします。よろしいですか?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Question</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>質問</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Deleting the subcamera preset %1. Are you sure?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>サブカメラのプリセット %1 を削除します。よろしいですか?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -16205,15 +16323,15 @@ Click the arrow button to create a new sub-xsheet</source>
     <name>TPanelTitleBarButtonForPreview</name>
     <message>
         <source>Current frame</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>現在のフレームのみ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>All preview range frames</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>プレビュー範囲の全フレーム</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Selected cells - Auto play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>コマ選択範囲(自動再生)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17068,6 +17186,10 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
         <source>None</source>
         <translation>なし</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Interpolation on %1&apos;s</source>
+        <translation>%1コマで補間</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ChangeObjectParent</name>
@@ -17410,15 +17532,15 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
     </message>
     <message>
         <source>Tag: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>タグ: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>タグ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>フレーム %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
index 441f86b..4b33ffc 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
@@ -486,6 +486,11 @@
         <source>White</source>
         <translation>白</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation>カスタムテクスチャ</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TScriptBinding::CenterlineVectorizer</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
index fdd1835..9c320ef 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
@@ -289,6 +289,14 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
         <translation></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source> A:%1</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A:%1</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ComboHistogram</name>
@@ -878,6 +886,28 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>&amp;Next Frame</source>
         <translation>次のフレーム (&amp;N)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gain Controls</source>
+        <translation>ゲイン</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
+        <translation>Fストップ値を1/2減らす(sqrt(2)で除算) (&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
+Gain is shown as an f-stop and the &quot;neutral&quot; or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
+        <translation>ゲインの値を1.0と直前の値とで切り替えます。
+ゲインはFストップで表示され、「標準」あるいはゲイン1.0のFストップはf/8です。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
+        <translation>Fストップ値を1/2増やす(sqrt(2)で乗算) (&amp;I)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (gain %1)</source>
+        <translation> (ゲイン %1)</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FontParamField</name>
@@ -1821,6 +1851,30 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
         <source>Set Toolbar Above Styles</source>
         <translation>ツールバーを上に配置</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Auto Adjust Panel Width</source>
+        <translation>パネル幅を自動で調整</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Visible Toolbar Buttons</source>
+        <translation>ツールバーボタンの表示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KeyFrame</source>
+        <translation>キーフレーム</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Style/Page</source>
+        <translation>新規スタイル/ページ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Palette Gizmo</source>
+        <translation>スタイルをまとめて色調整</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Name Editor</source>
+        <translation>スタイル名エディタ</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PaletteViewerGUI::PageViewer</name>
@@ -1889,6 +1943,13 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
         <source>View help page</source>
         <translation>ヘルプの表示</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
+The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
+and tone may be slightly discretized.</source>
+        <translation>このエフェクトは浮動小数(32bit)のチャンネル幅でのレンダリングをサポートしていません。
+このエフェクトから出力されるピクセル値は0.0-1.0にクランプされ、諧調がわずかに離散化されます。</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PegbarPainter</name>
@@ -2458,7 +2519,7 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     <message>
         <source>Custom Texture</source>
         <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
-        <translation>カスタムテクスチャ</translation>
+        <translation type="vanished">カスタムテクスチャ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Current Frame: </source>
@@ -2515,6 +2576,15 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
         <source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
         <translation>[スタジオパレットにドラッグ] このパレットをスタジオパレットに登録する</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Plain color</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation>単色</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sample Type: </source>
+        <translation>サンプル形式: </translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPushButton</name>
@@ -2639,6 +2709,33 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SeeThroughWindowPopup</name>
+    <message>
+        <source>See Through Mode (Main Window)</source>
+        <translation>透過モード (メインウィンドウ)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation>不透明度</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
+        <translation>メインウィンドウの半透明表示と不透明表示を切り替えます。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
+        <translation>Altキーを押しながらクリックすると、完全に透明になります。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
+        <translation>スライダが100%の状態でも、Altキーを押しているのと同じ動作をします。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation>閉じる</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SimilarShapeSegmentPage</name>
     <message>
         <source>Reference Curve:</source>
@@ -3050,6 +3147,14 @@ Apply</source>
         <source>Hex Color Names...</source>
         <translation>16進数カラー名エディタ...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation>検索</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Search</source>
+        <translation>検索をクリア</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
@@ -3117,6 +3222,21 @@ Apply</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
+    <message>
+        <source>Pin To Top</source>
+        <translation>トップに固定</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Pins To Top</source>
+        <translation>トップに固定する</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Pins To Top</source>
+        <translation>トップに固定を解除</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleNameEditor</name>
     <message>
         <source>Name Editor</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts
index d5fd8b0..312b36e 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts
@@ -21,6 +21,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FlowLineStrokeStyle</name>
+    <message>
+        <source>Density</source>
+        <translation type="unfinished">밀도</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Extension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Width Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Straighten Ends</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flow Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MovingSolidColor</name>
     <message>
         <source>Horiz Offset</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/image.ts b/toonz/sources/translations/korean/image.ts
index 1c646d5..e8d04bf 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/image.ts
@@ -2,6 +2,21 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1" language="ko" sourcelanguage="en">
 <context>
+    <name>APngWriterProperties</name>
+    <message>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">비율</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Looping</source>
+        <translation type="unfinished">반복</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Write as .png</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AviWriterProperties</name>
     <message>
         <source>Codec</source>
@@ -62,6 +77,29 @@
         <source>Tile based</source>
         <translation>티일기반</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>96(RGB Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>128(RGBA Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FFMovWriterProperties</name>
+    <message>
+        <source>Quality</source>
+        <translation type="unfinished">품질</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">비율</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GifWriterProperties</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
index d861413..579a48a 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
@@ -79,6 +79,22 @@
         <source>Pick:</source>
         <translation>선택:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrushTool</name>
@@ -531,6 +547,10 @@
         <source>Autopaint Lines</source>
         <translation>자동 색칠</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FingerTool</name>
@@ -1394,6 +1414,22 @@ Do you want to proceed?</source>
         <source>Thickness</source>
         <translation>굵기</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
index c2728f5..98a3df5 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
@@ -137,7 +137,7 @@
     <message>
         <source>The microphone is not available: 
 Please select a different device or check the microphone.</source>
-        <translation>마이크를 사용할 수 없음;
+        <translation type="vanished">마이크를 사용할 수 없음;
 다른 장치를 선택하거나 마이크를 확인하세요.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -235,6 +235,26 @@ Make sure you have write permissions in folder.</source>
 Nearest format will be internally used.</source>
         <translation>지원되지 않는 오디오 형식: 가장 가까운 포맷은 내부적으로 사용됩니다.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>192000 Hz</source>
+        <translation type="unfinished">96000 Hz {192000 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">모노 16-비트 {24-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">스트레오 16-비트 {24-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">모노 16-비트 {32-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">스트레오 16-비트 {32-?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AutoInputCellNumberPopup</name>
@@ -464,6 +484,81 @@ Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>BaseViewerPanel</name>
+    <message>
+        <source>GUI Show / Hide</source>
+        <translation type="unfinished">GUI 표시/비표시</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">재생 도구 모음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">프레임 슬라이더</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
+        <translation type="unfinished">안전 영역(선택하려면 오늘쪽 클릭)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Field Guide</source>
+        <translation type="unfinished">필드 가이드</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Stand View</source>
+        <translation type="unfinished">카메라 스텐드 보기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>3D View</source>
+        <translation type="unfinished">3D 보기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera View</source>
+        <translation type="unfinished">카메라 보기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Freeze</source>
+        <translation type="unfinished">고정</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preview</source>
+        <translation type="unfinished">미리보기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished">서브 카메라 미리보기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation type="unfinished">제목없음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene: </source>
+        <translation type="unfinished">장면:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Frame: </source>
+        <translation type="unfinished">  ::  프레임: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  ::  Zoom : </source>
+        <translation type="unfinished">  ::  확대/축소 : </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (Flipped)</source>
+        <translation type="unfinished"> (플립)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Level: </source>
+        <translation type="unfinished">  ::  레벨: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level: </source>
+        <translation type="unfinished">레벨:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>BatchServersViewer</name>
     <message>
         <source>Process with:</source>
@@ -768,6 +863,13 @@ Do you want to save your changes?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CameraTrackPreviewArea</name>
+    <message>
+        <source>Fit To Window</source>
+        <translation type="unfinished">창에 맞춤</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Canon</name>
     <message>
         <source>AC Power</source>
@@ -1302,6 +1404,21 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ColorFiltersPopup</name>
+    <message>
+        <source>Color Filters Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Filter %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ColorModelBehaviorPopup</name>
     <message>
         <source>Select the Palette Operation</source>
@@ -1417,63 +1534,63 @@ What do you want to do? </source>
     </message>
     <message>
         <source>Console</source>
-        <translation>콘솔</translation>
+        <translation type="vanished">콘솔</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>안전 영역(선택하려면 오늘쪽 클릭)</translation>
+        <translation type="vanished">안전 영역(선택하려면 오늘쪽 클릭)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>필드 가이드</translation>
+        <translation type="vanished">필드 가이드</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>카메라 스텐드 보기</translation>
+        <translation type="vanished">카메라 스텐드 보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>3D 보기</translation>
+        <translation type="vanished">3D 보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>카메라 보기</translation>
+        <translation type="vanished">카메라 보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>고정</translation>
+        <translation type="vanished">고정</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>미리보기</translation>
+        <translation type="vanished">미리보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>서브 카메라 미리보기</translation>
+        <translation type="vanished">서브 카메라 미리보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>제목없음</translation>
+        <translation type="vanished">제목없음</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>장면:</translation>
+        <translation type="vanished">장면:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>  ::  프레임: </translation>
+        <translation type="vanished">  ::  프레임: </translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (플립)</translation>
+        <translation type="vanished"> (플립)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>  ::  레벨: </translation>
+        <translation type="vanished">  ::  레벨: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>레벨:</translation>
+        <translation type="vanished">레벨:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Project: </source>
@@ -1487,6 +1604,14 @@ What do you want to do? </source>
         <source>[LEVEL]: </source>
         <translation type="vanished">[레벨]:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">재생 도구 모음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">프레임 슬라이더</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBar</name>
@@ -1499,7 +1624,7 @@ What do you want to do? </source>
     <name>CommandBarListTree</name>
     <message>
         <source>----Separator----</source>
-        <translation>----구분기호----</translation>
+        <translation type="vanished">----구분기호----</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1536,6 +1661,10 @@ What do you want to do? </source>
         <source>Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation>중복된 명령은 무시됩니다. 마지막으로 추가된 것만이 툴바에 표시됩니다.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">검색:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarTree</name>
@@ -1563,6 +1692,131 @@ What do you want to do? </source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertFolderPopup</name>
+    <message>
+        <source>Level %1 already exists; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to remove existing level %1; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
+        <translation type="unfinished">%2의 변환 레벨 %1 : %3 </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
+        <translation type="unfinished">레벨 %1에 프레임이 없음. 건너뜁니다.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP In Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert</source>
+        <translation type="unfinished">변환</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">취소</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files</source>
+        <translation type="unfinished">기존파일 건너뛰기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder to convert:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[SKIP] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[OVERWRITE] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target folder is not specified.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No files will be converted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cofirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting %1 files. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in folder
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Folder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Approx. levels to be converted: %1
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Started: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert completed:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  %1 level(s) done, %2 level(s) skipped with %3 error(s).
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ended: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ConvertPopup</name>
     <message>
         <source>Level %1 already exists; skipped.</source>
@@ -1820,6 +2074,166 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. </translatio
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertResultPopup</name>
+    <message>
+        <source>Save log file..</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">닫기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do you want to save the log?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CrashHandler</name>
+    <message>
+        <source>&lt;b&gt;OpenToonz crashed unexpectedly.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A crash report has been generated.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>To report, click &apos;Open Issue Webpage&apos; to access OpenToonz&apos;s Issues page on GitHub.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>System Configuration and Problem Details:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Issue Webpage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Reports Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close Application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OpenToonz crashed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Application is in unstable state and must be restarted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resuming is not recommended and may lead to an unrecoverable crash.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore advice and try to resume program?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore crash?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Template folder %1 not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template files not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 (Edit)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scroller</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please input the panel name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The custom panel %1 already exists. Do you want to overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite</source>
+        <translation type="unfinished">덮어쓰기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">취소</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to create folder.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the template.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file for writing.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom Panel Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a control in the panel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Command List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Register</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template:</source>
+        <translation type="unfinished">템플렛:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">검색:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Panel name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelUIField</name>
+    <message>
+        <source>Drag and set command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DVGui::ProgressDialog</name>
     <message>
         <source>Loading &quot;%1&quot;...</source>
@@ -1867,6 +2281,14 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. </translatio
         <source>Cancel</source>
         <translation>취소</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>TWAIN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Internal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteInkDialog</name>
@@ -2044,6 +2466,156 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. </translatio
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportCameraTrackPopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Keyframes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Navigation Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Center</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw Numbers On Track Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished">내보내기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">취소</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify frame numbers where the camera rectangles will be drawn. Separate numbers by comma &quot;,&quot; .</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished">없음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 2 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 3 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 4 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 5 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 6 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 8 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 10 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 12 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Column:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Line Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rectangles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify Frames Manually:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Track Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Graduation Marks Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rect Corner:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Font Family:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Font Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Col %1 (%2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please specify one of the following file formats; jpg, jpeg, bmp, png, and tif</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCurrentSceneCommandHandler</name>
+    <message>
+        <source>You must save the current scene first.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportCurvePopup</name>
     <message>
         <source>Export Curve</source>
@@ -2157,6 +2729,47 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. </translatio
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportOCACommand</name>
+    <message>
+        <source>Save Images in EXR Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rasterize Vectors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Offset: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Images are saved as EXR
+Unchecked: Images are saved as PNG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Rasterize into EXR/PNG
+Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting Frame Offset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exporting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportPanel</name>
     <message>
         <source>Export</source>
@@ -2229,6 +2842,14 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. </translatio
         <source>The project name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)   \ / : * ? &quot;  |</source>
         <translation>파일이름은 비워둘 수 없으며, 다음 기호 중 어느 하나를 포함 할 수 없음:(새 줄)   \ / : * ? &quot;  |</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Create In:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Project &apos;%1&apos; already exists</source>
+        <translation type="unfinished">프로젝트 &apos;%1&apos; 이미있음.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExportXDTSCommand</name>
@@ -2238,23 +2859,23 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. </translatio
     </message>
     <message>
         <source>All columns</source>
-        <translation>모든 열</translation>
+        <translation type="vanished">모든 열</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Only active columns</source>
-        <translation>활성 열만</translation>
+        <translation type="vanished">활성 열만</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween symbol mark</source>
-        <translation>심볼 마크</translation>
+        <translation type="vanished">심볼 마크</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation>리버스 시트 심볼 마크</translation>
+        <translation type="vanished">리버스 시트 심볼 마크</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Target column</source>
-        <translation>대상 열</translation>
+        <translation type="vanished">대상 열</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2377,11 +2998,11 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. </translatio
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween mark:</source>
-        <translation>마크 사이</translation>
+        <translation type="vanished">마크 사이</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet mark:</source>
-        <translation>리버스 시트 마크</translation>
+        <translation type="vanished">리버스 시트 마크</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Keyframe mark:</source>
@@ -2451,6 +3072,18 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Failed to create folder %1.</source>
         <translation>폴더 %1을 만들지 못했습니다.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Frame length:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExpressionReferenceManager</name>
@@ -2880,6 +3513,10 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <source>  ::  Shrink </source>
         <translation> :: 축소</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gamma : %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FlipbookPanel</name>
@@ -3468,6 +4105,10 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Another Level Type</source>
         <translation>다른 레벨 유형</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LineTestCapturePane</name>
@@ -3790,7 +4431,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
     </message>
     <message>
         <source>TLV Caching Behavior</source>
-        <translation>TLV 캐싱 동작</translation>
+        <translation type="vanished">TLV 캐싱 동작</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Load Subsequence Level</source>
@@ -3868,6 +4509,10 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <source>Subsampling:</source>
         <translation>서브 샘플링:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LoadScenePopup</name>
@@ -6363,36 +7008,164 @@ N.B. Open Toonz 다른 프로세스를 실행하고 있지 않은지 확인하�
         <translation>스톱 모션 카메라 전에 프레임 제거</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Next Frame including Stop Motion Camera</source>
-        <translation>스톱 모션 카메라를 포함한 다음 프레임</translation>
+        <source>Next Frame including Stop Motion Camera</source>
+        <translation>스톱 모션 카메라를 포함한 다음 프레임</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show original live view images.</source>
+        <translation>원본 라이브 뷰 이미지 표시</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Xsheet to PDF</source>
+        <translation>X시트를 PDF로 내보내기(&amp;)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export TVPaint JSON File</source>
+        <translation>TVPaint JSON 파일 내보내기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Apply Auto Lip Sync to Column</source>
+        <translation>열에 자동 립싱크 적용</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Zoom In And Fit Floating Panel</source>
+        <translation>확대 및 맞춤 플로팅 패널</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Zoom Out And Fit Floating Panel</source>
+        <translation>축소 및 맞춤 플로팅 패널</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark </source>
+        <translation>셀 마크 설정</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset rooms to their default?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All user rooms will be lost!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset Rooms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You must restart OpenToonz, close it now?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Convert TZP Files In Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Current Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Navigation Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Blank Frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Main Window&apos;s See Through Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panel Editor...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste Cell Content</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Viewer Histogram</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Next Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Show original live view images.</source>
-        <translation>원본 라이브 뷰 이미지 표시</translation>
+        <source>Paint Brush - Lines &amp; Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Export Xsheet to PDF</source>
-        <translation>X시트를 PDF로 내보내기(&amp;)</translation>
+        <source>Fill Tool - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Export TVPaint JSON File</source>
-        <translation>TVPaint JSON 파일 내보내기</translation>
+        <source>Type - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Apply Auto Lip Sync to Column</source>
-        <translation>열에 자동 립싱크 적용</translation>
+        <source>Flip Selection/Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Zoom In And Fit Floating Panel</source>
-        <translation>확대 및 맞춤 플로팅 패널</translation>
+        <source>Flip Selection/Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Zoom Out And Fit Floating Panel</source>
-        <translation>축소 및 맞춤 플로팅 패널</translation>
+        <source>Rotate Selection/Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark </source>
-        <translation>셀 마크 설정</translation>
+        <source>Rotate Selection/Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6488,6 +7261,10 @@ N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the m
         <translation>N.B 하위 메뉴에 독특한 제목을 넣으면 다른 언어로 번역되지 않을 수 있다.
 N.B 중복된 명령은 무시된다. 메뉴 표시 줄에는 마지막것만 나타난다.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">검색:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MenuBarTree</name>
@@ -6653,6 +7430,85 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NavTagEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1 Label:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>White</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Gray</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished">네</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">취소</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OutputSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Preview Settings</source>
@@ -6815,7 +7671,7 @@ The parameters to be saved are:
 - File options
 - Resample Balance
 - Channel width</source>
-        <translation>현재 출력설정을 저장
+        <translation type="vanished">현재 출력설정을 저장
 저장할 매개 변수는 다음과 같다.
 -카메라 설정
 -저장 할 프로젝트 폴도
@@ -6972,6 +7828,57 @@ The parameters to be saved are:
         <source>(linked to Scene Settings)</source>
         <translation>장면 설정에 연결</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Save current output settings.
+The parameters to be saved are:
+- Camera settings
+- Project folder to be saved in
+- File format
+- File options
+- Resample Balance
+- Channel width
+- Linear Color Space
+- Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished">색상</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sync with Output Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>32 bit Floating point</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>On rendering, color values will be temporarily converted to linear light from nonlinear RGB values by using color space gamma.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma value is used for conversion between the linear and nonlinear color spaces,
+when the &quot;Linear Color Space&quot; option is enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>
+Input less than 1.0 to sync the value with the output settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Linear Color Space:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OverwriteDialog</name>
@@ -7409,6 +8316,39 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
         <source>Couldn&apos;t save %1</source>
         <translation>%1을 저장할 수 없음.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>DPI:Auto</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Size</source>
+        <translation type="unfinished">크기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>DPI:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This option specifies DPI for newly created levels.
+Adding frames to the existing level won&apos;t refer to this value.
+Auto: If the subcamera is not active, apply the current camera dpi.
+      If the subcamera is active, compute the dpi so that
+      the image will fit to the camera frame.
+Custom : Always use the custom dpi specified here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Auto</source>
+        <translation type="unfinished">자동</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished">사용자 정의</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PencilTestSaveInFolderPopup</name>
@@ -7856,7 +8796,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Show Current Time Indicator (Timeline Mode only)</source>
-        <translation>현재 시간 표시기 표시(타이밍 모드만 해당)</translation>
+        <translation type="vanished">현재 시간 표시기 표시(타이밍 모드만 해당)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Animation</source>
@@ -8308,7 +9248,7 @@ in non alpha-enabled image format.</source>
     </message>
     <message>
         <source>Default TLV Caching Behavior:</source>
-        <translation>기본 TLV 캐싱 동작:</translation>
+        <translation type="vanished">기본 TLV 캐싱 동작:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Column Icon:</source>
@@ -8624,6 +9564,78 @@ but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
         <source>Number of seconds to wait for Rhubarb to complete processing the audio:</source>
         <translation>Rhubarb가 오디오 처리를 완료할 떄까지 기다리는 시간(초):</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Command Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show Column Parent&apos;s Color in the Xsheet</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Highlight Line Every Second</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show Current Time Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Cell / Frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove and Shift Cells / Frames Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Paste Whole Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cell Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit</name>
@@ -10499,11 +11511,11 @@ X시트/ 타임에서 중복 명령을 사용하세요.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to menu bar</source>
-        <translation>[드래그&amp;드롭] 구분 기회를 메뉴 모음에 복사</translation>
+        <translation type="vanished">[드래그&amp;드롭] 구분 기회를 메뉴 모음에 복사</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to menu bar</source>
-        <translation>[드래그&amp;드롭] 명령을 메뉴 모음에 복사</translation>
+        <translation type="vanished">[드래그&amp;드롭] 명령을 메뉴 모음에 복사</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete Matchline  : Level %1</source>
@@ -10551,7 +11563,7 @@ X시트/ 타임에서 중복 명령을 사용하세요.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The rooms will be reset the next time you run Toonz.</source>
-        <translation>다음에 툰즈를 실행하면 방이 재설정 됨.</translation>
+        <translation type="vanished">다음에 툰즈를 실행하면 방이 재설정 됨.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Visit Web Site</source>
@@ -10591,7 +11603,7 @@ Do you want to import them or load from their original location?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Change project</source>
-        <translation type="vanished">프로젝트 변경</translation>
+        <translation>프로젝트 변경</translation>
     </message>
     <message>
         <source>File not found</source>
@@ -11120,81 +12132,223 @@ Do you want to create it?</source>
 시간</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>NAME</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>이름</translation>
+        <source>NAME</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>이름</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SHEET</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>시트</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TITLE</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>제목</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>CAMERAMAN</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>카메라맨</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create folder</source>
+        <translation>폴더 생성</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TVPaint JSON file cannot be exported from untitled scene. Save the scene first.</source>
+        <translation>제목이 없는 장면에서 TVPaint JSON 파일을 내보낼 수 없습니다. 먼저 장면을 저장하십시오.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No columns can be exported. Please note the followings:
+ - The level files must be placed at the same or child folder relative to the scene file.
+ - Currently only the columns containing raster levels can be exported.</source>
+        <translation>열을 내보낼 수 없습니다. 다음의 점에 주의해 주세요.
+- 레벨 파일은 씬(scene) 파일을 기준으로 동일한 폴더 또는 하위 폴더에 배치해야 합니다.
+- 현재는 래스터 수준을 포함하는 열만 내보낼 수 있습니다.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export TVPaint JSON File</source>
+        <translation>TVPaint JSON 파일 내보내기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation>장면 캐스트에서 사용하지 않는 레벨 %1를 제거했습니다. (이 동작은 기본 설정에서 비활성화할 수 있습니다.)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation>장면 캐스트에서 사용하지 않는 레벨을 제거했습니다. (이 동작은 기본 설정에서 비활성화할 수 있습니다.)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
+
+A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
+
+Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
+        <translation>장면 &apos;%1&apos;의 이전 저장이 심각하게 중단되었습니다. 부분 저장 파일이 생성되었으며 &apos;%2&apos;에서 변경 사항을 수동으로 복구할 수 있습니다. 마지막 정상 저장을 계속 로드하시겠습니까, 아니면 중지하고 이전 저장을 복원하시겠습니까?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <translation>셀 마크 편집 #%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <translation>변환 작업이 진행 중입니다. 작업이 중지될 때까지 기다리거나 취소하십시오.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <comment>Cell Mark</comment>
+        <translation>없음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <translation>셀 마크를 열 %1 프레임 %2 ~ %3으로 설정</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <translation>자동 립싱크 적용</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track Image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save log text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The log file already exists.
+ Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Layer: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been exported successfully.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All columns</source>
+        <translation type="unfinished">모든 열</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Only active columns</source>
+        <translation type="unfinished">활성 열만</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target column</source>
+        <translation type="unfinished">대상 열</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Loading Raster Images To Cache...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Frames  : Level %1 : Frame </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t paste full raster data on a non full raster level.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Color Filter #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>SHEET</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>시트</translation>
+        <source>Paste Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TITLE</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>제목</translation>
+        <source>Cut Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>CAMERAMAN</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>카메라맨</translation>
+        <source>Delete Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Create folder</source>
-        <translation>폴더 생성</translation>
+        <source>Insert Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TVPaint JSON file cannot be exported from untitled scene. Save the scene first.</source>
-        <translation>제목이 없는 장면에서 TVPaint JSON 파일을 내보낼 수 없습니다. 먼저 장면을 저장하십시오.</translation>
+        <source>Copy Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No columns can be exported. Please note the followings:
- - The level files must be placed at the same or child folder relative to the scene file.
- - Currently only the columns containing raster levels can be exported.</source>
-        <translation>열을 내보낼 수 없습니다. 다음의 점에 주의해 주세요.
-- 레벨 파일은 씬(scene) 파일을 기준으로 동일한 폴더 또는 하위 폴더에 배치해야 합니다.
-- 현재는 래스터 수준을 포함하는 열만 내보낼 수 있습니다.</translation>
+        <source>Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">셀 붙여넣기</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Export TVPaint JSON File</source>
-        <translation>TVPaint JSON 파일 내보내기</translation>
+        <source>Overwrite Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">붙여넣기 셀 덮어쓰기</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation>장면 캐스트에서 사용하지 않는 레벨 %1를 제거했습니다. (이 동작은 기본 설정에서 비활성화할 수 있습니다.)</translation>
+        <source>Cut Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">셀 잘라내기</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation>장면 캐스트에서 사용하지 않는 레벨을 제거했습니다. (이 동작은 기본 설정에서 비활성화할 수 있습니다.)</translation>
+        <source>Delete Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">셀 삭제</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
-
-A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
-
-Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
-        <translation>장면 &apos;%1&apos;의 이전 저장이 심각하게 중단되었습니다. 부분 저장 파일이 생성되었으며 &apos;%2&apos;에서 변경 사항을 수동으로 복구할 수 있습니다. 마지막 정상 저장을 계속 로드하시겠습니까, 아니면 중지하고 이전 저장을 복원하시겠습니까?</translation>
+        <source>Insert Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">셀 삽입</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
-        <translation>셀 마크 편집 #%1</translation>
+        <source>Pasting external image from clipboard.
+
+What do you want to do?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
-        <translation>변환 작업이 진행 중입니다. 작업이 중지될 때까지 기다리거나 취소하십시오.</translation>
+        <source>New raster level</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>None</source>
-        <comment>Cell Mark</comment>
-        <translation>없음</translation>
+        <source>The rooms will be reset the next time you run OpenToonz.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
-        <translation>셀 마크를 열 %1 프레임 %2 ~ %3으로 설정</translation>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
-        <translation>자동 립싱크 적용</translation>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11213,7 +12367,7 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
     </message>
     <message>
         <source>steps</source>
-        <translation>단계</translation>
+        <translation type="vanished">단계</translation>
     </message>
     <message>
         <source>with</source>
@@ -11224,12 +12378,20 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
         <translation>중간이 비었음</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>(</source>
-        <translation></translation>
+        <source> blank cells will be inserted.)</source>
+        <translation type="vanished">빈 셀이 삽입됨.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source> blank cells will be inserted.)</source>
-        <translation>빈 셀이 삽입됨.</translation>
+        <source>Number of steps:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(%1 blank cells will be inserted.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -12244,6 +13406,13 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SaveLogTxtPopup</name>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SavePaletteAsPopup</name>
     <message>
         <source>Save Palette</source>
@@ -12384,6 +13553,172 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SceneBrowser</name>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">편집 하려는 일부 파일이 열려있음. 먼저 닫으세요.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">편집 하려는 일부 파일이 열려있음. 먼저 닫으세요.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder: </source>
+        <translation type="unfinished">폴더</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open folder failed</source>
+        <translation type="unfinished">폴더 열기 실패</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The input folder path was invalid.</source>
+        <translation type="unfinished">입력 폴더 경로가 잘못됨.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t change file extension</source>
+        <translation type="unfinished">파일 확장명을 변경할 수 없음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
+        <translation type="unfinished">동영상 번호를 설정할 수 없음</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
+        <translation type="unfinished">이름 바꿀 수 없음. 파일이 이미 있음:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t rename </source>
+        <translation type="unfinished">다시 이름 짓지 못함</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load As Sub-xsheet</source>
+        <translation type="unfinished">서브-X시트로 가져오기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished">가져오기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename</source>
+        <translation type="unfinished">이름변경</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Painted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">그림 TLV로 변환</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Unpainted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">채색되지 않은 TLV로 변환</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation type="unfinished">버전 관리</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">편집</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Frame Range...</source>
+        <translation type="unfinished">프레임 범위 편집...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Put...</source>
+        <translation type="unfinished">넣기...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished">되돌리기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get</source>
+        <translation type="unfinished">얻기</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished">삭제</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get Revision...</source>
+        <translation type="unfinished">수정 가져오기...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock</source>
+        <translation type="unfinished">잠금 해제</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Info</source>
+        <translation type="unfinished">정보 편집</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revision History...</source>
+        <translation type="unfinished">역사 수정...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock Frame Range</source>
+        <translation type="unfinished">프레임 범위 잠금 해제</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene name:</source>
+        <translation type="unfinished">장면 이름:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
+        <translation type="unfinished">%1을 %2에 복사하는 중에 오류가 발생함</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">채색되지 않은 TLV로 변환</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished">경고: 레벨 %1 이미 존재함. 덮어쓰겠습니까?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">네</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">아니오</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">완료: TLV 형식으로 변환된 모든 레벨</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Painted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">그림 TLV로 변환</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">완료:TLV 형식으로 변환된 레벨 2개</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Folder</source>
+        <translation type="unfinished">새폴더</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 폴더를 만들 수 없음.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SceneBrowserButtonBar</name>
+    <message>
+        <source>Create new scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SceneSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Scene Settings</source>
@@ -12433,6 +13768,10 @@ Please commit or revert changes first.</source>
         <source>Cell Marks:</source>
         <translation>셀 마크:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Edit Column Color Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneViewerContextMenu</name>
@@ -12541,63 +13880,63 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     <name>SceneViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>안전 영역(선택하려면 오늘쪽 클릭)</translation>
+        <translation type="vanished">안전 영역(선택하려면 오늘쪽 클릭)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>필드 가이드</translation>
+        <translation type="vanished">필드 가이드</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>카메라 스텐드 보기</translation>
+        <translation type="vanished">카메라 스텐드 보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>3D 보기</translation>
+        <translation type="vanished">3D 보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>카메라 보기</translation>
+        <translation type="vanished">카메라 보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>고정</translation>
+        <translation type="vanished">고정</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>미리보기</translation>
+        <translation type="vanished">미리보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>서브 카메라 미리보기</translation>
+        <translation type="vanished">서브 카메라 미리보기</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>제목없음</translation>
+        <translation type="vanished">제목없음</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>장면:</translation>
+        <translation type="vanished">장면:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>  ::  프레임: </translation>
+        <translation type="vanished">  ::  프레임: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>  ::  Zoom : </source>
-        <translation>  ::  확대/축소 : </translation>
+        <translation type="vanished">  ::  확대/축소 : </translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (플립)</translation>
+        <translation type="vanished"> (플립)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>  ::  레벨: </translation>
+        <translation type="vanished">  ::  레벨: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>레벨:</translation>
+        <translation type="vanished">레벨:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Project: </source>
@@ -12613,15 +13952,15 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
-        <translation>GUI 표시/비표시</translation>
+        <translation type="vanished">GUI 표시/비표시</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation>재생 도구 모음</translation>
+        <translation type="vanished">재생 도구 모음</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame Slider</source>
-        <translation>프레임 슬라이더</translation>
+        <translation type="vanished">프레임 슬라이더</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13011,6 +14350,14 @@ Please commit or revert changes first.</source>
         <source>Cell Mark</source>
         <translation>셀 마크</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>SubMenu Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShortcutViewer</name>
@@ -13376,6 +14723,22 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>Failed to create the folder.</source>
         <translation>폴더를 만들지 못함.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open Project...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Explore Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Existing Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Scene</source>
+        <translation type="unfinished">새로운 장면</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StopMotion</name>
@@ -14062,6 +15425,33 @@ Divide = Focus Check</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SubCameraButton</name>
+    <message>
+        <source>Save Current Subcamera</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Preset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwriting the existing subcamera preset. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Question</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Deleting the subcamera preset %1. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TApp</name>
     <message>
         <source>Error allocating memory: not enough memory.</source>
@@ -14069,6 +15459,21 @@ Divide = Focus Check</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TPanelTitleBarButtonForPreview</name>
+    <message>
+        <source>Current frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All preview range frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Selected cells - Auto play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TaskSheet</name>
     <message>
         <source>Suspended</source>
@@ -14777,11 +16182,19 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween symbol mark</source>
-        <translation>심볼 마크</translation>
+        <translation type="vanished">심볼 마크</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation>리버스 시트 심볼 마크</translation>
+        <translation type="vanished">리버스 시트 심볼 마크</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14866,6 +16279,17 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
         <source>None</source>
         <translation>없음</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Interpolation on %1&apos;s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>XsheetGUI::ChangeObjectParent</name>
+    <message>
+        <source>Table</source>
+        <translation type="unfinished">테이블</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ColumnArea</name>
@@ -15135,6 +16559,18 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
         <source>Preview This</source>
         <translation>이 프레임만 미리보기</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Tag: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::SoundColumnPopup</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
index dc2edca..f406acf 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
@@ -648,6 +648,11 @@
         <source>White</source>
         <translation>화이트</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Rasterizer</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
index 0556778..4437784 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
@@ -220,6 +220,14 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
         <translation></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source> A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ComboHistogram</name>
@@ -782,6 +790,27 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <source>&amp;Next Frame</source>
         <translation>다음 프레임(&amp;N)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gain Controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
+Gain is shown as an f-stop and the &quot;neutral&quot; or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (gain %1)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FontParamField</name>
@@ -1685,6 +1714,30 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
         <source>Set Toolbar Above Styles</source>
         <translation>스타일 위에 도구 모음 설정</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Auto Adjust Panel Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Visible Toolbar Buttons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KeyFrame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Style/Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Palette Gizmo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Name Editor</source>
+        <translation type="unfinished">이름 편집기</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PaletteViewerGUI::PageViewer</name>
@@ -1749,6 +1802,12 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
         <source>View help page</source>
         <translation>도움말 페이지 보기</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
+The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
+and tone may be slightly discretized.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PegbarPainter</name>
@@ -2303,7 +2362,7 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     <message>
         <source>Custom Texture</source>
         <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
-        <translation>사용자 지정 텍스처</translation>
+        <translation type="vanished">사용자 지정 텍스처</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Plain color</source>
@@ -2351,6 +2410,15 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
         <source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
         <translation>팔레트를 클릭하여 스튜디오 팔레트로 끌어오기</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Plain color</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished">일반 색상</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sample Type: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPushButton</name>
@@ -2378,6 +2446,29 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SchematicName</name>
+    <message>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished">삭제(&amp;D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Select &amp;All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SchematicViewer</name>
     <message>
         <source>&amp;Fit to Window</source>
@@ -2448,6 +2539,33 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SeeThroughWindowPopup</name>
+    <message>
+        <source>See Through Mode (Main Window)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">닫기</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SettingsPage</name>
     <message>
         <source>Reset to default</source>
@@ -2797,6 +2915,14 @@ Are you sure ?</source>
         <source>Hex Color Names...</source>
         <translation>16진수 색상 이름...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
@@ -2841,6 +2967,21 @@ Are you sure ?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
+    <message>
+        <source>Pin To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleIndexLineEdit</name>
     <message>
         <source>current</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts
index dd44845..5713f92 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts
@@ -19,12 +19,40 @@
         <translation>Шум</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="460"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="467"/>
         <source>Irregular</source>
         <translation>Нерегулярный</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FlowLineStrokeStyle</name>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="129"/>
+        <source>Density</source>
+        <translation type="unfinished">Плотность</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="131"/>
+        <source>Extension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="133"/>
+        <source>Width Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="135"/>
+        <source>Straighten Ends</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.h" line="58"/>
+        <source>Flow Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MovingSolidColor</name>
     <message>
         <location filename="../../colorfx/regionstyles.cpp" line="104"/>
@@ -70,7 +98,7 @@
         <translation>расстояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1240"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1275"/>
         <source>OutlineViewer(OnlyDebug)</source>
         <translation>OutlineViewer(OnlyDebug)</translation>
     </message>
@@ -93,7 +121,7 @@
         <translation>Длина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="120"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="121"/>
         <source>Hatched Shading</source>
         <translation>Заштрихованная заливка</translation>
     </message>
@@ -111,7 +139,7 @@
         <translation>Размер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="169"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="171"/>
         <source>Plain Shadow</source>
         <translation>Обычная тень</translation>
     </message>
@@ -124,7 +152,7 @@
         <translation>Аэрограф</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="69"/>
+        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="70"/>
         <source>Blur value</source>
         <translation>Величина размытия</translation>
     </message>
@@ -132,7 +160,7 @@
 <context>
     <name>TBiColorStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="577"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="594"/>
         <source>Shade</source>
         <translation>Тень</translation>
     </message>
@@ -140,7 +168,7 @@
 <context>
     <name>TBlendRasterStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="122"/>
+        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="123"/>
         <source>Blend</source>
         <translation>Смешение</translation>
     </message>
@@ -163,7 +191,7 @@
         <translation>Fade Out</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="725"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="745"/>
         <source>Fade</source>
         <translation>Затухание</translation>
     </message>
@@ -176,7 +204,7 @@
         <translation>Вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="385"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="398"/>
         <source>Plait</source>
         <translation>Заплетание</translation>
     </message>
@@ -184,7 +212,7 @@
 <context>
     <name>TBubbleStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="475"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="490"/>
         <source>Bubbles</source>
         <translation>Пузыри</translation>
     </message>
@@ -192,7 +220,7 @@
 <context>
     <name>TChainStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="133"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="134"/>
         <source>Chain</source>
         <translation>Цепь</translation>
     </message>
@@ -210,7 +238,7 @@
         <translation>Размер точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="508"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="516"/>
         <source>Chalk</source>
         <translation>Мел</translation>
     </message>
@@ -243,7 +271,7 @@
         <translation>Шум</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="672"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="691"/>
         <source>Chalk</source>
         <translation>Мел</translation>
     </message>
@@ -276,7 +304,7 @@
         <translation>Толщина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="399"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="405"/>
         <source>Square</source>
         <translation>Квадрат</translation>
     </message>
@@ -299,7 +327,7 @@
         <translation>Угол</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="559"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="569"/>
         <source>Chessboard</source>
         <translation>Шахматная доска</translation>
     </message>
@@ -327,7 +355,7 @@
         <translation>Толщина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="766"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="780"/>
         <source>Concentric</source>
         <translation>Концентрический</translation>
     </message>
@@ -345,7 +373,7 @@
         <translation>Непрозрачность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="342"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="352"/>
         <source>Tulle</source>
         <translation>Тюль</translation>
     </message>
@@ -363,7 +391,7 @@
         <translation>Расстояние между точек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="346"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="351"/>
         <source>Polka Dots</source>
         <translation>В горошек</translation>
     </message>
@@ -391,7 +419,7 @@
         <translation>Щель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="254"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="260"/>
         <source>Vanishing</source>
         <translation>Исчезающий</translation>
     </message>
@@ -404,7 +432,7 @@
         <translation>Расстояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1090"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1119"/>
         <source>Striped</source>
         <translation>В полоску</translation>
     </message>
@@ -422,7 +450,7 @@
         <translation>Толщина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1029"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1057"/>
         <source>Curl</source>
         <translation>Завивка</translation>
     </message>
@@ -453,7 +481,7 @@
         <translation>Плотность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="206"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="209"/>
         <source>Dashes</source>
         <translation>Черточки</translation>
     </message>
@@ -481,7 +509,7 @@
         <translation>Гладкость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="665"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="677"/>
         <source>Linear Gradient</source>
         <translation>Линейный градиент</translation>
     </message>
@@ -494,7 +522,7 @@
         <translation>Расстояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1152"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1184"/>
         <source>Watercolor</source>
         <translation>Акварель</translation>
     </message>
@@ -507,7 +535,7 @@
         <translation>Полосы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1304"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1340"/>
         <source>Toothpaste</source>
         <translation>Зубная паста</translation>
     </message>
@@ -535,7 +563,7 @@
         <translation>Максимальная толщина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="822"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="839"/>
         <source>Stained Glass</source>
         <translation>Витражное стекло</translation>
     </message>
@@ -563,7 +591,7 @@
         <translation>Шум</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="872"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="895"/>
         <source>Gouache</source>
         <translation>Гуашь</translation>
     </message>
@@ -571,7 +599,7 @@
 <context>
     <name>TNoColorRasterStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="151"/>
+        <location filename="../../colorfx/rasterstyles.h" line="153"/>
         <source>Markup</source>
         <translation>Markup</translation>
     </message>
@@ -600,7 +628,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../../colorfx/strokestyles.cpp" line="2022"/>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="629"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="647"/>
         <source>Bump</source>
         <translation>Выпуклость</translation>
     </message>
@@ -623,7 +651,7 @@
         <translation>Толщина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="872"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="890"/>
         <source>Beehive</source>
         <translation>Улей</translation>
     </message>
@@ -651,7 +679,7 @@
         <translation>Размер точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="283"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="287"/>
         <source>Sponge Shading</source>
         <translation>Затенение губкой</translation>
     </message>
@@ -679,7 +707,7 @@
         <translation>Гладкость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="718"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="731"/>
         <source>Radial Gradient</source>
         <translation>Радиальный градиент</translation>
     </message>
@@ -692,7 +720,7 @@
         <translation>Наклон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="299"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="308"/>
         <source>Rope</source>
         <translation>Rope</translation>
     </message>
@@ -705,7 +733,7 @@
         <translation>Интенсивность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="230"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="233"/>
         <source>Blob</source>
         <translation>Капля</translation>
     </message>
@@ -718,7 +746,7 @@
         <translation>Расстояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="827"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="849"/>
         <source>Jagged</source>
         <translation>Зубчатый</translation>
     </message>
@@ -731,7 +759,7 @@
         <translation>Частота</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="990"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="1017"/>
         <source>Wave</source>
         <translation>Волна</translation>
     </message>
@@ -744,7 +772,7 @@
         <translation>Плотность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="433"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="447"/>
         <source>Fuzz</source>
         <translation>Fuzz</translation>
     </message>
@@ -767,7 +795,7 @@
         <translation>Размер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="164"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="166"/>
         <source>Circlets</source>
         <translation>Кружки</translation>
     </message>
@@ -790,7 +818,7 @@
         <translation>Толщина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="610"/>
+        <location filename="../../colorfx/regionstyles.h" line="621"/>
         <source>Banded</source>
         <translation>Окаймленный</translation>
     </message>
@@ -808,7 +836,7 @@
         <translation>Размер границы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="530"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="546"/>
         <source>Gauze</source>
         <translation>Дымка</translation>
     </message>
@@ -826,7 +854,7 @@
         <translation>Тень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="775"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="796"/>
         <source>Ribbon</source>
         <translation>Лента</translation>
     </message>
@@ -867,7 +895,7 @@
         <translation>Толщина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="942"/>
+        <location filename="../../colorfx/strokestyles.h" line="968"/>
         <source>Zigzag</source>
         <translation>Зигзаг</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/image.ts b/toonz/sources/translations/russian/image.ts
index 75a2c46..c0d0629 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/image.ts
@@ -2,6 +2,24 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1" language="ru_RU">
 <context>
+    <name>APngWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">Масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
+        <source>Looping</source>
+        <translation type="unfinished">Зациклить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
+        <source>Write as .png</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AviWriterProperties</name>
     <message>
         <location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
@@ -17,65 +35,93 @@
 <context>
     <name>ExrWriterProperties</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
         <source>Bits Per Pixel</source>
         <translation type="unfinished">Битов на пиксель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
         <source>48(RGB Half Float)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
         <source>64(RGBA Half Float)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
+        <source>96(RGB Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
+        <source>128(RGBA Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
         <source>Compression Type</source>
         <translation type="unfinished">Тип сжатия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
         <source>No compression</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
         <source>Run Length Encoding (RLE)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
         <source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
         <source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
         <source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
         <source>Storage Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
         <source>Scan-line based</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
         <source>Tile based</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
+        <source>Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FFMovWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
+        <source>Quality</source>
+        <translation type="unfinished">Качество</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">Масштаб</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GifWriterProperties</name>
@@ -193,12 +239,13 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
         <source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="176"/>
         <source>FFmpeg timed out.
 Please check the file for errors.
 If the file doesn&apos;t play or is incomplete, 
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/tnzcore.ts b/toonz/sources/translations/russian/tnzcore.ts
index f9acfc8..99565c5 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/tnzcore.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/tnzcore.ts
@@ -35,7 +35,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tpalette.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tpalette.cpp" line="258"/>
         <source>colors</source>
         <translation>цвета</translation>
     </message>
@@ -57,12 +57,12 @@
 <context>
     <name>TCenterLineStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="886"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="899"/>
         <source>Constant</source>
         <translation>Постоянная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="919"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="938"/>
         <source>Thickness</source>
         <translation>Толщина</translation>
     </message>
@@ -70,12 +70,12 @@
 <context>
     <name>TRasterImagePatternStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1024"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1066"/>
         <source>Distance</source>
         <translation>Расстояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1026"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1068"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Вращение</translation>
     </message>
@@ -83,12 +83,12 @@
 <context>
     <name>TVectorImagePatternStrokeStyle</name>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1434"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1507"/>
         <source>Distance</source>
         <translation>Расстояние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1436"/>
+        <location filename="../../common/tvrender/tsimplecolorstyles.cpp" line="1509"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Вращение</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts
index 6f43fb8..242f6a1 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts
@@ -4,107 +4,127 @@
 <context>
     <name>ArrowToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="429"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="432"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="515"/>
         <source>X:</source>
         <translatorcomment>запад/восток</translatorcomment>
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="430"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="516"/>
         <source>Y:</source>
         <translatorcomment>север/юг</translatorcomment>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="448"/>
         <source>SO:</source>
         <translatorcomment>порядок размещения:</translatorcomment>
         <translation>Порядок:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="616"/>
         <source>Position</source>
         <translation>Положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="427"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="430"/>
         <source>Z:</source>
         <translatorcomment>глубина</translatorcomment>
         <translation>Z:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="610"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="639"/>
         <source>(</source>
         <translation>(</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="612"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="641"/>
         <source>)</source>
         <translation>)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="635"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="664"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="688"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="469"/>
         <source>Global:</source>
         <translation>Глобальный:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="431"/>
         <source>Position:</source>
         <translation>Положение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="453"/>
         <source>Rotation:</source>
         <translation>Вращение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="467"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="496"/>
         <source>H:</source>
         <translatorcomment>горизонтально</translatorcomment>
         <translation>H:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="468"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="497"/>
         <source>V:</source>
         <translatorcomment>вертикально</translatorcomment>
         <translation>V:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="680"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="576"/>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="577"/>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="578"/>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="579"/>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="713"/>
         <source>Maintain:</source>
         <translation>Поддерживать:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="700"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="733"/>
         <source>Shear</source>
         <translation>Скос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="732"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="765"/>
         <source>Center Position</source>
         <translation>Центральное положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="935"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="978"/>
         <source>Table</source>
         <translation>Стол</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="570"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="599"/>
         <source>Pick:</source>
         <translation>Выбрать:</translation>
     </message>
@@ -250,17 +270,17 @@
 <context>
     <name>BrushToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1670"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1827"/>
         <source>Preset Name</source>
         <translation>Имя предустановки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1674"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1831"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1676"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1833"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
@@ -332,161 +352,161 @@
 <context>
     <name>EditTool</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="860"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="733"/>
         <source>Scale Constraint:</source>
         <translation>Ограничение масштаба:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="861"/>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="866"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="734"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="739"/>
         <source>None</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="862"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="735"/>
         <source>A/R</source>
         <translation>A/R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="863"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="736"/>
         <source>Mass</source>
         <translation>Масса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="865"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="738"/>
         <source>Auto Select Column</source>
         <translation>Автовыбор столбца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="867"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="740"/>
         <source>Column</source>
         <translation>Столбец</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="741"/>
         <source>Pegbar</source>
         <translation>Pegbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="870"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="743"/>
         <source>Global Key</source>
         <translation>Глобальный ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="744"/>
         <source>Lock Center X</source>
         <translation>Блокировать центр X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="745"/>
         <source>Lock Center Y</source>
         <translation>Блокировать центр Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="873"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="746"/>
         <source>Lock Position X</source>
         <translation>Блокировать положение X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="747"/>
         <source>Lock Position Y</source>
         <translation>Блокировать положение Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="875"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="748"/>
         <source>Lock Rotation</source>
         <translation>Блокировать вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="876"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="749"/>
         <source>Lock Shear H</source>
         <translation>Болкировать сдвиг H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="877"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="750"/>
         <source>Lock Shear V</source>
         <translation>Болкировать сдвиг V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="878"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="751"/>
         <source>Lock Scale H</source>
         <translation>Болкировать масштаб H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="879"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="752"/>
         <source>Lock Scale V</source>
         <translation>Болкировать масштаб V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="880"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="753"/>
         <source>Lock Global Scale</source>
         <translation>Болкировать глобальный  масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="881"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="754"/>
         <source>X and Y Positions</source>
         <translation>X и Y положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="755"/>
         <source>Z Position</source>
         <translation>Z положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="883"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="756"/>
         <source>SO</source>
         <translatorcomment>порядок размещения</translatorcomment>
         <translation>Порядок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="884"/>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="892"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="765"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="885"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="758"/>
         <source>Global Scale</source>
         <translation>Глобальный масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="886"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="759"/>
         <source>Horizontal and Vertical Scale</source>
         <translation>Горизонтальное и вертикальное масштабирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="887"/>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="894"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="767"/>
         <source>Shear</source>
         <translation>Скос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="888"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="761"/>
         <source>Center Position</source>
         <translation>Центральное положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="890"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="763"/>
         <source>Active Axis</source>
         <translation>Активная ось</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="891"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="764"/>
         <source>Position</source>
         <translation>Положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="893"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="766"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="895"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="768"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Центр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="896"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="769"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
@@ -606,82 +626,87 @@
 <context>
     <name>FillTool</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1843"/>
         <source>Frame Range</source>
         <translation>Диапазон кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1845"/>
         <source>Type:</source>
         <translation>Тип:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1799"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1846"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Обычная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1800"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1847"/>
         <source>Rectangular</source>
         <translation>Прямоугольная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1801"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1848"/>
         <source>Freehand</source>
         <translation>От руки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1802"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1849"/>
         <source>Polyline</source>
         <translation>Полилиния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1804"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1850"/>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1852"/>
         <source>Selective</source>
         <translation>Избирательно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1806"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1854"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Режим:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1807"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1855"/>
         <source>Lines</source>
         <translation>Линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1856"/>
         <source>Areas</source>
         <translation>Области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1857"/>
         <source>Lines &amp; Areas</source>
         <translation>Линии и области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1811"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1859"/>
         <source>Onion Skin</source>
         <translation>Калька</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1812"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1860"/>
         <source>Fill Depth</source>
         <translation>Глубина заливки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1861"/>
         <source>Segment</source>
         <translation>Сегмент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1814"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1862"/>
         <source>Maximum Gap</source>
         <translation>Максимальный зазор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1815"/>
+        <location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1863"/>
         <source>Autopaint Lines</source>
         <translation>Автозаливка линий</translation>
     </message>
@@ -739,7 +764,7 @@
         <translation>Заблокировать альфа канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="661"/>
+        <location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="726"/>
         <source>&lt;custom&gt;</source>
         <translation>&lt;пользовательская&gt;</translation>
     </message>
@@ -808,7 +833,7 @@
 <context>
     <name>HandToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2622"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2779"/>
         <source>Reset Position</source>
         <translation>Сбросить расположение</translation>
     </message>
@@ -1276,7 +1301,7 @@ Do you want to proceed?</source>
     <name>QObject</name>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="130"/>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1153"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1154"/>
         <source>The copied selection cannot be pasted in the current drawing.</source>
         <translation>Скопированное выделение невозможно вставить в текущий рисунок.</translation>
     </message>
@@ -1288,31 +1313,31 @@ Do you want to proceed?</source>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="507"/>
         <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="621"/>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1076"/>
         <source>The selection cannot be deleted. It is not editable.</source>
         <translation>Невозможно удалить выделенное. Не редактируется.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="560"/>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1196"/>
         <source>The selection cannot be pasted. It is not editable.</source>
         <translation>Не удается вставить выделенное. Не редактируется.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="409"/>
-        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="410"/>
+        <location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="575"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="220"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="233"/>
         <source>Min:</source>
         <translation>Мин:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="220"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="233"/>
         <source>Max:</source>
         <translation>Макс:</translation>
     </message>
@@ -1397,36 +1422,36 @@ Do you want to proceed?</source>
         <translation>Не удается переместить выделенное. Не редактируется.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="846"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="885"/>
         <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="1432"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="846"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="885"/>
         <location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="1432"/>
         <source>No</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittoolgadgets.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittoolgadgets.cpp" line="287"/>
         <source>Modify Fx Gadget  </source>
         <translation>Изменить Fx-гаджет  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1823"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1696"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="952"/>
         <source>The current column is locked.</source>
         <translation>Текущий столбец на замке.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1700"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="955"/>
         <source>The current column is hidden.</source>
         <translation>Текущий столбец скрыт.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1683"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="959"/>
         <source>It is not possible to edit the audio column.</source>
         <translation>Невозможно редактировать столбец аудио.</translation>
@@ -1436,7 +1461,7 @@ Do you want to proceed?</source>
         <translation type="obsolete">Редактировать столбец Magpie невозможно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1814"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1687"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="964"/>
         <source>Note columns can only be edited in the xsheet or timeline.</source>
         <translation>Столбцы заметок можно редактировать только в Xsheet или на временной шкале.</translation>
@@ -1452,7 +1477,7 @@ Do you want to proceed?</source>
         <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в столбце полисетки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1793"/>
+        <location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="1666"/>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="986"/>
         <source>The current tool cannot be used in Level Strip mode.</source>
         <translation>Текущий инструмент нельзя использовать в режиме &quot;Полоса уровней&quot;.</translation>
@@ -1464,7 +1489,7 @@ Do you want to proceed?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1004"/>
-        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1070"/>
+        <location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1066"/>
         <source>The current level is not editable.</source>
         <translation>Текущий уровень не редактируется.</translation>
     </message>
@@ -1566,7 +1591,7 @@ Do you want to proceed?</source>
 <context>
     <name>RGBPickerToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2453"/>
         <source>Pick Screen</source>
         <translation>Экранный выбор</translation>
     </message>
@@ -1653,7 +1678,7 @@ Do you want to proceed?</source>
 <context>
     <name>RotateToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2595"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2752"/>
         <source>Reset Rotation</source>
         <translation>Сбросить вращение</translation>
     </message>
@@ -1661,37 +1686,37 @@ Do you want to proceed?</source>
 <context>
     <name>RulerToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2056"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2213"/>
         <source>X:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2062"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2219"/>
         <source>Y:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2070"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2227"/>
         <source>W:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>Ш:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2076"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2233"/>
         <source>H:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>В:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2084"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2241"/>
         <source>A:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>У:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2246"/>
         <source>L:</source>
         <comment>ruler tool option</comment>
         <translation>Д:</translation>
@@ -1723,49 +1748,69 @@ Do you want to proceed?</source>
 <context>
     <name>SelectionToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1050"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1123"/>
         <source>H:</source>
         <translation>H:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1052"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1125"/>
         <source>V:</source>
         <translation>V:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1054"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1127"/>
         <source>Link</source>
         <translation>Связать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1057"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1058"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1130"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1131"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1060"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1133"/>
         <source>X:</source>
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1062"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1135"/>
         <source>Y:</source>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1167"/>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1168"/>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1169"/>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1170"/>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1186"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1207"/>
         <source>Position</source>
         <translation>Положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1116"/>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1224"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1225"/>
         <source>Thickness</source>
         <translation>Толщина</translation>
     </message>
@@ -1773,22 +1818,22 @@ Do you want to proceed?</source>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2433"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2590"/>
         <source>Reset Previous</source>
         <translation>Сбросить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2434"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2591"/>
         <source>Reset Following</source>
         <translation>Сбросить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2593"/>
         <source>Previous Drawing</source>
         <translation>Предыдущий рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2437"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2594"/>
         <source>Following Drawing</source>
         <translation>Следующий рисунок</translation>
     </message>
@@ -1889,7 +1934,7 @@ Do you want to proceed?</source>
 <context>
     <name>StylePickerToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2382"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2539"/>
         <source>With this option being activated, the picked style will be
 moved to the end of the first page of the palette.</source>
         <translation>При активации этого параметра, выбранный стиль будет перемещен в конец первой страницы палитры.</translation>
@@ -1898,64 +1943,64 @@ moved to the end of the first page of the palette.</source>
 <context>
     <name>ToonzRasterBrushTool</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1082"/>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1089"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1097"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1104"/>
         <source>Size</source>
         <translation>Размер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1083"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1098"/>
         <source>Hardness:</source>
         <translation>Жесткость:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1084"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1099"/>
         <source>Smooth:</source>
         <translation>Плавность:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1100"/>
         <source>Draw Order:</source>
         <translation>Порядок рисовки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1086"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1101"/>
         <source>Over All</source>
         <translation>Над всеми</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1102"/>
         <source>Under All</source>
         <translation>Под всеми</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1088"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1103"/>
         <source>Palette Order</source>
         <translation>Порядок палитры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1092"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1107"/>
         <source>Preset:</source>
         <translation>Предустановка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1093"/>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="2059"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="2177"/>
         <source>&lt;custom&gt;</source>
         <translation>&lt;пользовательская&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1109"/>
         <source>Pencil</source>
         <translation>Карандаш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1095"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1110"/>
         <source>Pressure</source>
         <translation>Нажим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1096"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1111"/>
         <source>Lock Alpha</source>
         <translation type="unfinished">Заблокировать альфа канал</translation>
     </message>
@@ -1984,7 +2029,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="587"/>
-        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="1695"/>
+        <location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="1734"/>
         <source>&lt;custom&gt;</source>
         <translation>&lt;пользовательская&gt;</translation>
     </message>
@@ -2304,7 +2349,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.</source>
 <context>
     <name>ZoomToolOptionsBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2568"/>
+        <location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2725"/>
         <source>Reset Zoom</source>
         <translation>Сбросить приближение</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/toonz.ts b/toonz/sources/translations/russian/toonz.ts
index 25245a0..6b35785 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/toonz.ts
@@ -142,130 +142,155 @@
 <context>
     <name>AudioRecordingPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="65"/>
         <source>Audio Recording</source>
         <translation>Запись аудио</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="72"/>
         <source>Save and Insert</source>
         <translation>Сохранить и вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="80"/>
         <source>Sync with XSheet/Timeline</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="86"/>
         <source>Device: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="87"/>
         <source>Sample rate: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="88"/>
         <source>Sample format: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="91"/>
         <source>8000 Hz</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="92"/>
         <source>11025 Hz</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="93"/>
         <source>22050 Hz</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="94"/>
         <source>44100 Hz</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="95"/>
         <source>48000 Hz</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="96"/>
         <source>96000 Hz</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="97"/>
+        <source>192000 Hz</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="99"/>
         <source>Mono 8-Bits</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="100"/>
         <source>Stereo 8-Bits</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="101"/>
         <source>Mono 16-Bits</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="102"/>
         <source>Stereo 16-Bits</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="103"/>
+        <source>Mono 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="104"/>
+        <source>Stereo 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="105"/>
+        <source>Mono 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="106"/>
+        <source>Stereo 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="162"/>
         <source>Audio input device to record</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="164"/>
         <source>Number of samples per second, 44.1KHz = CD Quality</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="166"/>
         <source>Number of channels and bits per sample, 16-bits recommended</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="168"/>
         <source>Play animation from current frame while recording/playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="169"/>
         <source>Save recording and insert into new column</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="171"/>
         <source>Refresh list of connected audio input devices</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="284"/>
         <source>Record failed: 
 Make sure there&apos;s XSheet or Timeline in the room.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="282"/>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="362"/>
         <source>Failed to save WAV file:
 Make sure you have write permissions in folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="713"/>
         <source>Audio format unsupported:
 Nearest format will be internally used.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -275,15 +300,14 @@ Nearest format will be internally used.</source>
         <translation type="vanished">Синхронизация с Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="219"/>
         <source> </source>
         <translation> </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/audiorecordingpopup.cpp" line="252"/>
         <source>The microphone is not available: 
 Please select a different device or check the microphone.</source>
-        <translation>Микрофон недоступен:
+        <translation type="vanished">Микрофон недоступен:
 Выберите другое устройство или проверьте микрофон.</translation>
     </message>
 </context>
@@ -388,166 +412,166 @@ pick up all frames in the selected level.</source>
 <context>
     <name>AutoLipSyncPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="188"/>
         <source>Auto Lip Sync</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="195"/>
         <source>Apply</source>
         <translation type="unfinished">Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="196"/>
         <source>A I Drawing</source>
         <translation type="unfinished">A I рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="197"/>
         <source>O Drawing</source>
         <translation type="unfinished">O рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="198"/>
         <source>E Drawing</source>
         <translation type="unfinished">E рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="199"/>
         <source>U Drawing</source>
         <translation type="unfinished">U рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="200"/>
         <source>L Drawing</source>
         <translation type="unfinished">L рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="201"/>
         <source>W Q Drawing</source>
         <translation type="unfinished">W Q рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="202"/>
         <source>M B P Drawing</source>
         <translation type="unfinished">M B P рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="203"/>
         <source>F V Drawing</source>
         <translation type="unfinished">F V рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="204"/>
         <source>Rest Drawing</source>
         <translation type="unfinished">Закрытый рот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="205"/>
         <source>C D G K N R S Th Y Z</source>
         <translation type="unfinished">C D G K N R S Th Y Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="207"/>
         <source>Extend Rest Drawing to End Marker</source>
         <translation type="unfinished">Растянуть рисунок закрытого рта до конца маркера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="225"/>
         <source>Audio Source: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="233"/>
         <source>Audio Script (Optional, Improves accuracy): </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="235"/>
         <source>A script significantly increases the accuracy of the lip sync.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="270"/>
         <source>Previous Drawing</source>
         <translation type="unfinished">Предыдущий рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="273"/>
         <source>Next Drawing</source>
         <translation type="unfinished">Следующий рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="399"/>
         <source>Insert at Frame: </source>
         <translation type="unfinished">Вставить в кадр: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="474"/>
         <source>Thumbnails are not available for sub-Xsheets.
 Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="unfinished">Эскиз недоступны для subXsheen.
 Пожалуйста, используйте номера кадров для ссылок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="476"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="477"/>
         <source>Unable to apply lip sync data to this column type</source>
         <translation type="unfinished">Не удалось применить данные липсинк к этому типу столбца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="482"/>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="781"/>
         <source>Rhubarb not found, please set the location in Preferences.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="535"/>
         <source>Choose File...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="642"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="643"/>
         <source>Please choose an audio file and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="767"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="738"/>
         <source>Rhubarb Processing Error:
 
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="813"/>
         <source>Please choose a lip sync data file to continue.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="851"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="822"/>
         <source>Cannot find the file specified. 
 Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="857"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="828"/>
         <source>Unable to open the file: 
 </source>
         <translation type="unfinished">Не удается открыть файл: 
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="878"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="849"/>
         <source>Invalid data file.
  Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="970"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="941"/>
         <source>SubXSheet Frame </source>
         <translation type="unfinished">Кадр Sub-xsheet </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="978"/>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="949"/>
         <source>Drawing: </source>
         <translation type="unfinished">Рисунок: </translation>
     </message>
@@ -555,93 +579,188 @@ Please choose a valid lip sync data file to continue.</source>
 <context>
     <name>AutocenterPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="509"/>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="521"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="519"/>
         <source>Autocenter</source>
         <translation>Автоцентр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="527"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="525"/>
         <source>Pegbar Holes:</source>
         <translation>Отверстия Pegbar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="542"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="540"/>
         <source>Field Guide:</source>
         <translation>Направляющая сетка:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>BaseViewerPanel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="197"/>
+        <source>GUI Show / Hide</source>
+        <translation type="unfinished">Показать / скрыть GUI</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="200"/>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Панель воспроизведения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="201"/>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">Ползунок кадров</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="386"/>
+        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
+        <translation type="unfinished">Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="400"/>
+        <source>Field Guide</source>
+        <translation type="unfinished">Направляющая сетка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="415"/>
+        <source>Camera Stand View</source>
+        <translation type="unfinished">Стандартный вид с камеры</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="423"/>
+        <source>3D View</source>
+        <translation type="unfinished">3D-просмотр</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="430"/>
+        <source>Camera View</source>
+        <translation type="unfinished">Вид с  камеры</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="442"/>
+        <source>Freeze</source>
+        <translation type="unfinished">Заморозить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="452"/>
+        <source>Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="462"/>
+        <source>Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished">Предпросмотр суб-камеры</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="617"/>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation type="unfinished">Безымянный</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="619"/>
+        <source>Scene: </source>
+        <translation type="unfinished">Сцена: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="622"/>
+        <source>   ::   Frame: </source>
+        <translation type="unfinished">   ::   Кадр: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="669"/>
+        <source>  ::  Zoom : </source>
+        <translation type="unfinished">  ::  Зум : </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="642"/>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="672"/>
+        <source> (Flipped)</source>
+        <translation type="unfinished"> (Перевёрнутый)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="652"/>
+        <source>   ::   Level: </source>
+        <translation type="unfinished">   ::   Уровень: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="661"/>
+        <source>Level: </source>
+        <translation type="unfinished">Уровень: </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>BatchServersViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="269"/>
         <source>Process with:</source>
         <translation>Обработать:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="272"/>
         <source>Local</source>
         <translation>Локально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="272"/>
         <source>Render Farm</source>
         <translation>На рендер ферме</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="278"/>
         <source>Farm Global Root:</source>
         <translation>Корневая папка фермы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="297"/>
         <source>Name:</source>
         <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="298"/>
         <source>IP Address:</source>
         <translation>IP Адрес:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="299"/>
         <source>Port Number:</source>
         <translation>Номер порта:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="300"/>
         <source>Tasks:</source>
         <translation>Задания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="301"/>
         <source>State:</source>
         <translation>Состояние:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="302"/>
         <source>Number of CPU:</source>
         <translation>Количество процессоров:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="303"/>
         <source>Physical Memory:</source>
         <translation>Физическая память:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="335"/>
         <source>In order to use the render farm you have to define the Farm Global Root first.</source>
         <translation>Чтобы использовать рендер ферму, сначала необходимо определить корневую папку фермы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="341"/>
         <source>The Farm Global Root folder doesn&apos;t exist
 Please create this folder before using the render farm.</source>
         <translation>Папка Farm Global Root не существует
 Создайте эту папку перед использованием рендер фермы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="356"/>
         <source>Unable to connect to the ToonzFarm Controller
    The Controller should run on %1 at port %2
    Please start the Controller before using the ToonzFarm</source>
@@ -653,45 +772,45 @@ Please create this folder before using the render farm.</source>
 <context>
     <name>BatchesController</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="438"/>
         <source>The %1 task is currently active.
 Stop it or wait for its completion before removing it.</source>
         <translation>Задача %1 в данный момент выполняется.
 Остановите задачу перед ее удалением или подождите, пока она завершится.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="768"/>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="799"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="811"/>
         <source>The current task list has been modified.
 Do you want to save your changes?</source>
         <translation>Текущий список задач изменен.
 Хотите сохранить изменения?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="770"/>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="801"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="813"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="770"/>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="801"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="813"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="770"/>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="801"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="813"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="861"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="873"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Задания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="870"/>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="882"/>
         <source>The Task List is empty!</source>
         <translation>Список задач пуст!</translation>
     </message>
@@ -866,12 +985,12 @@ Do you want to save your changes?</source>
 <context>
     <name>BrowserPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2210"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2211"/>
         <source>Choose</source>
         <translation>Выбрать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2220"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2221"/>
         <source>Path %1 doesn&apos;t exists.</source>
         <translation>Пути %1 не существует.</translation>
     </message>
@@ -945,6 +1064,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CameraTrackPreviewArea</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="218"/>
+        <source>Fit To Window</source>
+        <translation type="unfinished">По размеру окна</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Canon</name>
     <message>
         <location filename="../../stopmotion/canon.cpp" line="541"/>
@@ -1104,27 +1231,27 @@ Do you want to crop the canvas?</source>
 <context>
     <name>CastBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="813"/>
+        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="809"/>
         <source>It is not possible to edit the selected file.</source>
         <translation>Редактировать выбранный файл невозможно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="815"/>
+        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="811"/>
         <source>It is not possible to edit more than one file at once.</source>
         <translation>Невозможно одновременно редактировать несколько файлов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="838"/>
+        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="834"/>
         <source>It is not possible to show the folder containing the selected file, as the file has not been saved yet.</source>
         <translation>Невозможно показать папку, содержащую выбранный файл, поскольку файл еще не сохранен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="864"/>
         <source>It is not possible to view the selected file, as the file has not been saved yet.</source>
         <translation>Невозможно просмотреть выбранный файл, так как файл еще не сохранен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="904"/>
+        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="900"/>
         <source>It is not possible to show the info of the selected file, as the file has not been saved yet.</source>
         <translation>Невозможно показать информацию о выбранном файле, так как файл еще не сохранен.</translation>
     </message>
@@ -1221,7 +1348,7 @@ Do you want to crop the canvas?</source>
 <context>
     <name>CellMarksPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="167"/>
         <source>Cell Marks Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1647,8 +1774,8 @@ What do you want to do?</source>
 <context>
     <name>ClipListViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="619"/>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="755"/>
         <source>Load Scene</source>
         <translation>Загрузить сцену</translation>
     </message>
@@ -1665,6 +1792,24 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ColorFiltersPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="284"/>
+        <source>Color Filters Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="309"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="378"/>
+        <source>Color Filter %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ColorModelBehaviorPopup</name>
     <message>
         <location filename="../../toonz/colormodelbehaviorpopup.cpp" line="34"/>
@@ -1916,69 +2061,69 @@ What do you want to do? </source>
 <context>
     <name>ComboViewerPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="98"/>
         <source>GUI Show / Hide</source>
         <translation>Показать / скрыть GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="100"/>
         <source>Toolbar</source>
         <translation>Панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="101"/>
         <source>Tool Options Bar</source>
         <translation>Панель настройки инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="102"/>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Панель воспроизведения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="103"/>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">Ползунок кадров</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Console</source>
-        <translation>Консоль</translation>
+        <translation type="vanished">Консоль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="438"/>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)</translation>
+        <translation type="vanished">Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="452"/>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>Направляющая сетка</translation>
+        <translation type="vanished">Направляющая сетка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="467"/>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>Стандартный вид с камеры</translation>
+        <translation type="vanished">Стандартный вид с камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="475"/>
         <source>3D View</source>
-        <translation>3D-просмотр</translation>
+        <translation type="vanished">3D-просмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="482"/>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>Вид с  камеры</translation>
+        <translation type="vanished">Вид с  камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="494"/>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>Заморозить</translation>
+        <translation type="vanished">Заморозить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="504"/>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Предпросмотр</translation>
+        <translation type="vanished">Предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="513"/>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Предпросмотр суб-камеры</translation>
+        <translation type="vanished">Предпросмотр суб-камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="616"/>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Безымянный</translation>
+        <translation type="vanished">Безымянный</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SCENE]: </source>
@@ -1989,37 +2134,30 @@ What do you want to do? </source>
         <translation type="vanished">[УРОВЕНЬ]: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="619"/>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Сцена: </translation>
+        <translation type="vanished">Сцена: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="622"/>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>   ::   Кадр: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Кадр: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="627"/>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="637"/>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="701"/>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (Перевёрнутый)</translation>
+        <translation type="vanished"> (Перевёрнутый)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="646"/>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>   ::   Уровень: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Уровень: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/comboviewerpane.cpp" line="687"/>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Уровень: </translation>
+        <translation type="vanished">Уровень: </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbar.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbar.cpp" line="143"/>
         <source>Customize Command Bar</source>
         <translation>Настройка панели команд</translation>
     </message>
@@ -2027,58 +2165,62 @@ What do you want to do? </source>
 <context>
     <name>CommandBarListTree</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="376"/>
         <source>----Separator----</source>
-        <translation>----Разделитель----</translation>
+        <translation type="vanished">----Разделитель----</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="483"/>
         <source>XSheet Toolbar</source>
         <translation>Панель инструментов Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="410"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="484"/>
         <source>Customize XSheet Toolbar</source>
         <translation>Настроить панель инструментов Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="487"/>
         <source>Command Bar</source>
         <translation>Панель команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="488"/>
         <source>Customize Command Bar</source>
         <translation>Настройка панели команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="494"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="421"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="495"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="500"/>
         <source>Toolbar Items</source>
         <translation>Элементы панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="507"/>
         <source>Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation>Дублированные команды будут игнорироваться. Только последняя появится в строке меню.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="534"/>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Поиск:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarTree</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="260"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="451"/>
         <source>Remove &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Удалить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
@@ -2086,7 +2228,7 @@ What do you want to do? </source>
 <context>
     <name>CommandListTree</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="434"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="183"/>
         <source>----Separator----</source>
         <translation>----Разделитель----</translation>
     </message>
@@ -2105,6 +2247,160 @@ What do you want to do? </source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertFolderPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="79"/>
+        <source>Level %1 already exists; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="86"/>
+        <source>Failed to remove existing level %1; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="94"/>
+        <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
+        <translation type="unfinished">Конвертация уровня %1 из %2: %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="102"/>
+        <source>Convert aborted.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="119"/>
+        <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
+        <translation type="unfinished">Уровень %1 не имеет кадров; пропуск.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="231"/>
+        <source>Convert TZP In Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="233"/>
+        <source>Convert</source>
+        <translation type="unfinished">Конвертировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="238"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Отмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="239"/>
+        <source>Skip Existing Files</source>
+        <translation type="unfinished">Пропустить существующие файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="240"/>
+        <source>Apply to Subfolder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="250"/>
+        <source>Convert TZP in Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="263"/>
+        <source>Folder to convert:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="360"/>
+        <source>[SKIP] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="362"/>
+        <source>[OVERWRITE] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="378"/>
+        <source>Target folder is not specified.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="382"/>
+        <source>No files will be converted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="387"/>
+        <source>Cofirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="388"/>
+        <source>Converting %1 files. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="404"/>
+        <source>Convert TZP in folder
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="405"/>
+        <source>Target Folder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="406"/>
+        <source>Skip Existing Files: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="408"/>
+        <source>Apply to Subfolder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="410"/>
+        <source>Approx. levels to be converted: %1
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="411"/>
+        <source>Started: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="439"/>
+        <source>Convert aborted:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="441"/>
+        <source>Convert completed:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="444"/>
+        <source>  %1 level(s) done, %2 level(s) skipped with %3 error(s).
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="448"/>
+        <source>Ended: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ConvertPopup</name>
     <message>
         <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="131"/>
@@ -2175,7 +2471,7 @@ What do you want to do? </source>
     <message>
         <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="352"/>
         <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="358"/>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="973"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
@@ -2275,22 +2571,22 @@ What do you want to do? </source>
         <translation>Удаление неиспользуемых стилей из палитры ввода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="594"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="595"/>
         <source>Keep Original Antialiasing</source>
         <translation>Сохранять оригинальное сглаживание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="596"/>
         <source>Add Antialiasing with Intensity:</source>
         <translation>Добавить сглаживание с интенсивностью:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="597"/>
         <source>Remove Antialiasing using Threshold:</source>
         <translation>Удалить сглаживание с использованием порога:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="607"/>
         <source>When activated, styles of the default palette
 ($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl) will 
 be appended to the palette after conversion in 
@@ -2302,22 +2598,22 @@ before color designing.</source>
  сохранить попытки по созданию стилей перед рисованием цветом.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="618"/>
         <source>Image DPI</source>
         <translation>DPI изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="618"/>
         <source>Current Camera DPI</source>
         <translation>Текущее разрешение камеры в DPI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="618"/>
         <source>Custom DPI</source>
         <translation>Пользовательское значение DPI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="620"/>
         <source>Specify the policy for setting DPI of converted tlv. 
 If you select the &quot;Image DPI&quot; option and the source image does not 
 contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
@@ -2328,103 +2624,103 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="630"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Режим:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="642"/>
         <source>Antialias:</source>
         <translation>Сглаживание:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="647"/>
         <source>Palette:</source>
         <translation>Палитра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="649"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="650"/>
         <source>Tolerance:</source>
         <translation>Допуск:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="658"/>
         <source>Dpi:</source>
         <translation>DPI:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="836"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="837"/>
         <source>Convert 1 Level</source>
         <translation>Конвертировать 1 уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="869"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="870"/>
         <source>Convert %1 Levels</source>
         <translation>Конвертировать%1 уровней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="952"/>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1007"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="953"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1008"/>
         <source>Level </source>
         <translation>Уровень </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="955"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="956"/>
         <source> already exists; skipped</source>
         <translation> уже существует; пропущено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="987"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="988"/>
         <source>Generating level </source>
         <translation>Генерирование уровня </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1010"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1011"/>
         <source> converted to tlv.</source>
         <translation> конвертировано в tlv.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1025"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1026"/>
         <source>Level %1 converted to TLV Format</source>
         <translation>Уровень %1 конвертирован в формат TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1030"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1031"/>
         <source>Warning: Level %1 NOT converted to TLV Format</source>
         <translation>Внимание: Уровень %1 НЕ конвертирован в формат TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1035"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1036"/>
         <source>Converted %1 out of %2 Levels to TLV Format</source>
         <translation>Конвертировано %1 из%2 Уровни в формат TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1096"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1097"/>
         <source>Warning: Can&apos;t read palette &apos;%1&apos; </source>
         <translation>Внимание: не удается прочитать палитру &quot;%1&quot; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1140"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1141"/>
         <source>No output filename specified: please choose a valid level name.</source>
         <translation>Не указано имя выходного файла: выберите допустимое имя уровня.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1147"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1148"/>
         <source>No unpainted suffix specified: cannot convert.</source>
         <translation>Нет неокрашенного суффикса: нельзя конвертировать.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1232"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1228"/>
         <source>Convert completed with %1 error(s) and %2 level(s) skipped</source>
         <translation>Конвертирование выполнено с ошибкой %1 и %2 уровни пропущены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1236"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1232"/>
         <source>Convert completed with %1 error(s) </source>
         <translation>Конвертирование выполнено с ошибкой %1 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1238"/>
+        <location filename="../../toonz/convertpopup.cpp" line="1234"/>
         <source>%1 level(s) skipped</source>
         <translation>Уровень %1 пропущен</translation>
     </message>
@@ -2453,6 +2749,206 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertResultPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="186"/>
+        <source>Save log file..</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="187"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">Закрыть</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="197"/>
+        <source>Do you want to save the log?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CrashHandler</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="421"/>
+        <source>&lt;b&gt;OpenToonz crashed unexpectedly.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="423"/>
+        <source>A crash report has been generated.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="425"/>
+        <source>To report, click &apos;Open Issue Webpage&apos; to access OpenToonz&apos;s Issues page on GitHub.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="427"/>
+        <source>Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="429"/>
+        <source>System Configuration and Problem Details:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="444"/>
+        <source>Copy to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="445"/>
+        <source>Open Issue Webpage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="446"/>
+        <source>Open Reports Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="447"/>
+        <source>Close Application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="463"/>
+        <source>OpenToonz crashed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="469"/>
+        <source>Application is in unstable state and must be restarted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="470"/>
+        <source>Resuming is not recommended and may lead to an unrecoverable crash.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="471"/>
+        <source>Ignore advice and try to resume program?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/crashhandler.cpp" line="474"/>
+        <source>Ignore crash?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelEditorPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="269"/>
+        <source>Template folder %1 not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="291"/>
+        <source>Template files not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="304"/>
+        <source>%1 (Edit)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="339"/>
+        <source>Button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="339"/>
+        <source>Scroller</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="619"/>
+        <source>Please input the panel name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="627"/>
+        <source>The custom panel %1 already exists. Do you want to overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="629"/>
+        <source>Overwrite</source>
+        <translation type="unfinished">Перезаписать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="694"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Отмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="637"/>
+        <source>Failed to create folder.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="645"/>
+        <source>Failed to open the template.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="659"/>
+        <source>Failed to open the file for writing.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="677"/>
+        <source>Custom Panel Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="680"/>
+        <source>a control in the panel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="682"/>
+        <source>Command List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="693"/>
+        <source>Register</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="708"/>
+        <source>Template:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="726"/>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Поиск:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="741"/>
+        <source>Panel name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelUIField</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../../toonz/custompaneleditorpopup.cpp" line="87"/>
+        <source>Drag and set command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DVGui</name>
     <message>
         <source>Importing XDTS file %1</source>
@@ -2482,7 +2978,7 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
 <context>
     <name>DVGui::ProgressDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2468"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2475"/>
         <source>Loading &quot;%1&quot;...</source>
         <translation>Загрузка &quot;%1&quot;...</translation>
     </message>
@@ -2523,17 +3019,27 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         <translation>Определить сканер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="193"/>
+        <source>TWAIN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="194"/>
+        <source>Internal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="195"/>
         <source>Scanner Driver:</source>
         <translation>Драйвер сканера:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="200"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="202"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
@@ -2598,79 +3104,79 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
 <context>
     <name>DvDirTreeView</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="452"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="438"/>
         <source>There was an error copying %1 to %2</source>
         <translation>Произошла ошибка при копировании %1 в %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="485"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="499"/>
         <source>Get</source>
         <translation>Получить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="518"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="504"/>
         <source>Put...</source>
         <translation>Поместить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="526"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="512"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="520"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="527"/>
         <source>Cleanup</source>
         <translation>Очистка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="531"/>
         <source>Purge</source>
         <translation>Чистка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="635"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="621"/>
         <source>Delete folder </source>
         <translation>Удалить папку </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="635"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="621"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="636"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="622"/>
         <source>No</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="629"/>
         <source>It is not possible to delete the folder.</source>
         <translation>Невозможно удалить папку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="682"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="668"/>
         <source>The local path does not exist:</source>
         <translation>Не существует локального пути:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="894"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="880"/>
         <source>Refreshing...</source>
         <translation>Обновление...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="1240"/>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="1375"/>
-        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="1226"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="1361"/>
+        <location filename="../../toonz/dvdirtreeview.cpp" line="1391"/>
         <source>Refresh operation failed:
 </source>
         <translation>Сбой операции обновления:
@@ -2680,57 +3186,57 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
 <context>
     <name>DvItemViewerButtonBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1830"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1833"/>
         <source>Forward</source>
         <translation>Вперед</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1835"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1838"/>
         <source>Up One Level</source>
         <translation>Открыть родительскую папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1836"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1839"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1841"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1844"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Новая папка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1845"/>
         <source>New</source>
         <translation>Новый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1851"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1854"/>
         <source>Icons View</source>
         <translation>Просмотр в виде значков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1853"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1856"/>
         <source>Icon</source>
         <translation>Значок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1862"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1865"/>
         <source>List View</source>
         <translation>Просмотр в виде списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1864"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1867"/>
         <source>List</source>
         <translation>Список</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1880"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1883"/>
         <source>Export File List</source>
         <translation>Экспорт списка файлов</translation>
     </message>
@@ -2738,12 +3244,12 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
 <context>
     <name>DvItemViewerPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1429"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1432"/>
         <source>Save File List</source>
         <translation>Сохранить список файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1429"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1432"/>
         <source>File List (*.csv)</source>
         <translation>Список файлов (* .csv)</translation>
     </message>
@@ -2751,12 +3257,202 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
 <context>
     <name>ExportCalibrationFilePopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3366"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3808"/>
         <source>Export Camera Calibration Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportCameraTrackPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="274"/>
+        <source>Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="283"/>
+        <source>Draw On Keyframes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="284"/>
+        <source>Draw On Navigation Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="318"/>
+        <source>Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="319"/>
+        <source>Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="289"/>
+        <source>Center</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="320"/>
+        <source>Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="321"/>
+        <source>Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="295"/>
+        <source>Draw Numbers On Track Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="299"/>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="300"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Отмена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="315"/>
+        <source>Specify frame numbers where the camera rectangles will be drawn. Separate numbers by comma &quot;,&quot; .</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="323"/>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="324"/>
+        <source>All frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="325"/>
+        <source>Every 2 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="326"/>
+        <source>Every 3 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="327"/>
+        <source>Every 4 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="328"/>
+        <source>Every 5 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="329"/>
+        <source>Every 6 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="330"/>
+        <source>Every 8 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="331"/>
+        <source>Every 10 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="332"/>
+        <source>Every 12 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="352"/>
+        <source>Target Column:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="356"/>
+        <source>Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="360"/>
+        <source>Line Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="367"/>
+        <source>Camera Rectangles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="376"/>
+        <source>Specify Frames Manually:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="384"/>
+        <source>Track Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="396"/>
+        <source>Graduation Marks Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="404"/>
+        <source>Frame Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="410"/>
+        <source>Camera Rect Corner:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="416"/>
+        <source>Font Family:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="420"/>
+        <source>Font Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="561"/>
+        <source>Col %1 (%2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="973"/>
+        <source>Please specify one of the following file formats; jpg, jpeg, bmp, png, and tif</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCurrentSceneCommandHandler</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="655"/>
+        <source>You must save the current scene first.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportCurvePopup</name>
     <message>
         <source>Export Curve</source>
@@ -2894,35 +3590,86 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportOCACommand</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="409"/>
+        <source>Save Images in EXR Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="410"/>
+        <source>Rasterize Vectors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="413"/>
+        <source>Frame Offset: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="417"/>
+        <source>Checked: Images are saved as EXR
+Unchecked: Images are saved as PNG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="420"/>
+        <source>Checked: Rasterize into EXR/PNG
+Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="423"/>
+        <source>Starting Frame Offset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="443"/>
+        <source>Hide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="444"/>
+        <source>Exporting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="469"/>
+        <source>Starting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="786"/>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="887"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="882"/>
         <source>Export</source>
         <translation>Экспортировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="829"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="824"/>
         <source>Save in:</source>
         <translation>Сохранить в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="841"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="836"/>
         <source>File Name:</source>
         <translation>Имя файла:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="862"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="857"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Опции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="866"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="861"/>
         <source>File Format:</source>
         <translation>Формат файла:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="875"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="870"/>
         <source>Use Markers</source>
         <translation>Использовать маркеры</translation>
     </message>
@@ -2930,300 +3677,290 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
 <context>
     <name>ExportScenePopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="512"/>
         <source>Export Scene</source>
         <translation>Экспортировать сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="529"/>
         <source>Choose Existing Project</source>
         <translation>Выберите существующий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="549"/>
         <source>Create New Project</source>
         <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="553"/>
         <source>Name:</source>
         <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="563"/>
+        <source>Create In:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="581"/>
         <source>Export</source>
         <translation>Экспорт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="565"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="583"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="636"/>
         <source>The folder you selected is not a project.</source>
         <translation>Выбранная вами папка не является проектом.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="661"/>
         <source>There was an error exporting the scene.</source>
         <translation>При экспорте сцены произошла ошибка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="659"/>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="666"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="684"/>
         <source>The project name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)   \ / : * ? &quot;  |</source>
         <translation>Имя проекта не может быть пустым или содержать любой из следующих символов: (новая строка) \ /: *? &quot;|</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="672"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="690"/>
         <source>The project name you specified is already used.</source>
         <translation>Имя проекта, которое вы указали, уже используется.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="699"/>
+        <source>Project &apos;%1&apos; already exists</source>
+        <translation type="unfinished">Проект «%1» уже существует</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExportXDTSCommand</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="667"/>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="671"/>
         <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="687"/>
-        <source>All columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="688"/>
-        <source>Only active columns</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="695"/>
-        <source>Inbetween symbol mark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="698"/>
-        <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="701"/>
-        <source>Target column</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExportXsheetPdfPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1878"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1881"/>
         <source>Export Xsheet PDF</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1891"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1895"/>
         <source>Print Export DateTime</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1892"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1896"/>
         <source>Print Scene Path</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1893"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1897"/>
         <source>Print Soundtrack</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1894"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1898"/>
         <source>Print Scene Name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1896"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1900"/>
         <source>Put Serial Frame Numbers Over Pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1898"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1902"/>
         <source>Print Level Names On The Bottom</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1899"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1903"/>
         <source>Print Dialogue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1904"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1908"/>
         <source>Text</source>
         <translation type="unfinished">Текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1905"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1909"/>
         <source>Image</source>
         <translation type="unfinished">Изображение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1912"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1916"/>
         <source>&lt; Prev</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1913"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1917"/>
         <source>Next &gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1915"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1919"/>
         <source>Export PDF</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1916"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1920"/>
         <source>Export PNG</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1917"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1921"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1937"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1941"/>
         <source>ACTIONS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1938"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1942"/>
         <source>CELLS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1947"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1951"/>
         <source>Always</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1948"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1952"/>
         <source>More Than 3 Continuous Cells</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1950"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1954"/>
         <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2000"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2004"/>
         <source>Template Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2007"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2011"/>
         <source>Template:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2012"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2016"/>
         <source>Line color:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2016"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2020"/>
         <source>Template font:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2021"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2025"/>
         <source>Logo:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2034"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2038"/>
         <source>Export Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2045"/>
+        <source>Frame length:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2049"/>
         <source>Output area:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2046"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2054"/>
         <source>Output font:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2051"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2059"/>
         <source>Continuous line:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2077"/>
-        <source>Inbetween mark:</source>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2085"/>
+        <source>Inbetween mark 1:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2082"/>
-        <source>Reverse sheet mark:</source>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2090"/>
+        <source>Inbetween mark 2:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2095"/>
         <source>Keyframe mark:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2091"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2099"/>
         <source>Memo:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2110"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2118"/>
         <source>Save in:</source>
         <translation type="unfinished">Сохранить в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2114"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2122"/>
         <source>Name:</source>
         <translation type="unfinished">Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2208"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2218"/>
         <source>B4 size, 3 seconds sheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2209"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2244"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2219"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2254"/>
         <source>B4 size, 6 seconds sheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2210"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2220"/>
         <source>A3 size, 3 seconds sheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2211"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2221"/>
         <source>A3 size, 6 seconds sheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2335"/>
         <source>Col%1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2442"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2454"/>
         <source>The preset file %1 is not valid.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2553"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2565"/>
         <source>%n page(s)</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
@@ -3232,34 +3969,34 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2557"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2569"/>
         <source>%1 x %2 pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2569"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2639"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2581"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2651"/>
         <source>Please specify the file name.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2579"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2649"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2591"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2661"/>
         <source>The file %1 already exists.
 Do you want to overwrite it?</source>
         <translation type="unfinished">Файл %1 уже существует.
 Вы хотите перезаписать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2589"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2659"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2671"/>
         <source>A folder %1 does not exist.
 Do you want to create it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2599"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2669"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2611"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2681"/>
         <source>Failed to create folder %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3351,37 +4088,37 @@ Do you want to explode anyway ?</source>
         <translation>Некоторые файлы, которые вы хотите разблокировать, в настоящее время открыты. Закройте их сначала.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="161"/>
         <source>Folder: </source>
         <translation>Папка: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="297"/>
         <source>Open folder failed</source>
         <translation>Не удалось открыть папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="298"/>
         <source>The input folder path was invalid.</source>
         <translation>Недопустимый путь к папке ввода.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1059"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1048"/>
         <source>Can&apos;t change file extension</source>
         <translation>Не удалось расширение файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1065"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1054"/>
         <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
         <translation>Не удалось установить номер рисунка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1080"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1069"/>
         <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
         <translation>Не удалось переименовать. Файл уже существует: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1091"/>
         <source>Couldn&apos;t rename </source>
         <translation>Не удалось переименовать </translation>
     </message>
@@ -3394,162 +4131,162 @@ Do you want to explode anyway ?</source>
         <translation type="vanished">Установка Screensaver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1168"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1157"/>
         <source>Load As Sub-xsheet</source>
         <translation>Загрузить как Sub-xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1159"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1212"/>
         <source>Rename</source>
         <translation>Переименовать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1226"/>
         <source>Convert to Painted TLV</source>
         <translation>Конвертировать в окрашенный TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1232"/>
         <source>Convert to Unpainted TLV</source>
         <translation>Конвертировать в неокрашенный TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1270"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1259"/>
         <source>Version Control</source>
         <translation>Управление версиями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1276"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1265"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1277"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1283"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1272"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1368"/>
         <source>Edit Frame Range...</source>
         <translation>Изменить диапазон кадров...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1295"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1341"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1330"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1397"/>
         <source>Put...</source>
         <translation>Поместить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1299"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1401"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Вернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1306"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1357"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1375"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1389"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1295"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1346"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1364"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1378"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1392"/>
         <source>Get</source>
         <translation>Получить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1311"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1300"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1319"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1308"/>
         <source>Get Revision...</source>
         <translation>Пересмотреть...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1335"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1324"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1336"/>
         <source>Unlock</source>
         <translation>Разблокировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1351"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1383"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1340"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1387"/>
         <source>Edit Info</source>
         <translation>Изменить инфо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1363"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1352"/>
         <source>Revision History...</source>
         <translation>Пересмотреть историю...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1383"/>
         <source>Unlock Frame Range</source>
         <translation>Разблокировать диапазон кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1551"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1540"/>
         <source>Save Scene</source>
         <translation>Сохранить сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1551"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1540"/>
         <source>Scene name:</source>
         <translation>Название сцены:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1605"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1593"/>
         <source>There was an error copying %1 to %2</source>
         <translation>Произошла ошибка при копировании %1 в %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1900"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1884"/>
         <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
         <translation>Конвертировать в неокрашенный TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1914"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2008"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1898"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1992"/>
         <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
         <translation>Внимание: уровень %1 уже существует; перезаписать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1916"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2010"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1900"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1994"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1916"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2010"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1900"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1994"/>
         <source>No</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1976"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1960"/>
         <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
         <translation>Выполнено: все уровни конвертированы в формат TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1996"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1980"/>
         <source>Convert To Painted Tlv</source>
         <translation>Конвертировать в окрашенный TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2054"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2038"/>
         <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
         <translation>Выполнено: 2 уровня, конвертированы в формат TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2209"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2193"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Новая папка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2220"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2204"/>
         <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
         <translation>Не удалось создать папку %1.</translation>
     </message>
@@ -3636,24 +4373,24 @@ Do you want to explode anyway ?</source>
 <context>
     <name>Filmstrip</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1571"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1560"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1650"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1673"/>
         <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1676"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1684"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1687"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1697"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1703"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1706"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1686"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1692"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1695"/>
         <source>- No Current Level -</source>
         <translation>- Нет текущего уровня -</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1819"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1808"/>
         <source>Level Strip</source>
         <translation>Level Strip</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1816"/>
         <source>Level:  </source>
         <translation>Уровень:  </translation>
     </message>
@@ -3705,50 +4442,50 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
 <context>
     <name>FilmstripFrames</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="786"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="795"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="807"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="803"/>
         <source>INBETWEEN</source>
         <translation>ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ КАДР</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="815"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="811"/>
         <source>no icon</source>
         <translation>нет значка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1114"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1120"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1110"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1116"/>
         <source>Auto Inbetween</source>
         <translation>Автофазовка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1277"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1271"/>
         <source>Panel Settings</source>
         <translation>Настройки панели</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1278"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1272"/>
         <source>Toggle Orientation</source>
         <translation>Переключить ориентацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1279"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1273"/>
         <source>Show/Hide Drop Down Menu</source>
         <translation>Показать/Скрыть выпадающий список</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1281"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1275"/>
         <source>Show/Hide Level Navigator</source>
         <translation>Показать/Скрыть навигатор уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1308"/>
         <source>Select Level</source>
         <translation>Выбрать уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1465"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1459"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейный</translation>
     </message>
@@ -3757,7 +4494,7 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
     <name>FlipBook</name>
     <message>
         <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="1906"/>
+        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="1932"/>
         <source>Flipbook</source>
         <translation>Flipbook</translation>
     </message>
@@ -3800,25 +4537,30 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <translation>Невозможно получить или сравнить snapshots для векторных уровней Toonz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="1226"/>
+        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="1227"/>
         <source>Rendered Frames  ::  From %1 To %2  ::  Step %3</source>
         <translation>Рендер кадров  :: От %1 до %2  :: Шаг %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="1231"/>
+        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="1232"/>
         <source>  ::  Shrink </source>
         <translation>  ::  Сокращать </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="1566"/>
+        <source>Gamma : %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FlipbookPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1114"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1118"/>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
         <translation>Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1130"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1134"/>
         <source>Minimize</source>
         <translation>Уменьшить</translation>
     </message>
@@ -3826,47 +4568,47 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 <context>
     <name>FormatSettingsPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="66"/>
         <source>File Settings</source>
         <translation>Настройки файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="104"/>
         <source>Configure Codec</source>
         <translation>Настроить кодек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="118"/>
         <source>. (period)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="119"/>
         <source>_ (underscore)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="123"/>
         <source>No padding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="132"/>
         <source>Frame Number Format</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="141"/>
         <source>Separate Character:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="145"/>
         <source>Padding:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../../toonz/formatsettingspopups.cpp" line="159"/>
         <source>Close</source>
         <translation type="unfinished">Закрыть</translation>
     </message>
@@ -3895,80 +4637,80 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 <context>
     <name>ImageViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="244"/>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="439"/>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="451"/>
         <source>Flipbook Histogram</source>
         <translation>Гистограмма Flipbook</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="269"/>
         <source>Clone Preview</source>
         <translation>Клонировать предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="276"/>
         <source>Unfreeze Preview</source>
         <translation>Разморозить предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="282"/>
         <source>Freeze Preview</source>
         <translation>Заморозить предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="288"/>
         <source>Regenerate Preview</source>
         <translation>Регенерировать предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="292"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="293"/>
         <source>Regenerate Frame Preview</source>
         <translation>Регенерировать предпросмотр кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="301"/>
         <source>Load / Append Images</source>
         <translation>Загрузка / Добавление изображений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="359"/>
         <source>Save Images</source>
         <translation>Сохранить изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="312"/>
         <source>Reset View</source>
         <translation>Вид по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="317"/>
         <source>Fit To Window</source>
         <translation>По размеру окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="328"/>
         <source>Exit Full Screen Mode</source>
         <translation>Выход из полноэкранного режима</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="329"/>
         <source>Full Screen Mode</source>
         <translation>Полноэкранный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="344"/>
         <source>Show Histogram</source>
         <translation>Показать гистограмму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="353"/>
         <source>Swap Compared Images</source>
         <translation>Поменять сравниваемые изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="526"/>
         <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../../toonz/imageviewer.cpp" line="530"/>
         <source>  ::  Zoom : </source>
         <translation>  ::  Зум : </translation>
     </message>
@@ -3980,17 +4722,17 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <translation type="obsolete">Импортировать файл Magpie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2169"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2170"/>
         <source>Import Toonz Lip Sync File</source>
         <translation>Импортировать файл синхронизации губ (TLS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2170"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2171"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2180"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2181"/>
         <source>%1 does not exist.</source>
         <translation>%1 не существует.</translation>
     </message>
@@ -3998,39 +4740,39 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 <context>
     <name>InbetweenDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1977"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1992"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1967"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1982"/>
         <source>Inbetween</source>
         <translatorcomment>промежуточные кадры</translatorcomment>
         <translation>Автофазовка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1979"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1969"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1980"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1970"/>
         <source>Ease In</source>
         <translation>Замедление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1981"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1971"/>
         <source>Ease Out</source>
         <translation>Ускорение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1982"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1972"/>
         <source>Ease In / Ease Out</source>
         <translation>Медл. начало и конец</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1989"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1979"/>
         <source>Interpolation:</source>
         <translation>Интерполяция:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1993"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="1983"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
@@ -4187,29 +4929,29 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 <context>
     <name>LayerFooterPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="39"/>
-        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="124"/>
         <source>Zoom in/out of xsheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="40"/>
-        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="125"/>
         <source>Zoom in/out of timeline</source>
         <translation>Зум временной шкалы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="185"/>
         <source>Zoom in (Ctrl-click to zoom in all the way)</source>
         <translation>Увеличить (Ctrl-клик)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="188"/>
         <source>Zoom out (Ctrl-click to zoom out all the way)</source>
         <translation>Отдалить (Ctrl-клик)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../../toonz/layerfooterpanel.cpp" line="225"/>
         <source>%1 frames per page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4217,17 +4959,17 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 <context>
     <name>LayerHeaderPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/layerheaderpanel.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../toonz/layerheaderpanel.cpp" line="154"/>
         <source>Preview Visibility Toggle All</source>
         <translation>Переключить видимость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/layerheaderpanel.cpp" line="164"/>
+        <location filename="../../toonz/layerheaderpanel.cpp" line="159"/>
         <source>Camera Stand Visibility Toggle All</source>
         <translation>Переключить видимость камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/layerheaderpanel.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../toonz/layerheaderpanel.cpp" line="164"/>
         <source>Lock Toggle All</source>
         <translation>Переключить замки</translation>
     </message>
@@ -4377,117 +5119,123 @@ Do you want to create it?</source>
     <name>LevelSettingsPopup</name>
     <message>
         <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="166"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="351"/>
         <source>DPI:</source>
         <translation>DPI:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="176"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="373"/>
         <source>Premultiply</source>
         <translation>Умножение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="180"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="375"/>
         <source>White As Transparent</source>
         <translation>Белый как прозрачный</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="184"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="359"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="377"/>
         <source>Add Antialiasing</source>
         <translation>Добавить сглаживание</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="360"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="378"/>
         <source>Antialias Softness:</source>
         <translation>Мягкость сглаживания:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="370"/>
         <source>Subsampling:</source>
         <translation>Субсемплинг:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="323"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="381"/>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="341"/>
         <source>Level Settings</source>
         <translation>Настройки уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="328"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="346"/>
         <source>Scan Path:</source>
         <translation>Путь сканирования:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="353"/>
         <source>Forced Squared Pixel</source>
         <translation>Принудительно квадратные пиксели</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="355"/>
         <source>Width:</source>
         <translation>Ширина:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="357"/>
         <source>Height:</source>
         <translation>Высота:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="360"/>
         <source>Use Camera DPI</source>
         <translation>Использовать DPI камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="365"/>
         <source>Camera DPI:</source>
         <translation>Камера DPI:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="366"/>
         <source>Image DPI:</source>
         <translation>DPI изображения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="349"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="367"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Разрешение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="390"/>
         <source>Image DPI</source>
         <translation>DPI изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="391"/>
         <source>Custom DPI</source>
         <translation>Пользовательское значение DPI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="431"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="457"/>
         <source>Name &amp;&amp; Path</source>
         <translation>Имя и путь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="436"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="462"/>
         <source>Name:</source>
         <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="465"/>
         <source>Path:</source>
         <translation>Путь:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="456"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="482"/>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Разрешение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="458"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="484"/>
         <source>DPI &amp;&amp; Resolution</source>
         <translation>DPI и разрешение</translation>
     </message>
@@ -4496,12 +5244,12 @@ Do you want to create it?</source>
         <translation type="obsolete">Уровень сканирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="729"/>
         <source>Toonz Vector level</source>
         <translation>Векторный уровень Toonz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="684"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="719"/>
         <source>Toonz Raster level</source>
         <translation>Растровый уровень Toonz</translation>
     </message>
@@ -4509,43 +5257,44 @@ Do you want to create it?</source>
         <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="74"/>
         <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="95"/>
         <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="96"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="899"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="904"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="939"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="944"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="967"/>
         <source>[Various]</source>
         <translation>[различные]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="723"/>
         <source>Raster level</source>
         <translation>Растровый уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="690"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="726"/>
         <source>Mesh level</source>
         <translation>Уровень полисетки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="732"/>
         <source>Palette level</source>
         <translation>Уровень палитры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="735"/>
         <source>SubXsheet Level</source>
         <translation>Уровень subxsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="738"/>
         <source>Sound Column</source>
         <translation>Столбец со звуковой дорожкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="741"/>
         <source>Another Level Type</source>
         <translation>Уровень другого типа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="1013"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="1064"/>
         <source>The file %1 is not a sound level.</source>
         <translation>Файл %1 не является уровнем звука.</translation>
     </message>
@@ -4817,7 +5566,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
 <context>
     <name>LoadCalibrationFilePopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3382"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3824"/>
         <source>Load Camera Calibration Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4825,17 +5574,17 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
 <context>
     <name>LoadColorModelPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1924"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1925"/>
         <source>Load Color Model</source>
         <translation>Загрузить цветовую модель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1935"/>
         <source>Frames :</source>
         <translation>Кадры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1939"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1940"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
@@ -4915,12 +5664,11 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="685"/>
         <source>TLV Caching Behavior</source>
-        <translation>Кэширование данных изображения TLV</translation>
+        <translation type="vanished">Кэширование данных изображения TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="690"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="691"/>
         <source>Load Subsequence Level</source>
         <translation>Загрузить субсеквенционный уровень</translation>
     </message>
@@ -4929,90 +5677,95 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="obsolete">Расположение в Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="719"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="720"/>
         <source>(FILE DOES NOT EXIST)</source>
         <translation>(ФАЙЛ НЕ СУЩЕСТВУЕТ)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="724"/>
         <source>On Demand</source>
         <translation>По требованию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="724"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="726"/>
         <source>All Icons</source>
         <translation>Все иконки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="728"/>
         <source>All Icons &amp; Images</source>
         <translation>Все иконки и изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="809"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="869"/>
         <source>From:</source>
         <translation>От:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="811"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="871"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="872"/>
         <source> To:</source>
         <translation> До:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="841"/>
         <source>DPI:</source>
         <translation>DPI:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="853"/>
         <source>Antialias Softness:</source>
         <translation>Мягкость сглаживания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="855"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="856"/>
         <source>Subsampling:</source>
         <translation>Субсемплинг:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="875"/>
         <source> Step:</source>
         <translation> Шаг:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="877"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="878"/>
         <source> Inc:</source>
         <translatorcomment>?</translatorcomment>
         <translation> Увеличение номера изображения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="835"/>
         <source>Level Name:</source>
         <translation>Имя уровня:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="686"/>
+        <source>Raster Level Caching Behavior</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="700"/>
         <source>Level Settings &amp; Arrangement in Xsheet</source>
         <translation>Настройки уровня и расположение в Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="716"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="717"/>
         <source>Premultiply</source>
         <translation>Умножить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="717"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="718"/>
         <source>White As Transparent</source>
         <translation>Белый как прозрачный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="880"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="881"/>
         <source> Frames:</source>
         <translation> Кадры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="883"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="884"/>
         <source>::</source>
         <translation>::</translation>
     </message>
@@ -5215,87 +5968,87 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="494"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Безымянный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="714"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="716"/>
         <source>Cleanup</source>
         <translation>Очистка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="756"/>
         <source>PltEdit</source>
         <translation>Палитра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="810"/>
         <source>InknPaint</source>
         <translation>InknPaint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="845"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="847"/>
         <source>Xsheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="977"/>
         <source>About OpenToonz</source>
         <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="985"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="996"/>
         <source>http://opentoonz.readthedocs.io</source>
         <translation>https://opentoonz.readthedocs.io/ru/latest/</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1003"/>
         <source>https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1008"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1010"/>
         <source>https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1017"/>
         <source>To report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz&apos;s Issues page on https://github.com.  Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
         <translation>Для отправки отчёта об ошибке нажмите кнопку ниже, чтобы открыть страницу &quot;OpenToonz issues&quot; на сайте https://github.com. Кликните &quot;New issue&quot; и заполните форму.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1148"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1175"/>
         <source>Cannot delete</source>
         <translation>Не удается удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1623"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1680"/>
         <source>&amp;New Scene</source>
         <translation>&amp;Новая сцена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1625"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1682"/>
         <source>&amp;Load Scene...</source>
         <translation>&amp;Загрузить сцену...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1627"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1684"/>
         <source>&amp;Save Scene</source>
         <translation>&amp;Сохранить сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1629"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1686"/>
         <source>&amp;Save Scene As...</source>
         <translation>&amp;Сохранить сцену как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1631"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1688"/>
         <source>&amp;Save All</source>
         <translation>&amp;Сохранить все</translation>
     </message>
@@ -5304,47 +6057,47 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Сохранить все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1633"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1690"/>
         <source>&amp;Revert Scene</source>
         <translation>&amp;Откатить сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1694"/>
         <source>&amp;Load Folder...</source>
         <translation>&amp;Загрузить папку ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1640"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1697"/>
         <source>&amp;Load As Sub-xsheet...</source>
         <translation>&amp;Загрузить как Sub-xsheet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1642"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1699"/>
         <source>&amp;Open Recent Scene File</source>
         <translation>&amp;Открыть предыдущую сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1644"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1701"/>
         <source>&amp;Open Recent Level File</source>
         <translation>&amp;Открыть предыдущий уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1647"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1704"/>
         <source>&amp;Clear Recent Scene File List</source>
         <translation>&amp;Очистить список предыдущих сцен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1706"/>
         <source>&amp;Clear Recent level File List</source>
         <translation>&amp;Очистить список предыдущих уровней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1839"/>
         <source>&amp;New Level...</source>
         <translation>&amp;Новый уровень...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1773"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1841"/>
         <source>&amp;New Vector Level</source>
         <translation>&amp;Новый векторный уровень</translation>
     </message>
@@ -5353,7 +6106,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Новый векторный уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1776"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1844"/>
         <source>&amp;New Toonz Raster Level</source>
         <translation>&amp;Новый растровый уровень Toonz</translation>
     </message>
@@ -5362,7 +6115,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Новый растровый уровень Toonz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1778"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1846"/>
         <source>&amp;New Raster Level</source>
         <translation>&amp;Новый растровый уровень</translation>
     </message>
@@ -5371,47 +6124,47 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Новый растровый уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1780"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1848"/>
         <source>&amp;Load Level...</source>
         <translation>&amp;Загрузить уровень...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1782"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1850"/>
         <source>&amp;Save Level</source>
         <translation>&amp;Сохранить уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1784"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1852"/>
         <source>&amp;Save All Levels</source>
         <translation>&amp;Сохранить все уровни</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1854"/>
         <source>&amp;Save Level As...</source>
         <translation>&amp;Сохранить уровень как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1788"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1856"/>
         <source>&amp;Export Level...</source>
         <translation>&amp;Экспортировать уровень...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1650"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1707"/>
         <source>&amp;Convert File...</source>
         <translation>&amp;Конвертировать файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2166"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2268"/>
         <source>&amp;Save Palette As...</source>
         <translation>&amp;Сохранить палитру как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2269"/>
         <source>&amp;Save Palette</source>
         <translation>&amp;Сохранить палитру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1652"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1711"/>
         <source>&amp;Load Color Model...</source>
         <translation>&amp;Загрузить цветовую модель...</translation>
     </message>
@@ -5420,172 +6173,172 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Импортировать файл Magpie...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1716"/>
         <source>&amp;New Project...</source>
         <translation>&amp;Новый проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1718"/>
         <source>&amp;Project Settings...</source>
         <translation>&amp;Настройки проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1721"/>
         <source>&amp;Save Default Settings</source>
         <translation>&amp;Сохранить настройки по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1992"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2075"/>
         <source>&amp;Output Settings...</source>
         <translation>&amp;Настройки вывода ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1994"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2077"/>
         <source>&amp;Preview Settings...</source>
         <translation>&amp;Настройки предпросмотра...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1996"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2079"/>
         <source>&amp;Render</source>
         <translation>&amp;Рендер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1998"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2081"/>
         <source>&amp;Fast Render to MP4</source>
         <translation>&amp;Рендер в MP4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2000"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2083"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1723"/>
         <source>&amp;Export Soundtrack</source>
         <translation>&amp;Экспортировать звуковую дорожку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2003"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2086"/>
         <source>&amp;Save Previewed Frames</source>
         <translation>&amp;Сохранить кадры предпросмотра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2170"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2272"/>
         <source>&amp;Regenerate Preview</source>
         <translation>&amp;Регенерировать предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2172"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2274"/>
         <source>&amp;Regenerate Frame Preview</source>
         <translation>&amp;Регенерировать предпросмотр кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2173"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2275"/>
         <source>&amp;Clone Preview</source>
         <translation>&amp;Клонировать предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2175"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2277"/>
         <source>&amp;Freeze//Unfreeze Preview</source>
         <translation>&amp;Заморозить//разморозить предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2177"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2279"/>
         <source>Freeze Preview</source>
         <translation>Заморозить предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2177"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2279"/>
         <source>Unfreeze Preview</source>
         <translation>Разморозить предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2178"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2280"/>
         <source>&amp;Save As Preset</source>
         <translation>&amp;Сохранить как предустановку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1724"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Настройки программы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1726"/>
         <source>&amp;Configure Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Настройка горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1728"/>
         <source>&amp;Print Xsheet</source>
         <translation>&amp;Экспортировать Xsheet в HTML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1681"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1745"/>
         <source>Run Script...</source>
         <translation>Запустить скрипт...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1684"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1748"/>
         <source>Open Script Console...</source>
         <translation>Открыть командную строку ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1685"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1749"/>
         <source>&amp;Print Current Frame...</source>
         <translation>&amp;Распечатать текущий кадр...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1687"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1751"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Reload qss</source>
         <translation>Обновить qss</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1691"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1755"/>
         <source>&amp;Load Recent Image Files</source>
         <translation>&amp;Загрузить предыдущие файлы изображений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1694"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1758"/>
         <source>&amp;Clear Recent Flipbook Image List</source>
         <translation>&amp;Очистить список предыдущих изображений Flipbook</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2179"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2281"/>
         <source>Preview Fx</source>
         <translation>Предпросмотр Fx</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1700"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1768"/>
         <source>&amp;Select All</source>
         <translation>&amp;Выбрать все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1702"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1770"/>
         <source>&amp;Invert Selection</source>
         <translation>&amp;Обратить выделенное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1704"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1772"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1705"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1773"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1706"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1774"/>
         <source>&amp;Cut</source>
         <translation>&amp;Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1707"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1775"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
@@ -5594,62 +6347,62 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1907"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1988"/>
         <source>&amp;Merge</source>
         <translation>&amp;Слить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1782"/>
         <source>&amp;Paste Into</source>
         <translation>&amp;Поместить в</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2180"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2282"/>
         <source>&amp;Paste Color &amp;&amp; Name</source>
         <translation>&amp;Вставить цвет и имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2182"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2284"/>
         <source>Paste Color</source>
         <translation>Вставить цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2183"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2286"/>
         <source>Paste Name</source>
         <translation>Вставить имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2185"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2289"/>
         <source>Get Color from Studio Palette</source>
         <translation>Взять цвет из Studio Palette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2187"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2291"/>
         <source>Toggle Link to Studio Palette</source>
         <translation>Переключить линк на Studio Palette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2189"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2293"/>
         <source>Remove Reference to Studio Palette</source>
         <translation>Удалить референс на Studio Palette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1716"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1784"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1717"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1785"/>
         <source>&amp;Insert</source>
         <translation>&amp;Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1720"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1788"/>
         <source>&amp;Group</source>
         <translation>&amp;Сгруппировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1721"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1789"/>
         <source>&amp;Ungroup</source>
         <translation>&amp;Разгруппировать</translation>
     </message>
@@ -5670,112 +6423,112 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">&amp;На задний план</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1723"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1791"/>
         <source>&amp;Enter Group</source>
         <translation>&amp;Войти в группу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1725"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1793"/>
         <source>&amp;Exit Group</source>
         <translation>&amp;Выйти из группы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1791"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1859"/>
         <source>&amp;Remove Vector Overflow</source>
         <translation>&amp;Удалить векторные излишки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2775"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2916"/>
         <source>&amp;Touch Gesture Control</source>
         <translation>&amp;Управление сенсорными жестами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1739"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1807"/>
         <source>&amp;Define Scanner...</source>
         <translation>&amp;Определить сканер...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1740"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1808"/>
         <source>&amp;Scan Settings...</source>
         <translation>&amp;Настройки сканера...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1742"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1810"/>
         <source>&amp;Scan</source>
         <translation>&amp;Сканирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1743"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1811"/>
         <source>&amp;Autocenter...</source>
         <translation>&amp;Автоцентр...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1745"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1813"/>
         <source>&amp;Set Cropbox</source>
         <translation>&amp;Установить область обрезки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1751"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1819"/>
         <source>&amp;Reset Cropbox</source>
         <translation>&amp;Сбросить область обрезки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1822"/>
         <source>&amp;Cleanup Settings...</source>
         <translation>&amp;Настройки очистки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1824"/>
         <source>&amp;Preview Cleanup</source>
         <translation>&amp;Просмотр очистки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1827"/>
         <source>&amp;Camera Test</source>
         <translation>&amp;Тестирование камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1762"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1830"/>
         <source>&amp;Opacity Check</source>
         <translation>&amp;Opacity Check</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1764"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1832"/>
         <source>&amp;Cleanup</source>
         <translation>&amp;Очистка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1766"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1834"/>
         <source>&amp;Camera Capture...</source>
         <translation>&amp;Захват камеры...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1793"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1861"/>
         <source>&amp;Add Frames...</source>
         <translation>&amp;Добавить кадры...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1795"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1863"/>
         <source>&amp;Renumber...</source>
         <translation>&amp;Пересчитать...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1797"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1865"/>
         <source>&amp;Replace Level...</source>
         <translation>&amp;Заменить уровень ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1800"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1868"/>
         <source>&amp;Revert to Cleaned Up</source>
         <translation>&amp;Возврат к очистке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2327"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2438"/>
         <source>Separate Colors...</source>
         <translation>Разделить цвета...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2332"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2443"/>
         <source>Animate Tool</source>
         <translation>Инструмент анимирования</translation>
     </message>
@@ -5784,62 +6537,62 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Возврат к последней сохраненной версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1708"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1776"/>
         <source>&amp;Paste Insert</source>
         <translation>&amp;Вставить вставку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1710"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1778"/>
         <source>&amp;Paste Insert Above/After</source>
         <translation>&amp;Вставить копию спереди/сзади</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1718"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1786"/>
         <source>&amp;Insert Above/After</source>
         <translation>&amp;Вставить пробел cпереди/сзади</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1804"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1872"/>
         <source>&amp;Expose in Xsheet</source>
         <translation>&amp;Экспонировать в Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1805"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1873"/>
         <source>&amp;Display in Level Strip</source>
         <translation>&amp;Отобразить в Level Strip</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1807"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1875"/>
         <source>&amp;Level Settings...</source>
         <translation>&amp;Настройки уровня...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1877"/>
         <source>Adjust Levels...</source>
         <translation>Коррекция цветовых уровней...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1811"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1879"/>
         <source>Adjust Thickness...</source>
         <translation>Отрегулировать толщину...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1881"/>
         <source>&amp;Antialias...</source>
         <translation>&amp;Сглаживание...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1815"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1883"/>
         <source>&amp;Binarize...</source>
         <translation>&amp;Бинаризация...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1886"/>
         <source>&amp;Brightness and Contrast...</source>
         <translation>&amp;Яркость и контрастность...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1820"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1888"/>
         <source>&amp;Color Fade...</source>
         <translation>&amp;Спад цвета...</translation>
     </message>
@@ -5848,38 +6601,38 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">&amp;Захват</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1890"/>
         <source>&amp;Canvas Size...</source>
         <translation>&amp;Размер холста...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1825"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1893"/>
         <source>&amp;Info...</source>
         <translation>&amp;Инфо...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2295"/>
         <source>&amp;View...</source>
         <translation>&amp;Вид...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1827"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1895"/>
         <source>&amp;Remove All Unused Levels</source>
         <translation>&amp;Удалить все неиспользуемые в сцене уровни</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1898"/>
         <source>&amp;Replace Parent Directory...</source>
         <translation>&amp;Заменить родительский каталог ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1848"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1915"/>
         <source>&amp;Scene Settings...</source>
         <translation>&amp;Настройки сцены...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1850"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2779"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1917"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2920"/>
         <source>&amp;Camera Settings...</source>
         <translation>&amp;Настройки камеры...</translation>
     </message>
@@ -5896,7 +6649,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Разбить Sub-xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1858"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1925"/>
         <source>Collapse</source>
         <translation>Коллапс</translation>
     </message>
@@ -5909,7 +6662,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">&amp;Сохранить Sub-xsheet как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1866"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1933"/>
         <source>Resequence</source>
         <translation>Пересчитать секвенцию</translation>
     </message>
@@ -5918,37 +6671,37 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Клонировать Sub-xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1871"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1938"/>
         <source>&amp;Apply Match Lines...</source>
         <translation>&amp;Применить разделительные линии...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1873"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1940"/>
         <source>&amp;Merge Tlv Levels...</source>
         <translation>&amp;Объединить уровни Tlv ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1875"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1942"/>
         <source>&amp;Delete Match Lines</source>
         <translation>&amp;Удалить разделительные линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1877"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1944"/>
         <source>&amp;Delete Lines...</source>
         <translation>&amp;Удалить линии...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1879"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1946"/>
         <source>&amp;Merge Levels</source>
         <translation>&amp;Объединить уровни</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1881"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1948"/>
         <source>&amp;New FX...</source>
         <translation>&amp;Новый FX...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1883"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1950"/>
         <source>&amp;New Output</source>
         <translation>&amp;Новый вывод</translation>
     </message>
@@ -5957,173 +6710,173 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="obsolete">&amp;Редактировать FX...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1714"/>
         <source>&amp;Import Toonz Lip Sync File...</source>
         <translation>&amp;Импортировать липсинк файл (TLS)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1675"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1736"/>
         <source>Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)</source>
         <translation>Экспорт Exchange Digital Time Sheet (XDTS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1695"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1759"/>
         <source>&amp;Clear Cache Folder</source>
         <translation>&amp;Очистить кэш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1780"/>
         <source>&amp;Paste as a Copy</source>
         <translation>&amp;Вставить как копию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1727"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1795"/>
         <source>&amp;Move to Back</source>
         <translation>&amp;На задний план</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1797"/>
         <source>&amp;Move Back One</source>
         <translation>&amp;Поместить ниже</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1731"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1799"/>
         <source>&amp;Move Forward One</source>
         <translation>&amp;Поместить выше</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1733"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1801"/>
         <source>&amp;Move to Front</source>
         <translation>&amp;На передний план</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1885"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1952"/>
         <source>Insert Frame</source>
         <translation>Вставить кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1887"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1954"/>
         <source>Remove Frame</source>
         <translation>Удалить кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1890"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1957"/>
         <source>Insert Multiple Keys</source>
         <translation>Вставить несколько ключей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1893"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1960"/>
         <source>Remove Multiple Keys</source>
         <translation>Удаление нескольких ключей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1896"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1963"/>
         <source>Remove Empty Columns</source>
         <translation>Удалить пустые столбцы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2196"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2300"/>
         <source>Show/Hide Xsheet Camera Column</source>
         <translation>Показывать/скрывать столбец камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1908"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1989"/>
         <source>&amp;Reverse</source>
         <translation>&amp;Обратить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1909"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1990"/>
         <source>&amp;Swing</source>
         <translation>&amp;Добавить в обратном порядке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1910"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1991"/>
         <source>&amp;Random</source>
         <translation>&amp;Случайно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1911"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1992"/>
         <source>&amp;Autoexpose</source>
         <translation>&amp;Автоэкспонирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1913"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1994"/>
         <source>&amp;Repeat...</source>
         <translation>&amp;Повторение...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1914"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1995"/>
         <source>&amp;Reset Step</source>
         <translation>&amp;Сбросить шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1916"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1997"/>
         <source>&amp;Increase Step</source>
         <translation>&amp;Увеличить шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1918"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1999"/>
         <source>&amp;Decrease Step</source>
         <translation>&amp;Уменьшить шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1920"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2001"/>
         <source>&amp;Step 2</source>
         <translation>&amp;Шаг 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2002"/>
         <source>&amp;Step 3</source>
         <translation>&amp;Шаг 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2003"/>
         <source>&amp;Step 4</source>
         <translation>&amp;Шаг 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1923"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2004"/>
         <source>&amp;Each 2</source>
         <translation>&amp;Каждые 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1924"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2005"/>
         <source>&amp;Each 3</source>
         <translation>&amp;Каждые 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1925"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2006"/>
         <source>&amp;Each 4</source>
         <translation>&amp;Каждые 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1926"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2007"/>
         <source>&amp;Roll Up</source>
         <translatorcomment>думаю, так будет понятнее, чем &quot;все кадры кроме первого наверх&quot;</translatorcomment>
         <translation>&amp;Первый вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1927"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2008"/>
         <source>&amp;Roll Down</source>
         <translation>&amp;Последний наверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2009"/>
         <source>&amp;Time Stretch...</source>
         <translation>&amp;Растяжение времени...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2012"/>
         <source>&amp;Create Blank Drawing</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1933"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2014"/>
         <source>&amp;Duplicate Drawing  </source>
         <translation>&amp;Дублировать рисунок  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1935"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2016"/>
         <source>&amp;Autorenumber</source>
         <translation>&amp;Автопересчет</translation>
     </message>
@@ -6132,22 +6885,22 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">&amp;Клонировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1940"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2021"/>
         <source>Drawing Substitution Forward</source>
         <translation>Заправка чертежа вперед</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1942"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2023"/>
         <source>Drawing Substitution Backward</source>
         <translation>Заправка чертежа назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1944"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2025"/>
         <source>Similar Drawing Substitution Forward</source>
         <translation>Заправка аналогичных чертежей вперед</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1947"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2028"/>
         <source>Similar Drawing Substitution Backward</source>
         <translation>Заправка аналогичных чертежей назад</translation>
     </message>
@@ -6168,42 +6921,42 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">по 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1959"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2040"/>
         <source>&amp;Fill In Empty Cells</source>
         <translation>&amp;Заполнить пустые ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2197"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2301"/>
         <source>&amp;Set Key</source>
         <translation>&amp;Установить ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2200"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2304"/>
         <source>&amp;Shift Keys Down</source>
         <translation>&amp;Сместить ключи вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2202"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2306"/>
         <source>&amp;Shift Keys Up</source>
         <translation>&amp;Сместить ключи вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2012"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2102"/>
         <source>&amp;Camera Box</source>
         <translation>&amp;Граница камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2014"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2104"/>
         <source>&amp;Table</source>
         <translation>&amp;Таблица</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2016"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2106"/>
         <source>&amp;Field Guide</source>
         <translation>&amp;Направляющая сетка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2018"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2108"/>
         <source>&amp;Raster Bounding Box</source>
         <translation>&amp;Растровая граница</translation>
     </message>
@@ -6212,147 +6965,147 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">&amp;Направляющая сетка в окне захвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2020"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2110"/>
         <source>&amp;Safe Area</source>
         <translation>&amp;Безопасная зона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2022"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2112"/>
         <source>&amp;Camera BG Color</source>
         <translation>&amp;Цвет фона камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2024"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2114"/>
         <source>&amp;Guide</source>
         <translation>&amp;Ориентир</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2026"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2116"/>
         <source>&amp;Ruler</source>
         <translation>&amp;Линейка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2028"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2118"/>
         <source>&amp;Transparency Check  </source>
         <translation>&amp;Проверка прозрачности  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2031"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2121"/>
         <source>&amp;Ink Check</source>
         <translation>&amp;Проверка штриха</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2037"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2127"/>
         <source>&amp;Ink#1 Check</source>
         <translation>&amp;Проверка штриха#1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2043"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2133"/>
         <source>&amp;Paint Check</source>
         <translation>&amp;Проверка цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2045"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2135"/>
         <source>Inks &amp;Only</source>
         <translation>Только &amp;линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2047"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2137"/>
         <source>&amp;Fill Check</source>
         <translation>&amp;Проверка заполнения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2049"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2139"/>
         <source>&amp;Black BG Check</source>
         <translation>&amp;На чёрном фоне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2052"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2142"/>
         <source>&amp;Gap Check</source>
         <translation>&amp;Проверка замкнутости</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2054"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2144"/>
         <source>Shift and Trace</source>
         <translation>Сдвинуть и калькировать (Shift and Trace) </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2056"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2146"/>
         <source>Edit Shift</source>
         <translation>Редактировать сдвиг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2058"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2148"/>
         <source>No Shift</source>
         <translation>Без сдвига</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2062"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2152"/>
         <source>Reset Shift</source>
         <translation>Сбросить сдвиг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2064"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2154"/>
         <source>Vector Guided Drawing</source>
         <translation>Векторный гид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2068"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2158"/>
         <source>&amp;Visualize Vector As Raster</source>
         <translation>&amp;Отображать вектор как растр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2206"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2313"/>
         <source>&amp;Histogram</source>
         <translation>&amp;Гистограмма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1964"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2045"/>
         <source>Link Flipbooks</source>
         <translation>Link Flipbooks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1966"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2047"/>
         <source>Play</source>
         <translation>Воспроизведение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1967"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2048"/>
         <source>Short Play</source>
         <translation>Воспроизведение последних кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1968"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2049"/>
         <source>Loop</source>
         <translation>По кругу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1969"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2050"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Пауза</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1970"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2051"/>
         <source>First Frame</source>
         <translation>Первый кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1972"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Last Frame</source>
         <translation>Последний кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1974"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2055"/>
         <source>Previous Frame</source>
         <translation>Предыдущий кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1976"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2057"/>
         <source>Next Frame</source>
         <translation>Следующий кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1978"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2059"/>
         <source>Next Drawing</source>
         <translation>Следующий рисунок</translation>
     </message>
@@ -6361,7 +7114,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Предыдущий рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1982"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2063"/>
         <source>Next Step</source>
         <translation>Следующий шаг</translation>
     </message>
@@ -6370,7 +7123,7 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Предыдущий шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1985"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2066"/>
         <source>Next Key</source>
         <translation>Следующий ключевой кадр</translation>
     </message>
@@ -6379,42 +7132,42 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">Предыдущий ключевой кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2789"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2930"/>
         <source>Red Channel</source>
         <translation>Красный канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2931"/>
         <source>Green Channel</source>
         <translation>Зеленый канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2791"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2932"/>
         <source>Blue Channel</source>
         <translation>Голубой канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2097"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2190"/>
         <source>&amp;FX Editor</source>
         <translation>&amp;Редактор эффектов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2206"/>
         <source>&amp;Stop Motion Controls</source>
         <translation>&amp;Открыть панель управления стоп-моушн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2146"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2248"/>
         <source>&amp;Online Manual...</source>
         <translation>&amp;Онлайн руководство...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2148"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2250"/>
         <source>&amp;What&apos;s New...</source>
         <translation>&amp;Что нового...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2150"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2252"/>
         <source>&amp;Community Forum...</source>
         <translation>&amp;Форум сообщества...</translation>
     </message>
@@ -6423,153 +7176,153 @@ Please use the frame numbers for reference.</source>
         <translation type="vanished">&amp;Сообщить о проблеме...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2730"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2761"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2869"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2900"/>
         <source>Reset Zoom</source>
         <translation>Сбросить приближение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2731"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2762"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2870"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2902"/>
         <source>Reset Rotation</source>
         <translation>Сбросить вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2732"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2764"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2871"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2905"/>
         <source>Reset Position</source>
         <translation>Сбросить расположение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2735"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2768"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2874"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2909"/>
         <source>Flip Viewer Horizontally</source>
         <translation>Отзеркалить горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2636"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2761"/>
         <source>Mode - Lines &amp;&amp; Areas</source>
         <translation>Режим - Линии и Области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2639"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2764"/>
         <source>Mode - Endpoint to Endpoint</source>
         <translation>Режим - вершина к вершине</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2641"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2766"/>
         <source>Mode - Endpoint to Line</source>
         <translation>Режим - вершина к линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2643"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2768"/>
         <source>Mode - Line to Line</source>
         <translation>Режим - линия к линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2945"/>
         <source>&amp;Export Stop Motion Image Sequence</source>
         <translation>&amp;Экспорт секвенции изображений стоп-моушн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2806"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2947"/>
         <source>Capture Stop Motion Frame</source>
         <translation>Захват кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2808"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2949"/>
         <source>Raise Stop Motion Opacity</source>
         <translation>Увеличить непрозрачность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2810"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2951"/>
         <source>Lower Stop Motion Opacity</source>
         <translation>Снизить непрозрачность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2812"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2953"/>
         <source>Toggle Stop Motion Live View</source>
         <translation>Переключить отображение в реальном времени</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2815"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2956"/>
         <source>Toggle Stop Motion Zoom</source>
         <translation>Переключить приближение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2817"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2958"/>
         <source>Pick Focus Check Location</source>
         <translation>Выбрать место для проверки фокуса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2961"/>
         <source>Lower Stop Motion Level Subsampling</source>
         <translation>Снизить субдискретизацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2963"/>
         <source>Raise Stop Motion Level Subsampling</source>
         <translation>Поднять субдискретизацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2824"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2965"/>
         <source>Go to Stop Motion Insert Frame</source>
         <translation>Перейти к вставке кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2826"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2967"/>
         <source>Remove frame before Stop Motion Camera</source>
         <translation>Удалить кадр перед стоп-моушн камерой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2829"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2970"/>
         <source>Next Frame including Stop Motion Camera</source>
         <translation>Следующий кадр, включая стоп-моушн камеру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2832"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2973"/>
         <source>Show original live view images.</source>
         <translation>Показать исходные изображения в режиме реального времени.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2980"/>
         <source>Set Cell Mark </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2932"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2956"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2969"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2974"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3073"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3097"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3110"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3115"/>
         <source>Clear Cache Folder</source>
         <translation>Очистить папку кэша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2933"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3074"/>
         <source>There are no unused items in the cache folder.</source>
         <translation>В папке кеша нет неиспользуемых элементов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2937"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3078"/>
         <source>Deleting the following items:
 </source>
         <translation>Удаление следующих элементов:
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2941"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3082"/>
         <source>&lt;DIR&gt; </source>
         <translation>&lt;ДИР&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2949"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3090"/>
         <source>   ... and %1 more items
 </source>
         <translation>   ... и еще %1 элементов
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2952"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3093"/>
         <source>
 Are you sure?
 
@@ -6582,8 +7335,8 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
  в противном случае вы можете потерять необходимые для этого файлы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2970"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2975"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3111"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="3116"/>
         <source>Can&apos;t delete %1 : </source>
         <translation>Не удалось удалить %1 : </translation>
     </message>
@@ -6592,32 +7345,32 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="obsolete">Матовый канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2934"/>
         <source>Red Channel Greyscale</source>
         <translation>Красный канал в оттенках серого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2937"/>
         <source>Green Channel Greyscale</source>
         <translation>Зеленый канал в оттенках серого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2798"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2939"/>
         <source>Blue Channel Greyscale</source>
         <translation>Голубой канал в оттенках серого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2742"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2881"/>
         <source>Compare to Snapshot</source>
         <translation>Сравнить с Snapshot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2159"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2261"/>
         <source>Toggle Autofill on Current Palette Color</source>
         <translation>Переключить автозаливку на текущий цвет палитры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2140"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2242"/>
         <source>&amp;Lock Room Panes</source>
         <translation>&amp;Заблокировать Room Panes</translation>
     </message>
@@ -6626,97 +7379,97 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="vanished">&amp;Экспортировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2076"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2166"/>
         <source>&amp;File Browser</source>
         <translation>&amp;Браузер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2078"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2171"/>
         <source>&amp;Flipbook</source>
         <translation>&amp;Flipbook</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2080"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2173"/>
         <source>&amp;Function Editor</source>
         <translation>&amp;Редактор функций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2082"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2175"/>
         <source>&amp;Level Strip</source>
         <translation>&amp;Level Strip</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2084"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2177"/>
         <source>&amp;Palette</source>
         <translation>&amp;Палитра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2005"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2094"/>
         <source>&amp;Palette Gizmo</source>
         <translation>&amp;Палитра Gizmo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2008"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2097"/>
         <source>&amp;Delete Unused Styles</source>
         <translation>&amp;Удалить неиспользуемые стили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2086"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2179"/>
         <source>&amp;Tasks</source>
         <translation>&amp;Задания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2180"/>
         <source>&amp;Batch Servers</source>
         <translation>&amp;Пакетные серверы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2182"/>
         <source>&amp;Message Center</source>
         <translation>&amp;Центр сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2091"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2184"/>
         <source>&amp;Color Model</source>
         <translation>&amp;Цветовая модель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2093"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2186"/>
         <source>&amp;Studio Palette</source>
         <translation>&amp;Палитра Studio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2095"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2188"/>
         <source>&amp;Schematic</source>
         <translation>&amp;Схема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2100"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2193"/>
         <source>&amp;Cleanup Settings</source>
         <translation>&amp;Настройки очистки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2102"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2195"/>
         <source>&amp;Scene Cast</source>
         <translation>&amp;Состав сцены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2104"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2197"/>
         <source>&amp;Style Editor</source>
         <translation>&amp;Редактор стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2106"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2199"/>
         <source>&amp;Toolbar</source>
         <translation>&amp;Панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2107"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2200"/>
         <source>&amp;Tool Option Bar</source>
         <translation>&amp;Панель настройки инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2208"/>
         <source>&amp;Viewer</source>
         <translation>&amp;Просмотрщик</translation>
     </message>
@@ -6729,137 +7482,137 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="vanished">&amp;LineTest просмотрщик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2210"/>
         <source>&amp;Xsheet</source>
         <translation>&amp;Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2118"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2211"/>
         <source>&amp;Timeline</source>
         <translation>&amp;Таймлайн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2120"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2213"/>
         <source>&amp;ComboViewer</source>
         <translation>&amp;ComboViewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2122"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2215"/>
         <source>&amp;History</source>
         <translation>&amp;История</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2124"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2217"/>
         <source>Record Audio</source>
         <translation>Запись аудио</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2220"/>
         <source>&amp;Reset to Default Rooms</source>
         <translation>&amp;Сбросить вкладки по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2128"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2221"/>
         <source>Toggle Maximize Panel</source>
         <translation>Переключить максимизацию панелей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2131"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2224"/>
         <source>Toggle Main Window&apos;s Full Screen Mode</source>
         <translation>Переключить главное окно в полноэкранный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2133"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2229"/>
         <source>&amp;About OpenToonz...</source>
         <translation>&amp;О программе...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2134"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2230"/>
         <source>&amp;Startup Popup...</source>
         <translation>&amp;Стартовое окно...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2152"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2254"/>
         <source>&amp;Report a Bug...</source>
         <translation>&amp;Сообщить об ошибке...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2137"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2233"/>
         <source>Guided Drawing Controls</source>
         <translation>Контроллер векторного гида</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2207"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2319"/>
         <source>&amp;Blend colors</source>
         <translation>&amp;Смешивание цветов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2208"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2320"/>
         <source>Onion Skin Toggle</source>
         <translation>Переключение видимости кальки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2210"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Zero Thick Lines</source>
         <translation>Линии нулевой толщины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2212"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2324"/>
         <source>Toggle Cursor Size Outline</source>
         <translation>Переключить размер контура курсора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2216"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2328"/>
         <source>Duplicate</source>
         <translation>Дублировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2219"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2331"/>
         <source>Show Folder Contents</source>
         <translation>Показать содержимое папки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2221"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2333"/>
         <source>Convert...</source>
         <translation>Конвертировать... </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2223"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2335"/>
         <source>Collect Assets</source>
         <translation>Сбор активов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2225"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2337"/>
         <source>Import Scene</source>
         <translation>Импортировать сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2227"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2339"/>
         <source>Export Scene...</source>
         <translation>Экспортировать сцену...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1835"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1903"/>
         <source>Convert to Vectors...</source>
         <translation>Конвертировать в вектор...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1843"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1911"/>
         <source>Tracking...</source>
         <translation>Трекинг...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2230"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2342"/>
         <source>Remove Level</source>
         <translation>Удалить уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2233"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2345"/>
         <source>Add As Render Task</source>
         <translation>Добавить как задачу рендеринга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2236"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2347"/>
         <source>Add As Cleanup Task</source>
         <translation>Добавить как задачу очистки</translation>
     </message>
@@ -6868,32 +7621,32 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="obsolete">Выделить все ключи в этом ряду</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2241"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2352"/>
         <source>Select All Keys in this Column</source>
         <translation>Выделить все ключи в этом столбце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2243"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2354"/>
         <source>Select All Keys</source>
         <translation>Выделить все ключи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2245"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2356"/>
         <source>Select All Following Keys</source>
         <translation>Выделить все следующие ключи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2247"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2358"/>
         <source>Select All Previous Keys</source>
         <translation>Выделить все предыдущие ключи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2249"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2360"/>
         <source>Select Previous Keys in this Column</source>
         <translation>Выделить предыдущие ключи в этом столбце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2252"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2363"/>
         <source>Select Following Keys in this Column</source>
         <translation>Выделить все следующие ключи в этом столбце</translation>
     </message>
@@ -6906,117 +7659,117 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="obsolete">Выделить все следующие ключи в этом ряду</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1802"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1870"/>
         <source>&amp;Reload</source>
         <translation>&amp;Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1852"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1919"/>
         <source>&amp;Open Sub-Xsheet</source>
         <translation>&amp;Открыть Sub-Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1854"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1921"/>
         <source>&amp;Close Sub-Xsheet</source>
         <translation>&amp;Закрыть Sub-Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1856"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1923"/>
         <source>Explode Sub-Xsheet</source>
         <translation>Разбить Sub-Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1860"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1927"/>
         <source>&amp;Toggle Edit In Place</source>
         <translation>&amp;Редактировать на месте</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1864"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1931"/>
         <source>&amp;Save Sub-Xsheet As...</source>
         <translation>&amp;Сохранитьь Sub-Xsheet как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1868"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1935"/>
         <source>Clone Sub-Xsheet</source>
         <translation>Клонировать Sub-Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1832"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1900"/>
         <source>New Note Level</source>
         <translation>Новый уровень заметок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1899"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1966"/>
         <source>&amp;Apply Lip Sync Data to Column</source>
         <translation>&amp;Применить данные липсинга к столбцу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2194"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2298"/>
         <source>Toggle XSheet Toolbar</source>
         <translation>Показать/скрыть панель Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1937"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2018"/>
         <source>&amp;Clone Cells</source>
         <translation>&amp;Клонировать ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1949"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2030"/>
         <source>Reframe on 1&apos;s</source>
         <translation>Рекадрировать по 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1950"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2031"/>
         <source>Reframe on 2&apos;s</source>
         <translation>Рекадрировать по 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1951"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2032"/>
         <source>Reframe on 3&apos;s</source>
         <translation>Рекадрировать по 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1952"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2033"/>
         <source>Reframe on 4&apos;s</source>
         <translation>Рекадрировать по 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1954"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2035"/>
         <source>Reframe with Empty Inbetweens...</source>
         <translation>Перекадрировать с пустыми промежутками...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1957"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2038"/>
         <source>Auto Input Cell Number...</source>
         <translation>Автоматический ввод номера ячейки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2204"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2308"/>
         <source>&amp;Paste Numbers</source>
         <translation>&amp;Вставлять номер видео</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1980"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2061"/>
         <source>Previous Drawing</source>
         <translation>Предыдущий рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1983"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2064"/>
         <source>Previous Step</source>
         <translation>Предыдущий шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1987"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2068"/>
         <source>Previous Key</source>
         <translation>Предыдущий ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2933"/>
         <source>Alpha Channel</source>
         <translation>Альфа-канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2109"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2202"/>
         <source>&amp;Command Bar</source>
         <translation>&amp;Панель команд</translation>
     </message>
@@ -7041,197 +7794,197 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="vanished">Сообщить об ошибке...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2215"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2327"/>
         <source>Toggle Current Time Indicator</source>
         <translation>Скрыть/показать индикатор кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1837"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1905"/>
         <source>Vectors to Toonz Raster</source>
         <translation>Конвертировать вектор в Toonz растр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1840"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1908"/>
         <source>Replace Vectors with Simplified Vectors</source>
         <translation>Заменить вектора упрощенными векторами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2239"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2350"/>
         <source>Select All Keys in this Frame</source>
         <translation>Выделить все ключи в этом кадре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2255"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2366"/>
         <source>Select Previous Keys in this Frame</source>
         <translation>Выделить все предыдущие ключи перед кадром</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2369"/>
         <source>Select Following Keys in this Frame</source>
         <translation>Выделить все последующие ключи после кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2372"/>
         <source>Invert Key Selection</source>
         <translation>Инвертировать выбор ключей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2262"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2373"/>
         <source>Set Acceleration</source>
         <translation>Установка ускорения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2264"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2375"/>
         <source>Set Deceleration</source>
         <translation>Установка замедления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2267"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2378"/>
         <source>Set Constant Speed</source>
         <translation>Установить постоянную скорость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2269"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2380"/>
         <source>Reset Interpolation</source>
         <translation>Сбросить интерполяцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2271"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2382"/>
         <source>Linear Interpolation</source>
         <translation>Линейная интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2273"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2384"/>
         <source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция ускорения в начале/в конце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2276"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2387"/>
         <source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция замедления в начале/в конце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2279"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2390"/>
         <source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция замедления в начале/в конце (%)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2282"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2393"/>
         <source>Exponential Interpolation</source>
         <translation>Экспоненциальная интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2284"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2395"/>
         <source>Expression Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция выражений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2286"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2397"/>
         <source>File Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция из файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2288"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2399"/>
         <source>Constant Interpolation</source>
         <translation>Постоянная интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2289"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2400"/>
         <source>Fold Column</source>
         <translation>Свернуть столбцы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2292"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2403"/>
         <source>Show This Only</source>
         <translation>Показать только это</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2294"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2405"/>
         <source>Show Selected</source>
         <translation>Показать выбранные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2406"/>
         <source>Show All</source>
         <translation>Показать все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2297"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2408"/>
         <source>Hide Selected</source>
         <translation>Скрыть выбранные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2409"/>
         <source>Hide All</source>
         <translation>Скрыть все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2301"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2412"/>
         <source>Toggle Show/Hide</source>
         <translation>Переключить: Показать/Спрятать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2303"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2414"/>
         <source>ON This Only</source>
         <translation>ВКЛ только это</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2305"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2416"/>
         <source>ON Selected</source>
         <translation>ВКЛ выбранные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2306"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2417"/>
         <source>ON All</source>
         <translation>ВКЛ все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2307"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2418"/>
         <source>OFF All</source>
         <translation>ВЫКЛ все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2420"/>
         <source>OFF Selected</source>
         <translation>ВЫКЛ выбранные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2310"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2421"/>
         <source>Swap ON/OFF</source>
         <translation>Переключить ВКЛ/ВЫКЛ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2313"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2424"/>
         <source>Lock This Only</source>
         <translation>Заблокировать это только</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2315"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2426"/>
         <source>Lock Selected</source>
         <translation>Заблокировать выбранные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2316"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2427"/>
         <source>Lock All</source>
         <translation>Заблокировать все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2319"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2430"/>
         <source>Unlock Selected</source>
         <translation>Разблокировать выбранные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2320"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2431"/>
         <source>Unlock All</source>
         <translation>Разблокировать все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2434"/>
         <source>Swap Lock/Unlock</source>
         <translation>Переключатель Блокировать/Разблокировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2436"/>
         <source>Hide Upper Columns</source>
         <translation>Скрыть верхние столбцы</translation>
     </message>
@@ -7240,160 +7993,160 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="obsolete">Инструмент редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2333"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2444"/>
         <source>Selection Tool</source>
         <translation>Инструмент выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2334"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2445"/>
         <source>Brush Tool</source>
         <translation>Кисть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2335"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2446"/>
         <source>Geometric Tool</source>
         <translation>Геометрический инструмент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2336"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2447"/>
         <source>Type Tool</source>
         <translation>Инструмент шрифта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2337"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2448"/>
         <source>Fill Tool</source>
         <translation>Заливка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2338"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2449"/>
         <source>Paint Brush Tool</source>
         <translation>Инструмент покраски</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2340"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2451"/>
         <source>Eraser Tool</source>
         <translation>Ластик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2341"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2452"/>
         <source>Tape Tool</source>
         <translation>Скотч</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2343"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2454"/>
         <source>Style Picker Tool</source>
         <translation>Пипетка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2344"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2455"/>
         <source>RGB Picker Tool</source>
         <translation>Инструмент RGB пипетка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2347"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2458"/>
         <source>Control Point Editor Tool</source>
         <translation>Редактор контрольных точек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2348"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2459"/>
         <source>Pinch Tool</source>
         <translation>Щипок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2349"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2460"/>
         <source>Pump Tool</source>
         <translation>Насос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2350"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2461"/>
         <source>Magnet Tool</source>
         <translation>Магнит</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2351"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2462"/>
         <source>Bender Tool</source>
         <translation>Клещи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2463"/>
         <source>Iron Tool</source>
         <translation>Утюг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2354"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2465"/>
         <source>Cutter Tool</source>
         <translation>Нож</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2355"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2466"/>
         <source>Skeleton Tool</source>
         <translation>Скелет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2356"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2467"/>
         <source>Tracker Tool</source>
         <translation>Трекер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2357"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Hook Tool</source>
         <translation>Крюк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2358"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2469"/>
         <source>Zoom Tool</source>
         <translation>Лупа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2359"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2470"/>
         <source>Rotate Tool</source>
         <translation>Поворот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2360"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2471"/>
         <source>Hand Tool</source>
         <translation>Рука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2361"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2472"/>
         <source>Plastic Tool</source>
         <translation>Plastic Tool</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2362"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2473"/>
         <source>Ruler Tool</source>
         <translation>Рулетка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2363"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2474"/>
         <source>Finger Tool</source>
         <translation>Палец</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2726"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2865"/>
         <source>Zoom In</source>
         <translation>Приблизить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2727"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2866"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <translation>Отдалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2728"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2757"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2867"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2896"/>
         <source>Reset View</source>
         <translation>Вид по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2729"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2759"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2868"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2898"/>
         <source>Fit to Window</source>
         <translation>По размеру окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2734"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2766"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2873"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2907"/>
         <source>Actual Pixel Size</source>
         <translation>Фактический пиксельный размер</translation>
     </message>
@@ -7402,298 +8155,298 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="obsolete">Повернуть просмотр горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2736"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2875"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2911"/>
         <source>Flip Viewer Vertically</source>
         <translation>Повернуть просмотр вертикально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2737"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2876"/>
         <source>Show//Hide Full Screen</source>
         <translation>Показать // Скрыть полный экран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2740"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2879"/>
         <source>Full Screen Mode</source>
         <translation>Полноэкранный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2880"/>
         <source>Exit Full Screen Mode</source>
         <translation>Выход из полноэкранного режима</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2528"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2653"/>
         <source>Select Next Frame Guide Stroke</source>
         <translation>Выбрать направляющую на следующем кадре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2530"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2655"/>
         <source>Select Previous Frame Guide Stroke</source>
         <translation>Выбрать направляющую на предыдущем кадре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2533"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2658"/>
         <source>Select Prev &amp;&amp; Next Frame Guide Strokes</source>
         <translation>Выбрать направляющие на предыдущем и следующем кадрах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2537"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2662"/>
         <source>Reset Guide Stroke Selections</source>
         <translation>Сбросить направляющие по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2539"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2664"/>
         <source>Tween Selected Guide Strokes</source>
         <translation>Промежуточные кадры между выбранными направляющими</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2666"/>
         <source>Tween Guide Strokes to Selected</source>
         <translation>Промежуточные кадры от направляющих до выделенных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2543"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2668"/>
         <source>Select Guide Strokes &amp;&amp; Tween Mode</source>
         <translation>Выберите режим промежуточных кадров и направляющих</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2545"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2670"/>
         <source>Flip Next Guide Stroke Direction</source>
         <translation>Перевернуть направление следующего штриха</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2547"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2672"/>
         <source>Flip Previous Guide Stroke Direction</source>
         <translation>Перевернуть направление предыдущего штриха</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2781"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2922"/>
         <source>Refresh Folder Tree</source>
         <translation>Обновить дерево папок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2923"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2549"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2674"/>
         <source>Global Key</source>
         <translation>Глобальный ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2553"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2678"/>
         <source>Brush size - Increase max</source>
         <translation>Размер кисти - Увеличить макс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2555"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2680"/>
         <source>Brush size - Decrease max</source>
         <translation>Размер кисти - Уменьшение макс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2557"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2682"/>
         <source>Brush size - Increase min</source>
         <translation>Размер кисти - Увеличить мин</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2559"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Brush size - Decrease min</source>
         <translation>Размер кисти - Уменьшение мин</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2561"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2686"/>
         <source>Brush hardness - Increase</source>
         <translation>Жесткость кисти - увеличение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2563"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2688"/>
         <source>Brush hardness - Decrease</source>
         <translation>Жесткость кисти - уменьшение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2565"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2690"/>
         <source>Snap Sensitivity</source>
         <translation>Чувствительность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2566"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2691"/>
         <source>Auto Group</source>
         <translation>Автогруппа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2569"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2694"/>
         <source>Break sharp angles</source>
         <translation>Разрыв острых углов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2570"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2695"/>
         <source>Frame range</source>
         <translation>Диапазон кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2572"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2697"/>
         <source>Inverse Kinematics</source>
         <translation>Инверсная кинематика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2574"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2699"/>
         <source>Invert</source>
         <translation>Инвертировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2575"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2700"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>Вручную</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2576"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2701"/>
         <source>Onion skin</source>
         <translation>Калька</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2578"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2703"/>
         <source>Orientation</source>
         <translation>Ориентация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2580"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2705"/>
         <source>Pencil Mode</source>
         <translation>Режим карандаша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2583"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2708"/>
         <source>Preserve Thickness</source>
         <translation>Сохранять толщину</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2585"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2710"/>
         <source>Pressure Sensitivity</source>
         <translation>Чувствительность к давлению</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2586"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2711"/>
         <source>Segment Ink</source>
         <translation>Сегмент Ink</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2588"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2713"/>
         <source>Selective</source>
         <translation>Избирательно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2591"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2716"/>
         <source>Brush Tool - Draw Order</source>
         <translation>Кисть - порядок рисования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2592"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2717"/>
         <source>Smooth</source>
         <translation>Гладкий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2593"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2718"/>
         <source>Snap</source>
         <translation>Привязка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2595"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2720"/>
         <source>Auto Select Drawing</source>
         <translation>Автоматический выбор рисунка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2596"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2721"/>
         <source>Auto Fill</source>
         <translation>Автозаливка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2598"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2723"/>
         <source>Join Vectors</source>
         <translation>Объединить векторы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2600"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2725"/>
         <source>Show Only Active Skeleton</source>
         <translation>Показать только активный скелет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2602"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2727"/>
         <source>Brush Tool - Eraser (Raster option)</source>
         <translation>Кисть - Ластик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2605"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2730"/>
         <source>Brush Tool - Lock Alpha</source>
         <translation>Кисть - Заблокировать альфа канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2607"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2732"/>
         <source>Brush Preset</source>
         <translation>Предустановка кисти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2609"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2734"/>
         <source>Geometric Shape</source>
         <translation>Геометрическая форма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2611"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2736"/>
         <source>Geometric Shape Rectangle</source>
         <translation>Геометрическая фигура Прямоугольник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2613"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2738"/>
         <source>Geometric Shape Circle</source>
         <translation>Геометрическая фигура Круг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2615"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2740"/>
         <source>Geometric Shape Ellipse</source>
         <translation>Геометрическая фигура Эллипс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2617"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2742"/>
         <source>Geometric Shape Line</source>
         <translation>Геометрическая фигура Линия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2619"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2744"/>
         <source>Geometric Shape Polyline</source>
         <translation>Геометрическая фигура Полилиния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2621"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2746"/>
         <source>Geometric Shape Arc</source>
         <translation>Геометрическая фигура Дуга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2623"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2748"/>
         <source>Geometric Shape MultiArc</source>
         <translation>Геометрическая фигура Мульти-дуга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2625"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2750"/>
         <source>Geometric Shape Polygon</source>
         <translation>Геометрическая фигура Полигон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2752"/>
         <source>Geometric Edge</source>
         <translation>Геометрический край</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2628"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2753"/>
         <source>Mode</source>
         <translation>Режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2630"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2755"/>
         <source>Mode - Areas</source>
         <translation>Режим - Области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2633"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2758"/>
         <source>Mode - Lines</source>
         <translation>Режим - Линии</translation>
     </message>
@@ -7702,517 +8455,678 @@ or you may delete necessary files for it.</source>
         <translation type="vanished">Режим - Линии и Области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2644"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2769"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2647"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2772"/>
         <source>Type - Normal</source>
         <translation>Тип - обычный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2651"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2776"/>
         <source>Type - Rectangular</source>
         <translation>Тип - Прямоугольный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2655"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2780"/>
         <source>Type - Freehand</source>
         <translation>Тип - От руки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2659"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Type - Polyline</source>
         <translation>Тип - Полилиния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2662"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2792"/>
         <source>Type - Segment</source>
         <translation>Тип - Сегмент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2665"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2795"/>
         <source>TypeTool Font</source>
         <translation>Шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2667"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2797"/>
         <source>TypeTool Size</source>
         <translation>Размер шрифта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2800"/>
         <source>TypeTool Style</source>
         <translation>Стиль шрифта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2672"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2802"/>
         <source>TypeTool Style - Oblique</source>
         <translation>Стиль шрифта - Наклонный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2674"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2804"/>
         <source>TypeTool Style - Regular</source>
         <translation>Стиль шрифта - Обычный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2676"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2806"/>
         <source>TypeTool Style - Bold Oblique</source>
         <translation>Стиль шрифта - жирный наклонный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2678"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2808"/>
         <source>TypeTool Style - Bold</source>
         <translation>Стиль шрифта - жирный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2681"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2811"/>
         <source>Active Axis</source>
         <translation>Активная ось</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2683"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2813"/>
         <source>Active Axis - Position</source>
         <translation>Активная ось - расположение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2685"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2815"/>
         <source>Active Axis - Rotation</source>
         <translation>Активная ось - вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2687"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2817"/>
         <source>Active Axis - Scale</source>
         <translation>Активная ось - масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2689"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2819"/>
         <source>Active Axis - Shear</source>
         <translation>Активная ось - сдвиг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2691"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2821"/>
         <source>Active Axis - Center</source>
         <translation>Активная ось - центр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2693"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2823"/>
         <source>Active Axis - All</source>
         <translation>Активные оси - все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2696"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2826"/>
         <source>Skeleton Mode</source>
         <translation>Режим скелета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2698"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2828"/>
         <source>Edit Mesh Mode</source>
         <translation>Редактировать полисетку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2700"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2830"/>
         <source>Paint Rigid Mode</source>
         <translation>Покрасить жесткость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2702"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2832"/>
         <source>Build Skeleton Mode</source>
         <translation>Режим создания скелета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2704"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Animate Mode</source>
         <translation>Режим анимации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2706"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2836"/>
         <source>Inverse Kinematics Mode</source>
         <translation>Режим инверсной кинематики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2708"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2838"/>
         <source>None Pick Mode</source>
         <translation>Объектов выделения - нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2710"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2840"/>
         <source>Column Pick Mode</source>
         <translation>Режим выбора столбца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2712"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2842"/>
         <source>Pegbar Pick Mode</source>
         <translation>Режим выбора Pegbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2714"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2844"/>
         <source>Pick Screen</source>
         <translation>Кликнуть по экрану</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2716"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2846"/>
         <source>Create Mesh</source>
         <translation>Создать полисетку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2721"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2851"/>
         <source>Fill Tool - Autopaint Lines</source>
         <translation>Заливка - авторисовка линий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2366"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2477"/>
         <source>Animate Tool - Next Mode</source>
         <translation>Инструмент анимирования - следующий режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1670"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1038"/>
+        <source>Reset rooms to their default?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1039"/>
+        <source>All user rooms will be lost!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1042"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1075"/>
+        <source>Reset Rooms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1075"/>
+        <source>You must restart OpenToonz, close it now?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1710"/>
+        <source>&amp;Convert TZP Files In Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1731"/>
         <source>&amp;Export Xsheet to PDF</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1680"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1741"/>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1744"/>
         <source>Export TVPaint JSON File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1902"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1762"/>
+        <source>&amp;Export Current Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1763"/>
+        <source>&amp;Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1969"/>
         <source>&amp;Apply Auto Lip Sync to Column</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2368"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1973"/>
+        <source>Toggle Navigation Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1975"/>
+        <source>Next Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1977"/>
+        <source>Previous Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1979"/>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1980"/>
+        <source>Remove Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2070"/>
+        <source>Toggle Blank Frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2088"/>
+        <source>Toggle Viewer Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2091"/>
+        <source>Toggle Viewer Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2169"/>
+        <source>&amp;Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2227"/>
+        <source>Toggle Main Window&apos;s See Through Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2236"/>
+        <source>&amp;Custom Panels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2239"/>
+        <source>&amp;Custom Panel Editor...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2311"/>
+        <source>&amp;Paste Cell Content</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2316"/>
+        <source>&amp;Viewer Histogram</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2479"/>
         <source>Animate Tool - Position</source>
         <translation>Инструмент анимирования - Положение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2370"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2481"/>
         <source>Animate Tool - Rotation</source>
         <translation>Инструмент анимирования - Вращение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2372"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2483"/>
         <source>Animate Tool - Scale</source>
         <translation>Инструмент анимирования - Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2374"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2485"/>
         <source>Animate Tool - Shear</source>
         <translation>Инструмент анимирования - Скос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2376"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2487"/>
         <source>Animate Tool - Center</source>
         <translation>Инструмент анимирования - Центр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2378"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2489"/>
         <source>Animate Tool - All</source>
         <translation>Инструмент анимирования - Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2382"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2493"/>
         <source>Selection Tool - Next Type</source>
         <translation>Инструмент выделения - Следующий тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2385"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2496"/>
         <source>Selection Tool - Rectangular</source>
         <translation>Инструмент выделения - Прямоугольный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2387"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2498"/>
         <source>Selection Tool - Freehand</source>
         <translation>Инструмент выделения - От руки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2389"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2500"/>
         <source>Selection Tool - Polyline</source>
         <translation>Инструмент выделения - Полилиния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2393"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2504"/>
         <source>Geometric Tool - Next Shape</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Следующая фигура</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2395"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2506"/>
         <source>Geometric Tool - Rectangle</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Прямоугольник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2397"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2508"/>
         <source>Geometric Tool - Circle</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Круг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2399"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2510"/>
         <source>Geometric Tool - Ellipse</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Эллипс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2401"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2512"/>
         <source>Geometric Tool - Line</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Линия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2403"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2514"/>
         <source>Geometric Tool - Polyline</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Полилиния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2405"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2516"/>
         <source>Geometric Tool - Arc</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Дуга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2518"/>
         <source>Geometric Tool - MultiArc</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Мульти-дуга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2409"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2520"/>
         <source>Geometric Tool - Polygon</source>
         <translation>Геометрический инструмент - Полигон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2413"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2524"/>
         <source>Type Tool - Next Style</source>
         <translation>Инструмент шрифта - Следующий стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2415"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2526"/>
         <source>Type Tool - Oblique</source>
         <translation>Инструмент шрифта - Наклонный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2417"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2528"/>
         <source>Type Tool - Regular</source>
         <translation>Инструмент шрифта - Обычный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2419"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2530"/>
         <source>Type Tool - Bold Oblique</source>
         <translation>Инструмент шрифта - жирный наклонный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2421"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2532"/>
         <source>Type Tool - Bold</source>
         <translation>Инструмент шрифта - жирный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2425"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2536"/>
+        <source>Paint Brush - Next Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2538"/>
+        <source>Paint Brush - Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2540"/>
+        <source>Paint Brush - Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2543"/>
+        <source>Paint Brush - Lines &amp; Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2547"/>
         <source>Fill Tool - Next Type</source>
         <translation>Заливка - Следующий тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2427"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2549"/>
         <source>Fill Tool - Normal</source>
         <translation>Заливка - Обычная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2429"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2551"/>
         <source>Fill Tool - Rectangular</source>
         <translation>Заливка - Прямоугольная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2431"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2553"/>
         <source>Fill Tool - Freehand</source>
         <translation>Заливка - От руки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2433"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2555"/>
         <source>Fill Tool - Polyline</source>
         <translation>Заливка - Полилиния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2435"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2557"/>
+        <source>Fill Tool - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2559"/>
         <source>Fill Tool - Next Mode</source>
         <translation>Заливка - Следующий режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2437"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2561"/>
         <source>Fill Tool - Areas</source>
         <translation>Заливка - Области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2563"/>
         <source>Fill Tool - Lines</source>
         <translation>Заливка - Линиии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2441"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2565"/>
         <source>Fill Tool - Lines &amp; Areas</source>
         <translation>Заливка - Линии и области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2445"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2569"/>
         <source>Eraser Tool - Next Type</source>
         <translation>Ластик - Следующий тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2447"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2571"/>
         <source>Eraser Tool - Normal</source>
         <translation>Ластик - Обычный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2449"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2573"/>
         <source>Eraser Tool - Rectangular</source>
         <translation>Ластик - Прямоугольный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2451"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2575"/>
         <source>Eraser Tool - Freehand</source>
         <translation>Ластик - От руки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2453"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2577"/>
         <source>Eraser Tool - Polyline</source>
         <translation>Ластик - Полилиния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2455"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2579"/>
         <source>Eraser Tool - Segment</source>
         <translation>Ластик - Сегмент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2459"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2583"/>
         <source>Tape Tool - Next Type</source>
         <translation>Скотч - Следующий тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2461"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2585"/>
         <source>Tape Tool - Normal</source>
         <translation>Скотч - Обычный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2463"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2587"/>
         <source>Tape Tool - Rectangular</source>
         <translation>Скотч - Прямоугольный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2465"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2589"/>
         <source>Tape Tool - Next Mode</source>
         <translation>Скотч - Следующий режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2468"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2592"/>
         <source>Tape Tool - Endpoint to Endpoint</source>
         <translation>Скотч - Вершина к вершине</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2471"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2595"/>
         <source>Tape Tool - Endpoint to Line</source>
         <translation>Скотч - Вершина к линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2472"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2597"/>
         <source>Tape Tool - Line to Line</source>
         <translation>Скотч - Линия к линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2477"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2602"/>
         <source>Style Picker Tool - Next Mode</source>
         <translation>Инструмент выбора стиля - Следующий режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2479"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2604"/>
         <source>Style Picker Tool - Areas</source>
         <translation>Инструмент выбора стиля - Области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2481"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2606"/>
         <source>Style Picker Tool - Lines</source>
         <translation>Инструмент выбора стиля - Линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2484"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2609"/>
         <source>Style Picker Tool - Lines &amp; Areas</source>
         <translation>Инструмент выбора стиля - Линии и области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2488"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2613"/>
         <source>RGB Picker Tool - Next Type</source>
         <translation>Инструмент RGB пипетка - Следующий тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2490"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2615"/>
         <source>RGB Picker Tool - Normal</source>
         <translation>Инструмент RGB пипетка - Обычная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2493"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2618"/>
         <source>RGB Picker Tool - Rectangular</source>
         <translation>Инструмент RGB пипетка - Прямоугольная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2495"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2620"/>
         <source>RGB Picker Tool - Freehand</source>
         <translation>Инструмент RGB пипетка - От руки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2497"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2622"/>
         <source>RGB Picker Tool - Polyline</source>
         <translation>Инструмент RGB пипетка - Полилиния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2501"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2626"/>
         <source>Skeleton Tool - Next Mode</source>
         <translation>Скелет - Следующий режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2504"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2629"/>
         <source>Skeleton Tool - Build Skeleton</source>
         <translation>Скелет - Создать скелет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2506"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2631"/>
         <source>Skeleton Tool - Animate</source>
         <translation>Скелет - Анимировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2509"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2634"/>
         <source>Skeleton Tool - Inverse Kinematics</source>
         <translation>Скелет - Инверсная кинематика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2513"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2638"/>
         <source>Plastic Tool - Next Mode</source>
         <translation>Plastic Tool - Следующий режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2515"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2640"/>
         <source>Plastic Tool - Edit Mesh</source>
         <translation>Plastic Tool - Редактировать полисетку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2517"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2642"/>
         <source>Plastic Tool - Paint Rigid</source>
         <translation>Plastic Tool - Покрасить жесткость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2520"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2645"/>
         <source>Plastic Tool - Build Skeleton</source>
         <translation>Plastic Tool - Создать скелет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2522"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2647"/>
         <source>Plastic Tool - Animate</source>
         <translation>Plastic Tool - Анимировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2745"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2788"/>
+        <source>Type - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2855"/>
+        <source>Flip Selection/Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2857"/>
+        <source>Flip Selection/Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2859"/>
+        <source>Rotate Selection/Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2861"/>
+        <source>Rotate Selection/Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2884"/>
         <source>Zoom In And Fit Floating Panel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2748"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2887"/>
         <source>Zoom Out And Fit Floating Panel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2785"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="2926"/>
         <source>Toggle FX/Stage schematic</source>
         <translation>Переключение Схемы Fx</translation>
     </message>
@@ -8301,32 +9215,37 @@ Gaps</source>
 <context>
     <name>MenuBarPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="318"/>
         <source>Customize Menu Bar of Room &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Настроить панель вкладок «%1»</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="331"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="474"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="332"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="370"/>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Поиск:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="325"/>
         <source>%1 Menu Bar</source>
         <translation>%1 Панель меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="326"/>
         <source>Menu Items</source>
         <translation>Пункты меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="344"/>
         <source>N.B. If you put unique title to submenu, it may not be translated to another language.
 N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation>Примечание: Если вы поместите уникальный заголовок в подменю, он не может быть переведен на другой язык.
@@ -8336,22 +9255,22 @@ N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the m
 <context>
     <name>MenuBarTree</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="260"/>
         <source>Insert Menu</source>
         <translation>Вставить меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="298"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="262"/>
         <source>Insert Submenu</source>
         <translation>Вставить подменю</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="267"/>
         <source>Remove &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Удалить &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="279"/>
         <source>New Menu</source>
         <translation>Новое меню</translation>
     </message>
@@ -8489,33 +9408,33 @@ What do you want to do?</source>
 <context>
     <name>MyScannerListener</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="669"/>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="667"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="780"/>
         <source>Scanning in progress: </source>
         <translation>Выполняется сканирование: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="686"/>
         <source>The pixel type is not supported.</source>
         <translation>Формат пикселей не поддерживается.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="694"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="692"/>
         <source>The scanning process is completed.</source>
         <translation>Процесс сканирования завершен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="746"/>
         <source>There was an error during the scanning process.</source>
         <translation>Во время сканирования произошла ошибка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="755"/>
         <source>Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then select the relevant command in the TWAIN interface.</source>
         <translation>Пожалуйста, разместите следующий документ на планшете сканера, затем выберите соответствующую команду в интерфейсе TWAIN.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="759"/>
         <source>Please, place the next paper drawing on the scanner flatbed, then click the Scan button.</source>
         <translation>Пожалуйста, поместите следующий рисунок бумаги на планшет сканера, затем нажмите кнопку «Сканировать».</translation>
     </message>
@@ -8523,16 +9442,114 @@ What do you want to do?</source>
 <context>
     <name>MyVideoWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="486"/>
         <source>Camera is not available</source>
         <translation>Камера недоступна</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MyViewFinder</name>
+</context>
+<context>
+    <name>MyViewFinder</name>
+    <message>
+        <source>Camera is not available</source>
+        <translation type="obsolete">Камера недоступна</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavTagEditorPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="29"/>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="33"/>
+        <source>Frame %1 Label:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="36"/>
+        <source>Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="38"/>
+        <source>Red</source>
+        <translation type="unfinished">Красный</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="39"/>
+        <source>Green</source>
+        <translation type="unfinished">Зеленый</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="41"/>
+        <source>Blue</source>
+        <translation type="unfinished">Глоубой</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="42"/>
+        <source>Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="44"/>
+        <source>Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="45"/>
+        <source>White</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="47"/>
+        <source>Dark Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="49"/>
+        <source>Dark Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="51"/>
+        <source>Dark Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="53"/>
+        <source>Dark Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="55"/>
+        <source>Dark Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="57"/>
+        <source>Dark Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="59"/>
+        <source>Dark Gray</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="62"/>
+        <source>Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="98"/>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <source>Camera is not available</source>
-        <translation type="obsolete">Камера недоступна</translation>
+        <location filename="../../toonz/navtageditorpopup.cpp" line="100"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Отмена</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8588,37 +9605,37 @@ What do you want to do?</source>
 <context>
     <name>OutputSettingsPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="186"/>
         <source>Preview Settings</source>
         <translation>Настройки предпросмотра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="186"/>
         <source>Output Settings</source>
         <translation>Настройки вывода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="306"/>
         <source>Camera Settings</source>
         <translation>Настройки камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="311"/>
         <source>File Settings</source>
         <translation>Настройки файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="488"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="587"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Опции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="385"/>
         <source>Use Sub-Camera</source>
         <translation>Использовать суб-камеру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="387"/>
         <source>Apply Shrink to Main Viewer</source>
         <translatorcomment>?</translatorcomment>
         <translation>Применить Shrink к Main Viewer</translation>
@@ -8628,193 +9645,254 @@ What do you want to do?</source>
         <translation type="vanished">Другие настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="225"/>
         <source>Render</source>
         <translation>Рендер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="199"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="200"/>
         <source>Remove</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="206"/>
+        <source>Save current output settings.
+The parameters to be saved are:
+- Camera settings
+- Project folder to be saved in
+- File format
+- File options
+- Resample Balance
+- Channel width
+- Linear Color Space
+- Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="277"/>
         <source>Camera</source>
         <translation>Камера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="283"/>
         <source>File</source>
         <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="286"/>
         <source>More</source>
         <translation>Другое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="280"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished">Цвет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="307"/>
+        <source>Color Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="310"/>
+        <source>Sync with Output Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="316"/>
         <source>More Settings</source>
         <translation>Другие настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="623"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="494"/>
+        <source>32 bit Floating point</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="497"/>
+        <source>On rendering, color values will be temporarily converted to linear light from nonlinear RGB values by using color space gamma.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="505"/>
+        <source>Color Space Gamma value is used for conversion between the linear and nonlinear color spaces,
+when the &quot;Linear Color Space&quot; option is enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="510"/>
+        <source>
+Input less than 1.0 to sync the value with the output settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="529"/>
+        <source>Linear Color Space:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="533"/>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="717"/>
         <source>Do stereoscopy</source>
         <translation>Сделать стереоскопию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="667"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="761"/>
         <source>Frame Rate:</source>
         <translation>Частота кадров:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="764"/>
         <source>(linked to Scene Settings)</source>
         <translation>(связано с настройками сцены)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1503"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1764"/>
         <source>Standard</source>
         <translation>Простое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1504"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1765"/>
         <source>Improved</source>
         <translation>Улучшенный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1505"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1766"/>
         <source>High</source>
         <translation>Высокий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1767"/>
         <source>Triangle filter</source>
         <translation>Треугольный фильтр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1507"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1768"/>
         <source>Mitchell-Netravali filter</source>
         <translation>Фильтр Митчелла-Нетравали</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1508"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1769"/>
         <source>Cubic convolution, a = .5</source>
         <translation>Кубическая свертка, a = .5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1509"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1770"/>
         <source>Cubic convolution, a = .75</source>
         <translation>Кубическая свертка, a = .75</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1510"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1771"/>
         <source>Cubic convolution, a = 1</source>
         <translation>Кубическая свертка, a = 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1511"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1772"/>
         <source>Hann window, rad = 2</source>
         <translatorcomment>?</translatorcomment>
         <translation>Hann window, rad = 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1512"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1773"/>
         <source>Hann window, rad = 3</source>
         <translation>Hann window, rad = 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1513"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1774"/>
         <source>Hamming window, rad = 2</source>
         <translation>Hamming window, rad = 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1514"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1775"/>
         <source>Hamming window, rad = 3</source>
         <translation>Hamming window, rad = 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1515"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1776"/>
         <source>Lanczos window, rad = 2</source>
         <translation>Lanczos window, rad = 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1777"/>
         <source>Lanczos window, rad = 3</source>
         <translation>Lanczos window, rad = 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1517"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1778"/>
         <source>Gaussian convolution</source>
         <translation>Гауссова свертка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1519"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1780"/>
         <source>Closest Pixel (Nearest Neighbor)</source>
         <translation>Ближайший пиксель (ближайший соседний)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1520"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1781"/>
         <source>Bilinear</source>
         <translation>Билинейный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="492"/>
         <source>8 bit</source>
         <translation>8 бит</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="607"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="701"/>
         <source>Add Clapperboard</source>
         <translation>Добавить хлопушку-нумератор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="608"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="702"/>
         <source>Edit Clapperboard...</source>
         <translation>редактироапть хлопушку-нумератор...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="493"/>
         <source>16 bit</source>
         <translation>16 бит</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="722"/>
         <source>Odd (NTSC)</source>
         <translation>Odd (NTSC)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="722"/>
         <source>Even (PAL)</source>
         <translation>Even (PAL)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="477"/>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="628"/>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="576"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="732"/>
         <source>None</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="732"/>
         <source>Fx Schematic Flows</source>
         <translation>Схемы Fx</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="733"/>
         <source>Fx Schematic Terminal Nodes</source>
         <translation>Fx Схематические терминальные узлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="205"/>
         <source>Save current output settings.
 The parameters to be saved are:
 - Camera settings
@@ -8823,7 +9901,7 @@ The parameters to be saved are:
 - File options
 - Resample Balance
 - Channel width</source>
-        <translation>Сохранить текущие настройки вывода.
+        <translation type="vanished">Сохранить текущие настройки вывода.
 Параметры для сохранения:
 - Настройки камеры
 - Папка проекта для сохранения в
@@ -8833,102 +9911,102 @@ The parameters to be saved are:
 - Ширина канала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="474"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="573"/>
         <source>Single</source>
         <translation>Один</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="474"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="573"/>
         <source>Half</source>
         <translation>Половина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="474"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="573"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="576"/>
         <source>Large</source>
         <translation>Большой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="576"/>
         <source>Medium</source>
         <translation>Средний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="478"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="577"/>
         <source>Small</source>
         <translation>Маленький</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="237"/>
         <source>Presets:</source>
         <translation>Предустановки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="402"/>
         <source>Output Camera:</source>
         <translation>Камера вывода:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="424"/>
         <source>Frame Start:</source>
         <translation>Начальный кадр:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="429"/>
         <source>End:</source>
         <translation>Конец:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="404"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="434"/>
         <source>Step:</source>
         <translation>Шаг:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="438"/>
         <source>Shrink:</source>
         <translation>Сокращение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="522"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="620"/>
         <source>Save in:</source>
         <translation>Сохранить в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="526"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="624"/>
         <source>Name:</source>
         <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="642"/>
         <source>Resample Balance:</source>
         <translation>Ресемплировать баланс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="549"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="523"/>
         <source>Channel Width:</source>
         <translation>Ширина канала:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="553"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="648"/>
         <source>Dedicated CPUs:</source>
         <translation>Выделенные процессоры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="652"/>
         <source>Render Tile:</source>
         <translation>Паттерн рендера:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="752"/>
         <source>Gamma:</source>
         <translation>Гамма:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="756"/>
         <source>Dominant Field:</source>
         <translation>Доминантное поле:</translation>
     </message>
@@ -8937,54 +10015,54 @@ The parameters to be saved are:
         <translation type="vanished">Частота кадров (связанная с настройками сцены):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="673"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="767"/>
         <source>Stretch from FPS:</source>
         <translation>Растяжка по FPS:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="676"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="770"/>
         <source>  To:</source>
         <translation>  До:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="775"/>
         <source>Multiple Rendering:</source>
         <translation>Многократный рендеринг:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="781"/>
         <source>Camera Shift:</source>
         <translation>Сдвиг камеры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1389"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1646"/>
         <source>Add preset</source>
         <translation>Добавить предустановку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1389"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1646"/>
         <source>Enter the name for the output settings preset.</source>
         <translation>Введите имя для заданных параметров вывода.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1658"/>
         <source>Add output settings preset</source>
         <translation>Добавить предустановку настроек вывода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1486"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1747"/>
         <source>&lt;custom&gt;</source>
         <translation>&lt;пользовательский&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1529"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1790"/>
         <source>Remove preset</source>
         <translation>Удалить пресет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1555"/>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1563"/>
-        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1571"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1816"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1824"/>
+        <location filename="../../toonz/outputsettingspopup.cpp" line="1832"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
@@ -8992,7 +10070,7 @@ The parameters to be saved are:
 <context>
     <name>OverwriteDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1353"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1445"/>
         <source>Level &quot;%1&quot; already exists.
 
 What do you want to do?</source>
@@ -9077,7 +10155,7 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 <context>
     <name>PaletteViewerPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="535"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="536"/>
         <source>Freeze</source>
         <translation>Заморозить</translation>
     </message>
@@ -9085,49 +10163,49 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 <context>
     <name>PencilTestPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="339"/>
         <source>No</source>
         <comment>frame id</comment>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1524"/>
         <source>Camera Capture</source>
         <translation>Захват камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1292"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1536"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1295"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1539"/>
         <source>File</source>
         <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1305"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1415"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1549"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1664"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Опции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1313"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1557"/>
         <source>Save images as they are captured</source>
         <translation>Сохранение изображений при их захвате</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1315"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1559"/>
         <source>Image adjust</source>
         <translation>Настройка изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1319"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1563"/>
         <source>Upside down</source>
         <translation>Вверх ногами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1322"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1566"/>
         <source>Capture white BG</source>
         <translation>Захват белого фона</translation>
     </message>
@@ -9140,12 +10218,12 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <translation type="vanished">Показать кальку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1325"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1569"/>
         <source>Load Selected Image</source>
         <translation>Загрузить выбранное изображение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1328"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1572"/>
         <source>Interval timer</source>
         <translation>Интервальный таймер</translation>
     </message>
@@ -9154,300 +10232,343 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <translation type="vanished">Использовать интервальный таймер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1334"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2551"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1578"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2865"/>
         <source>Capture
 [Return key]</source>
         <translation>Захват
 [Return/Enter]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1335"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1579"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1343"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1587"/>
         <source>Subfolder</source>
         <translation>Подпапка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1346"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1590"/>
         <source>Subcamera</source>
         <translation>Подкамера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1371"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1620"/>
         <source>Next Level</source>
         <translation>Следующий уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1623"/>
         <source>Previous Level</source>
         <translation>Предыдущий уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1628"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1628"/>
         <source>Grayscale</source>
         <translation>Оттенки серого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1628"/>
         <source>Black &amp; White</source>
         <translation>Черно-белый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1763"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2060"/>
         <source>Video Capture Filter Settings...</source>
         <translation>Настройки фильтра видеозахвата...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1453"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1707"/>
         <source>Camera:</source>
         <translation>Камера:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1324"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1568"/>
         <source>Onion skin</source>
         <translation type="unfinished">Калька</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1352"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1598"/>
         <source>Calibration</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1353"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1599"/>
         <source>Capture</source>
         <translation type="unfinished">Захват</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1354"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1600"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished">Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1355"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1601"/>
         <source>Start calibration</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1356"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1602"/>
         <source>Load</source>
         <translation type="unfinished">Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1357"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1603"/>
         <source>Export</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1437"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1607"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3755"/>
+        <source>DPI:Auto</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1683"/>
         <source>Open Readme.txt for Camera calibration...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1457"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1711"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Разрешение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1481"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1725"/>
+        <source>Size</source>
+        <translation type="unfinished">Размер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1732"/>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1748"/>
         <source>Save In:</source>
         <translation>Сохранить в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1508"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1775"/>
         <source>Name:</source>
         <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1520"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1787"/>
         <source>Frame:</source>
         <translation>Кадр:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1540"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1807"/>
         <source>File Type:</source>
         <translation>Тип файла:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1557"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1824"/>
         <source>Color type:</source>
         <translation>Тип цвета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1770"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2067"/>
         <source>Use Direct Show Webcam Drivers</source>
         <translation>Использовать драйверы DirectShow для веб-камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1781"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2078"/>
         <source>Use MJPG with Webcam</source>
         <translation>Использовать MJPG с веб-камерой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2335"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2635"/>
         <source>Failed to save calibration settings.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2939"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2944"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2951"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2956"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2978"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3261"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3266"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3273"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3278"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3300"/>
         <source>UNDEFINED WARNING</source>
         <translation>НЕОПРЕДЕЛЕННОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2969"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3291"/>
         <source>The level is not registered in the scene, but exists in the file system.</source>
         <translation>Уровень не загружен в текущую сцену, но файл существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2985"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3307"/>
         <source>
 WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2.</source>
         <translation>
 Предупреждение: несоответствие размера изображения. Размер сохраненного изображения%1 x %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2989"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3039"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3049"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3124"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3311"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3361"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3371"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3446"/>
         <source>WARNING</source>
         <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2995"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3056"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3317"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3378"/>
         <source>
 Frame %1 exists.</source>
         <translation>
 Кадр %1 существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2998"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3059"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3320"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3381"/>
         <source>
 Frames %1 exist.</source>
         <translation>
 Кадры %1 существуют.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3002"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3071"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3324"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3393"/>
         <source>OVERWRITE 1 of</source>
         <translation>ПЕРЕЗАПИСАТЬ 1 из</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3005"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3076"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3327"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3398"/>
         <source>ADD to</source>
         <translation>ДОБАВИТЬ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3009"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3080"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3331"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3402"/>
         <source> %1 frame</source>
         <translation> %1 кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3011"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3082"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3333"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3404"/>
         <source> %1 frames</source>
         <translation> %1 кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3017"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3339"/>
         <source>The level will be newly created.</source>
         <translation>Уровень будет вновь создан.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3018"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3340"/>
         <source>NEW</source>
         <translation>НОВЫЙ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3026"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3348"/>
         <source>The level is already registered in the scene.</source>
         <translation>Этот уровень уже загружев в сцену.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3027"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3349"/>
         <source>
 NOTE : The level is not saved.</source>
         <translation>
 ПРИМЕЧАНИЕ : уровень не сохранен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3037"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3359"/>
         <source>
 WARNING : Failed to get image size of the existing level %1.</source>
         <translation>
 ВНИМАНИЕ : получить размер изображения уровня %1 не удалось.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3045"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3367"/>
         <source>
 WARNING : Image size mismatch. The existing level size is %1 x %2.</source>
         <translation>
 ВНИМАНИЕ: несоответствие размера изображения. Существующий размер уровня %1 x %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3092"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3414"/>
         <source>WARNING : Level name conflicts. There already is a level %1 in the scene with the path                        
           %2.</source>
         <translation>ВНИМАНИЕ: конфликт имен уровней. В сцене уже есть уровень %1. Существующий путь к файлу уровня %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3100"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3422"/>
         <source>
 WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same name is is %1 x %2.</source>
         <translation>
 ВНИМАНИЕ: несоответствие размера изображения. Размер уровня с тем же именем — %1 x %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3110"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3432"/>
         <source>WARNING : Level path conflicts. There already is a level with the path %1                        
           in the scene with the name %2.</source>
         <translation>ВНИМАНИЕ : повторяющийся путь к файлу. В сцене уже есть уровень из %1 под именем %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3118"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3440"/>
         <source>
 WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.</source>
         <translation>
 ВНИМАНИЕ: несоответствие размера изображения. Размер уровня с тем же путем %1 x %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3191"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3535"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3758"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3766"/>
+        <source>DPI:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3551"/>
         <source>Do you want to restart camera calibration?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3293"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3653"/>
         <source>Couldn&apos;t load %1</source>
         <translation type="unfinished">Не удалось загрузить%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3298"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3658"/>
         <source>Overwriting the current calibration. Are you sure?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3334"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3694"/>
         <source>Couldn&apos;t save %1</source>
         <translation type="unfinished">Не удалось сохранить %1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3716"/>
+        <source>This option specifies DPI for newly created levels.
+Adding frames to the existing level won&apos;t refer to this value.
+Auto: If the subcamera is not active, apply the current camera dpi.
+      If the subcamera is active, compute the dpi so that
+      the image will fit to the camera frame.
+Custom : Always use the custom dpi specified here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3723"/>
+        <source>Auto</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3724"/>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Threshold:</source>
         <translation type="obsolete">Предел:</translation>
     </message>
@@ -9460,104 +10581,104 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
         <translation type="obsolete">Яркость:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1565"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1832"/>
         <source>BG reduction:</source>
         <translation>Редукция фона:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1603"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1870"/>
         <source>Opacity(%):</source>
         <translation>Непрозрачность (%):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1617"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1884"/>
         <source>Interval(sec):</source>
         <translation>Интервал(сек):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1802"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2099"/>
         <source>No camera found</source>
         <translation>Камера не найдена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2106"/>
         <source>- Select camera -</source>
         <translation>- Выбрать камеру -</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2482"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2490"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2804"/>
         <source>No image selected.  Please select an image in the Xsheet.</source>
         <translation>Изображения не выбраны. Выберите изображение в Xsheet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2496"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2810"/>
         <source>The selected image is not in a raster level.</source>
         <translation>Выбранное изображение не находится на уровне растра.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2509"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2823"/>
         <source>The selected image size does not match the current camera settings.</source>
         <translation>Выбранный размер изображения не соответствует текущим настройкам камеры.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2549"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2568"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2863"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2882"/>
         <source>Start Capturing
 [Return key]</source>
         <translation>Запуск захвата
 [Ключ возврата]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2562"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2876"/>
         <source>Stop Capturing
 [Return key]</source>
         <translation>Остановить захват
 [Ключ возврата]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2601"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2915"/>
         <source>No level name specified: please choose a valid level name</source>
         <translation>Имя уровня не определено: выберите допустимое имя уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2612"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2926"/>
         <source>Folder %1 doesn&apos;t exist.
 Do you want to create it?</source>
         <translation>Папки %1 не существует.
 Вы хотите создать ее?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2620"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2934"/>
         <source>Unable to create</source>
         <translation>Не удалось создать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2648"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2962"/>
         <source>The level name specified is already used: please choose a different level name.</source>
         <translation>Указанное имя уровня уже используется: выберите другое имя уровня.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2657"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2971"/>
         <source>The save in path specified does not match with the existing level.</source>
         <translation>Указанный путь сохранения не соответствует существующему уровню.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2663"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2703"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2977"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3017"/>
         <source>The captured image size does not match with the existing level.</source>
         <translation>Размер захваченного изображения не соответствует существующему уровню.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2677"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2716"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2991"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3030"/>
         <source>File %1 does exist.
 Do you want to overwrite it?</source>
         <translation>Файл «%1» уже существует.
 Хотите перезаписать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2695"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3009"/>
         <source>Failed to load %1.</source>
         <translation>Не удалось загрузить %1.</translation>
     </message>
@@ -9565,22 +10686,22 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 <context>
     <name>PencilTestSaveInFolderPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="911"/>
         <source>Create the Destination Subfolder to Save</source>
         <translation>Создать папку назначения для сохранения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="878"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="915"/>
         <source>Set As Default</source>
         <translation>Установить по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="880"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="917"/>
         <source>Set the current &quot;Save In&quot; path as the default.</source>
         <translation>Сделать текущий путь расположения по умолчанию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="919"/>
         <source>Create Subfolder</source>
         <translation>Создать подпапку</translation>
     </message>
@@ -9590,114 +10711,114 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <translation type="vanished">Информация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="886"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="923"/>
         <source>Information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="887"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="924"/>
         <source>Subfolder Name</source>
         <translation>Имя подпапки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="894"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="931"/>
         <source>Auto Format:</source>
         <translation>Автоформат:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="899"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="936"/>
         <source>Show This on Launch of the Camera Capture</source>
         <translation>Показывать это окно при запуске захвата камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="900"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="937"/>
         <source>Save Scene in Subfolder</source>
         <translation>Сохранить сцену в подпапке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="902"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="939"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="903"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="940"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="930"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="967"/>
         <source>C- + Sequence + Scene</source>
         <translation>C- + Секвенция + Сцена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="930"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="967"/>
         <source>Sequence + Scene</source>
         <translation>Секвенция + Сцена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="931"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="968"/>
         <source>Episode + Sequence + Scene</source>
         <translation>Эпизод + Секвенция + Сцена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="932"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="969"/>
         <source>Project + Episode + Sequence + Scene</source>
         <translation>Проект + Эпизод + Секвенция + Сцена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="940"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="977"/>
         <source>Save the current scene in the subfolder.
 Set the output folder path to the subfolder as well.</source>
         <translation>Сохранить текущую сцену во вложенной папке.
 Также задайте путь к папке вывода на вложенную папку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="954"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="991"/>
         <source>Save In:</source>
         <translation>Сохранить в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="974"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1011"/>
         <source>Project:</source>
         <translation>Проект:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="977"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1014"/>
         <source>Episode:</source>
         <translation>Эпизод:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="980"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1017"/>
         <source>Sequence:</source>
         <translation>Секвенция:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1020"/>
         <source>Scene:</source>
         <translation>Сцена:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1036"/>
         <source>Subfolder Name:</source>
         <translation>Имя подпапки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1171"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1208"/>
         <source>Subfolder name should not be empty.</source>
         <translation>Имя подпапки не должно быть пустым.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1214"/>
         <source>Subfolder name should not contain following characters:  * . &quot; / \ [ ] : ; | = , </source>
         <translation>Имя подпапки не должно содержать следующих символов: *. &quot;/ \ []:; | =, </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1189"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1226"/>
         <source>Folder %1 already exists.</source>
         <translation>Папка %1 уже существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1207"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1244"/>
         <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
         <translation>Не удалось создать папку %1.</translation>
     </message>
@@ -9705,17 +10826,17 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.</source>
 <context>
     <name>PltGizmoPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="591"/>
         <source>Palette Gizmo</source>
         <translation>Палитра Gizmo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="608"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="596"/>
         <source>Blend</source>
         <translation>Однородно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="610"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="598"/>
         <source>Fade</source>
         <translation>Спад</translation>
     </message>
@@ -9728,42 +10849,42 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.</source>
         <translation type="obsolete">Zero Matte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="605"/>
         <source>Full Alpha</source>
         <translation>Непрозрачный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="606"/>
         <source>Zero Alpha</source>
         <translation>Прозрачный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="616"/>
         <source>Scale (%)</source>
         <translation>Масштаб (%)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="617"/>
         <source>Shift (value)</source>
         <translation>Сдвиг(значения)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="619"/>
         <source>Value</source>
         <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="635"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="623"/>
         <source>Saturation</source>
         <translation>Насыщенность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="627"/>
         <source>Hue</source>
         <translation>Оттенок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="631"/>
         <source>Alpha</source>
         <translation>Альфа</translation>
     </message>
@@ -9772,12 +10893,12 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.</source>
         <translation type="obsolete">Matte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="645"/>
         <source>Fade to Color</source>
         <translation>Спад цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="666"/>
+        <location filename="../../toonz/pltgizmopopup.cpp" line="654"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Цвет</translation>
     </message>
@@ -9785,79 +10906,79 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.</source>
 <context>
     <name>PreferencesPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="825"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="847"/>
         <source>New Level Format</source>
         <translation>Формат нового уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="826"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="848"/>
         <source>Assign the new level format name:</source>
         <translation>Назначьте имя формата нового уровня:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="827"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="849"/>
         <source>New Format</source>
         <translation>Новый формат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="640"/>
         <source>Numpad keys are assigned to the following commands.
 Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation>Клавиши Numpad назначаются следующим командам.
 Хотите их изменить?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="624"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="646"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="624"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="646"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1435"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1473"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Настройки программы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1443"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1481"/>
         <source>General</source>
         <translation>Общие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1139"/>
         <source>Use Default Viewer for Movie Formats</source>
         <translation>Использовать средство просмотра по умолчанию для форматов видео</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1140"/>
         <source>Minimize Raster Memory Fragmentation*</source>
         <translation>Минимизировать фрагментацию памяти в растре*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1119"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1141"/>
         <source>Save Automatically</source>
         <translation>Сохранять автоматически</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1143"/>
         <source>Automatically Save the Scene File</source>
         <translation>Сохранять файл сцены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1144"/>
         <source>Automatically Save Non-Scene Files</source>
         <translation>Сохранять файлы без сцены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1123"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1145"/>
         <source>Show Startup Window when OpenToonz Starts</source>
         <translation>Показывать стартовое окно при запуске OpenToonz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1127"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1149"/>
         <source>Replace Toonz Level after SaveLevelAs command</source>
         <translation>Заменять уровень Toonz после команды &quot;Сохранить уровень как&quot;</translation>
     </message>
@@ -9866,22 +10987,22 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation type="obsolete">Делать резервные копии уровней при сохранении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1130"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1152"/>
         <source>Show Info in Rendered Frames</source>
         <translation>Показывать информацию в отрендереных кадрах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1132"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1154"/>
         <source>Watch File System and Update File Browser Automatically</source>
         <translation>Автоматически просматривать файловую систему и обновлять браузер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1495"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1533"/>
         <source>My Documents/OpenToonz*</source>
         <translation>Мои Документы/OpenToonz*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1534"/>
         <source>Desktop/OpenToonz*</source>
         <translation>Рабочий стол/OpenToonz*</translation>
     </message>
@@ -9890,43 +11011,43 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation type="obsolete">Папка Stuff*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1535"/>
         <source>Custom*</source>
         <translatorcomment>3 файла с звёздочкой * выше  решил не переводить</translatorcomment>
         <translation>другое*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1134"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1156"/>
         <source>Custom Project Path(s):</source>
         <translation>Пользовательский путь(и) проекта:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1505"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1543"/>
         <source>Advanced: Multiple paths can be separated by ** (No Spaces)</source>
         <translation>Дополнительно: несколько путей могут быть разделены ** (без пробелов)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1121"/>
         <source>* Changes will take effect the next time you run OpenToonz</source>
         <translation>* Изменения вступят в силу после перезапуска OpenToonz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1443"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1481"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Интерфейс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1140"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1162"/>
         <source>All imported images will use the same DPI</source>
         <translation>Все импортированные изображения будут использовать один и тот же DPI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1148"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1170"/>
         <source>Move Current Frame by Clicking on Xsheet / Numerical Columns Cell Area</source>
         <translation>Переместить текущий кадр, нажав на ячейку Xsheet / числовую область ячейки столбца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1153"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1175"/>
         <source>Show Raster Images Darken Blended</source>
         <translation>Отображать растровые изображения в режиме наложения Darken</translation>
     </message>
@@ -9935,12 +11056,12 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation type="vanished">Коррекция цвета с помощью 3D-таблицы поиска*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1192"/>
         <source>Antialiased Region Boundaries</source>
         <translation>Границы области с сглаживанием</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1220"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1242"/>
         <source>Down Arrow at End of Level Strip Creates a New Frame</source>
         <translation>Стрелка вниз в конце Level Strip создает новый кадр</translation>
     </message>
@@ -9949,22 +11070,22 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation type="obsolete">Заполнение пустых кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1255"/>
         <source>Show Cursor Size Outlines</source>
         <translation>Показать форму кисти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1256"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1280"/>
         <source>Expand Function Editor Header to Match Xsheet Toolbar Height*</source>
         <translation>Развернуть заголовок редактора функций, чтобы соответствовать высоте панели инструментов Xsheet*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1285"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1309"/>
         <source>Open Flipbook after Rendering</source>
         <translation>Открыть Flipbook после рендеринга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1151"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1173"/>
         <source>Enable Actual Pixel View on Scene Editing Mode</source>
         <translation>Включить реальный пиксельный просмотр в режиме редактирования сцены</translation>
     </message>
@@ -9978,17 +11099,17 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation type="obsolete">Показать растровые изображения Darken Blended in Camstand View</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1269"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1293"/>
         <source>Show &quot;ABC&quot; Appendix to the Frame Number in Xsheet Cell</source>
         <translation>Показывать «ABC» суффикс к номеру кадра в ячейке Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1443"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1481"/>
         <source>Visualization</source>
         <translation>Визуализация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1169"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1191"/>
         <source>Show Lines with Thickness 0</source>
         <translation>Показать линии с нулевой толщиной</translation>
     </message>
@@ -9997,275 +11118,274 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
         <translation type="obsolete">Сглаженные границы областей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1444"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1482"/>
         <source>Loading</source>
         <translation>Загрузка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1174"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1196"/>
         <source>Expose Loaded Levels in Xsheet</source>
         <translation>Экспонировать загруженные уровни в Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1178"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1200"/>
         <source>Create Sub-folder when Importing Sub-Xsheet</source>
         <translation>Создавать подпапки при импорте Sub-Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1181"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1203"/>
         <source>Use Camera DPI for All Imported Images</source>
         <translation>Применять разрешение камеры ко всем импортированным изображениям</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1180"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1202"/>
         <source>Automatically Remove Scene Number from Loaded Level Name</source>
         <translation>Автоматически удалять номер сцены из имени загруженного уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1700"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1744"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1444"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1482"/>
         <source>Import/Export</source>
         <translation>Импорт/Экспорт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1445"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1483"/>
         <source>Drawing</source>
         <translation>Рисунок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1207"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1229"/>
         <source>DPI:</source>
         <translation>DPI:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1204"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1226"/>
         <source>New Levels Default to the Current Camera Size</source>
         <translation>Новые уровни по умолчанию текущего разрешения камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1215"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1237"/>
         <source>Keep Original Cleaned Up Drawings As Backup</source>
         <translation>Сохранять оригинальные очищенные рисунки в качестве резервной копии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1230"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1252"/>
         <source>Multi Layer Style Picker: Switch Levels by Picking</source>
         <translation>Многослойная пипетка: Переключение уровней путем выбора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1250"/>
         <source>Use the TLV Savebox to Limit Filling Operations</source>
         <translation>Используйте команду «Сохранить в TLV» для ограничения заливки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1216"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1238"/>
         <source>Minimize Savebox after Editing</source>
         <translation>Минимизировать Savebox после правки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1444"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1482"/>
         <source>Saving</source>
         <translation>Сохранение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1218"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1240"/>
         <source>Use Numpad and Tab keys for Switching Styles</source>
         <translation>Использовать клавиши Numpad и Tab для переключения стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1244"/>
         <source>Keep fill when using &quot;Replace Vectors&quot; command</source>
         <translation>Сохранять заливку при использовании команды  &quot;Заменить векторы &quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1224"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1246"/>
         <source>Use higher DPI for calculations - Slower but more accurate</source>
         <translation>Режим высокого разрешения - медленнее, но точнее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1445"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1483"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1381"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1405"/>
         <source>Small</source>
         <translation>Маленький</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1382"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1406"/>
         <source>Large</source>
         <translation>Большой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1383"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1407"/>
         <source>Crosshair</source>
         <translation>прицел</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1385"/>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1389"/>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1417"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1430"/>
         <source>Default</source>
         <translation>По умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1386"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1418"/>
         <source>Left-Handed</source>
         <translation>Левша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1387"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1419"/>
         <source>Simple</source>
         <translation>Простой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1446"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1484"/>
         <source>Xsheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1264"/>
         <source>Xsheet Autopan during Playback</source>
         <translation>Автозапуск Xsheet во время воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1269"/>
         <source>Ignore Alpha Channel on Levels in Column 1</source>
         <translation>Игнорировать альфа-канал на уровнях в столбце 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1270"/>
         <source>Show Keyframes on Cell Area</source>
         <translation>Показывать ключи в областях ячеек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1249"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1273"/>
         <source>Use Arrow Key to Shift Cell Selection</source>
         <translation>Использовать клавиши-стрелки для добавления ячеек к выбору</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1251"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1275"/>
         <source>Enable to Input Cells without Double Clicking</source>
         <translation>Редактировать ввод ячеек одним кликом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1253"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1277"/>
         <source>Enable OpenToonz Commands&apos; Shortcut Keys While Renaming Cell</source>
         <translation>Разрешить хоткеи команд OpenToonz при переименовании ячеек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1254"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1278"/>
         <source>Show Toolbar in the Xsheet</source>
         <translation>Показывать панель инструментов в Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1257"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1281"/>
         <source>Show Column Numbers in Column Headers</source>
         <translation>Отображать номера столбцов в их заголовках</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1261"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1286"/>
         <source>Sync Level Strip Drawing Number Changes with the Xsheet</source>
         <translation>Синхронно менять номер наброска в Level Strip с Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1282"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1306"/>
         <source>Number of Frames to Play 
 for Short Play:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1398"/>
         <source>Incremental</source>
         <translation>Дополнительный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1390"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1422"/>
         <source>Enable Tools For Level Only</source>
         <translation>Включить инструменты только уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1391"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1423"/>
         <source>Show Tools For Level Only</source>
         <translation>Показать инструменты только для уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1393"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1425"/>
         <source>Classic</source>
         <translation>Классический</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1426"/>
         <source>Classic-revised</source>
         <translation>Классический-пересмотренный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1395"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1427"/>
         <source>Compact</source>
         <translation>Компактный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1263"/>
         <source>Show Current Time Indicator (Timeline Mode only)</source>
-        <translation>Показывать индикатор текущего времени (только на таймлайне)</translation>
+        <translation type="vanished">Показывать индикатор текущего времени (только на таймлайне)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1446"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1484"/>
         <source>Animation</source>
         <translation>Анимация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1446"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1484"/>
         <source>Preview</source>
         <translation>Предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1281"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1305"/>
         <source>Rewind after Playback</source>
         <translation>Возврат к началу по окончанию воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1283"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1307"/>
         <source>Display in a New Flipbook Window</source>
         <translation>Отображение в новом окне Flipbook</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1308"/>
         <source>Fit to Flipbook</source>
         <translation>По размеру Flipbook</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1447"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1485"/>
         <source>Onion Skin</source>
         <translation>Калька</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1312"/>
         <source>Onion Skin ON</source>
         <translation>Включить кальку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1293"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1317"/>
         <source>Show Onion Skin During Playback</source>
         <translation>Показывать кальку во время воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1295"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1319"/>
         <source>Use Onion Skin Colors for Reference Drawings of Shift and Trace</source>
         <translation>Использовать цвета кальки для референсных рисунков Shift and Trace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1292"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1316"/>
         <source>Display Lines Only</source>
         <translation>Отображать только линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1313"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1337"/>
         <source>Check for the Latest Version of OpenToonz on Launch</source>
         <translation>Проверять наличие последней версии OpenToonz при запуске</translation>
     </message>
@@ -10274,53 +11394,53 @@ for Short Play:</source>
         <translation type="obsolete">Настройки планшета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1318"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1342"/>
         <source>Enable Windows Ink Support* (EXPERIMENTAL)</source>
         <translation>Включить Windows Ink Support* (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1550"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1588"/>
         <source>Choosing this option will set initial location of all file browsers to $scenefolder.
 Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder as well.</source>
         <translation>Выберите этот параметр, чтобы задать начальный путь для всех обозревателей файлов для $scenefolder. Кроме того, папка назначения визуализации на момент создания новой сцены также имеет значение $scenefolder.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1349"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1373"/>
         <source>Graph Editor Opens in Popup</source>
         <translation>Редактор графиков открывается во всплывающем окне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1351"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1375"/>
         <source>Spreadsheet Opens in Popup</source>
         <translation>Электронная таблица откроется во всплывающем окне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1353"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1377"/>
         <source>Toggle Between Graph Editor and Spreadsheet</source>
         <translation>Переключение между редактором графиков и электронной таблицей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1443"/>
         <source>Constant</source>
         <translation>Постоянная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1448"/>
         <source>Exponential</source>
         <translation>Экспоненциальная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1449"/>
         <source>Expression </source>
         <translation>Выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1450"/>
         <source>File</source>
         <translation>Из файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1146"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1168"/>
         <source>Function Editor*:</source>
         <translation>Редактор функций*:</translation>
     </message>
@@ -10333,108 +11453,108 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
         <translation type="vanished">3DLUT файл для [%1]*:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1842"/>
         <source>OpenToonz can use FFmpeg for additional file formats.
 </source>
         <translation>OpenToonz может использовать FFmpeg для дополнительных форматов файлов.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1799"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1843"/>
         <source>FFmpeg is not bundled with OpenToonz.
 </source>
         <translation>FFmpeg не поставляется с OpenToonz.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1923"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1967"/>
         <source>Cursor Options</source>
         <translation>Настройки курсора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1231"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1253"/>
         <source>Basic Cursor Type:</source>
         <translation>Базовый тип курсора:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1232"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1254"/>
         <source>Cursor Style:</source>
         <translation>Стиль курсора:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1262"/>
         <source>Column Header Layout*:</source>
         <translation>Макет заголовка столбца*:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="2086"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="2133"/>
         <source>Transparency Check</source>
         <translation>Проверка прозрачности</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1447"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1485"/>
         <source>Version Control</source>
         <translation>Управление версиями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1309"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1333"/>
         <source>Enable Version Control*</source>
         <translation>Включить систему управления версиями*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1311"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1335"/>
         <source>Automatically Refresh Folder Contents</source>
         <translation>Автоматически обновлять содержимое папки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1336"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1360"/>
         <source>Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.)</source>
         <translation>Псевдонимы папок проекта (+drawings, +scenes, и т.д.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1362"/>
         <source>Scene Folder Alias ($scenefolder)</source>
         <translation>Псевдоним папки сцены ($scenefolder)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1340"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1364"/>
         <source>Use Project Folder Aliases Only</source>
         <translation>Использовать только псевдонимы папок проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1546"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1584"/>
         <source>This option defines which alias to be used
 if both are possible on coding file path.</source>
         <translation>Этот параметр используется для замены пути к файлу псевдонимом.
 Задайте предпочитаемый псевдоним.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1357"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1381"/>
         <source>Always ask before loading or importing</source>
         <translation>Всегда спрашивать перед загрузкой или импортом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1358"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1382"/>
         <source>Always import the file to the current project</source>
         <translation>Всегда импортировать файл в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1359"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1383"/>
         <source>Always load the file from the current location</source>
         <translation>Всегда загружать файл из текущего местоположения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1376"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1400"/>
         <source>Strokes</source>
         <translation>Штрихи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1376"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1400"/>
         <source>Guides</source>
         <translation>Руководства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1376"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1400"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
@@ -10447,120 +11567,119 @@ if both are possible on coding file path.</source>
         <translation type="vanished">Циклический выбор параметров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1435"/>
         <source>Cells Only</source>
         <translation>Только ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1435"/>
         <source>Cells and Column Data</source>
         <translation>Ячейки и данные столбцов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1138"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1160"/>
         <source>Theme:</source>
         <translation>Тема:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1159"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1181"/>
         <source>Font*:</source>
         <translation>Шрифт*:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1160"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1182"/>
         <source>Style*:</source>
         <translation>Начертание*:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1173"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1195"/>
         <source>Default File Import Behavior:</source>
         <translation>Импорт файлов по умолчанию:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1182"/>
         <source>Default TLV Caching Behavior:</source>
-        <translation>Кэшировать TLV изображения:</translation>
+        <translation type="vanished">Кэшировать TLV изображения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1183"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1205"/>
         <source>Column Icon:</source>
         <translation>Значок столбца:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1343"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1367"/>
         <source>cm</source>
         <translation>см</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1344"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1368"/>
         <source>mm</source>
         <translation>мм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1345"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1369"/>
         <source>inch</source>
         <translation>дюйм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1346"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1370"/>
         <source>field</source>
         <translation>поле</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="527"/>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="528"/>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="529"/>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="530"/>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="546"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="547"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1371"/>
         <source>pixel</source>
         <translation>пиксель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1355"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1379"/>
         <source>Mouse Cursor</source>
         <translatorcomment>да, всё верно</translatorcomment>
         <translation>курсора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1355"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1379"/>
         <source>Viewer Center</source>
         <translation>центра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1361"/>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1385"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1390"/>
         <source>On Demand</source>
         <translation>По требованию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1362"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1386"/>
         <source>All Icons</source>
         <translation>Все иконки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1363"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1387"/>
         <source>All Icons &amp; Images</source>
         <translation>Все иконки и изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1389"/>
         <source>At Once</source>
         <translation>Сразу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="800"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="822"/>
         <source>Life is too short for Comic Sans</source>
         <translatorcomment>это пасхалка, похоже</translatorcomment>
         <translation>Жизнь слишком коротка для Comic Sans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="802"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="824"/>
         <source>Good luck.  You&apos;re on your own from here.</source>
         <translatorcomment>и это, видимо, тоже</translatorcomment>
         <translation>Удачи. Вы сами отсюда.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1447"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1485"/>
         <source>Colors</source>
         <translation>Цвета</translation>
     </message>
@@ -10573,17 +11692,17 @@ if both are possible on coding file path.</source>
         <translation type="obsolete">Интеграция похожих цветов в один стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1370"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1394"/>
         <source>Toonz Vector Level</source>
         <translation>Векторный уровень Toonz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1371"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1395"/>
         <source>Toonz Raster Level</source>
         <translation>Растровый уровень Toonz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1396"/>
         <source>Raster Level</source>
         <translation>Растровый уровень</translation>
     </message>
@@ -10596,42 +11715,42 @@ if both are possible on coding file path.</source>
         <translation type="obsolete">Включено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1398"/>
         <source>Use Xsheet as Animation Sheet</source>
         <translation>Использовать Xsheet как лист анимации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1444"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1445"/>
         <source>Speed In / Speed Out</source>
         <translation>Ускор. в начале/в конце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1446"/>
         <source>Ease In / Ease Out</source>
         <translation>Замедл. в начале/в конце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1409"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1447"/>
         <source>Ease In / Ease Out %</source>
         <translation>Замедл. в начале/в конце %</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1414"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1452"/>
         <source>Arrow Markers</source>
         <translation>Стрелки-маркеры направления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1414"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1452"/>
         <source>Animated Guide</source>
         <translation>Анимированные стрелки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1448"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1486"/>
         <source>Touch/Tablet Settings</source>
         <translation>Настройки сенсорного экрана/планшета</translation>
     </message>
@@ -10640,27 +11759,27 @@ if both are possible on coding file path.</source>
         <translation type="vanished">Категория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1120"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1142"/>
         <source>Interval (Minutes):</source>
         <translation>Интервал (в минутах):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1146"/>
         <source>Undo Memory Size (MB):</source>
         <translation>Емкость памяти отмен (МБ):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1125"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1147"/>
         <source>Render Task Chunk Size:</source>
         <translation>Размер блока рендерных задач:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1524"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1562"/>
         <source>Additional Project Locations</source>
         <translation>Дополнительные местоположения корневой папки проектов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1135"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1157"/>
         <source>Path Alias Priority:</source>
         <translation>Приоритет псевдонимов, используемых для путей к файлам:</translation>
     </message>
@@ -10669,22 +11788,22 @@ if both are possible on coding file path.</source>
         <translation type="obsolete">Стиль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1625"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1663"/>
         <source>Pixels Only:</source>
         <translation>Только пиксели:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1165"/>
         <source>Unit:</source>
         <translation>Единицы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1144"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1166"/>
         <source>Camera Unit:</source>
         <translation>Единицы камеры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1145"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1167"/>
         <source>Rooms*:</source>
         <translation>Закладки Rooms*:</translation>
     </message>
@@ -10697,56 +11816,56 @@ if both are possible on coding file path.</source>
         <translation type="vanished">x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1155"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1177"/>
         <source>Viewer Shrink:</source>
         <translatorcomment>?</translatorcomment>
         <translation>Viewer Shrink:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1156"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1178"/>
         <source>Step:</source>
         <translation>Шаг:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1773"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1817"/>
         <source>Matte color is used for background when overwriting raster levels with transparent pixels
 in non alpha-enabled image format.</source>
         <translation>Матовый цвет используется для фона при перезаписи растровых уровней прозрачными пикселями
 в формате изображения без альфа.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1187"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1209"/>
         <source>Matte color:</source>
         <translation>Матовый цвет:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1299"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1323"/>
         <source>Viewer BG Color:</source>
         <translation>Цвет фона просмотра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1300"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1324"/>
         <source>Preview BG Color:</source>
         <translation>Цвет фона предпросмотра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1302"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1326"/>
         <source>Chessboard Color 1:</source>
         <translation>Цвет клетки 1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1303"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1327"/>
         <source>Chessboard Color 2:</source>
         <translation>Цвет клетки 2:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1157"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1179"/>
         <source>Viewer Zoom Center:</source>
         <translatorcomment>дальше будет понятно из контекста</translatorcomment>
         <translation>Зуммировать относительно:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1158"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1180"/>
         <source>Language*:</source>
         <translation>Язык*:</translation>
     </message>
@@ -10759,7 +11878,7 @@ in non alpha-enabled image format.</source>
         <translation type="obsolete">Иконка столбца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1725"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1769"/>
         <source>Level Settings by File Format:</source>
         <translation>Настройки уровня по формату файла:</translation>
     </message>
@@ -10784,37 +11903,37 @@ in non alpha-enabled image format.</source>
         <translation type="obsolete">СОХРАНИТЕ ВАШУ РАБОТУ перед экспортом в формате MP4, WEBM или GIF.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1800"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1844"/>
         <source>Please provide the path where FFmpeg is located on your computer.</source>
         <translation>Укажите путь, где FFmpeg находится на вашем компьютере.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1191"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1213"/>
         <source>FFmpeg Path:</source>
         <translation>Путь к FFmpeg:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1805"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1849"/>
         <source>Number of seconds to wait for FFmpeg to complete processing the output:</source>
         <translation>Количество секунд ожидания FFmpeg для завершения обработки выходных данных:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1809"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1853"/>
         <source>Note: FFmpeg begins working once all images have been processed.</source>
         <translation>Примечание: FFmpeg начинает работать после обработки всех изображений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1214"/>
         <source>FFmpeg Timeout:</source>
         <translation>FFmpeg перерыв:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1857"/>
         <source>Please indicate where you would like exports from Fast Render (MP4) to go.</source>
         <translation>Укажите, где вы хотите экспортировать Fast Render (MP4) для перехода.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1193"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1215"/>
         <source>Fast Render Path:</source>
         <translation>Путь быстрого рендера:</translation>
     </message>
@@ -10823,17 +11942,17 @@ in non alpha-enabled image format.</source>
         <translation type="vanished">Формат файла сканирования:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1202"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1224"/>
         <source>Default Level Type:</source>
         <translation>Тип уровня по умолчанию:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1205"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1227"/>
         <source>Width:</source>
         <translation>Ширина:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1206"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1228"/>
         <source>Height:</source>
         <translation>Высота:</translation>
     </message>
@@ -10842,12 +11961,12 @@ in non alpha-enabled image format.</source>
         <translation type="obsolete">Автосоздание:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1213"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1235"/>
         <source>Vector Snapping:</source>
         <translation>Векторная привязка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1888"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1932"/>
         <source>Replace Vectors with Simplified Vectors Command</source>
         <translation>Заменить векторы упрощенными векторами</translation>
     </message>
@@ -10856,167 +11975,192 @@ in non alpha-enabled image format.</source>
         <translation type="vanished">Хоткеи выпадающего списка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1128"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1150"/>
         <source>Backup Scene and Animation Levels when Saving</source>
         <translation>Резервное копирование сцены и уровней анимации при сохранении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1129"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1151"/>
         <source># of backups to keep:</source>
         <translation>Количество резервных копий для сохранения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1139"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1161"/>
         <source>Switch to dark icons</source>
         <translation>Переключить на тёмные иконки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1154"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1176"/>
         <source>Level Strip Thumbnail Size*:</source>
         <translation>Размер иконок Level Strip*:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1183"/>
         <source>Color Calibration using 3D Look-up Table</source>
         <translation>Калибровка цвета с использованием справочной таблицы 3D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1163"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1185"/>
         <source>3DLUT File for [%1]:</source>
         <translation>3DLUT Файл дляr [%1]:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1165"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1187"/>
         <source>30bit Display*</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1188"/>
         <source>Show Icons In Menu*</source>
         <translation>Показывать иконки в меню*</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1176"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1198"/>
         <source>Automatically Remove Unused Levels From Scene Cast</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1188"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1204"/>
+        <source>Raster Level Caching Behavior:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1210"/>
         <source>Clear Undo History when Saving Levels</source>
         <translation>Очистить историю отмен при сохранении уровней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1195"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1217"/>
         <source>Allow Multi-Thread in FFMPEG Rendering (UNSTABLE)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1218"/>
         <source>Rhubarb Path:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1197"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1219"/>
         <source>Rhubarb Timeout:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1200"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1222"/>
         <source>Default Raster / Scan Level Format:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1208"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1230"/>
         <source>Enable Autocreation</source>
         <translation>Включить автоматическое создание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1209"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1231"/>
         <source>Numbering System:</source>
         <translation>Система нумерации:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1232"/>
         <source>Enable Auto-stretch Frame</source>
         <translation>Включить автоматическое растяжение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1211"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1233"/>
         <source>Enable Creation in Hold Cells</source>
         <translation>Создавать новый кадр при рисовании на стоп-кадре</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1212"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1234"/>
         <source>Enable Autorenumber</source>
         <translation>Включить автонумерацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1256"/>
         <source>Toolbar Display Behaviour:</source>
         <translation>Поведение панели инструментов:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1257"/>
         <source>Use %1 to Resize Brush</source>
         <translation>Используйте%1 для изменения размера кисти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1259"/>
         <source>Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):</source>
         <translation>Длительность нажатия клавиши для временного переключения инструментов (ms):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1263"/>
         <source>Next/Previous Step Frames:</source>
         <translation>Шаг следующего/предыдущего кадра:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1265"/>
         <source>Cell-dragging Behaviour:</source>
         <translation>Поведение при перетаскивании ячейки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1266"/>
+        <source>Delete Command Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1267"/>
+        <source>Paste Cells Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1271"/>
         <source>Show Camera Column</source>
         <translation>Показать столбец камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1264"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1284"/>
+        <source>Highlight Line Every Second</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1287"/>
+        <source>Show Current Time Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1288"/>
         <source>Current Column Color:</source>
         <translation>Текущий цвет столбца:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1267"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1291"/>
         <source>Level Name Display:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1272"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1296"/>
         <source>Default Interpolation:</source>
         <translation>Интерполяция по умолчанию:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1273"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1297"/>
         <source>Animation Step:</source>
         <translation>Шаг анимации:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1275"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1299"/>
         <source>[Experimental Feature] </source>
         <translation>[Экспериментальная функция] </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1276"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1300"/>
         <source>Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects</source>
         <translation>Автоматически изменять выражение при перемещении объектов на колорые оно ссылается</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1279"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1303"/>
         <source>Blank Frames:</source>
         <translation>Пустые кадры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1304"/>
         <source>Blank Frames Color:</source>
         <translation>Цвет пустых кадров:</translation>
     </message>
@@ -11025,47 +12169,47 @@ in non alpha-enabled image format.</source>
         <translation type="vanished">Количество кадров для краткого воспроизведения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1313"/>
         <source>Paper Thickness:</source>
         <translation>Толщина бумаги:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1314"/>
         <source>Previous Frames Correction:</source>
         <translation>Коррекция предыдущих кадров:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1291"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1315"/>
         <source>Following Frames Correction:</source>
         <translation>Коррекция последующих кадров:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1296"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1320"/>
         <source>Vector Guided Style:</source>
         <translation>Вид векторного гида:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1301"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1325"/>
         <source>Level Editor Box Color:</source>
         <translation>Цвет рамки редактора уровней:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1304"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1328"/>
         <source>Ink Color on White BG:</source>
         <translation>Цвет штриха на белом фоне:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1305"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1329"/>
         <source>Ink Color on Black BG:</source>
         <translation>Цвет штриха на черном фоне:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1306"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1330"/>
         <source>Paint Color:</source>
         <translation>Цвет краски:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1320"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1344"/>
         <source>Use Qt&apos;s Native Windows Ink Support*
 (CAUTION: This options is for maintenance purpose. 
  Do not activate this option or the tablet won&apos;t work properly.)</source>
@@ -11074,75 +12218,135 @@ in non alpha-enabled image format.</source>
   Не активируйте эту опцию, иначе планшет не будет работать должным образом.)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1408"/>
+        <source>Triangle Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1409"/>
+        <source>Triangle Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1410"/>
+        <source>Triangle Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1411"/>
+        <source>Triangle Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1412"/>
+        <source>Triangle Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1413"/>
+        <source>Triangle Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1414"/>
+        <source>Triangle Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1415"/>
+        <source>Triangle Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1428"/>
         <source>Minimum</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1431"/>
         <source>Display on Each Marker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1432"/>
         <source>Display on Column Header</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1445"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1437"/>
+        <source>Clear Cell / Frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1438"/>
+        <source>Remove and Shift Cells / Frames Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1440"/>
+        <source>Insert Paste Whole Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1441"/>
+        <source>Overwrite Paste Cell Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1483"/>
         <source>Auto Lip-Sync</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1606"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1644"/>
         <source>Edit Additional Style Sheet..</source>
         <translation>Редактировать дополнительную таблицу стилей..</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1607"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1645"/>
         <source>Check Availability</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1617"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1655"/>
         <source>Icon Theme*:</source>
         <translation>Тема иконок*:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1820"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1864"/>
         <source>Enabling multi-thread rendering will render significantly faster 
 but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1843"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1887"/>
         <source>OpenToonz can use Rhubarb for auto lip-syncing.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1844"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1888"/>
         <source>Rhubarb is not bundled with OpenToonz.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1845"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1889"/>
         <source>Please provide the path where Rhubarb is located on your computer.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1851"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1895"/>
         <source>Number of seconds to wait for Rhubarb to complete processing the audio:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1259"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="1283"/>
         <source>Show Column Parent&apos;s Color in the Xsheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="2144"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="2191"/>
         <source>Enable Touch Gesture Controls</source>
         <translation>Включить сенсорные жесты</translation>
     </message>
@@ -11150,22 +12354,22 @@ but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
 <context>
     <name>PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="296"/>
         <source>Additional Style Sheet</source>
         <translation>Дополнительная таблица стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="300"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="301"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="302"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
@@ -11173,17 +12377,17 @@ but a random crash might occur, use at your own risk.</source>
 <context>
     <name>PreferencesPopup::Display30bitChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="382"/>
         <source>Check 30bit display availability</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="393"/>
         <source>Close</source>
         <translation type="unfinished">Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="376"/>
+        <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="394"/>
         <source>If the lower gradient looks smooth and has no banding compared to the upper gradient,
 30bit display is available in the current configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -11545,7 +12749,7 @@ Note that this mode uses regular expression for file name validation and may slo
         <translation>Загрузить сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1307"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1355"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Выйти</translation>
     </message>
@@ -11553,42 +12757,44 @@ Note that this mode uses regular expression for file name validation and may slo
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2614"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2928"/>
         <location filename="../../stopmotion/stopmotion.cpp" line="1605"/>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="485"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="566"/>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="556"/>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="630"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="1050"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1693"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="1101"/>
         <location filename="../../toonz/levelcreatepopup.cpp" line="562"/>
         <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1838"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1822"/>
         <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="187"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2614"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2928"/>
         <location filename="../../stopmotion/stopmotion.cpp" line="1605"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2445"/>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="485"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2452"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="566"/>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="556"/>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="630"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="1050"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1693"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="1101"/>
         <location filename="../../toonz/levelcreatepopup.cpp" line="562"/>
         <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1838"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1822"/>
         <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="187"/>
         <source>No</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2680"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2719"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2994"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3033"/>
         <source>Always Overwrite in This Scene</source>
         <translation>Всегда перезаписывать эту сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3193"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3553"/>
         <source>Restart</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11598,24 +12804,25 @@ Note that this mode uses regular expression for file name validation and may slo
         <translation>Автоматический ввод номера ячейки : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2679"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2718"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2993"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3032"/>
         <location filename="../../stopmotion/stopmotion.cpp" line="1532"/>
         <location filename="../../stopmotion/stopmotion.cpp" line="1565"/>
         <location filename="../../stopmotion/stopmotion.cpp" line="2219"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2582"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2652"/>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="159"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2593"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2663"/>
         <location filename="../../toonz/autoinputcellnumberpopup.cpp" line="64"/>
         <location filename="../../toonz/cleanupsettingsmodel.cpp" line="100"/>
         <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="686"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1443"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1658"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1781"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2820"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3082"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2828"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3093"/>
         <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="489"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1897"/>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="898"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1898"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="916"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Перезаписать</translation>
     </message>
@@ -11630,17 +12837,17 @@ Note that this mode uses regular expression for file name validation and may slo
         <translation>Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2681"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2720"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3193"/>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3299"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="2995"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3034"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3553"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3659"/>
         <location filename="../../stopmotion/stopmotion.cpp" line="1533"/>
         <location filename="../../stopmotion/stopmotion.cpp" line="1566"/>
         <location filename="../../stopmotion/stopmotion.cpp" line="2220"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2582"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2592"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2652"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2662"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2594"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2604"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2664"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2674"/>
         <location filename="../../toonz/expressionreferencemanager.cpp" line="630"/>
         <location filename="../../toonz/expressionreferencemanager.cpp" line="771"/>
         <location filename="../../toonz/expressionreferencemanager.cpp" line="1028"/>
@@ -11657,6 +12864,7 @@ Note that this mode uses regular expression for file name validation and may slo
         <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="615"/>
         <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="687"/>
         <location filename="../../toonz/drawingdata.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="151"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="157"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1241"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1283"/>
@@ -11665,28 +12873,29 @@ Note that this mode uses regular expression for file name validation and may slo
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1782"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1867"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1902"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2357"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2802"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2920"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3014"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3078"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1391"/>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="470"/>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2364"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2810"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2928"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3025"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3089"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1483"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="551"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="793"/>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="494"/>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="543"/>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="672"/>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="764"/>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="762"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="808"/>
         <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="490"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1898"/>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="278"/>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1899"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2012"/>
         <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="145"/>
         <location filename="../../toonz/exportlevelpopup.cpp" line="90"/>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="779"/>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="899"/>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1273"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="797"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="917"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1300"/>
         <location filename="../../toonz/loadfolderpopup.cpp" line="30"/>
         <location filename="../../toonz/loadfoldercommand.cpp" line="556"/>
         <source>Cancel</source>
@@ -11703,8 +12912,8 @@ Note that this mode uses regular expression for file name validation and may slo
         <location filename="../../toonz/brightnessandcontrastpopup.cpp" line="537"/>
         <location filename="../../toonz/adjustthicknesspopup.cpp" line="1082"/>
         <location filename="../../toonz/adjustlevelspopup.cpp" line="740"/>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="333"/>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="465"/>
         <location filename="../../toonz/timestretchpopup.cpp" line="154"/>
         <source>The current selection is invalid.</source>
         <translation>Текущий выбор недействителен.</translation>
@@ -11756,7 +12965,7 @@ Note that this mode uses regular expression for file name validation and may slo
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/rendercommand.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="378"/>
         <source>It is not possible to display the file %1: no player associated with its format</source>
         <translation>Невозможно отобразить файл %1: нет плеера, связанный с его форматом</translation>
     </message>
@@ -11926,7 +13135,7 @@ Save the scene first.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/cleanupsettingspopup.cpp" line="872"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1451"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1472"/>
         <source>Cleanup Settings</source>
         <translation>Настройки очистки</translation>
     </message>
@@ -11943,9 +13152,21 @@ Save the scene first.</source>
   Вы хотите переписать его?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="141"/>
+        <source>Save log text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="156"/>
+        <source>The log file already exists.
+ Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="159"/>
         <location filename="../../toonz/cleanupsettingsmodel.cpp" line="100"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2821"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3083"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2829"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3094"/>
         <source>Don&apos;t Overwrite</source>
         <translation>Не перезаписывать</translation>
     </message>
@@ -11962,7 +13183,7 @@ Save the scene first.</source>
     <message>
         <location filename="../../toonz/cleanupsettingsmodel.cpp" line="449"/>
         <location filename="../../toonz/cleanuppopup.cpp" line="1288"/>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="713"/>
         <source>The autocentering failed on the current drawing.</source>
         <translation>Ошибка автоцентра на текущем рисунке.</translation>
     </message>
@@ -11976,14 +13197,15 @@ Do you want to save your changes?</source>
 Вы хотите сохранить свои изменения?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="144"/>
         <location filename="../../toonz/expressionreferencemanager.cpp" line="1028"/>
         <location filename="../../toonz/curveio.cpp" line="79"/>
         <location filename="../../toonz/cleanupsettingsmodel.cpp" line="85"/>
         <location filename="../../toonz/cleanupsettingsmodel.cpp" line="562"/>
         <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2920"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2928"/>
         <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="819"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="837"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
@@ -12021,8 +13243,8 @@ Are you sure ?</source>
     <message>
         <location filename="../../toonz/cleanuppopup.cpp" line="702"/>
         <location filename="../../toonz/cleanuppaletteviewer.cpp" line="216"/>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="696"/>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="793"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="279"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
@@ -12068,12 +13290,12 @@ Are you sure ?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="315"/>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="797"/>
         <source>Saving previewed frames....</source>
         <translation>Сохранение кадров предпросмотра ....</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="2254"/>
+        <location filename="../../toonz/flipbook.cpp" line="2280"/>
         <source>%1  has an invalid extension format.</source>
         <translation>%1 имеет недопустимый формат расширения.</translation>
     </message>
@@ -12145,37 +13367,37 @@ Are you sure ?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="266"/>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1691"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1694"/>
         <source>Date Created</source>
         <translation>Дата создания</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="268"/>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1695"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1698"/>
         <source>Date Modified</source>
         <translation>Дата изменения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="270"/>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1686"/>
         <source>Size</source>
         <translation>Размер</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="272"/>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1687"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1690"/>
         <source>Frames</source>
         <translation>Кадры</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1703"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1706"/>
         <source>Version Control</source>
         <translation>Контроль версий</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="276"/>
-        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1699"/>
+        <location filename="../../toonz/dvitemview.cpp" line="1702"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Тип</translation>
     </message>
@@ -12190,48 +13412,48 @@ Are you sure ?</source>
         <translation>Хранить оригинальную палитру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="149"/>
         <source>Insert Frame  at Frame %1</source>
         <translation>Вставить рамку  в кадр %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="322"/>
         <source>Remove Frame  at Frame %1</source>
         <translation>Удалить рамку в кадре %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="453"/>
         <source>Insert Multiple Keys  at Frame %1</source>
         <translation>Вставка нескольких ключей в кадр %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="548"/>
         <source>Remove Multiple Keys  at Frame %1</source>
         <translation>Удаление нескольких ключей в кадре %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="665"/>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="795"/>
         <source>Change current drawing %1</source>
         <translation>Изменить текущий рисунок %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="986"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="1000"/>
         <source>New Note Level</source>
         <translation>Новый уровень заметок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="1510"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="1524"/>
         <source>Set Keyframe : %1</source>
         <translation>Установить ключевой кадр: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="2121"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="2135"/>
         <source>The %1 file has been generated</source>
         <translation>Файл %1 был сгенерирован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="2138"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetcmd.cpp" line="2152"/>
         <source>Please enable &quot;Show Keyframes on Cell Area&quot; to show or hide the camera column.</source>
         <translation>Включите «Показать ключевые кадры в области ячеек», чтобы отобразить или скрыть столбец камеры.</translation>
     </message>
@@ -12312,49 +13534,54 @@ Are you sure ?</source>
         <translation type="vanished">Поместить только столбцы в основной xsheet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="62"/>
         <source>Delete Level  : %1</source>
         <translation>Удалить уровень  : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="87"/>
         <source>No unused levels</source>
         <translation>Нет неиспользованных уровней</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="111"/>
         <source>It is not possible to delete the used level %1.</source>
         <translation>Удалить использованный уровень %1 невозможно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="150"/>
+        <source>Loading Raster Images To Cache...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="281"/>
         <source>No cleaned up drawings available for the current selection.</source>
         <translation>Для текущего выбора нет очищенных рисунков.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="298"/>
         <source>No saved drawings available for the current selection.</source>
         <translation>Нет доступных сохраненных рисунков для текущего выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="365"/>
         <source>Revert To %1  : Level %2</source>
         <translation>Возврат к %1: Уровень %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="434"/>
         <source>The Reload command is not supported for the current selection.</source>
         <translation>Перезагрузка не поддерживается для текущего выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="527"/>
         <source>Add Level to Scene Cast : %1</source>
         <translation>Добавить уровень к составу сцены:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="552"/>
+        <location filename="../../toonz/levelcommand.cpp" line="608"/>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="382"/>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="961"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="1012"/>
         <location filename="../../toonz/levelcreatepopup.cpp" line="580"/>
         <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -12480,182 +13707,225 @@ Do you want to overwrite it?</source>
 Вы хотите перезаписать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="647"/>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="737"/>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="373"/>
+        <source>Layer: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="450"/>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="497"/>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="743"/>
         <source>No columns can be exported.</source>
         <translation>Столбцы нельзя экспортировать.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="511"/>
+        <source>%1 has been exported successfully.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="691"/>
+        <source>All columns</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="692"/>
+        <source>Only active columns</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="700"/>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="704"/>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="707"/>
+        <source>Target column</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="715"/>
         <source>Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)</source>
         <translation>Экспорт Exchange Digital Time Sheet (XDTS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="176"/>
         <source>+</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="177"/>
         <source>&apos;</source>
         <comment>XSheetPDF:second</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="178"/>
         <source>&quot;</source>
         <comment>XSheetPDF:frame</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="220"/>
         <source>TOT</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="221"/>
         <source>th</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="318"/>
         <source>None</source>
         <comment>XSheetPDF CellMark</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="370"/>
         <source>Dot</source>
         <comment>XSheetPDF CellMark</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="372"/>
         <source>Circle</source>
         <comment>XSheetPDF CellMark</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="372"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="374"/>
         <source>Filled circle</source>
         <comment>XSheetPDF CellMark</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="377"/>
         <source>Asterisk</source>
         <comment>XSheetPDF CellMark</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="620"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="622"/>
         <source>ACTION</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="714"/>
         <source>S</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="802"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="804"/>
         <source>CELL</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="839"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="841"/>
         <source>CAMERA</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1648"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2209"/>
         <source>EPISODE</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1649"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2200"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1652"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2210"/>
         <source>SEQ.</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1650"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2201"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2211"/>
         <source>SCENE</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1651"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2202"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2212"/>
         <source>TIME</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1652"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2203"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2213"/>
         <source>NAME</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1653"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2204"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2214"/>
         <source>SHEET</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2205"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2215"/>
         <source>TITLE</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2206"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2216"/>
         <source>CAMERAMAN</source>
         <comment>XSheetPDF</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2591"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2661"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2603"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2673"/>
         <source>Create folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2703"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2715"/>
         <location filename="../../toonz/tvpjson_io.cpp" line="503"/>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="754"/>
         <source>The file %1 has been exported successfully.</source>
         <translation>Файл %1 успешно экспортирован.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3299"/>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2706"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="3659"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2718"/>
         <location filename="../../toonz/tvpjson_io.cpp" line="506"/>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="751"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3078"/>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="514"/>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3089"/>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="494"/>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="543"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2707"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="2719"/>
         <location filename="../../toonz/tvpjson_io.cpp" line="507"/>
-        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="752"/>
+        <location filename="../../toonz/ocaio.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../../toonz/xdtsio.cpp" line="758"/>
         <source>Open containing folder</source>
         <translation>Открыть содержащую папку</translation>
     </message>
@@ -12756,7 +14026,7 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1879"/>
-        <location filename="../../toonz/main.cpp" line="667"/>
+        <location filename="../../toonz/main.cpp" line="677"/>
         <source>It is not possible to load the scene %1 because it does not belong to any project.</source>
         <translation>Невозможно загрузить сцену %1, потому что она не принадлежит ни одному проекту.</translation>
     </message>
@@ -12779,8 +14049,8 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="1962"/>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="288"/>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="295"/>
         <source>There were problems loading the scene %1.
  Some files may be missing.</source>
         <translation>Возникли проблемы с загрузкой сцены %1.
@@ -12816,7 +14086,7 @@ What would you like to do?</source>
         <translation>Опции предварительного умножения на следующих уровнях отключены, поскольку файлы PNG предварительно умножаются при загрузке в текущей версии:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2438"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2445"/>
         <source>File &apos;%1&apos; will reload level &apos;%2&apos; as a duplicate column in the xsheet.
 
 Allow duplicate?</source>
@@ -12825,35 +14095,35 @@ Allow duplicate?</source>
 Разрешить дубликаты?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2450"/>
         <source>Allow</source>
         <translation>Позволить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2444"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2451"/>
         <source>Allow All Dups</source>
         <translation>Разрешить все дупликаты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2453"/>
         <source>No to All Dups</source>
         <translation>Не разрешать дублирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2697"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2710"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2705"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2718"/>
         <source>It is not possible to load the level %1</source>
         <translation>Невозможно загрузить уровень %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2795"/>
         <source>    + %1 more level(s) 
 </source>
         <translation>    + еще %1 уровень(я) 
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2792"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2800"/>
         <source>The following level(s) use path with $scenefolder alias.
 
 </source>
@@ -12862,7 +14132,7 @@ Allow duplicate?</source>
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2795"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2803"/>
         <source>
 They will not be opened properly when you load the scene next time.
 What do you want to do?</source>
@@ -12871,155 +14141,165 @@ What do you want to do?</source>
 Что Вы хотите делать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2800"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2808"/>
         <source>Copy the levels to correspondent paths</source>
         <translation>Копировать уровни в соответствующие пути</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2809"/>
         <source>Decode all $scenefolder aliases</source>
         <translation>Декодировать все псевдонимы $scenefolder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2802"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2810"/>
         <source>Save the scene only</source>
         <translation>Сохранить только сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2821"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2829"/>
         <source>Overwrite for All</source>
         <translation>Перезаписать для всех</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2830"/>
         <source>Don&apos;t Overwrite for All</source>
         <translation>Не перезаписывать для всех</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2837"/>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2850"/>
         <source>Failed to overwrite %1</source>
         <translation>Не удалось перезаписать %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2885"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1699"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2893"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1700"/>
         <source>No Current Level</source>
         <translation>Нет текущего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2890"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1704"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2898"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1705"/>
         <source>No Current Scene</source>
         <translation>Нет текущей сцены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2898"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2906"/>
         <source>Save the scene first</source>
         <translation>Сначала сохранить сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2906"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2914"/>
         <source>Save level Failed</source>
         <translation>Ошибка сохранения уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2918"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2926"/>
         <source>Are you sure you want to save the Default Settings?</source>
         <translation>Вы действительно хотите сохранить настройки по умолчанию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2965"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2976"/>
         <source>It is not possible to load the %1 level.</source>
         <translation>Невозможно загрузить уровень %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3005"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3016"/>
         <source>The scene %1 doesn&apos;t exist.</source>
         <translation>Сцены %1 не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3012"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3023"/>
         <source>Revert: the current scene has been modified.
 Are you sure you want to revert to previous version?</source>
         <translation>Revert: текущая сцена была изменена.
 Вы действительно хотите вернуться к предыдущей версии?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3014"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="3025"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Возвратиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="218"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1901"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1973"/>
         <source>The copied selection cannot be pasted in the current drawing.</source>
         <translation>Скопированный выбор не может быть вставлен в текущий рисунок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="679"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="799"/>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="801"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1048"/>
         <source>Paste  : Level %1 : Frame </source>
         <translation>Вставить: Уровень %1: Кадр </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1101"/>
         <source>Delete Frames  : Level %1 : Frame </source>
         <translation>Удалить кадры: Уровень %1 : Кадр </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1160"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1162"/>
         <source>Cut Frames  : Level %1 : Frame </source>
         <translation>Вырезать кадры  : Уровень %1 : Кадр </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1230"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1208"/>
+        <source>Remove Frames  : Level %1 : Frame </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1278"/>
         <source>Add Frames  : Level %1 : Frame </source>
         <translation>Добавить кадры: Уровень %1: Кадр </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1345"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1393"/>
         <source>Renumber  : Level %1</source>
         <translation>Пересчитать : Уровень %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1801"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1615"/>
+        <source>Can&apos;t paste full raster data on a non full raster level.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1931"/>
         <source>Insert  : Level %1</source>
         <translation>Вставить: Уровень %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1873"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2003"/>
         <source>Reverse  : Level %1</source>
         <translation>Обратить: Уровень %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="1962"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2092"/>
         <source>Swing  : Level %1</source>
         <translation>Свинг  : Уровень %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2076"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2206"/>
         <source>Step %1  : Level %2</source>
         <translation>Шаг %1  : Уровень %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2172"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2302"/>
         <source>Each %1  : Level %2</source>
         <translation>Каждый %1  : Уровень %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2241"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2371"/>
         <source>Duplicate  : Level %1</source>
         <translation>Продублировать  : Уровень %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2357"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2487"/>
         <source>Move Level to Scene  : Level %1</source>
         <translation>Переместить уровень в сцену  : Уровень %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2478"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstripcommand.cpp" line="2608"/>
         <source>Inbetween  : Level %1,  </source>
         <translation>Промежуточные кадры  : Уровень %1  </translation>
     </message>
@@ -13099,149 +14379,149 @@ Are you sure you want to revert to previous version?</source>
         <translation>Каждые %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="580"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="584"/>
         <source>Reframe to %1&apos;s</source>
         <translation>Рекадрировать на %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="582"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="586"/>
         <source>Reframe to %1&apos;s with %2 blanks</source>
         <translation>Перекадрировать в %1 с помощью %2 заготовок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1181"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1274"/>
         <source>Roll Up</source>
         <translation>Первый вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1303"/>
         <source>Roll Down</source>
         <translation>Последний наверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1311"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1403"/>
         <source>Clone  Level : %1 &gt; %2</source>
         <translation>Клонировать  уровень : %1 &gt; %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1317"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1409"/>
         <source>Clone  Levels : </source>
         <translation>Клонировать  уровни : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1375"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1467"/>
         <source>Clone Level</source>
         <comment>CloneLevelUndo::LevelNamePopup</comment>
         <translation>Клонировать уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1380"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1472"/>
         <source>Level Name:</source>
         <comment>CloneLevelUndo::LevelNamePopup</comment>
         <translation>Имя уровня:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1390"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselectioncommand.cpp" line="1482"/>
         <location filename="../../toonz/loadfolderpopup.cpp" line="26"/>
         <source>Ok</source>
         <translation>Ок</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/viewerpopup.cpp" line="78"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1167"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1171"/>
         <source>FlipBook</source>
         <translation>Flipbook</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="750"/>
         <source>It is not possible to track the level:
 allocation error.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать уровень:
 Ошибка распределения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="758"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="754"/>
         <source>It is not possible to track the level:
 no region defined.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать уровень:
 Ни один регион не определен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="762"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="758"/>
         <source>It is not possible to track specified regions:
 more than 30 regions defined.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать указанные регионы:
 Определено более 30 регионов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="767"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="763"/>
         <source>It is not possible to track specified regions:
 defined regions are not valid.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать указанные регионы:
 Определенные регионы недействительны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="772"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="768"/>
         <source>It is not possible to track specified regions:
 some regions are too wide.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать указанные регионы:
 Некоторые регионы слишком широкие.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="773"/>
         <source>It is not possible to track specified regions:
 some regions are too high.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать указанные регионы:
 Некоторые регионы слишком высоки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="778"/>
         <source>Frame Start Error</source>
         <translation>Ошибка начального кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="785"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="781"/>
         <source>Frame End Error</source>
         <translation>Ошибка конечного кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="788"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="784"/>
         <source>Threshold Distance Error</source>
         <translation>Ошибка порогового расстояния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="787"/>
         <source>Sensitivity Error</source>
         <translation>Ошибка чувствительности</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="790"/>
         <source>No Frame Found</source>
         <translation>Не найдены кадры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="797"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="793"/>
         <source>It is not possible to track specified regions:
 the selected level is not valid.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать указанные регионы:
 Выбранный уровень недействителен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="802"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="798"/>
         <source>It is not possible to track the level:
 no level selected.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать уровень:
 Не выбран ни один уровень.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="806"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="802"/>
         <source>It is not possible to track specified regions:
 the level has to be saved first.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать указанные регионы:
 Сначала необходимо сохранить уровень.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="808"/>
         <source>It is not possible to track the level:
 undefined error.</source>
         <translation>Невозможно отслеживать уровень:
@@ -13253,13 +14533,13 @@ undefined error.</source>
         <translation>Растяжение времени</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="53"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="58"/>
         <source>&lt;custom&gt;</source>
         <translation>&lt;пользовательский&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/separatecolorspopup.cpp" line="1937"/>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="547"/>
         <source>The chosen folder path does not exist.
 Do you want to create it?</source>
         <translation>Путь к выбранной папке не существует.
@@ -13267,32 +14547,32 @@ Do you want to create it?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/separatecolorspopup.cpp" line="1940"/>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="550"/>
         <source>Create</source>
         <translation>Создать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="563"/>
         <source>The file name already exists.
 Do you want to overwrite it?</source>
         <translation>Имя файла уже существует.
 Вы хотите переписать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="694"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="791"/>
         <source>Deleting &quot;%1&quot;.
 Are you sure?</source>
         <translation>Удаление «%1».
 Вы уверены?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="890"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="1026"/>
         <source>The selected scene could not be found.</source>
         <translation>Не удалось найти выбранную сцену.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scriptconsolepanel.cpp" line="135"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1340"/>
+        <location filename="../../toonz/scriptconsolepanel.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1361"/>
         <source>Script Console</source>
         <translation>Консоль скриптов</translation>
     </message>
@@ -13332,29 +14612,29 @@ Are you sure?</source>
         <translation>Нет сканера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="764"/>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="762"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="808"/>
         <source>Scan</source>
         <translation>Сканирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="806"/>
         <source>Some of the selected drawings were already scanned. Do you want to scan them again?</source>
         <translation>Некоторые из выбранных рисунков уже были отсканированы. Вы хотите отсканировать их снова?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="808"/>
         <source>Don&apos;t Scan</source>
         <translation>Не сканировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="817"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="815"/>
         <source>There are no frames to scan.</source>
         <translation>Для сканирования нет кадров.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="826"/>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="925"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="824"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="923"/>
         <source>TWAIN is not available.</source>
         <translation>TWAIN недоступен.</translation>
     </message>
@@ -13370,13 +14650,13 @@ Are you sure?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="163"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="756"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="757"/>
         <source>Image DPI</source>
         <translation>Изображение DPI</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/preferencespopup.cpp" line="164"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="758"/>
         <source>Custom DPI</source>
         <translation>Пользовательский DPI</translation>
     </message>
@@ -13407,7 +14687,7 @@ Are you sure?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/levelcreatepopup.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3312"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3493"/>
         <source>Create Level %1  at Column %2</source>
         <translation>Создать уровень %1 в столбце %2</translation>
     </message>
@@ -13419,43 +14699,43 @@ Are you sure?</source>
   \ /: *? &quot;&lt;&gt; |</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2816"/>
+        <location filename="../../toonz/iocommand.cpp" line="2824"/>
         <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="486"/>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="896"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="914"/>
         <source>File %1 already exists.
 Do you want to overwrite it?</source>
         <translation>Файл «%1» уже существует.
 Хотите перезаписать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1571"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1572"/>
         <source>Do you want to expose the renamed level ?</source>
         <translation>Вы хотите экспонировать переименованный уровень?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1574"/>
         <source>Expose</source>
         <translation>Экспонировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1574"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1575"/>
         <source>Don&apos;t expose</source>
         <translation>Не экспонировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1738"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1739"/>
         <source>Nothing to replace: no cells or columns selected.</source>
         <translation>Нечего заменить: не выбраны ни ячейки, ни столбцы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1894"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1895"/>
         <source>The palette %1 already exists.
 Do you want to overwrite it?</source>
         <translation>Палитра %1 уже существует.
 Вы хотите переписать её?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1995"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1996"/>
         <location filename="../../toonz/colormodelviewer.cpp" line="170"/>
         <source>Cannot load Color Model in current palette.</source>
         <translation>Невозможно загрузить цветовую модель в текущей палитре.</translation>
@@ -13479,20 +14759,21 @@ What do you want to do? </source>
         <translation type="obsolete">Добавить цветовую палитру модели в палитру назначения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2272"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2273"/>
         <source>Choose Folder</source>
         <translation>Выберите папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2273"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1202"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2431"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2274"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1206"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="2415"/>
         <source>File Browser</source>
         <translation>Браузер файлов</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1489"/>
         <location filename="../../toonz/duplicatepopup.cpp" line="47"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1571"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1560"/>
         <source>Duplicate</source>
         <translation>Дублировать</translation>
     </message>
@@ -13517,37 +14798,37 @@ What do you want to do? </source>
         <translation>Сместить ключевые кадры вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="82"/>
         <source>Copy File</source>
         <translation>Копировать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="126"/>
         <source>Paste  File  : </source>
         <translation>Вставить файл  : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="177"/>
         <source>Duplicate  File  : </source>
         <translation>Дублировать файл  : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="248"/>
         <source> Task added to the Batch Render List.</source>
         <translation> Задача добавлена в список пакетного рендеринга.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="259"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="260"/>
         <source> Task added to the Batch Cleanup List.</source>
         <translation> Задача добавлена в список пакетной очистки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="273"/>
         <source>Deleting %1. Are you sure?</source>
         <translation>Удаление %1. Вы уверены?</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="276"/>
         <source>Deleting %n files. Are you sure?</source>
         <translation>
             <numerusform>Удаление %n файлов. Вы уверены?</numerusform>
@@ -13561,276 +14842,324 @@ What do you want to do? </source>
         <translation type="vanished">Выполняется задача конвертации! Подождать, пока она закончится, или отменить?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="414"/>
         <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="424"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="425"/>
         <source>You are going to premultiply selected files.
 The operation cannot be undone: are you sure?</source>
         <translation>Вы собираетесь сделать premultiply выбранных файлов.
 Операция не может быть отменена: вы уверены?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="427"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="428"/>
         <source>Premultiply</source>
         <translation>Premultiply</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="485"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="486"/>
         <source>Collecting assets...</source>
         <translation>Сбор материала...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="486"/>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="575"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="487"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="576"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="501"/>
         <source>There are no assets to collect</source>
         <translation>Нет активов для сбора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="503"/>
         <source>One asset imported</source>
         <translation>Один импортированный актив</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="505"/>
         <source>%1 assets imported</source>
         <translation>Импортировано %1 активов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="518"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="519"/>
         <source>A separation task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
         <translation>Выполняется задача разделения! Дождитесь остановки или отмените</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="536"/>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="537"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="51"/>
         <source>Error loading scene %1 :%2</source>
         <translation>Ошибка загрузки сцены %1 :%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="543"/>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="58"/>
         <source>Error loading scene %1</source>
         <translation>Ошибка загрузки сцены %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="551"/>
         <source>There was an error saving the %1 scene.</source>
         <translation>Ошибка с сохранением сцены %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="575"/>
         <source>Importing scenes...</source>
         <translation>Импорт сцен...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="592"/>
         <source>No scene imported</source>
         <translation>Нет импортированной сцены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="593"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="594"/>
         <source>One scene imported</source>
         <translation>Одна сцена импортирована</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../../toonz/fileselection.cpp" line="597"/>
         <source>%1 scenes imported</source>
         <translation>%1 импортированных сцен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="152"/>
         <source>It is not possible to delete the selection.</source>
         <translation>Удалить выделение невозможно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="266"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="273"/>
         <source>Paste Cells</source>
         <translation>Вставить ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="324"/>
         <source>Delete Cells</source>
         <translation>Удалить ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="370"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="381"/>
         <source>Cut Cells</source>
         <translation>Вырезать ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="412"/>
         <source>Insert Cells</source>
         <translation>Поместить ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="486"/>
         <source>It is not possible to paste vectors in the current cell.</source>
         <translation>Невозможно вставить векторы в текущую ячейку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="595"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="604"/>
         <source>Paste (Strokes)</source>
         <translation>Вставить (штрихи)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="672"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="681"/>
         <source>It is not possible to paste image on the current cell.</source>
         <translation>Невозможно вставить изображение в текущую ячейку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="776"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="795"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="890"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="813"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="835"/>
         <source>Paste (Raster)</source>
         <translation>Вставить (Растр)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="993"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1015"/>
         <source>Overwrite Paste Cells</source>
         <translation>Заменить вставленные ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1106"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1128"/>
         <source>Paste Numbers</source>
         <translation>Вставлять номер видео</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1197"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1219"/>
         <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="495"/>
         <source>Rename Cell  at Column %1  Frame %2</source>
         <translation>Переименовать ячейку в столбце %1 Кадр %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1236"/>
-        <source>Create Blank Drawing</source>
-        <translation>Создать пустой рисунок</translation>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1258"/>
+        <source>Create Blank Drawing</source>
+        <translation>Создать пустой рисунок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1297"/>
+        <source>Duplicate Drawing</source>
+        <translation>Продублировать рисунок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1339"/>
+        <source>Fill In Empty Cells</source>
+        <translation>Заполнить пустые ячейки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1395"/>
+        <source>Duplicate Frame in XSheet</source>
+        <translation>Дублировать кадр в Xsheet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1525"/>
+        <source>Copy Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1526"/>
+        <source>Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Вставить ячейки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1527"/>
+        <source>Overwrite Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Заменить вставленные ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1275"/>
-        <source>Duplicate Drawing</source>
-        <translation>Продублировать рисунок</translation>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1528"/>
+        <source>Cut Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Вырезать ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1317"/>
-        <source>Fill In Empty Cells</source>
-        <translation>Заполнить пустые ячейки</translation>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1529"/>
+        <source>Delete Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Удалить ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1373"/>
-        <source>Duplicate Frame in XSheet</source>
-        <translation>Дублировать кадр в Xsheet</translation>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1530"/>
+        <source>Insert Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Поместить ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1717"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1954"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3022"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3121"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1780"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2121"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3203"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3302"/>
         <source>No data to paste.</source>
         <translation>Нет данных для вставки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1738"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3046"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3150"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1801"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3227"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3331"/>
         <source>It is not possible to paste the cells: there is a circular reference.</source>
         <translation>Невозможно вставить ячейки: имеется круговой референс.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1788"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1919"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2202"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1851"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2086"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2369"/>
         <source>It is not possible to paste data: there is nothing to paste.</source>
         <translation>Невозможно вставить данные: нечего вставлять.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1946"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2008"/>
+        <source>Pasting external image from clipboard.
+
+What do you want to do?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2011"/>
+        <source>New raster level</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2413"/>
         <source>There are no copied cells to duplicate.</source>
         <translation>Нет скопированных ячеек для дублирования.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1973"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2140"/>
         <source>Cannot paste cells on locked layers.</source>
         <translation>Нельзя вставлять ячейки в запертые слои.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="1980"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2147"/>
         <source>Can&apos;t place drawings on the camera column.</source>
         <translatorcomment>извините, не удержался</translatorcomment>
         <translation>Нельзя вставлять рисунки в камеру - она же ЛОПНЕТ!.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2033"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2200"/>
         <source>Cannot duplicate frames in read only levels</source>
         <translation>Невозможно дублировать кадры на уровнях доступных только для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2037"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2204"/>
         <source>Can only duplicate frames in image sequence levels.</source>
         <translation>Можно дублировать кадры только на уровнях последовательности изображений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2409"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2590"/>
         <source>Unable to create a blank drawing on the camera column</source>
         <translation>Нельзя создать пустой рисунок в столбце камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2415"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2548"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2596"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2729"/>
         <source>The current column is locked</source>
         <translation>Текущий столбец заблокирован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2442"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2623"/>
         <source>Cannot create a blank drawing on the current column</source>
         <translation>Нельзя создать пустой рисунок в текущем столбце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2447"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2580"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2628"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2761"/>
         <source>The current level is not editable</source>
         <translation>Текущий столбец не редактируем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2476"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2657"/>
         <source>Unable to create a blank drawing on the current column</source>
         <translation>Нельзя создать пустой рисунок в столбце камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2488"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2669"/>
         <source>Unable to replace the current drawing with a blank drawing</source>
         <translation>Вы не можете заменить текущий рисунок пустым</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2541"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2722"/>
         <source>There are no drawings in the camera column to duplicate</source>
         <translation>В колонке камеры нет продублированных рисунков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2028"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2575"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2195"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2756"/>
         <source>Cannot duplicate a drawing in the current column</source>
         <translation>Не удается скопировать рисунок в текущем столбце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2624"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2805"/>
         <source>Unable to duplicate a drawing on the current column</source>
         <translation>Не удается скопировать рисунок в текущем столбце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2637"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="2818"/>
         <source>Unable to replace the current or next drawing with a duplicate drawing</source>
         <translation>Вы не можете заменить текущий рисунок или следующий копией</translation>
     </message>
@@ -13849,36 +15178,36 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation type="obsolete">Выберите только один кадр для дублирования.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3100"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3177"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3281"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3358"/>
         <source>Cannot paste data 
  Nothing to paste</source>
         <translation>Не удается вставить данные
   Нечего вставлять</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3140"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3321"/>
         <source>It is not possible to paste the cells: Some column is locked or column type is not match.</source>
         <translation>Вставить в ячейку невозможно. Столбец заблокирован или его формат не поддерживается.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3331"/>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3337"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3512"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3518"/>
         <source>This command only works on vector cells.</source>
         <translation>Эта команда работает только с векторными ячейками.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3343"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3524"/>
         <source>Please select only one column for this command.</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите только один столбец для этой команды.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3351"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3532"/>
         <source>All selected cells must belong to the same level.</source>
         <translation>Все выбранные ячейки должны принадлежать к одному и тому же уровню.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3440"/>
+        <location filename="../../toonz/cellselection.cpp" line="3621"/>
         <source>Simplify Vectors : Level %1</source>
         <translation>Упрощение векторов : уровень %1</translation>
     </message>
@@ -13893,47 +15222,47 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation>Изображения предварительного просмотра еще не готовы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1927"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1965"/>
         <source>Xsheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1930"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1968"/>
         <source>Timeline</source>
         <translation>Таймлайн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="244"/>
         <source>Modify Play Range  : %1 - %2</source>
         <translation>Изменить диапазон воспроизведения : %1 - %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="248"/>
         <source>Modify Play Range  : %1 - %2  &gt;  %3 - %4</source>
         <translation>Изменить диапазон воспроизведения  : %1 - %2  &gt;  %3 - %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="474"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="475"/>
         <source>Use Level Extender</source>
         <translation>Использовать удлинитель уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="901"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="902"/>
         <source>Modify Sound Level</source>
         <translation>Изменить уровень звука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="1132"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="1133"/>
         <source>Move keyframe handle  : %1  Handle of the keyframe %2</source>
         <translation>Переместить ушко ключевого кадра  : %1 Ушко ключевого кадра %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="1647"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="1648"/>
         <source>Move Columns</source>
         <translation>Переместить столбцы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetdragtool.cpp" line="1809"/>
         <source>Change Pegbar</source>
         <translation>Изменить Pegbar</translation>
     </message>
@@ -13954,7 +15283,7 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3172"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3127"/>
         <source>Toggle cycle of  %1</source>
         <translation>Переключить цикл %1</translation>
     </message>
@@ -13964,79 +15293,79 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation>Переместить уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="145"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="340"/>
         <source>Schematic</source>
         <translation>Схема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="271"/>
         <source>Stage Schematic</source>
         <translation>Схема сцены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="273"/>
         <source>Fx Schematic</source>
         <translation>Fx Схема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="673"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="675"/>
         <source>Palette</source>
         <translation>Палитра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="735"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="747"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="737"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="749"/>
         <source>Studio Palette</source>
         <translation>Палитра Studio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="945"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="955"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="948"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="958"/>
         <source>Style Editor</source>
         <translation>Редактор стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1443"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1452"/>
         <source>Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="998"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1002"/>
         <source>Command Bar</source>
         <translation>Панель команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1036"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1040"/>
         <source>Tool Options</source>
         <translation>Настройки инструмента</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1182"/>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1013"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1186"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="996"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Задания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1191"/>
-        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="383"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1195"/>
+        <location filename="../../toonz/batchserversviewer.cpp" line="379"/>
         <source>Batch Servers</source>
         <translation>Пакетные серверы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1219"/>
-        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="917"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../toonz/castviewer.cpp" line="913"/>
         <source>Scene Cast</source>
         <translation>Состав сцены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1615"/>
         <source>Vector Guided Drawing Controls</source>
         <translation>Контроллер векторного гида</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1605"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1626"/>
         <source>Vector Guided Drawing</source>
         <translation>Векторный гид</translation>
     </message>
@@ -14046,14 +15375,14 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation>Экспортировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1289"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1299"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1310"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1320"/>
         <source>Function Editor</source>
         <translation>Редактор функций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1309"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1330"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1337"/>
         <source>Message Center</source>
         <translation>Центр сообщений</translation>
     </message>
@@ -14066,26 +15395,26 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation type="vanished">LineTest захват</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1377"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1386"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1407"/>
         <source>Combo Viewer</source>
         <translation>ComboViewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1466"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1472"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1487"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1493"/>
         <source>History</source>
         <translation>История</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1490"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1498"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1511"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1519"/>
         <source>Stop Motion Controller</source>
         <translation>Панель управления стоп-моушн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1558"/>
-        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1579"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1591"/>
         <source>Fx Settings</source>
         <translation>Настройки эффектов</translation>
     </message>
@@ -14141,84 +15470,95 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation>Уровень, который вы используете, не имеет допустимой палитры.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="447"/>
         <source>It is not possible to merge tlv columns because no column was selected.</source>
         <translation>Столбцы TLV не могут быть объединены, поскольку столбцы не были выбраны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="456"/>
         <source>It is not possible to merge tlv columns because at least two columns have to be selected.</source>
         <translation>Столбцы TLV не могут быть объединены, поскольку необходимо выбрать как минимум два столбца.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="489"/>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="490"/>
         <source>Merging Tlv Levels...</source>
         <translation>Слияние уровней Tlv ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="552"/>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="582"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="549"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="579"/>
         <source>It is not possible to delete lines because no column, cell or level strip frame was selected.</source>
         <translation>Невозможно удалить строки, потому что не выбран ни один столбец, ячейка или кадр Level Strip.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="560"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="557"/>
         <source>The selected column is empty.</source>
         <translation>Выбранный столбец пуст.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="570"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="567"/>
         <source>Selected cells must be in the same column.</source>
         <translation>Выбранные ячейки должны находиться в одном столбце.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../../toonz/matchlinecommand.cpp" line="584"/>
         <source>Match lines can be deleted from Toonz raster levels only</source>
         <translation>Разделительные линии могут быть удалены только из растровых уровней Toonz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="2021"/>
+        <location filename="../../toonz/filmstrip.cpp" line="2011"/>
         <source>Level: </source>
         <translation>Уровень: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="611"/>
         <source>Skipping frame.</source>
         <translation>Пропуск кадра.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1572"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1490"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1561"/>
         <source>Don&apos;t Duplicate</source>
         <translation>Не дублировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1795"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1650"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1779"/>
         <source>The specified name is already assigned to the %1 file.</source>
         <translation>Указанное имя уже присвоено файлу %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1836"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1691"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1820"/>
         <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
         <translation>Предупреждение: уровень %1 уже существует; перезаписать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1854"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1709"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1838"/>
         <source>It is not possible to rename the %1 file.</source>
         <translation>Невозможно переименовать файл %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1860"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1715"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1844"/>
         <source>It is not possible to copy the %1 file.</source>
         <translation>Невозможно скопировать файл %1.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="2200"/>
+        <location filename="../../toonz/tpanels.cpp" line="1223"/>
+        <source>Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../toonz/colormodelviewer.cpp" line="643"/>
         <source>Color Model</source>
         <translation>Цветовая модель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="56"/>
+        <location filename="../../toonz/exportscenepopup.cpp" line="63"/>
         <source>It is not possible to export the scene %1 because it does not belong to any project.</source>
         <translation>Экспортировать сцену %1 невозможно, потому что она не принадлежит ни одному проекту.</translation>
     </message>
@@ -14282,43 +15622,46 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation>Можно объединить только уровни векторов Toonz или стандартные уровни растра.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="49"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="53"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="49"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="61"/>
         <source>[Drag] to move position</source>
         <translation>[Перетаскивание] для перемещения позиции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="64"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="60"/>
         <source>----Separator----</source>
         <translation>----Разделитель----</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="135"/>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="159"/>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="55"/>
         <source>[Drag] to move position, [Double Click] to edit title</source>
         <translation>[Перетащить], чтобы переместить позицию, [Двойной щелчок], чтобы изменить название</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="129"/>
         <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="303"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="136"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbar.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbar.cpp" line="85"/>
         <source>Incorrect file</source>
         <translation>Неверный файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="390"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="332"/>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to menu bar</source>
-        <translation>[[Drag&amp;Drop] для копирования разделителя в строку меню</translation>
+        <translation type="vanished">[[Drag&amp;Drop] для копирования разделителя в строку меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="411"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="353"/>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to menu bar</source>
-        <translation>[Drag&amp;Drop] для копирования команды в строку меню</translation>
+        <translation type="vanished">[Drag&amp;Drop] для копирования команды в строку меню</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/matchline.cpp" line="584"/>
@@ -14362,69 +15705,73 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.</source>
         <translation>В указанном диапазоне кадров нет рисунка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="194"/>
         <source>Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.</source>
         <translation>Не удается открыть файл шаблонов настроек меню. Повторная установка Toonz решит эту проблему.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="934"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="936"/>
         <source>No more Undo operations available.</source>
         <translation>Больше нет операций Undo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="941"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="943"/>
         <source>No more Redo operations available.</source>
         <translation>Больше нет операций Redo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1019"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1021"/>
         <source>Report a Bug</source>
         <translation>Сообщить об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1020"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1022"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1059"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1072"/>
+        <source>The rooms will be reset the next time you run OpenToonz.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>The rooms will be reset the next time you run Toonz.</source>
-        <translation>Вкладки будут восстановлены при следующем запуске OpenToonz.</translation>
+        <translation type="vanished">Вкладки будут восстановлены при следующем запуске OpenToonz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1272"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1299"/>
         <source>Visit Web Site</source>
         <translation>Посетить сайт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1276"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1303"/>
         <source>An update is available for this software.
 Visit the Web site for more information.</source>
         <translation>Доступно обновление программного обеспечения.
 Подробную информацию можно найти на веб-сайте.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1278"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1305"/>
         <source>Check for the latest version on launch.</source>
         <translation>Проверять наличие обновлений при запуске.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1286"/>
+        <location filename="../../toonz/mainwindow.cpp" line="1313"/>
         <source>https://opentoonz.github.io/e/</source>
         <translation>https://opentoonz.readthedocs.io/ru/latest/</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/main.cpp" line="111"/>
+        <location filename="../../toonz/main.cpp" line="113"/>
         <source>Installing %1 again could fix the problem.</source>
         <translation>Установка %1 снова может устранить проблему.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/main.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../../toonz/main.cpp" line="158"/>
         <source>The qualifier %1 is not a valid key name. Skipping.</source>
         <translation>Квалификатор%1 не является допустимым именем ключа. Пропуск.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/main.cpp" line="691"/>
+        <location filename="../../toonz/main.cpp" line="701"/>
         <source>Script file %1 does not exists.</source>
         <translation>Скриптовый файл %1 не существует.</translation>
     </message>
@@ -14471,7 +15818,7 @@ Do you want to import them or load from their original location?</source>
         <translation type="vanished">Имя слоя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/commandbar.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbar.cpp" line="87"/>
         <source>Cannot Read XML File</source>
         <translation>Не удается загрузить XML-файл</translation>
     </message>
@@ -14488,67 +15835,68 @@ Do you want to import them or load from their original location?</source>
         <translation>Произошла ошибка при копировании %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="818"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="836"/>
         <source>Save Previewed Images</source>
         <translation>Сохранить просмотренные изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="856"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="874"/>
         <source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)  \ / : * ? &quot;  |</source>
         <translation>Имя файла не может быть пустым или содержать любой из следующих символов: (новая строка) \ /: *? &quot;|</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="863"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="881"/>
         <source>Unsopporter raster format, cannot save</source>
         <translation>Неподдерживаемый растровый формат, невозможно сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="900"/>
         <source>Cannot create %1 : %2</source>
         <comment>Previewer warning %1:path %2:message</comment>
         <translation>Не удается создать %1 : %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="888"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="906"/>
         <source>Cannot create %1</source>
         <comment>Previewer warning %1:path</comment>
         <translation>Не удается создать %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="965"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="983"/>
         <source>Saved %1 frames out of %2 in %3</source>
         <comment>Previewer %1:savedframes %2:framecount %3:filepath</comment>
         <translation>Сохранено %1 кадр из %2 в %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="971"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="989"/>
         <source>Canceled! </source>
         <comment>Previewer</comment>
         <translation>Отменено! </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="1106"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="1187"/>
         <source>No frame to save!</source>
         <translation>Нет кадра для сохранения!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="1110"/>
+        <location filename="../../toonz/previewer.cpp" line="1191"/>
         <source>Already saving!</source>
         <translation>Уже сохранено!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../toonz/levelsettingspopup.cpp" line="320"/>
         <source>Edit Level Settings : %1</source>
         <translation>Изменить опции уровня : %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.h" line="204"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.h" line="201"/>
         <source>Camera Column Switch :  </source>
         <translation>Переключить столбец камеры :  </translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="2096"/>
         <source>Change project</source>
-        <translation type="vanished">Изменить проект</translation>
+        <translation>Изменить проект</translation>
     </message>
     <message>
         <source>File not found</source>
@@ -14559,7 +15907,7 @@ Do you want to import them or load from their original location?</source>
         <translation type="vanished">Не сохранять</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="223"/>
         <source>Toggle vector column as mask. </source>
         <translation>Переключить векторный столбец как маску. </translation>
     </message>
@@ -14581,15 +15929,55 @@ Do you want to import them or load from their original location?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="84"/>
         <source>Edit Cell Mark #%1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="124"/>
+        <source>Edit Color Filter #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/autolipsyncpopup.cpp" line="76"/>
         <source>Apply Auto Lip Sync</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/exportcameratrackpopup.cpp" line="949"/>
+        <source>Export Camera Track Image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/columnselection.cpp" line="104"/>
+        <source>Copy Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/columnselection.cpp" line="105"/>
+        <source>Paste Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/columnselection.cpp" line="106"/>
+        <source>Cut Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/columnselection.cpp" line="107"/>
+        <source>Delete Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/columnselection.cpp" line="108"/>
+        <source>Insert Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ReframePopup</name>
@@ -14609,66 +15997,78 @@ Do you want to import them or load from their original location?</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="38"/>
+        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="39"/>
+        <source>Number of steps:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="41"/>
+        <source>s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="85"/>
+        <source>(%1 blank cells will be inserted.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>steps</source>
-        <translation>шагов</translation>
+        <translation type="vanished">шагов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="40"/>
+        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="48"/>
         <source>with</source>
         <translation>с</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="42"/>
+        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="50"/>
         <source>empty inbetweens</source>
         <translation>пустых промежутков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="50"/>
         <source>(</source>
-        <translation>(</translation>
+        <translation type="vanished">(</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/reframepopup.cpp" line="52"/>
         <source> blank cells will be inserted.)</source>
-        <translation> будут вставлены пустые кадры.)</translation>
+        <translation type="vanished"> будут вставлены пустые кадры.)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>RenameAsToonzPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1627"/>
         <source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line)  \ / : * ? &quot;  |</source>
         <translation>Имя файла не может быть пустым или содержать любой из следующих символов: (новая строка) \ /: *? &quot;|</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1649"/>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1686"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1674"/>
         <source>Rename</source>
         <translation>Переименовать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1643"/>
         <source>Renaming File </source>
         <translation>Переименование файла </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1646"/>
         <source>Creating an animation level of %1 frames</source>
         <translation>Создание анимационного уровня из %1 кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1655"/>
         <source>Delete Original Files</source>
         <translation>Удалить исходные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1679"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1667"/>
         <source>Level Name:</source>
         <translation>Имя уровня:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1688"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowser.cpp" line="1676"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
@@ -14676,57 +16076,57 @@ Do you want to import them or load from their original location?</source>
 <context>
     <name>RenderController</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="231"/>
         <source>Please specify an file name.</source>
         <translation>Пожалуйста, укажите имя файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="236"/>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="249"/>
         <source>Drag a scene into the box to export a scene.</source>
         <translation>Перетащите сцену в поле, чтобы экспортировать сцену.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="274"/>
         <source>The %1  scene has a different resolution from the %2 scene.
                            The output result may differ from what you expect. What do you want to do?</source>
         <translation>Разрешение сцены %1 отличается от сцены %2.
 Результат может стать неожиданным. Что вы хотите сделать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="278"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Продолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="278"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="305"/>
         <source>Exporting ...</source>
         <translation>Экспорт ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="305"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="308"/>
         <source>Exporting</source>
         <translation>Экспорт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="342"/>
         <source>The %1 scene contains an audio file with different characteristics from the one used in the first exported scene.
 The audio file will not be included in the rendered clip.</source>
         <translation>Сцена %1 содержит звуковой файл с другими характеристиками,  чем тот который используется в первой экспортируемой сцене.
 Аудиофайл не будет включен в отрендеренное видео.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../toonz/exportpanel.cpp" line="360"/>
         <source>The %1 scene contains a plastic deformed level.
 These levels can&apos;t be exported with this tool.</source>
         <translation>Сцена%1 содержит пластически деформированный уровень.
@@ -14767,12 +16167,12 @@ These levels can&apos;t be exported with this tool.</source>
 <context>
     <name>ReplaceLevelPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1768"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1769"/>
         <source>Replace Level</source>
         <translation>Заменить уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1769"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1770"/>
         <source>Replace</source>
         <translation>Заменить</translation>
     </message>
@@ -14781,7 +16181,7 @@ These levels can&apos;t be exported with this tool.</source>
         <translation type="obsolete">Нечего заменить: ячейки не выбраны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1788"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1789"/>
         <source>File not found
 </source>
         <translation>Файл не найден
@@ -14791,12 +16191,12 @@ These levels can&apos;t be exported with this tool.</source>
 <context>
     <name>ReplaceParentDirectoryPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2063"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2064"/>
         <source>Replace Parent Directory</source>
         <translation>Заменить родительский каталог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2064"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="2065"/>
         <source>Replace</source>
         <translation>Заменить</translation>
     </message>
@@ -15965,25 +17365,33 @@ Please commit or revert changes first.</source>
 <context>
     <name>SaveLevelAsPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1544"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1545"/>
         <source>Save Level</source>
         <translation>Сохранить уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1546"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SaveLogTxtPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/convertfolderpopup.cpp" line="169"/>
+        <source>Failed to open the file %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SavePaletteAsPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1864"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1865"/>
         <source>Save Palette</source>
         <translation>Сохранить палитру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1865"/>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="1866"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
@@ -16026,179 +17434,408 @@ Please commit or revert changes first.</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/savepresetpopup.cpp" line="82"/>
-        <source>No</source>
-        <translation>Нет</translation>
+        <location filename="../../toonz/savepresetpopup.cpp" line="82"/>
+        <source>No</source>
+        <translation>Нет</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SavePreviewedPopup</name>
+    <message>
+        <source>Save Previewed Images</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить просмотренные изображения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SaveSceneAsPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="607"/>
+        <source>Save Scene</source>
+        <translation>Сохранить сцену</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="608"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SaveSettingsPopup</name>
+    <message>
+        <source>Save Cleanup Settings</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить настройки очистки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SaveSubSceneAsPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="639"/>
+        <source>Sub-xsheet</source>
+        <translation>Sub-xsheet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="640"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SaveTaskListPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="123"/>
+        <source>Save Task List</source>
+        <translation>Сохранить список задач</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ScanSettingsPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="244"/>
+        <source>Scan Settings</source>
+        <translation>Настройки сканера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="429"/>
+        <source>[no scanner]</source>
+        <translation>[Нет сканера]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="258"/>
+        <source>Paper Format:</source>
+        <translation>Формат бумаги:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="260"/>
+        <source>Reverse Order</source>
+        <translation>Обратный порядок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="264"/>
+        <source>Paper Feeder</source>
+        <translation>Податчик бумаги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="269"/>
+        <source>Dpi: </source>
+        <translation>DPI: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="275"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>Режим:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="278"/>
+        <source>Threshold: </source>
+        <translation>Порог: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="282"/>
+        <source>Brightness: </source>
+        <translation>Яркость: </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SceneBrowser</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowserversioncontrol.cpp" line="185"/>
+        <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Некоторые файлы, которые вы хотите редактировать, в настоящее время открыты. Закройте их сначала.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowserversioncontrol.cpp" line="409"/>
+        <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Некоторые файлы, которые вы хотите разблокировать, в настоящее время открыты. Закройте их сначала.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="142"/>
+        <source>Folder: </source>
+        <translation type="unfinished">Папка: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="281"/>
+        <source>Open folder failed</source>
+        <translation type="unfinished">Не удалось открыть папку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="282"/>
+        <source>The input folder path was invalid.</source>
+        <translation type="unfinished">Недопустимый путь к папке ввода.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="976"/>
+        <source>Can&apos;t change file extension</source>
+        <translation type="unfinished">Не удалось расширение файла</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="982"/>
+        <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
+        <translation type="unfinished">Не удалось установить номер рисунка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="997"/>
+        <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
+        <translation type="unfinished">Не удалось переименовать. Файл уже существует: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1019"/>
+        <source>Couldn&apos;t rename </source>
+        <translation type="unfinished">Не удалось переименовать </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1085"/>
+        <source>Load As Sub-xsheet</source>
+        <translation type="unfinished">Загрузить как Sub-xsheet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1087"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished">Загрузить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1137"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation type="unfinished">Переименовать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1151"/>
+        <source>Convert to Painted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Конвертировать в окрашенный TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1157"/>
+        <source>Convert to Unpainted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Конвертировать в неокрашенный TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1184"/>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1190"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1202"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1197"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1293"/>
+        <source>Edit Frame Range...</source>
+        <translation type="unfinished">Изменить диапазон кадров...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1209"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1255"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1322"/>
+        <source>Put...</source>
+        <translation type="unfinished">Поместить...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1213"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1326"/>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1220"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1271"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1303"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1317"/>
+        <source>Get</source>
+        <translation type="unfinished">Получить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1225"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished">Удалить</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SavePreviewedPopup</name>
     <message>
-        <source>Save Previewed Images</source>
-        <translation type="obsolete">Сохранить просмотренные изображения</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1233"/>
+        <source>Get Revision...</source>
+        <translation type="unfinished">Пересмотреть...</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Save</source>
-        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1249"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1261"/>
+        <source>Unlock</source>
+        <translation type="unfinished">Разблокировать</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SaveSceneAsPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="607"/>
-        <source>Save Scene</source>
-        <translation>Сохранить сцену</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1265"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1297"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1312"/>
+        <source>Edit Info</source>
+        <translation type="unfinished">Изменить инфо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="608"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Сохранить</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1277"/>
+        <source>Revision History...</source>
+        <translation type="unfinished">Пересмотреть историю...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SaveSettingsPopup</name>
     <message>
-        <source>Save Cleanup Settings</source>
-        <translation type="obsolete">Сохранить настройки очистки</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1308"/>
+        <source>Unlock Frame Range</source>
+        <translation type="unfinished">Разблокировать диапазон кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Save</source>
-        <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1469"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="2065"/>
+        <source>Save Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Сохранить сцену</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SaveSubSceneAsPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="639"/>
-        <source>Sub-xsheet</source>
-        <translation>Sub-xsheet</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1469"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="2065"/>
+        <source>Scene name:</source>
+        <translation type="unfinished">Название сцены:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/filebrowserpopup.cpp" line="640"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Сохранить</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1522"/>
+        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
+        <translation type="unfinished">Произошла ошибка при копировании %1 в %2</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SaveTaskListPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="123"/>
-        <source>Save Task List</source>
-        <translation>Сохранить список задач</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1755"/>
+        <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Конвертировать в неокрашенный TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/batches.cpp" line="124"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Сохранить</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1769"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1863"/>
+        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ScanSettingsPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="246"/>
-        <source>Scan Settings</source>
-        <translation>Настройки сканера</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1865"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="247"/>
-        <source>[no scanner]</source>
-        <translation>[Нет сканера]</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1865"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="260"/>
-        <source>Paper Format:</source>
-        <translation>Формат бумаги:</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1831"/>
+        <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Выполнено: все уровни конвертированы в формат TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="262"/>
-        <source>Reverse Order</source>
-        <translation>Обратный порядок</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1851"/>
+        <source>Convert To Painted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Конвертировать в окрашенный TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="266"/>
-        <source>Paper Feeder</source>
-        <translation>Податчик бумаги</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="1909"/>
+        <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Выполнено: 2 уровня, конвертированы в формат TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="271"/>
-        <source>Dpi: </source>
-        <translation>DPI: </translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="2103"/>
+        <source>New Folder</source>
+        <translation type="unfinished">Новая папка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="277"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>Режим:</translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="2114"/>
+        <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
+        <translation type="unfinished">Не удалось создать папку %1.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SceneBrowserButtonBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="280"/>
-        <source>Threshold: </source>
-        <translation>Порог: </translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="120"/>
+        <source>Create new scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scanpopup.cpp" line="284"/>
-        <source>Brightness: </source>
-        <translation>Яркость: </translation>
+        <location filename="../../toonz/scenebrowser.cpp" line="121"/>
+        <source>Create scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneSettingsPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="463"/>
         <source>Scene Settings</source>
         <translation>Настройки сцены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="500"/>
         <source>Enable Column Color Filter and Transparency for Rendering</source>
         <translation>Учитывать цвет столбцов и прозрачность при рендеринге</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="505"/>
         <source>Edit Cell Marks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="508"/>
+        <source>Edit Column Color Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="517"/>
         <source>Frame Rate:</source>
         <translation>Частота кадров:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="522"/>
         <source>Camera BG Color:</source>
         <translation>Цвет фона камеры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="526"/>
         <source>Field Guide Size:</source>
         <translation>Размер направляющей сетки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="529"/>
         <source>A/R:</source>
         <translation>A/R:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="534"/>
         <source>Image Subsampling:</source>
         <translation>Субсемплинг изображения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="538"/>
         <source>TLV Subsampling:</source>
         <translation>СубсемплингTLV:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="319"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="543"/>
         <source>Marker Interval:</source>
         <translation>Интервал маркеров:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="546"/>
         <source>  Start Frame:</source>
         <translation>  Начальный кадр:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../../toonz/scenesettingspopup.cpp" line="556"/>
         <source>Cell Marks:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16346,64 +17983,52 @@ Please commit or revert changes first.</source>
 <context>
     <name>SceneViewerPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="218"/>
         <source>GUI Show / Hide</source>
-        <translation>Показать / скрыть GUI</translation>
+        <translation type="vanished">Показать / скрыть GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="221"/>
         <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation>Панель воспроизведения</translation>
+        <translation type="vanished">Панель воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="222"/>
         <source>Frame Slider</source>
-        <translation>Ползунок кадров</translation>
+        <translation type="vanished">Ползунок кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="426"/>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)</translation>
+        <translation type="vanished">Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="440"/>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>Направляющая сетка</translation>
+        <translation type="vanished">Направляющая сетка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="455"/>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>Стандартный вид с камеры</translation>
+        <translation type="vanished">Стандартный вид с камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="463"/>
         <source>3D View</source>
-        <translation>3D-просмотр</translation>
+        <translation type="vanished">3D-просмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="470"/>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>Вид с  камеры</translation>
+        <translation type="vanished">Вид с  камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="482"/>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>Заморозить</translation>
+        <translation type="vanished">Заморозить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="492"/>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Предпросмотр</translation>
+        <translation type="vanished">Предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="501"/>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Предпросмотр суб-камеры</translation>
+        <translation type="vanished">Предпросмотр суб-камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="605"/>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Безымянный</translation>
+        <translation type="vanished">Безымянный</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SCENE]: </source>
@@ -16414,36 +18039,28 @@ Please commit or revert changes first.</source>
         <translation type="vanished">[УРОВЕНЬ]: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="607"/>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Сцена: </translation>
+        <translation type="vanished">Сцена: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="610"/>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>   ::   Кадр: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Кадр: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="627"/>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="655"/>
         <source>  ::  Zoom : </source>
-        <translation>  ::  Зум : </translation>
+        <translation type="vanished">  ::  Зум : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="630"/>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="658"/>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (Перевёрнутый)</translation>
+        <translation type="vanished"> (Перевёрнутый)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="640"/>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>   ::   Уровень: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Уровень: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/viewerpane.cpp" line="647"/>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Уровень: </translation>
+        <translation type="vanished">Уровень: </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -16649,27 +18266,27 @@ Please commit or revert changes first.</source>
 <context>
     <name>SeparateSwatch</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="303"/>
         <source>Sub Color 3</source>
         <translation>Подцвет 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="309"/>
         <source>Original</source>
         <translation>Оригинал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="310"/>
         <source>Main Color</source>
         <translation>Основной цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="315"/>
         <source>Sub Color 1</source>
         <translation>Подцвет 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../toonz/separatecolorsswatch.cpp" line="316"/>
         <source>Sub Color 2</source>
         <translation>Подцвет 2</translation>
     </message>
@@ -16817,115 +18434,104 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     <name>ShortcutTree</name>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="190"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="365"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="239"/>
         <source>Menu Commands</source>
         <translation>Команды меню</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="193"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="115"/>
         <source>Fill</source>
         <translation>Заливка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="194"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="369"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="89"/>
         <source>File</source>
         <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="195"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="370"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="90"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="196"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="91"/>
         <source>Scan &amp; Cleanup</source>
         <translation>Сканирование и очистка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="198"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="373"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="93"/>
         <source>Level</source>
         <translation>Уровень</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="199"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="374"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="94"/>
         <source>Xsheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="200"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="376"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="96"/>
         <source>Cells</source>
         <translation>Ячейки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="201"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="377"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="97"/>
         <source>Play</source>
         <translation>Воспроизведение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="202"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="378"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="98"/>
         <source>Render</source>
         <translation>Рендер</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="203"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="380"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="315"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="100"/>
         <source>View</source>
         <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="204"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="381"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="101"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Окна</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="205"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="383"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="103"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="207"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="117"/>
         <source>Right-click Menu Commands</source>
         <translation>Меню команд правого клика</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="119"/>
         <source>Cell Mark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="211"/>
-        <location filename="../../toonz/menubarpopup.cpp" line="385"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="320"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="130"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="212"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="120"/>
         <source>Tool Modifiers</source>
         <translation>Модификаторы инструментов</translation>
     </message>
@@ -16936,13 +18542,13 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="214"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="325"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="122"/>
         <source>Visualization</source>
         <translation>Визуализация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="215"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="124"/>
         <source>Misc</source>
         <translation>Прочее</translation>
     </message>
@@ -16952,7 +18558,7 @@ Please commit or revert changes first.</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/shortcutpopup.cpp" line="216"/>
-        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="125"/>
         <source>RGBA Channels</source>
         <translation>Каналы RGBA</translation>
     </message>
@@ -16960,6 +18566,16 @@ Please commit or revert changes first.</source>
         <source>Playback</source>
         <translation type="obsolete">Воспроизведение</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="104"/>
+        <source>SubMenu Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/commandbarpopup.cpp" line="131"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShortcutViewer</name>
@@ -17003,10 +18619,10 @@ Assign to &apos;%3&apos;?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="354"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="483"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="649"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1007"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1042"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1011"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1047"/>
         <source>Files</source>
         <translation>Файлы</translation>
     </message>
@@ -17027,218 +18643,218 @@ Assign to &apos;%3&apos;?</source>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="398"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="547"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="729"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="911"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="731"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="914"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1141"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Правка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="421"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="587"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="944"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1011"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1389"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="588"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="947"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1397"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="428"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="599"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="777"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="955"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="959"/>
         <source>Other Windows</source>
         <translation>Другие окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="447"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="971"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1017"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1050"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="448"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="793"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1022"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1055"/>
         <source>Customize</source>
         <translation>Настроить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="452"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="619"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="795"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="976"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1359"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="798"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="980"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1367"/>
         <source>View</source>
         <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="471"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="637"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="813"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="995"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1030"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1067"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1437"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="472"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1035"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1448"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="511"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="683"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="512"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="685"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="523"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="698"/>
         <source>More Tools</source>
         <translation>Другие инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="570"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="752"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="754"/>
         <source>Checks</source>
         <translation>Проверки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="578"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="933"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="579"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="936"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1355"/>
         <source>Render</source>
         <translation>Рендер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="722"/>
         <source>Draw</source>
         <translation>Рисовать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="824"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="827"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1250"/>
         <source>Xsheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="843"/>
         <source>Subxsheet</source>
         <translation>Subxsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="855"/>
         <source>Levels</source>
         <translation>Уровни</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="881"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1275"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="884"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1283"/>
         <source>Cells</source>
         <translation>Ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="890"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1282"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="893"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1290"/>
         <source>Reframe</source>
         <translation>Перестроить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="897"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="900"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1298"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="903"/>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1299"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="906"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1307"/>
         <source>Each</source>
         <translation>Каждый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1078"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1083"/>
         <source>File</source>
         <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1094"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1099"/>
         <source>Project Management</source>
         <translation>Управление проектом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1107"/>
         <source>Import</source>
         <translation>Импорт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1104"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1109"/>
         <source>Export</source>
         <translation>Экспорт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1119"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1127"/>
         <source>Script</source>
         <translation>Скрипт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1151"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1159"/>
         <source>Group</source>
         <translation>Группа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1159"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1167"/>
         <source>Arrange</source>
         <translation>Расположить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1168"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1176"/>
         <source>Scan &amp;&amp; Cleanup</source>
         <translation>Сканирование и очистка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1187"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1195"/>
         <source>Level</source>
         <translation>Уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1188"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1196"/>
         <source>New</source>
         <translation>Новый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1211"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1219"/>
         <source>Adjust</source>
         <translation>Отрегулировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1220"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1228"/>
         <source>Optimize</source>
         <translation>Отладить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1225"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1233"/>
         <source>Convert</source>
         <translation>Конвертировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1310"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1318"/>
         <source>Drawing Substitution</source>
         <translation>Замена рисунка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1327"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1335"/>
         <source>Play</source>
         <translation>Воспроизведение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1390"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1398"/>
         <source>Workspace</source>
         <translation>Рабочее пространство</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1512"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1523"/>
         <source>Cannot open menubar settings file %1</source>
         <translation>Не удается открыть файл настроек меню %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1529"/>
         <source>Failed to create menubar</source>
         <translation>Не удалось создать меню</translation>
     </message>
@@ -17246,7 +18862,7 @@ Assign to &apos;%3&apos;?</source>
 <context>
     <name>StartupPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="101"/>
         <source>OpenToonz Startup</source>
         <translation>Стартовое окно</translation>
     </message>
@@ -17255,7 +18871,7 @@ Assign to &apos;%3&apos;?</source>
         <translation type="obsolete">Выбрать проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="99"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="265"/>
         <source>Create a New Scene</source>
         <translation>Создать новую сцену</translation>
     </message>
@@ -17264,137 +18880,157 @@ Assign to &apos;%3&apos;?</source>
         <translation type="obsolete">Открыть сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="98"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="103"/>
         <source>Current Project</source>
         <translation>Текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="105"/>
         <source>Recent Scenes [Project]</source>
         <translation>Недавние сцены [Проект]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="109"/>
         <source>Scene Name:</source>
         <translation>Имя сцены:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="110"/>
         <source>Width:</source>
         <translation>Ширина:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="112"/>
         <source>Height:</source>
         <translation>Высота:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="114"/>
         <source>DPI:</source>
         <translation>DPI:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="111"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="116"/>
         <source>X</source>
         <translation>X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="119"/>
         <source>Resolution:</source>
         <translation>Разрешение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="120"/>
         <source>Frame Rate:</source>
         <translation>Частота кадров:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="125"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="126"/>
         <source>Remove</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="127"/>
         <source>Show this at startup</source>
         <translation>Показывать это окно при запуске</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="128"/>
         <source>Automatically Save Every </source>
         <translation>Автоматически сохранять каждые </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="130"/>
         <source>Create Scene</source>
         <translation>Создать сцену</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="131"/>
         <source>New Project...</source>
         <translation>Новый проект...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="133"/>
         <source>Open Another Scene...</source>
         <translation>Открыть другую сцену...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="137"/>
         <source>pixel</source>
         <translation>пиксель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="137"/>
         <source>cm</source>
         <translation>см</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="137"/>
         <source>mm</source>
         <translation>мм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="137"/>
         <source>inch</source>
         <translation>дюйм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="137"/>
         <source>field</source>
         <translation>поле</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="140"/>
+        <source>Open Project...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="142"/>
+        <source>Explore Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="213"/>
+        <source>Open Existing Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="226"/>
         <source>Save In:</source>
         <translation>Сохранить в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="229"/>
         <source>Camera Size:</source>
         <translation>Размер камеры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="253"/>
         <source>Units:</source>
         <translation>Единицы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="266"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="289"/>
         <source>Minutes</source>
         <translation>Минут(ы)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="409"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="439"/>
         <source>No Recent Scenes</source>
         <translation>Нет недавних сцен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="497"/>
+        <source>New Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Новая сцена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="521"/>
         <source>The name cannot be empty.</source>
         <translation>Имя не может быть пустым.</translation>
     </message>
@@ -17403,53 +19039,53 @@ Assign to &apos;%3&apos;?</source>
         <translation type="obsolete">Выбранный путь к файлу недействителен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="526"/>
         <source>The width must be greater than zero.</source>
         <translation>Ширина должна быть больше нуля.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="531"/>
         <source>The height must be greater than zero.</source>
         <translation>Высота должна быть больше нуля.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="455"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="536"/>
         <source>The frame rate must be 1 or more.</source>
         <translation>Частота кадров должна быть 1 или более.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="476"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="557"/>
         <source>Failed to create the folder.</source>
         <translation>Создать папку не удалось.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="665"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="762"/>
         <source>Preset name</source>
         <translation>Имя предустановки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="666"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="763"/>
         <source>Enter the name for %1</source>
         <translation>Введите имя для %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="671"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="768"/>
         <source>Error : Preset Name is Invalid</source>
         <translation>Ошибка: недопустимое имя предустановки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="672"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="769"/>
         <source>The preset name must not use &apos;,&apos;(comma).</source>
         <translation>Имя файла предустановки не должно содержать &quot;,&quot; (запятую).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="833"/>
         <source>Bad camera preset</source>
         <translatorcomment>савсэм плахой предустановк, слюшай</translatorcomment>
         <translation>Плохая предустановка камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="737"/>
+        <location filename="../../toonz/startuppopup.cpp" line="834"/>
         <source>&apos;%1&apos; doesn&apos;t seem to be a well formed camera preset. 
 Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <translation>«%1», похоже, не является предустановленной камерой.
@@ -18334,6 +19970,40 @@ Divide = Focus Check</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SubCameraButton</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1398"/>
+        <source>Save Current Subcamera</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1404"/>
+        <source>Delete Preset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1406"/>
+        <source>Delete %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1478"/>
+        <source>Overwriting the existing subcamera preset. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1479"/>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1501"/>
+        <source>Question</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/penciltestpopup.cpp" line="1500"/>
+        <source>Deleting the subcamera preset %1. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>T</name>
     <message>
         <source>Nothing to replace: no cells or columns selected.</source>
@@ -18349,232 +20019,250 @@ Divide = Focus Check</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TPanelTitleBarButtonForPreview</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/pane.cpp" line="434"/>
+        <source>Current frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/pane.cpp" line="435"/>
+        <source>All preview range frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/pane.cpp" line="436"/>
+        <source>Selected cells - Auto play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TaskSheet</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="190"/>
         <source>Suspended</source>
         <translation>Приостановлено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="192"/>
         <source>Waiting</source>
         <translation>В ожидании</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="194"/>
         <source>Running</source>
         <translation>Запущено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="196"/>
         <source>Completed</source>
         <translation>Завершено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="198"/>
         <source>Failed</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="200"/>
         <source>TaskUnknown</source>
         <translation>Неизвестная задача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="825"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="808"/>
         <source>Name:</source>
         <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="826"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="809"/>
         <source>Status:</source>
         <translation>Статус:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="827"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="810"/>
         <source>Command Line:</source>
         <translation>Командная строка:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="828"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="811"/>
         <source>Server:</source>
         <translation>Сервер:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="829"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="812"/>
         <source>Submitted By:</source>
         <translation>Представленный:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="830"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="813"/>
         <source>Submitted On:</source>
         <translation>Представлены на:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="831"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="814"/>
         <source>Submission Date:</source>
         <translation>Дата представления:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="832"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="815"/>
         <source>Start Date:</source>
         <translation>Дата начала:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="833"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="816"/>
         <source>Completion Date:</source>
         <translation>Дата завершения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="817"/>
         <source>Duration:</source>
         <translation>Продолжительность:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="836"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="819"/>
         <source>Step Count:</source>
         <translation>Количество шагов:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="838"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="821"/>
         <source>Failed Steps:</source>
         <translation>Неудачные шаги:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="823"/>
         <source>Successful Steps:</source>
         <translation>Успешные шаги:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="825"/>
         <source>Priority:</source>
         <translation>Приоритет:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="860"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="843"/>
         <source>Output:</source>
         <translation>Вывод:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="862"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="845"/>
         <source>Frames per Chunk:</source>
         <translatorcomment>???</translatorcomment>
         <translation>Кадров в чанке:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="863"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="846"/>
         <source>Multimedia:</source>
         <translation>Мультимедиа:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="865"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="848"/>
         <source>From:</source>
         <translation>От:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="865"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="848"/>
         <source>To:</source>
         <translation>До:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="851"/>
         <source>Step:</source>
         <translation>Шаг:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="868"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="851"/>
         <source>Shrink:</source>
         <translation>Сокращение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="874"/>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="885"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="857"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="868"/>
         <source>None</source>
         <translation>Отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="874"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="857"/>
         <source>Fx Schematic Flows</source>
         <translation>Схемы Fx</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="875"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="858"/>
         <source>Fx Schematic Terminal Nodes</source>
         <translation>Fx Схематические терминальные узлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="878"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="861"/>
         <source>Dedicated CPUs:</source>
         <translation>Выделенные процессоры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="880"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="863"/>
         <source>Single</source>
         <translation>Один</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="880"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="863"/>
         <source>Half</source>
         <translation>Половина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="880"/>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="910"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="863"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="893"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="883"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="866"/>
         <source>Render Tile:</source>
         <translation>Render Tile:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="885"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="868"/>
         <source>Large</source>
         <translation>Большой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="885"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="868"/>
         <source>Medium</source>
         <translation>Средний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="885"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="868"/>
         <source>Small</source>
         <translation>Маленький</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="906"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="889"/>
         <source>Visible Only</source>
         <translation>Только видимые</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="907"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="890"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Перезаписать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="910"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="893"/>
         <source>NoPaint</source>
         <translation>Без краски</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="910"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="893"/>
         <source>Off</source>
         <translation>Выкл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="920"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="903"/>
         <source>Dependencies:</source>
         <translation>Зависимости:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="937"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="920"/>
         <source>Remove &gt;&gt;</source>
         <translation>Удалить &gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="940"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="923"/>
         <source>&lt;&lt; Add</source>
         <translation>&lt;&lt; Добавить</translation>
     </message>
@@ -18582,17 +20270,17 @@ Divide = Focus Check</source>
 <context>
     <name>TaskTreeModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1292"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1275"/>
         <source>Are you sure you want to remove ALL tasks?</source>
         <translation>Вы действительно хотите удалить ВСЕ задачи?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1293"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1276"/>
         <source>Remove All</source>
         <translation>Удалить все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1293"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1276"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
@@ -18600,17 +20288,17 @@ Divide = Focus Check</source>
 <context>
     <name>TaskTreeView</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1078"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1061"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1065"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Стоп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1086"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="1069"/>
         <source>Remove</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
@@ -18618,82 +20306,82 @@ Divide = Focus Check</source>
 <context>
     <name>TasksViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="73"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>&amp;Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="73"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="74"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Стоп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="74"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Стоп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="76"/>
         <source>&amp;Add Render Task</source>
         <translation>&amp;Добавить задачу рендеринга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="77"/>
         <source>Add Render</source>
         <translation>Добавить рендер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="78"/>
         <source>&amp;Add Cleanup Task</source>
         <translation>&amp;Добавить задачу очистки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="79"/>
         <source>Add Cleanup</source>
         <translation>Добавить очистку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="98"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="85"/>
         <source>&amp;Save Task List</source>
         <translation>&amp;Сохранить список задач</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="98"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="85"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="99"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="86"/>
         <source>&amp;Save Task List As</source>
         <translation>&amp;Сохранить список задач как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="87"/>
         <source>Save As</source>
         <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="88"/>
         <source>&amp;Load Task List</source>
         <translation>&amp;Загрузить список задач</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="88"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="90"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../toonz/tasksviewer.cpp" line="90"/>
         <source>Remove</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
@@ -18701,12 +20389,12 @@ Divide = Focus Check</source>
 <context>
     <name>TestPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/testpanel.cpp" line="53"/>
+        <location filename="../../toonz/testpanel.cpp" line="48"/>
         <source>Left:</source>
         <translation>Слева:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/testpanel.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../toonz/testpanel.cpp" line="49"/>
         <source>Right:</source>
         <translation>Справа:</translation>
     </message>
@@ -18788,7 +20476,7 @@ Divide = Focus Check</source>
 <context>
     <name>TopBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1550"/>
+        <location filename="../../toonz/menubar.cpp" line="1561"/>
         <source>Lock Rooms Tab</source>
         <translation>Заблокировать вкладки</translation>
     </message>
@@ -18796,42 +20484,42 @@ Divide = Focus Check</source>
 <context>
     <name>TrackerPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="154"/>
         <source>Tracking Settings</source>
         <translation>Настройки трекинга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="163"/>
         <source>Threshold:</source>
         <translation>Предел:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="169"/>
         <source>Sensitivity:</source>
         <translation>Чувствительность:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="171"/>
         <source>Variable Region Size</source>
         <translation>Размер изменяемого региона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="175"/>
         <source>Include Background</source>
         <translation>Включить фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="182"/>
         <source>Track</source>
         <translation>Старт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="236"/>
         <source>Processing...</source>
         <translation>Обработка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../toonz/trackerpopup.cpp" line="236"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
@@ -18839,104 +20527,104 @@ Divide = Focus Check</source>
 <context>
     <name>VectorGuidedDrawingPane</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="29"/>
         <source>Off</source>
         <translation>Отключен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="29"/>
         <source>Closest</source>
         <translation>В ближайшем кадре кальки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="29"/>
         <source>Farthest</source>
         <translation>В дальнем кадре кальки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="29"/>
         <source>All</source>
         <translation>Во всех кадрах кальки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="41"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="35"/>
         <source>Auto Inbetween</source>
         <translation>Автофазовка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="49"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="43"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="49"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="43"/>
         <source>Ease In</source>
         <translation>Замедление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="49"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="43"/>
         <source>Ease Out</source>
         <translation>Ускорение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="49"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="43"/>
         <source>EaseIn/Out</source>
         <translation>Замедл.в начале/в конце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="61"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="99"/>
         <source>Previous</source>
         <translation>Предыдущий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="94"/>
         <source>Next</source>
         <translation>Следующий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="65"/>
         <source>Both</source>
         <translation>Оба</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="76"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="70"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Сброс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="82"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="76"/>
         <source>Tween Selected Guide Strokes</source>
         <translation>Автофазовка: между выбранными гидами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="82"/>
         <source>Tween Guide Strokes to Selected</source>
         <translation>Автофазовка: от гида до выбранного штриха</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="89"/>
         <source>Select Guide Strokes &amp;&amp; Tween Mode</source>
         <translation>Выбрать первый, затем второй гид &amp; автофазовка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="109"/>
         <source>Guide Frames:</source>
         <translation>Гид :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="114"/>
         <source>Select Guide Stroke:</source>
         <translation>Выбрать штрих гида:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="128"/>
         <source>Flip Guide Stroke:</source>
         <translation>Перевернуть направление штриха:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorguideddrawingpane.cpp" line="144"/>
         <source>Interpolation:</source>
         <translation>Интерполяция:</translation>
     </message>
@@ -18944,225 +20632,225 @@ Divide = Focus Check</source>
 <context>
     <name>VectorizerPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="452"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="448"/>
         <source>Convert-to-Vector Settings</source>
         <translation>Настройки конвертации в вектор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="513"/>
         <source>Centerline</source>
         <translation>Сплошная линия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="513"/>
         <source>Outline</source>
         <translation>Контурная обводка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="527"/>
         <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="528"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="531"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="532"/>
         <source>Mode</source>
         <translation>Режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="539"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="535"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="541"/>
         <source>Threshold</source>
         <translation>Предел</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="548"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="554"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="657"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="544"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="550"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="653"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="659"/>
         <source>Accuracy</source>
         <translation>Точность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="557"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="666"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="672"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="553"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="668"/>
         <source>Despeckling</source>
         <translation>Удаление соринок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="566"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="573"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="562"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="569"/>
         <source>Max Thickness</source>
         <translation>Максимальная толщина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="576"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="604"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="600"/>
         <source>Thickness Calibration</source>
         <translation>Калибровка толщины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="586"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="582"/>
         <source>Start:</source>
         <translation>Начало:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="593"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="589"/>
         <source>End:</source>
         <translation>Конец:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="608"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="676"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="604"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="672"/>
         <source>Preserve Painted Areas</source>
         <translation>Сохранять окрашенные области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="617"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="613"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="681"/>
         <source>Align Boundary Strokes Direction</source>
         <translation>Выровнить направление граничных штрихов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="623"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="691"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="619"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="687"/>
         <source>Align boundary strokes direction to be the same.
 (clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)</source>
         <translation>Выровнить направление граничных штрихов одинаково.
 (по часовой стрелке, то есть слева направо, если смотреть изнутри формы)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="629"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="625"/>
         <source>Add Border</source>
         <translation>Добавить кайму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="635"/>
         <source>Full color non-AA images</source>
         <translation>Полноцветные изображения без сглаживания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="639"/>
         <source>Enhanced ink recognition</source>
         <translation>Улучшенное распознавание контура</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="693"/>
         <source>Corners</source>
         <translation>Углы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="701"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="707"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="703"/>
         <source>Adherence</source>
         <translation>Смачивание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="710"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="716"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="706"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="712"/>
         <source>Angle</source>
         <translation>Угол</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="719"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="725"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="721"/>
         <source>Curve Radius</source>
         <translation>Радиус кривой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="729"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="725"/>
         <source>Raster Levels</source>
         <translation>Уровни растра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="733"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="739"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="729"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="735"/>
         <source>Max Colors</source>
         <translation>Макс. цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="742"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="747"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="738"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="743"/>
         <source>Transparent Color</source>
         <translation>Прозрачный цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="751"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="747"/>
         <source>TLV Levels</source>
         <translation>Уровни TLV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="755"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="751"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="757"/>
         <source>Tone Threshold</source>
         <translation>Порог тона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="777"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="773"/>
         <source>Toggle Swatch Preview</source>
         <translation>Переключить просмотр образцов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="778"/>
         <source>Toggle Centerlines Check</source>
         <translation>Переключить проверку сплошной линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="788"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="784"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Опции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="798"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="794"/>
         <source>Save Settings</source>
         <translation>Сохранить настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="801"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="797"/>
         <source>Load Settings</source>
         <translation>Загрузить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="806"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="802"/>
         <source>Reset Settings</source>
         <translation>Сбросить настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="822"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="818"/>
         <source>Convert</source>
         <translation>Конвертировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="937"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="933"/>
         <source>The current selection is invalid.</source>
         <translation>Текущий выбор недействителен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="985"/>
         <source>Cannot convert to vector the current selection.</source>
         <translation>Невозможно преобразовать текущий выделенный фрагмент в вектор.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1082"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1078"/>
         <source>Conversion in progress: </source>
         <translation>Выполняется конвертация: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1471"/>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1467"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1529"/>
         <source>File could not be opened for read</source>
         <translation>Файл не может быть открыт для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1487"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1483"/>
         <source>File could not be opened for write</source>
         <translation>Файл не может быть открыт для записи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1505"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1501"/>
         <source>Save Vectorizer Parameters</source>
         <translation>Сохранить параметры векторизации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1560"/>
+        <location filename="../../toonz/vectorizerpopup.cpp" line="1556"/>
         <source>Load Vectorizer Parameters</source>
         <translation>Загрузить параметры векторизации</translation>
     </message>
@@ -19206,7 +20894,7 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
 <context>
     <name>ViewerHistogramPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/histogrampopup.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../toonz/histogrampopup.cpp" line="163"/>
         <source>Viewer Histogram</source>
         <translation>Просмотр гистограммы</translation>
     </message>
@@ -19249,13 +20937,13 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
         <translation>Путь уровня</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsimportpopup.cpp" line="104"/>
-        <source>Inbetween symbol mark</source>
+        <location filename="../../toonz/xdtsimportpopup.cpp" line="105"/>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xdtsimportpopup.cpp" line="108"/>
-        <source>Reverse sheet symbol mark</source>
+        <location filename="../../toonz/xdtsimportpopup.cpp" line="110"/>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -19269,106 +20957,111 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
 <context>
     <name>XsheetGUI::CellArea</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3464"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3419"/>
         <source>Click to select keyframe, drag to move it</source>
         <translation>Кликнуть для выделения кадра, потянуть для перемещения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3473"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3428"/>
         <source>Click and drag to set the acceleration range</source>
         <translation>Нажмите и перетащите, чтобы установить диапазон ускорения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3475"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3430"/>
         <source>Click and drag to set the deceleration range</source>
         <translation>Нажмите и перетащите, чтобы установить диапазон замедления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3482"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3437"/>
         <source>Set the cycle of previous keyframes</source>
         <translation>Установите цикл предыдущих ключевых кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3487"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3442"/>
         <source>Click and drag to move the selection</source>
         <translation>Кликнуть и потянуть для перемещения выделенного</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3522"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3477"/>
         <source>Click and drag to play</source>
         <translation>Кликнуть и потянуть для воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3524"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3479"/>
         <source>Click and drag to repeat selected cells</source>
         <translation>Нажмите и перетащите, чтобы повторить выбранные ячейки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3795"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3750"/>
         <source>Reframe</source>
         <translation>Перестроить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3806"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3761"/>
         <source>Step</source>
         <translation>Шаг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3816"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3771"/>
         <source>Each</source>
         <translation>Каждый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3825"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3780"/>
         <source>Edit Cell Numbers</source>
         <translation>Ввести номер кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3848"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3803"/>
         <source>Replace Level</source>
         <translation>Заменить уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3865"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3820"/>
         <source>Replace with</source>
         <translation>Заменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3906"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3861"/>
         <source>Paste Special</source>
         <translation>Специальная вставка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3940"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3900"/>
         <source>Edit Image</source>
         <translation>Редактирование изображений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3955"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3915"/>
         <source>Lip Sync</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3989"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3949"/>
         <source>Cell Mark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3991"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="3951"/>
         <source>None</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="4106"/>
+        <source>Interpolation on %1&apos;s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Replace</source>
         <translation type="obsolete">Заменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="4163"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="4123"/>
         <source>Open Memo</source>
         <translation>Открыть мемо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="4164"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcellviewer.cpp" line="4124"/>
         <source>Delete Memo</source>
         <translation>Удалить мемо</translation>
     </message>
@@ -19376,7 +21069,7 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ChangeObjectParent</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="522"/>
         <source>Table</source>
         <translation>Таблица</translation>
     </message>
@@ -19384,165 +21077,165 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ColumnArea</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1494"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1469"/>
         <source>&amp;Subsampling 1</source>
         <translation>&amp;Субсемплинг 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1495"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1470"/>
         <source>&amp;Subsampling 2</source>
         <translation>&amp;Субсемплинг 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1471"/>
         <source>&amp;Subsampling 3</source>
         <translation>&amp;Субсемплинг 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1472"/>
         <source>&amp;Subsampling 4</source>
         <translation>&amp;Субсемплинг 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2297"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2285"/>
         <source>Unlock</source>
         <translation type="unfinished">Разблокировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2297"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2285"/>
         <source>Lock</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2624"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2612"/>
         <source>Click to select camera</source>
         <translation>Нажмите, чтобы выбрать камеру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2626"/>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2629"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2614"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2617"/>
         <source>Click to select column, drag to move it</source>
         <translation>Нажмите, чтобы выбрать столбец, перетащите, чтобы переместить его</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2631"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2619"/>
         <source>Click to select column</source>
         <translation>Щелкните для выбора столбца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2635"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2623"/>
         <source>Click to select column, drag to move it, double-click to edit</source>
         <translation>Нажмите, чтобы выбрать столбец, перетащите, чтобы переместить его, двойной клик чтобы редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2644"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2632"/>
         <source>Click to select column, double-click to edit</source>
         <translation>Щелкните для выбора столбца, двойной клик для редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2646"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2634"/>
         <source>Lock Toggle</source>
         <translation>Блокировка переключения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2648"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2636"/>
         <source>Additional column settings</source>
         <translation>Дополнительные настройки столбцов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2650"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2638"/>
         <source>Preview Visibility Toggle</source>
         <translation>Переключение видимости</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2653"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2641"/>
         <source>Camera Stand Visibility Toggle</source>
         <translation>Переключатель видимости камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2656"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2644"/>
         <source>Click to select parent handle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2658"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2646"/>
         <source>Click to select parent object</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2958"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2946"/>
         <source>Hide Camera Column</source>
         <translation>Скрыть столбец камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2960"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2948"/>
         <source>Show Camera Column</source>
         <translation>Показать столбец камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3030"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3018"/>
         <source>&amp;Insert Before</source>
         <translation>&amp;Вставить пробел сзади</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3031"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3019"/>
         <source>&amp;Insert After</source>
         <translation>&amp;Вставить пробел cпереди</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3032"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3020"/>
         <source>&amp;Paste Insert Before</source>
         <translation>&amp;Вставить копию сзади</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3033"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3021"/>
         <source>&amp;Paste Insert After</source>
         <translation>&amp;Вставить копию спереди</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3035"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3023"/>
         <source>&amp;Insert Below</source>
         <translation>&amp;Вставить пробел сзади</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3036"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3024"/>
         <source>&amp;Insert Above</source>
         <translation>&amp;Вставить пробел cпереди</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3037"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3025"/>
         <source>&amp;Paste Insert Below</source>
         <translation>&amp;Вставить копию сзади</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3038"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="3026"/>
         <source>&amp;Paste Insert Above</source>
         <translation>&amp;Вставить копию спереди</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2639"/>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2663"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2627"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2651"/>
         <source>Click to play the soundtrack back</source>
         <translation>Нажмите, чтобы воспроизвести зв. дорожку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2642"/>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2666"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2630"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2654"/>
         <source>Set the volume of the soundtrack</source>
         <translation>Установите громкость зв. дорожки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2669"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2657"/>
         <source>Alt + Click to Toggle Thumbnail</source>
         <translation>Alt + Click для переключения иконок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2974"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2962"/>
         <source>Reframe</source>
         <translation>Перестроить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2988"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2976"/>
         <source>Subsampling</source>
         <translation>Субсемплинг</translation>
     </message>
@@ -19583,17 +21276,17 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
         <translation type="obsolete">Фильтр не влияет на уровни вектора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1985"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1953"/>
         <source>Lock Column</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2019"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1987"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Фильтр:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2007"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="1975"/>
         <source>Opacity:</source>
         <translation>Непрозрачность:</translation>
     </message>
@@ -19601,42 +21294,42 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
 <context>
     <name>XsheetGUI::NoteArea</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="485"/>
+        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="480"/>
         <source>Toggle Xsheet/Timeline</source>
         <translation>Переключить Xsheet/таймлайн</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="486"/>
         <source>Add New Memo</source>
         <translation>Добавить новый мемо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="497"/>
+        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="492"/>
         <source>Previous Memo</source>
         <translation>Предыдущий мемо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="503"/>
+        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="498"/>
         <source>Next Memo</source>
         <translation>Следующий мемо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="506"/>
+        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="501"/>
         <source>Frame</source>
         <translation>Кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="506"/>
+        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="501"/>
         <source>Sec Frame</source>
         <translation>Сек Кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="506"/>
+        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="501"/>
         <source>6sec Sheet</source>
         <translation>6сек Лист</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../../toonz/xshnoteviewer.cpp" line="502"/>
         <source>3sec Sheet</source>
         <translation>3сек Лист</translation>
     </message>
@@ -19662,22 +21355,22 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
 <context>
     <name>XsheetGUI::RowArea</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1303"/>
         <source>Playback Start Marker</source>
         <translation>Маркер начала воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1184"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1305"/>
         <source>Playback End Marker</source>
         <translation>Маркер окончания воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1186"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1307"/>
         <source>Pinned Center : Col%1%2</source>
         <translation>Фиксированный центр : Кол%1%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1322"/>
         <source>Double Click to Toggle Onion Skin</source>
         <translation>Двойной клик для переключения Onion Skin</translation>
     </message>
@@ -19686,76 +21379,91 @@ Please refer to the user guide for details.</source>
         <translation type="obsolete">Текущий кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1109"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1224"/>
         <source>Click to Reset Shift &amp; Trace Markers to Neighbor Frames
 Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
         <translation>Нажмите, чтобы сбросить маркеры Shift &amp; Trace для соседних кадров
 Удерживайте клавишу F2 чтобы видеть только этот кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1228"/>
         <source>Click to Hide This Frame from Shift &amp; Trace
 Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
         <translation>Нажмите, чтобы скрыть этот кадр из Shift &amp; Trace
 Удерживайте клавишу F1 чтобы видеть только этот кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1232"/>
         <source>Click to Hide This Frame from Shift &amp; Trace
 Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
         <translation>Нажмите, чтобы скрыть этот кадр из Shift &amp; Trace
 Удерживайте клавишу F3 чтобы видеть только этот кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1120"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1235"/>
         <source>Click to Move Shift &amp; Trace Marker</source>
         <translation>Нажмите, чтобы переместить маркер Shift &amp; Trace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1316"/>
+        <source>Tag: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1324"/>
         <source>Current Frame</source>
         <translation>Текущий кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1326"/>
         <source>Fixed Onion Skin Toggle</source>
         <translation>Переключение фиксированной кальки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1200"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1328"/>
         <source>Relative Onion Skin Toggle</source>
         <translation>Переключение относительной кальки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1226"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1354"/>
         <source>Set Start Marker</source>
         <translation>Установить стартовый маркер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1356"/>
         <source>Set Stop Marker</source>
         <translation>Установить конечный маркер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1231"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1359"/>
         <source>Set Auto Markers</source>
         <translation>Установить авто-маркеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1363"/>
         <source>Remove Markers</source>
         <translation>Удалить маркеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1367"/>
         <source>Preview This</source>
         <translation>Просмотреть это</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1401"/>
+        <source>Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonz/xshrowviewer.cpp" line="1411"/>
+        <source>Frame %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::SoundColumnPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../toonz/xshcolumnviewer.cpp" line="2141"/>
         <source>Volume:</source>
         <translation>Громкость:</translation>
     </message>
@@ -19763,7 +21471,7 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
 <context>
     <name>XsheetGUI::XSheetToolbar</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xshtoolbar.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../toonz/xshtoolbar.cpp" line="65"/>
         <source>Customize XSheet Toolbar</source>
         <translation>Настроить панель инструментов Xsheet</translation>
     </message>
@@ -19771,7 +21479,7 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
 <context>
     <name>XsheetPdfPreviewArea</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1823"/>
+        <location filename="../../toonz/exportxsheetpdf.cpp" line="1826"/>
         <source>Fit To Window</source>
         <translation type="unfinished">По размеру окна</translation>
     </message>
@@ -19779,57 +21487,57 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only</source>
 <context>
     <name>XsheetViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1681"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1719"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Безымянный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1721"/>
         <source>Scene: </source>
         <translation>Сцена: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1686"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1724"/>
         <source> Frames</source>
         <translation> Кадры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1686"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1724"/>
         <source> Frame</source>
         <translation> Кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1691"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1729"/>
         <source>  (Sub)</source>
         <translation>  (Под)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1697"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1735"/>
         <source>  Level: </source>
         <translation>  Уровень: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1705"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1743"/>
         <source>   Selected: </source>
         <translation>   Выбранный: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1706"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1744"/>
         <source> frame : </source>
         <translation> кадр : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1706"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1744"/>
         <source> frames * </source>
         <translation> кадры * </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1708"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1746"/>
         <source> column</source>
         <translation> столбец</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1708"/>
+        <location filename="../../toonz/xsheetviewer.cpp" line="1746"/>
         <source> columns</source>
         <translation> столбцы</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/russian/toonzlib.ts
index 917069d..2bc59c1 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/toonzlib.ts
@@ -174,17 +174,17 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="101"/>
         <source>Retas Level Format</source>
         <translation>Формат уровней Retas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="107"/>
         <source>Adobe Photoshop</source>
         <translation>Adobe Photoshop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../toonzlib/preferences.cpp" line="207"/>
         <source>PNG</source>
         <translation>PNG</translation>
     </message>
@@ -490,12 +490,12 @@
         <translation>Установить ключевой кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/doubleparamcmd.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../../toonzlib/doubleparamcmd.cpp" line="817"/>
         <source>Remove Keyframe</source>
         <translation>Удалить ключевой кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/doubleparamcmd.cpp" line="856"/>
+        <location filename="../../toonzlib/doubleparamcmd.cpp" line="857"/>
         <source>Cycle</source>
         <translation>Цикл</translation>
     </message>
@@ -587,7 +587,7 @@
         <translation>Векторизация не выполнена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="231"/>
         <source>Argument &apos;%1&apos; does not look like a FrameId</source>
         <translation>Аргумент %1  не похож на FrameId</translation>
     </message>
@@ -659,41 +659,40 @@
         <translation>Переключить автопокраску палитры : %1  Стиль#%2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="689"/>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="717"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="46"/>
         <source>None</source>
         <translation>Отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="691"/>
         <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="47"/>
         <source>Red</source>
         <translation>Красный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="693"/>
         <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="48"/>
         <source>Green</source>
         <translation>Зеленый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="695"/>
         <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="49"/>
         <source>Blue</source>
         <translation>Синий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="50"/>
         <source>DarkYellow</source>
         <translation>Темно-желтый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="51"/>
         <source>DarkCyan</source>
         <translation>Темный циан</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/txshcolumn.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../../toonzlib/sceneproperties.cpp" line="52"/>
         <source>DarkMagenta</source>
         <translation>Темно-пурпурный</translation>
     </message>
@@ -728,12 +727,12 @@
         <translation>Порог яркости</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/orientation.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../../toonzlib/orientation.cpp" line="83"/>
         <source>Xsheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/orientation.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../toonzlib/orientation.cpp" line="150"/>
         <source>Timeline</source>
         <translation>Таймлайн</translation>
     </message>
@@ -782,6 +781,12 @@
         <source>White</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzlib/stylemanager.cpp" line="510"/>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Rasterizer</name>
@@ -1001,27 +1006,27 @@
         <translation>Запись исключений %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="268"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="264"/>
         <source>frame index (%1) must be a number</source>
         <translation>Индекс кадра (%1) должен быть числом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="268"/>
         <source>frame index (%1) is out of range (0-%2)</source>
         <translation>Индекс кадра (%1) вне диапазона (0-%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="291"/>
         <source>second argument (%1) is not an image</source>
         <translation>Второй аргумент (%1) не является изображением</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="304"/>
         <source>can not insert a %1 image into a level</source>
         <translation>Невозможно вставить изображение %1 в уровень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="329"/>
+        <location filename="../../toonzlib/scriptbinding_level.cpp" line="325"/>
         <source>can not insert a %1 image to a %2 level</source>
         <translation>Невозможно  вставить изображение %1 в уровень %2</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/russian/toonzqt.ts
index d7e0ecd..a310a2b 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/toonzqt.ts
@@ -212,27 +212,27 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
 <context>
     <name>ChannelHisto</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="262"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="282"/>
         <source>Red</source>
         <translation>Красный (R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="266"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="286"/>
         <source>Green</source>
         <translation>Зеленый (G)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="290"/>
         <source>Blue</source>
         <translation>Голубой (B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="294"/>
         <source>Alpha</source>
         <translation>Альфа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="298"/>
         <source>RGB</source>
         <translation type="unfinished">RGB</translation>
     </message>
@@ -319,47 +319,59 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
 <context>
     <name>ComboHistoRGBLabel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="393"/>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="401"/>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="408"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="418"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="427"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="436"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="442"/>
         <source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
         <translation>R:%1 G:%2 B:%3</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="431"/>
+        <source> A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="446"/>
+        <source>A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ComboHistogram</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="496"/>
         <source>8bit (0-255)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="498"/>
         <source>16bit (0-65535)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="501"/>
         <source>0.0-1.0</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="463"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="522"/>
         <source>Picked Color</source>
         <translation>Выбранный цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="530"/>
         <source>Average Color (Ctrl + Drag)</source>
         <translation>Средний цвет (потянуть при нажатом Ctrl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="479"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="538"/>
         <source>X:</source>
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../toonzqt/combohistogram.cpp" line="541"/>
         <source>Y:</source>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
@@ -753,155 +765,160 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
 <context>
     <name>FlipConsole</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="813"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="892"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1569"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1630"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="825"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="915"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1623"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1688"/>
         <source> FPS </source>
         <translation> FPS </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1153"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1125"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1157"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation>Snapshot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1128"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1160"/>
         <source>Define Sub-camera</source>
         <translation>Определить подкамеру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1130"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1162"/>
         <source>Define Loading Box</source>
         <translation>Определить Loading Box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1132"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1164"/>
         <source>Use Loading Box</source>
         <translation>Использовать Loading Box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1169"/>
         <source>Background Colors</source>
         <translation>Фоновые цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1167"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1199"/>
         <source>Framerate</source>
         <translation>Частота кадров</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1139"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1171"/>
         <source>Playback Controls</source>
         <translation>Управление воспроизведением</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1175"/>
         <source>Color Channels</source>
         <translation>Цветовые каналы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1154"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1186"/>
         <source>Set Key</source>
         <translation>Установить ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1149"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1181"/>
         <source>Histogram</source>
         <translation>Гистограмма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1146"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1178"/>
         <source>Sound</source>
         <translation>Звук</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1152"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1184"/>
         <source>Locator</source>
         <translation>Локатор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1157"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1189"/>
         <source>Display Areas as Filled</source>
         <translation>Отобразить область заполненной</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1164"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1196"/>
         <source>Viewer Controls</source>
         <translation>Управление просмотрщиком</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1202"/>
+        <source>Gain Controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1227"/>
         <source>&amp;Save Images</source>
         <translation>&amp;Сохранить изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1234"/>
         <source>&amp;Snapshot</source>
         <translation>&amp;Snapshot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1203"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1238"/>
         <source>&amp;Compare to Snapshot</source>
         <translation>&amp;Сравнить с Snapshot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1212"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1247"/>
         <source>&amp;Define Sub-camera</source>
         <translation>&amp;Определить подкамеру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1217"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1252"/>
         <source>&amp;Define Loading Box</source>
         <translation>&amp;Определить Loading Box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1221"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1256"/>
         <source>&amp;Use Loading Box</source>
         <translation>&amp;Использовать Loading Box</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1230"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1265"/>
         <source>&amp;White Background</source>
         <translation>&amp;Белый фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1268"/>
         <source>&amp;Black Background</source>
         <translation>&amp;Черный фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1272"/>
         <source>&amp;Checkered Background</source>
         <translation>&amp;Клетчатый фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1279"/>
         <source>&amp;First Frame</source>
         <translation>&amp;Первый кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1281"/>
         <source>&amp;Previous Frame</source>
         <translation>&amp;Предыдущий кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1248"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1283"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1251"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1286"/>
         <source>Play</source>
         <translation>Play</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1254"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1289"/>
         <source>Loop</source>
         <translation>Loop</translation>
     </message>
@@ -910,128 +927,150 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <translation type="vanished">&amp;Следующий кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1258"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1293"/>
         <source>&amp;Next Frame</source>
         <translation>&amp;Следующий кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1260"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1295"/>
         <source>&amp;Last Frame</source>
         <translation>&amp;Последний кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1269"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1272"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1304"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1307"/>
         <source>Red Channel</source>
         <translation>Красный канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1273"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1308"/>
         <source>Red Channel in Grayscale</source>
         <translation>Красный канал в оттенках серого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1276"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1311"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1315"/>
         <source>Green Channel</source>
         <translation>Зеленый канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1281"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1316"/>
         <source>Green Channel in Grayscale</source>
         <translation>Зеленый канал в оттенках серого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1284"/>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1287"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1319"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1322"/>
         <source>Blue Channel</source>
         <translation>Синий канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1323"/>
         <source>Blue Channel in Grayscale</source>
         <translation>Синий канал в оттенках серого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1294"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1329"/>
         <source>Alpha Channel</source>
         <translation>Альфа-канал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1304"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1339"/>
         <source>&amp;Soundtrack </source>
         <translation>&amp;Звуковая дорожка </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1308"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1343"/>
         <source>&amp;Histogram</source>
         <translation>&amp;Гистограмма</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1310"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1345"/>
         <source>&amp;Locator</source>
         <translation>&amp;Локатор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1317"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1352"/>
         <source>&amp;Display Areas as Filled</source>
         <translation>&amp;Отобразить область заливкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1331"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1366"/>
         <source>&amp;Zoom In</source>
         <translation>&amp;Приближение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1333"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1368"/>
         <source>&amp;Zoom Out</source>
         <translation>&amp;Отдаление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1335"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1370"/>
         <source>&amp;Flip Horizontally</source>
         <translation>&amp;Отразить по горизонтали</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1337"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1372"/>
         <source>&amp;Flip Vertically</source>
         <translation>&amp;Отразить по вертикали</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1374"/>
         <source>&amp;Reset View</source>
         <translation>&amp;Восстановить вид по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1574"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1380"/>
+        <source>&amp;Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1386"/>
+        <source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
+Gain is shown as an f-stop and the &quot;neutral&quot; or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1391"/>
+        <source>&amp;Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1628"/>
         <source> FPS	</source>
         <translation> FPS	</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1828"/>
         <source>Set the current frame</source>
         <translation>Установите текущий кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1832"/>
         <source>Drag to play the animation</source>
         <translation>Перетащите, чтобы воспроизвести анимацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="1887"/>
         <source>Set the playback frame rate</source>
         <translation>Установите частоту кадров воспроизведения</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="2128"/>
+        <location filename="../../toonzqt/flipconsole.cpp" line="2144"/>
+        <source> (gain %1)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FontParamField</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1677"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1680"/>
         <source>Style:</source>
         <translation>Начертания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1681"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paramfield.cpp" line="1684"/>
         <source>Size:</source>
         <translation>Кегль:</translation>
     </message>
@@ -1071,132 +1110,132 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
 <context>
     <name>FunctionPanel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="251"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="252"/>
         <source>Function Curves</source>
         <translation>Кривые функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1539"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1564"/>
         <source>Link Handles</source>
         <translation>Связать Handles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1540"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1565"/>
         <source>Unlink Handles</source>
         <translation>Разъединить Handles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1541"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1566"/>
         <source>Reset Handles</source>
         <translation>Сбросить Handles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1542"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1567"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1568"/>
         <source>Set Key</source>
         <translation>Установить ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1544"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1569"/>
         <source>Activate Cycle</source>
         <translation>Активировать цикл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1570"/>
         <source>Deactivate Cycle</source>
         <translation>Деактивировать цикл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1546"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1571"/>
         <source>Linear Interpolation</source>
         <translation>Линейная интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1547"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1572"/>
         <source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция Ускорение в начале/в конце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1548"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1573"/>
         <source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция Медленное начало/конец</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1549"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1574"/>
         <source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция Медленное начало/конец (%)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1550"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1575"/>
         <source>Exponential Interpolation</source>
         <translation>Экспоненциальная интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1551"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1576"/>
         <source>Expression Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция выражений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1552"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1577"/>
         <source>File Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция из файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1553"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1578"/>
         <source>Constant Interpolation</source>
         <translation>Равномерная интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1554"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1579"/>
         <source>Similar Shape Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция аналогичной формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1580"/>
         <source>Fit Selection</source>
         <translation>Подогнать выделенное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1556"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1581"/>
         <source>Fit</source>
         <translation>Подогнать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1557"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1582"/>
         <source>Step 1</source>
         <translation>Шаг 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1558"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1583"/>
         <source>Step 2</source>
         <translation>Шаг 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1559"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1584"/>
         <source>Step 3</source>
         <translation>Шаг 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1560"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1585"/>
         <source>Step 4</source>
         <translation>Шаг 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1632"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1657"/>
         <source>Smooth</source>
         <translation>Плавно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1633"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1658"/>
         <source>Frame Based</source>
         <translation>Frame Based</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1634"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionpanel.cpp" line="1659"/>
         <source>Curve Shape</source>
         <translation>Форма кривой</translation>
     </message>
@@ -1345,7 +1384,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
 <context>
     <name>FunctionSheet</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1197"/>
         <source>Function Editor</source>
         <translation>Редактор функций</translation>
     </message>
@@ -1361,57 +1400,57 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
 <context>
     <name>FunctionSheetCellViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1038"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1039"/>
         <source>Delete Key</source>
         <translation>Удалить ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1039"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1040"/>
         <source>Set Key</source>
         <translation>Установить ключ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1042"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1043"/>
         <source>Linear Interpolation</source>
         <translation>Линейная интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1043"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1044"/>
         <source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция ускорения в начале/в конце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1044"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1045"/>
         <source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция замедления в нач./в конце</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1045"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1046"/>
         <source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
         <translation>Замедление в начале/в конце (%) Интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1046"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1047"/>
         <source>Exponential Interpolation</source>
         <translation>Экспоненциальная интерполяция</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1047"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1048"/>
         <source>Expression Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция выражений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1047"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1048"/>
         <source>File Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция из файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1048"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1049"/>
         <source>Similar Shape Interpolation</source>
         <translation>Интерполяция аналогичной формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1042"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1043"/>
         <source>Constant Interpolation</source>
         <translation>Равномерная интерполяция</translation>
     </message>
@@ -1432,32 +1471,32 @@ Possibly the preset file has been corrupted</source>
         <translation type="obsolete">Шаг 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1050"/>
         <source>Activate Cycle</source>
         <translation>Включить цикл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1050"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1051"/>
         <source>Deactivate Cycle</source>
         <translation>Выключить цикл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1051"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1052"/>
         <source>Show Inbetween Values</source>
         <translation>Показать промежуточные значения кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1052"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1053"/>
         <source>Hide Inbetween Values</source>
         <translation>Скрыть промежуточные значения кадра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1103"/>
         <source>Change Interpolation</source>
         <translation>Изменить интерполяцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="1118"/>
         <source>Change Step</source>
         <translation>Изменить шаг</translation>
     </message>
@@ -1492,24 +1531,24 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FunctionTreeModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="636"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="602"/>
         <source>Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
 Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
         <translation>Некоторые ключи в этом параметре теряют исходную ссылку в выражении.
 При изменении любого ключевого кадра вручную предупреждение будет снято.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="863"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="829"/>
         <source>Stage</source>
         <translation>Сцена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="864"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="830"/>
         <source>FX</source>
         <translation>FX</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1027"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="993"/>
         <source>Plastic Skeleton</source>
         <translation>Plastic Skeleton</translation>
     </message>
@@ -1522,28 +1561,28 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
         <translation>Стол</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1572"/>
         <source>Save Curve</source>
         <translation>Сохранить кривую</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1611"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1573"/>
         <source>Load Curve</source>
         <translation>Загрузить кривую</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1612"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1574"/>
         <source>Export Data</source>
         <translation>Экспорт данных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1638"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1600"/>
         <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="581"/>
         <source>Show Animated Only</source>
         <translation>Показать только анимированные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../../toonzqt/functiontreeviewer.cpp" line="1601"/>
         <location filename="../../toonzqt/functionsheet.cpp" line="582"/>
         <source>Show All</source>
         <translation>Показать все</translation>
@@ -1567,22 +1606,22 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
         <translation>&amp;Присоединить к Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="279"/>
         <source>&amp;Paste Add</source>
         <translation>&amp;Вставить Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="282"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="289"/>
         <source>&amp;Uncache Fx</source>
         <translation>&amp;Очистить кэш Fx</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="288"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="289"/>
         <source>&amp;Cache FX</source>
         <translation>&amp;Кэшировать FX</translation>
     </message>
@@ -1594,17 +1633,17 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxOutputPainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1055"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1066"/>
         <source>Output</source>
         <translation>Вывод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1084"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1076"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1087"/>
         <source>&amp;Activate</source>
         <translation>&amp;Активировать</translation>
     </message>
@@ -1612,77 +1651,77 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxPainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="703"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="705"/>
         <source>&amp;Open Group</source>
         <translation>&amp;Открыть группу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="706"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="709"/>
         <source>&amp;Paste Replace</source>
         <translation>&amp;Вставить Заменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="713"/>
         <source>&amp;Paste Add</source>
         <translation>&amp;Вставить Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="719"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="719"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="723"/>
         <source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
         <translation>&amp;Отсоединить от Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="723"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="728"/>
         <source>&amp;Connect to Xsheet</source>
         <translation>&amp;Присоединить к Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="733"/>
         <source>&amp;Create Linked FX</source>
         <translation>&amp;Создать связанный FX</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="736"/>
         <source>&amp;Unlink</source>
         <translation>&amp;Разъединить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="733"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="740"/>
         <source>&amp;Make Macro FX</source>
         <translation>&amp;Сделать Macro FX</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="744"/>
         <source>&amp;Explode Macro FX</source>
         <translation>&amp;Разбить Makro FX</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="749"/>
         <source>&amp;Open Macro FX</source>
         <translation>&amp;Открыть Makro FX</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="743"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="753"/>
         <source>&amp;Save As Preset...</source>
         <translation>&amp;Сохранить как пресет...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="756"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="752"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="763"/>
         <source>&amp;Uncache FX</source>
         <translation>&amp;Очистить кэш Fx</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="752"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="763"/>
         <source>&amp;Cache FX</source>
         <translation>&amp;Кэшировать FX</translation>
     </message>
@@ -1690,17 +1729,17 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxPalettePainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="484"/>
         <source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
         <translation>&amp;Отсоединить от Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="487"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="488"/>
         <source>&amp;Connect to Xsheet</source>
         <translation>&amp;Присоединить к Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="492"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр</translation>
     </message>
@@ -1708,12 +1747,12 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxPassThroughPainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3832"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3843"/>
         <source>&amp;Paste Add</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Вставить Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3835"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3846"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Предпросмотр</translation>
     </message>
@@ -1721,12 +1760,12 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxSchematicLink</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1121"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1132"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1135"/>
         <source>&amp;Paste Insert</source>
         <translation>&amp;Вставить</translation>
     </message>
@@ -1734,7 +1773,7 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxSchematicOutputNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2259"/>
         <source>Output</source>
         <translation>Вывод</translation>
     </message>
@@ -1742,8 +1781,8 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxSchematicPassThroughNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3886"/>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3997"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="3897"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="4008"/>
         <source> (Pass Through)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1751,12 +1790,12 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxSchematicPort</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1590"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1601"/>
         <source>&amp;Disconnect from Xsheet</source>
         <translation>&amp;Отсоединить от Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="1605"/>
         <source>&amp;Connect to Xsheet</source>
         <translation>&amp;Присоединить к Xsheet</translation>
     </message>
@@ -1764,21 +1803,21 @@ Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
 <context>
     <name>FxSchematicScene</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1787"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1774"/>
         <source>Cannot Paste Insert a selection of unconnected FX nodes.
 Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
         <translation>Невозможно вставить выбранные неподключенные узлы FX.
 Выберите FX-узлы и связи перед копированием или сокращением выбора, который вы хотите вставить.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1797"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1784"/>
         <source>Cannot Paste Add a selection of unconnected FX nodes.
 Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
         <translation>Невозможно вставить (добавить) выбранные неподключенные узлы FX.
 Выберите FX-узлы и связи перед копированием или сокращением выбора, который вы хотите вставить.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1807"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicscene.cpp" line="1794"/>
         <source>Cannot Paste Replace a selection of unconnected FX nodes.
 Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
         <translation>Невозможно вставить (заменить) выбранные неподключенные узлы FX.
@@ -1788,7 +1827,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
 <context>
     <name>FxSchematicXSheetNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="2336"/>
         <source>XSheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
@@ -1796,37 +1835,37 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
 <context>
     <name>FxSettings</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1318"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1346"/>
         <source>&amp;Camera Preview</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр камеры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1324"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1352"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1337"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1365"/>
         <source>&amp;White Background</source>
         <translation>&amp;Белый фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1345"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1373"/>
         <source>&amp;Black Background</source>
         <translation>&amp;Черный фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1352"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1380"/>
         <source>&amp;Checkered Background</source>
         <translation>&amp;Клетчатый фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1424"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1465"/>
         <source>Fx Settings</source>
         <translation>Настройки эффектов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1467"/>
         <source> : </source>
         <translation> : </translation>
     </message>
@@ -1834,17 +1873,17 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
 <context>
     <name>FxXSheetPainter</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="962"/>
         <source>XSheet</source>
         <translation>Xsheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="985"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="996"/>
         <source>&amp;Paste Add</source>
         <translation>&amp;Вставить Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="988"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxschematicnode.cpp" line="999"/>
         <source>&amp;Preview</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр</translation>
     </message>
@@ -1898,7 +1937,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
 <context>
     <name>InfoViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="118"/>
         <source>File Info</source>
         <translation>Информация о файле</translation>
     </message>
@@ -1977,168 +2016,199 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
 <context>
     <name>PaletteViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="224"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="575"/>
         <source>Set Toolbar Below Styles</source>
         <translation>Установить панель инструментов под стилями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="228"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="461"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="577"/>
         <source>Set Toolbar Above Styles</source>
         <translation>Установить панель инструментов над стилями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="336"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="524"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="623"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="772"/>
         <source>&amp;Save Palette As</source>
         <translation>&amp;Сохранить палитру как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="337"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="528"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="624"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="676"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="773"/>
         <source>&amp;Save Palette</source>
         <translation>&amp;Сохранить палитру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="371"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="384"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="441"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="454"/>
         <source>Lock Palette</source>
         <translation>Блокировать палитру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="458"/>
         <source>&amp;Lock Palette</source>
         <translation>&amp;Блокировать палитру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="481"/>
         <source>Options</source>
         <translation>Опции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="498"/>
         <source>&amp;Small Thumbnails View</source>
         <translation>&amp;Маленькие иконки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="499"/>
         <source>&amp;Medium Thumbnails View</source>
         <translation>&amp;Средние иконки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="500"/>
         <source>&amp;Large Thumbnails View</source>
         <translation>&amp;Большие иконки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="431"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="501"/>
         <source>&amp;List View</source>
         <translation>&amp;Посмотреть список</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="521"/>
         <source>Style Name</source>
         <translation>Имя стиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="452"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="522"/>
         <source>StudioPalette Name</source>
         <translation>StudioPalette Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="453"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="523"/>
         <source>Both Names</source>
         <translation>Оба имени</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="466"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="528"/>
+        <source>Auto Adjust Panel Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="538"/>
+        <source>Visible Toolbar Buttons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="540"/>
+        <source>KeyFrame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="544"/>
+        <source>New Style/Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="548"/>
+        <source>Palette Gizmo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="552"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="598"/>
+        <source>Name Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Редактор имен</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="582"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1385"/>
         <source>Hide New Style Button</source>
         <translation>Скрыть кнопку нового стиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="467"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1386"/>
         <source>Show New Style Button</source>
         <translation>Показать  кнопку нового стиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="483"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="630"/>
         <source>&amp;New Page</source>
         <translation>&amp;Новая страница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="491"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="639"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="752"/>
         <source>&amp;New Style</source>
         <translation>&amp;Новый стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="540"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="806"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="957"/>
         <source>&amp;Move Palette</source>
         <translation>&amp;Переместить палитру</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="625"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="774"/>
         <source>&amp;Palette Gizmo</source>
         <translation>&amp;Палитра Gizmo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="811"/>
         <source>New Page</source>
         <translation>Новая страница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="824"/>
         <source>Delete Page</source>
         <translation>Удалить страницу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1017"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1168"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Перезаписать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1017"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1168"/>
         <source>Don&apos;t Overwrite</source>
         <translation>Не перезаписывать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1026"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1177"/>
         <source>Failed to save palette.</source>
         <translation>Не удалось сохранить палитру.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1164"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1315"/>
         <source>Palette</source>
         <translation>Палитра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1168"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1319"/>
         <source>Level Palette: </source>
         <translation>Палитра уровней: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1175"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1326"/>
         <source>Cleanup Palette</source>
         <translation>Палитра очистки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1186"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1337"/>
         <source>Studio Palette</source>
         <translation>Studio Палитра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1193"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1344"/>
         <source>     (Color Model: </source>
         <translation>     (Цветовая модель: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1195"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1346"/>
         <source>)</source>
         <translation>)</translation>
     </message>
@@ -2152,23 +2222,23 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
     </message>
     <message>
         <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="663"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="908"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="913"/>
         <source> + </source>
         <translation> + </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1147"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1156"/>
         <source>Name Editor</source>
         <translation>Редактор имен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1201"/>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1212"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1390"/>
         <source>New Style</source>
         <translation>Новый стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1203"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1215"/>
         <source>New Page</source>
         <translation>Новая страница</translation>
     </message>
@@ -2204,7 +2274,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
 <context>
     <name>ParamViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1058"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1077"/>
         <source>Swatch Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик образцов</translation>
     </message>
@@ -2216,10 +2286,17 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
         <translation type="vanished">FX Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="718"/>
         <source>View help page</source>
         <translation>Просмотреть страницу справки</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/fxsettings.cpp" line="1057"/>
+        <source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
+The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
+and tone may be slightly discretized.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PegbarPainter</name>
@@ -2232,12 +2309,12 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
 <context>
     <name>PlaneViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="309"/>
         <source>Reset View</source>
         <translation>Восстановить вид по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../toonzqt/planeviewer.cpp" line="314"/>
         <source>Fit To Window</source>
         <translation>Подогнать к окну</translation>
     </message>
@@ -2433,66 +2510,71 @@ Are you sure?</source>
         <translation>Переместить ключевой кадр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="995"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="987"/>
         <source>Save Motion Path</source>
         <translation>Сохранить траекторию движения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="997"/>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1032"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1024"/>
         <source>Motion Path files (*.mpath)</source>
         <translation>Файлы траектории движения (* .mpath)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1020"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1012"/>
         <source>It is not possible to save the motion path.</source>
         <translation>Невозможно сохранить траекторию движения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1030"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1022"/>
         <source>Load Motion Path</source>
         <translation>Загрузить траекторию движения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1060"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1052"/>
         <source>It is not possible to load the motion path.</source>
         <translation>Невозможно загрузить траекторию движения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1078"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1172"/>
         <source>Stage Schematic</source>
         <translation>Stage Schematic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1100"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1194"/>
         <source>FX Schematic</source>
         <translation>FX Schematic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="136"/>
         <source>Change Style   Palette : %1  Style#%2  [R%3 G%4 B%5] -&gt; [R%6 G%7 B%8]</source>
         <translation>Изменить стиль   Палитра : %1  Стиль#%2  [R%3 G%4 B%5] -&gt; [R%6 G%7 B%8]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2106"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2244"/>
         <source>Plain color</source>
         <comment>VectorBrushStyleChooserPage</comment>
         <translation>Простой цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2284"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2296"/>
+        <source>Plain color</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished">Простой цвет</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>Custom Texture</source>
         <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
-        <translation>Пользовательская текстура</translation>
+        <translation type="vanished">Пользовательская текстура</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2350"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2345"/>
         <source>Plain color</source>
         <comment>MyPaintBrushStyleChooserPage</comment>
         <translation>Простой цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2499"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2396"/>
         <source>Plain color</source>
         <comment>SpecialStyleChooserPage</comment>
         <translation>Простой цвет</translation>
@@ -2583,252 +2665,257 @@ Are you sure?</source>
         <translation type="vanished">Палитра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1145"/>
         <source>Overwrite</source>
         <translation>Перезаписать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="995"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewer.cpp" line="1146"/>
         <source>Don&apos;t Overwrite</source>
         <translation>Не перезаписывать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/menubarcommand.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../toonzqt/menubarcommand.cpp" line="279"/>
         <source>It is not possible to assign a shortcut with modifiers to the visualization commands.</source>
         <translation>Невозможно назначить ярлык с модификаторами для команд визуализации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="175"/>
         <source>Current Frame: </source>
         <translation>Текущий кадр: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="178"/>
         <source>File History</source>
         <translation>История файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="186"/>
         <source>Fullpath:     </source>
         <translation>Полный путь:     </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="187"/>
         <source>File Type:    </source>
         <translation>Тип файла:    </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="188"/>
         <source>Frames:       </source>
         <translation>Кадры:       </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="189"/>
         <source>Owner:        </source>
         <translation>Owner:        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="189"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="190"/>
         <source>Size:         </source>
         <translation>Размер:         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="191"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="192"/>
         <source>Created:      </source>
         <translation>Создан:      </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="193"/>
         <source>Modified:     </source>
         <translation>Изменен:     </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="194"/>
         <source>Last Access:  </source>
         <translation>Последний доступ:  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="198"/>
         <source>Image Size:   </source>
         <translation>Размер изображения:   </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="199"/>
         <source>SaveBox:      </source>
         <translation>SaveBox:      </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="199"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="200"/>
         <source>Bits/Sample:  </source>
         <translation>Глубина цвета:  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="201"/>
         <source>Sample/Pixel: </source>
         <translation>Количество каналов: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="202"/>
         <source>Dpi:          </source>
         <translation>Dpi:          </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="203"/>
         <source>Orientation:  </source>
         <translation>Ориентация:  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="203"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="204"/>
         <source>Compression:  </source>
         <translation>Сжатие:  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="205"/>
         <source>Quality:      </source>
         <translation>Качество:      </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="206"/>
         <source>Smoothing:    </source>
         <translation>Сглаживание:    </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="207"/>
         <source>Codec:        </source>
         <translation>Кодек:        </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="208"/>
         <source>Alpha Channel:</source>
         <translation>Альфа-канал:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="209"/>
         <source>Byte Ordering:</source>
         <translation>Байт:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="210"/>
         <source>H Pos:</source>
         <translation>H Pos:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="211"/>
         <source>Palette Pages:</source>
         <translation>Страницы палитры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="212"/>
         <source>Palette Styles:</source>
         <translation>Стили палитры:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="214"/>
         <source>Camera Size:      </source>
         <translation>Размер камеры:      </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="215"/>
         <source>Camera Dpi:       </source>
         <translation>DPI Камеры:       </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="216"/>
         <source>Number of Frames: </source>
         <translation>Количество кадров: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="217"/>
         <source>Number of Levels: </source>
         <translation>Количество уровней: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="218"/>
         <source>Output Path:      </source>
         <translation>Выходной путь:      </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="219"/>
         <source>Endianess:      </source>
         <translation>Порядок байтов:      </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="222"/>
         <source>Length:       </source>
         <translation>Длина:       </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="222"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="223"/>
         <source>Channels: </source>
         <translation>Каналы: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="224"/>
         <source>Sample Rate: </source>
         <translation>Частота дискретизации: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="225"/>
         <source>Sample Size:      </source>
         <translation>Размер образца:      </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="549"/>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="226"/>
+        <source>Sample Type: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/infoviewer.cpp" line="568"/>
         <source>The file %1 does not exist.</source>
         <translation>Файл %1 не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="145"/>
         <source>It is not possible to find the %1 level.</source>
         <translation>Невозможно найти уровень %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="172"/>
         <source>There was an error copying %1</source>
         <translation>Ошибка копирования %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="194"/>
         <source>It is not possible to find the level %1</source>
         <translation>Невозможно найти уровень %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="200"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="208"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="270"/>
         <source>Cannot premultiply the selected file.</source>
         <translation>Невозможен premultiply выбранного файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="205"/>
         <source>Cannot premultiply a vector-based level.</source>
         <translation>Невозможен premultiply векторного уровня.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="276"/>
         <source>Level %1 premultiplied.</source>
         <translation>Premultiply %1 уровня.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="429"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="458"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="459"/>
         <source>Frame %1 : conversion failed!</source>
         <translation>Конверсия кадра %1 не удалась!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="697"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="726"/>
-        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="733"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="698"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../../toonzqt/imageutils.cpp" line="734"/>
         <source>The source image seems not suitable for this kind of conversion</source>
         <translation>Исходное изображение кажется непригодным для такой конверсии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="598"/>
+        <location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="664"/>
         <source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters: (new line) \ / : * ? &quot; |</source>
         <translation>Имя файла не может быть пустым или содержать любой из следующих символов: (новая строка) \ /: *? &quot;|</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="625"/>
+        <location filename="../../toonzqt/gutil.cpp" line="691"/>
         <source>That is a reserved file name and cannot be used.</source>
         <translation>Это зарезервированное имя файла, его нельзя использовать.</translation>
     </message>
@@ -2983,13 +3070,13 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
 Вторая строка должна быть &quot;Mesh [глубина цвета на входе] [глубина цвета на выходе]&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="519"/>
-        <location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../../toonzqt/lutcalibrator.cpp" line="544"/>
         <source>Failed to Load 3DLUT File.</source>
         <translation>Не удалось загрузить файл 3DLUT.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1668"/>
+        <location filename="../../toonzqt/paletteviewergui.cpp" line="1675"/>
         <source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
         <translation>Нажмите и перетащите палитру в палитру Studio</translation>
     </message>
@@ -3053,71 +3140,71 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
 <context>
     <name>SchematicViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="921"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1015"/>
         <source>&amp;Fit to Window</source>
         <translation>&amp;По размеру окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1021"/>
         <source>&amp;Focus on Current</source>
         <translation>&amp;Фокус на текущем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="932"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1026"/>
         <source>&amp;Reorder Nodes</source>
         <translation>&amp;Изменение порядка узлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="938"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1032"/>
         <source>&amp;Reset Size</source>
         <translation>&amp;Сбросить размер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="945"/>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1125"/>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1181"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1039"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1219"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1275"/>
         <source>&amp;Minimize Nodes</source>
         <translation>&amp;Минимизировать узлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="945"/>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1126"/>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1039"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1220"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1276"/>
         <source>&amp;Maximize Nodes</source>
         <translation>&amp;Максимизировать узлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1045"/>
         <source>&amp;Selection Mode</source>
         <translation>&amp;Режим выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="956"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1050"/>
         <source>&amp;Zoom Mode</source>
         <translation>&amp;Режим приближения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="961"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1055"/>
         <source>&amp;Hand Mode</source>
         <translation>&amp;Ручной режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="969"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1063"/>
         <source>&amp;New Pegbar</source>
         <translation>&amp;Новый Pegbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1070"/>
         <source>&amp;New Camera</source>
         <translation>&amp;Новая камера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1077"/>
         <source>&amp;New Motion Path</source>
         <translation>&amp;Новая траектория движения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="991"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1085"/>
         <source>&amp;Switch output port display mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3126,7 +3213,7 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
         <translation type="vanished">&amp;Переключение отображения выходного порта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1010"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicviewer.cpp" line="1104"/>
         <source>&amp;Toggle node icons</source>
         <translation>&amp;Переключить иконки узлов</translation>
     </message>
@@ -3134,12 +3221,45 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
 <context>
     <name>SchematicWindowEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/schematicgroupeditor.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../toonzqt/schematicgroupeditor.cpp" line="164"/>
         <source>&amp;Close Editor</source>
         <translation>&amp;Закрыть редактор</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SeeThroughWindowPopup</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="20"/>
+        <source>See Through Mode (Main Window)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="24"/>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="43"/>
+        <source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="44"/>
+        <source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="45"/>
+        <source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/seethroughwindow.cpp" line="55"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SettingsPage</name>
     <message>
         <source>Reset to default</source>
@@ -3232,12 +3352,12 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
 <context>
     <name>StageSchematicNode</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1329"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1317"/>
         <source>Toggle Autorotate Along Motion Path</source>
         <translation>Переключить автоматическое вращение в соответствии с траекторией движения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1330"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicnode.cpp" line="1318"/>
         <source>Toggle Link Motion Path to Control Points</source>
         <translation>Переключить соединение траектории движения с контрольными точками</translation>
     </message>
@@ -3245,17 +3365,17 @@ The second line should be &quot;Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]&quot;<
 <context>
     <name>StageSchematicScene</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1135"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1127"/>
         <source>&amp;New Pegbar</source>
         <translation>&amp;Новый Pegbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1139"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1131"/>
         <source>&amp;New Motion Path</source>
         <translation>&amp;Новая траектория движения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="../../toonzqt/stageschematicscene.cpp" line="1135"/>
         <source>&amp;New Camera</source>
         <translation>&amp;Новая камера</translation>
     </message>
@@ -3420,12 +3540,12 @@ Are you sure ?</source>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3306"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3250"/>
         <source>Generated</source>
         <translation>Сформирован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3307"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3251"/>
         <source>Trail</source>
         <translation>Хвост</translation>
     </message>
@@ -3436,7 +3556,7 @@ Apply</source>
 применение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3218"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3105"/>
         <source>Show or hide parts of the Color Page.</source>
         <translation>Показать или скрыть части цветовой страницы.</translation>
     </message>
@@ -3445,92 +3565,104 @@ Apply</source>
         <translation type="vanished">Переключить ориентацию цветовой страницы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3127"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3010"/>
         <source>Auto</source>
         <translation>Автоматически</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3130"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3013"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3136"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3019"/>
         <source>Apply changes to current style</source>
         <translation>Применить изменения к текущему стилю</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3141"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3024"/>
         <source>Automatically update style changes</source>
         <translation>Автообновление изменений стиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3145"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3028"/>
         <source>Return To Previous Style</source>
         <translation>Вернуться в предыдущий стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3150"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3033"/>
         <source>Current Style</source>
         <translation>Текущий стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3167"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3050"/>
         <source>Hex</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3187"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3051"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3074"/>
         <source>Relative colored + Triangle handle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3189"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3076"/>
         <source>Absolute colored + Line handle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3202"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3089"/>
         <source>Slider Appearance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3207"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3094"/>
         <source>Toggle Orientation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3210"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3097"/>
         <source>Hex Color Names...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3449"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3197"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3256"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3338"/>
+        <source>Clear Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3534"/>
         <source>No Style Selected</source>
         <translation>Стиль не выбран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3466"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3551"/>
         <source>Cleanup </source>
         <translation>Очистка </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3468"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3553"/>
         <source>Studio </source>
         <translation>Studio </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3470"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3555"/>
         <source>Level </source>
         <translation>Уровень </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3473"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3558"/>
         <source>Palette</source>
         <translation>Палитра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3487"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3572"/>
         <source>Style Editor - No Valid Style Selected</source>
         <translation>Редактор стилей - не выбран правильный стиль</translation>
     </message>
@@ -3539,22 +3671,22 @@ Apply</source>
         <translation type="vanished">[ОЧИСТКА]  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3163"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3046"/>
         <source>Wheel</source>
         <translation>Круг</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3164"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3047"/>
         <source>HSV</source>
         <translation>HSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3165"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3048"/>
         <source>Alpha</source>
         <translation>Альфа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3166"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3049"/>
         <source>RGB</source>
         <translation>RGB</translation>
     </message>
@@ -3571,7 +3703,7 @@ Apply</source>
         <translation type="obsolete">Простой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3368"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3441"/>
         <source>Texture</source>
         <translation>Текстура</translation>
     </message>
@@ -3584,30 +3716,30 @@ Apply</source>
         <translation type="obsolete">Пользовательский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3308"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3252"/>
         <source>Vector Brush</source>
         <translation>Векторная кисть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3367"/>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3373"/>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3375"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3440"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3446"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3448"/>
         <source>Color</source>
         <translation>Цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3369"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3442"/>
         <source>Vector</source>
         <translation>Вектор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3370"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3443"/>
         <source>Raster</source>
         <translation>Растр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3371"/>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3376"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3444"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="3449"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Настройки</translation>
     </message>
@@ -3615,37 +3747,37 @@ Apply</source>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>R</source>
         <translation>R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>G</source>
         <translation>G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>B</source>
         <translation>B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>A</source>
         <translation>A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>H</source>
         <translation>H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1313"/>
         <source>S</source>
         <translation>S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1315"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1314"/>
         <source>V</source>
         <translation>V</translation>
     </message>
@@ -3676,17 +3808,35 @@ Apply</source>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::SettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2636"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2515"/>
         <source>Autopaint for Lines</source>
         <translation>Автозаливка линий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2789"/>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="2668"/>
         <source>Reset to default</source>
         <translation>Сбросить по умолчанию</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1866"/>
+        <source>Pin To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1868"/>
+        <source>Set Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../toonzqt/styleeditor.cpp" line="1869"/>
+        <source>Clear Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleIndexLineEdit</name>
     <message>
         <source>current</source>
@@ -3734,12 +3884,12 @@ Apply</source>
 <context>
     <name>SwatchViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="845"/>
+        <location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="846"/>
         <source>Reset View</source>
         <translation>Восстановить вид по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="850"/>
+        <location filename="../../toonzqt/swatchviewer.cpp" line="851"/>
         <source>Fit To Window</source>
         <translation>Подогнать к окну</translation>
     </message>
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts
index ac71c93..d9b1987 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts
@@ -21,6 +21,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FlowLineStrokeStyle</name>
+    <message>
+        <source>Density</source>
+        <translation type="unfinished">Densidad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Extension</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Width Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Straighten Ends</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flow Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MovingSolidColor</name>
     <message>
         <source>Offset</source>
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/image.ts b/toonz/sources/translations/spanish/image.ts
index b01a8ce..d6ea584 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/image.ts
@@ -2,6 +2,24 @@
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1" language="es_UY">
 <context>
+    <name>APngWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">Escala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
+        <source>Looping</source>
+        <translation type="unfinished">Ciclo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
+        <source>Write as .png</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AviWriterProperties</name>
     <message>
         <location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
@@ -17,66 +35,94 @@
 <context>
     <name>ExrWriterProperties</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
         <source>Bits Per Pixel</source>
         <translatorcomment>Bits por píxel</translatorcomment>
         <translation>Bits por píxel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
         <source>48(RGB Half Float)</source>
         <translation>48 (color decimal medio)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
         <source>64(RGBA Half Float)</source>
         <translation>64 (color + alfa decimal medio)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
+        <source>96(RGB Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
+        <source>128(RGBA Float)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
         <source>Compression Type</source>
         <translation>Tipo de compresión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
         <source>No compression</source>
         <translation>Sin compresión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
         <source>Run Length Encoding (RLE)</source>
         <translation>Compresión Run Length (RLE)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
         <source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
         <translation>Compresión ZIP por línea de barrido (ZIPS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
         <source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
         <translation>Compresión ZIP por banda de línea de barrido (ZIP)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
         <source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
         <translation>Compresión de ondículas basada en PIZ (PIZ)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
         <source>Storage Type</source>
         <translation>Tipo de almacenamiento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
         <source>Scan-line based</source>
         <translation>Basado en líneas de barrido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
         <source>Tile based</source>
         <translation>Basado en celdas</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
+        <source>Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FFMovWriterProperties</name>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
+        <source>Quality</source>
+        <translation type="unfinished">Calidad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
+        <source>Scale</source>
+        <translation type="unfinished">Escala</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GifWriterProperties</name>
@@ -194,12 +240,13 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
         <source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
         <translation>Código de error devuelto por FFmpeg: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="176"/>
         <source>FFmpeg timed out.
 Please check the file for errors.
 If the file doesn&apos;t play or is incomplete, 
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
index 88f1f5f..d692ac8 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
@@ -87,6 +87,22 @@
         <source>Table</source>
         <translation>Mesa</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrushTool</name>
@@ -583,6 +599,10 @@
         <source>Maximum Gap</source>
         <translation>Hueco máximo</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FingerTool</name>
@@ -1466,6 +1486,22 @@ Do you want to proceed?</source>
         <source>Position</source>
         <translation>Posición</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rotate Selection Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
index 69a4d5b..6368489 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
@@ -137,7 +137,7 @@
     <message>
         <source>The microphone is not available: 
 Please select a different device or check the microphone.</source>
-        <translation>El micrófono no está disponible: 
+        <translation type="vanished">El micrófono no está disponible: 
 Por favor seleccionar un dispositivo diferente o comprobar el micrófono.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -238,6 +238,26 @@ Nearest format will be internally used.</source>
         <translation>Formato de audio no soportado:
 Se utilizará internamente el formato más cercano.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>192000 Hz</source>
+        <translation type="unfinished">96000 Hz {192000 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">16 bits mono {24-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 24-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">16 bits estéreo {24-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mono 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">16 bits mono {32-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stereo 32-Bits</source>
+        <translation type="unfinished">16 bits estéreo {32-?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AutoInputCellNumberPopup</name>
@@ -473,6 +493,81 @@ Por favor escoger un archivo válido de sincronización labial para continuar.</
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>BaseViewerPanel</name>
+    <message>
+        <source>GUI Show / Hide</source>
+        <translation type="unfinished">Mostrar en interfaz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Barra de herramientas de reproducción</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">Deslizador de fotogramas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
+        <translation type="unfinished">Áreas de seguridad (clic derecho para seleccionar)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Field Guide</source>
+        <translation type="unfinished">Guía de campos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Stand View</source>
+        <translation type="unfinished">Vista de mesa de trabajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>3D View</source>
+        <translation type="unfinished">Vista 3D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera View</source>
+        <translation type="unfinished">Vista de cámara</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Freeze</source>
+        <translation type="unfinished">Congelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished">Previsualizar región</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation type="unfinished">Sin título</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene: </source>
+        <translation type="unfinished">Escena: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Frame: </source>
+        <translation type="unfinished">   ::   Fotograma: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  ::  Zoom : </source>
+        <translation type="unfinished">  ::  Zoom : </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (Flipped)</source>
+        <translation type="unfinished"> (Invertido)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>   ::   Level: </source>
+        <translation type="unfinished">   ::   Nivel: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>BatchServersViewer</name>
     <message>
         <source>Process with:</source>
@@ -777,6 +872,13 @@ Detenerla o esperar a su finalización antes de eliminarla.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CameraTrackPreviewArea</name>
+    <message>
+        <source>Fit To Window</source>
+        <translation type="unfinished">Ajustar a la ventana</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>Canon</name>
     <message>
         <source>AC Power</source>
@@ -1322,6 +1424,21 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ColorFiltersPopup</name>
+    <message>
+        <source>Color Filters Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Filter %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ColorModelBehaviorPopup</name>
     <message>
         <source>Select the Palette Operation</source>
@@ -1425,27 +1542,27 @@ What do you want to do? </source>
     <name>ComboViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>Áreas de seguridad (clic derecho para seleccionar)</translation>
+        <translation type="vanished">Áreas de seguridad (clic derecho para seleccionar)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>Guía de campos</translation>
+        <translation type="vanished">Guía de campos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>Vista de mesa de trabajo</translation>
+        <translation type="vanished">Vista de mesa de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>Vista 3D</translation>
+        <translation type="vanished">Vista 3D</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>Vista de cámara</translation>
+        <translation type="vanished">Vista de cámara</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>Congelar</translation>
+        <translation type="vanished">Congelar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
@@ -1461,39 +1578,39 @@ What do you want to do? </source>
     </message>
     <message>
         <source>Console</source>
-        <translation>Consola</translation>
+        <translation type="vanished">Consola</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Previsualizar</translation>
+        <translation type="vanished">Previsualizar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Previsualizar región</translation>
+        <translation type="vanished">Previsualizar región</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Sin título</translation>
+        <translation type="vanished">Sin título</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Escena: </translation>
+        <translation type="vanished">Escena: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>   ::   Fotograma: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Fotograma: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>   ::   Nivel: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Nivel: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Nivel: </translation>
+        <translation type="vanished">Nivel: </translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (Invertido)</translation>
+        <translation type="vanished"> (Invertido)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SCENE]: </source>
@@ -1503,6 +1620,14 @@ What do you want to do? </source>
         <source>[LEVEL]: </source>
         <translation type="vanished">[NIVEL]: </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Playback Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Barra de herramientas de reproducción</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Slider</source>
+        <translation type="unfinished">Deslizador de fotogramas</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBar</name>
@@ -1515,7 +1640,7 @@ What do you want to do? </source>
     <name>CommandBarListTree</name>
     <message>
         <source>----Separator----</source>
-        <translation>----Separador----</translation>
+        <translation type="vanished">----Separador----</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1552,6 +1677,10 @@ What do you want to do? </source>
         <source>Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.</source>
         <translation>Los comandos duplicados serán ignorados. Sólo el último aparecerá en la barra.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Buscar:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandBarTree</name>
@@ -1579,6 +1708,131 @@ What do you want to do? </source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertFolderPopup</name>
+    <message>
+        <source>Level %1 already exists; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to remove existing level %1; skipped.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting level %1 of %2: %3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Level %1 has no frame; skipped.</source>
+        <translation type="unfinished">El nivel %1 no contiene fotogramas; omitido.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP In Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files</source>
+        <translation type="unfinished">Omitir archivos existentes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder to convert:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[SKIP] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>[OVERWRITE] </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target folder is not specified.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No files will be converted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cofirmation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Converting %1 files. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert TZP in folder
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Folder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip Existing Files: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply to Subfolder: %1
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Approx. levels to be converted: %1
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Started: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert aborted:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert completed:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>  %1 level(s) done, %2 level(s) skipped with %3 error(s).
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ended: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ConvertPopup</name>
     <message>
         <source>Convert</source>
@@ -1852,6 +2106,166 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ConvertResultPopup</name>
+    <message>
+        <source>Save log file..</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do you want to save the log?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CrashHandler</name>
+    <message>
+        <source>&lt;b&gt;OpenToonz crashed unexpectedly.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A crash report has been generated.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>To report, click &apos;Open Issue Webpage&apos; to access OpenToonz&apos;s Issues page on GitHub.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Click on the &apos;New issue&apos; button and fill out the form.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>System Configuration and Problem Details:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Issue Webpage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Reports Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close Application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>OpenToonz crashed!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Application is in unstable state and must be restarted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resuming is not recommended and may lead to an unrecoverable crash.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore advice and try to resume program?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ignore crash?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Template folder %1 not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template files not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 (Edit)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Button</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scroller</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please input the panel name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The custom panel %1 already exists. Do you want to overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite</source>
+        <translation type="unfinished">Sobrescribir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to create folder.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the template.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file for writing.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom Panel Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a control in the panel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Command List</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Register</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Template:</source>
+        <translation type="unfinished">Plantilla:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Buscar:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Panel name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CustomPanelUIField</name>
+    <message>
+        <source>Drag and set command</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DVGui::ProgressDialog</name>
     <message>
         <source>Loading &quot;%1&quot;...</source>
@@ -1899,6 +2313,14 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
         <source>OK</source>
         <translation>Aceptar</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>TWAIN</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Internal</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteInkDialog</name>
@@ -2132,6 +2554,156 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportCameraTrackPopup</name>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Keyframes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw On Navigation Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Center</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Draw Numbers On Track Line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export</source>
+        <translation type="unfinished">Exportar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify frame numbers where the camera rectangles will be drawn. Separate numbers by comma &quot;,&quot; .</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 2 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 3 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 4 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 5 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 6 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 8 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 10 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Every 12 frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target Column:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Line Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rectangles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Specify Frames Manually:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Track Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Graduation Marks Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Camera Rect Corner:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Font Family:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Font Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Col %1 (%2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please specify one of the following file formats; jpg, jpeg, bmp, png, and tif</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ExportCurrentSceneCommandHandler</name>
+    <message>
+        <source>You must save the current scene first.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportCurvePopup</name>
     <message>
         <source>Export Curve</source>
@@ -2253,6 +2825,47 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ExportOCACommand</name>
+    <message>
+        <source>Save Images in EXR Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rasterize Vectors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame Offset: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Images are saved as EXR
+Unchecked: Images are saved as PNG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Checked: Rasterize into EXR/PNG
+Unchecked: Vectors are saved as SVG</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting Frame Offset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exporting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Starting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ExportPanel</name>
     <message>
         <source>Export</source>
@@ -2321,6 +2934,14 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
         <source>The project name you specified is already used.</source>
         <translation>El nombre de proyecto especificado ya está en uso.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Create In:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Project &apos;%1&apos; already exists</source>
+        <translation type="unfinished">El proyecto &apos;%1&apos; ya existe</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExportXDTSCommand</name>
@@ -2330,23 +2951,23 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
     </message>
     <message>
         <source>All columns</source>
-        <translation>Todas las columnas</translation>
+        <translation type="vanished">Todas las columnas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Only active columns</source>
-        <translation>Sólo columnas activas</translation>
+        <translation type="vanished">Sólo columnas activas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween symbol mark</source>
-        <translation>Marca de intermedios</translation>
+        <translation type="vanished">Marca de intermedios</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation>Marca de planilla invertida</translation>
+        <translation type="vanished">Marca de planilla invertida</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Target column</source>
-        <translation>Columna objetivo</translation>
+        <translation type="vanished">Columna objetivo</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2469,11 +3090,11 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween mark:</source>
-        <translation>Marca de intermedios:</translation>
+        <translation type="vanished">Marca de intermedios:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet mark:</source>
-        <translation>Marca de planilla invertida:</translation>
+        <translation type="vanished">Marca de planilla invertida:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Keyframe mark:</source>
@@ -2546,6 +3167,18 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Failed to create folder %1.</source>
         <translation>Falla al crear la carpeta %1.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Frame length:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 1:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Inbetween mark 2:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExpressionReferenceManager</name>
@@ -2977,6 +3610,10 @@ Do you want to overwrite it?</source>
         <source>It is not possible to take or compare snapshots for Toonz vector levels.</source>
         <translation>No es posible tomar o comparar capturas en niveles vectoriales de OpenToonz.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gamma : %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FlipbookPanel</name>
@@ -3593,6 +4230,10 @@ Do you want to create it?</source>
         <source>Another Level Type</source>
         <translation>Nivel de otro tipo</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LineTestCapturePane</name>
@@ -3940,7 +4581,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>TLV Caching Behavior</source>
-        <translation>Caché de niveles TLV</translation>
+        <translation type="vanished">Caché de niveles TLV</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Load Subsequence Level</source>
@@ -4006,6 +4647,10 @@ Usar los números de fotograma como referencia.</translation>
         <source>Subsampling:</source>
         <translation>Sub-muestreo:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>LoadScenePopup</name>
@@ -6761,16 +7406,144 @@ Por favor, sólo reportar errores confirmados y reproducibles, no utilizar ese s
         <translation>&amp;Aplicar sincro labial automático a columna</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Zoom In And Fit Floating Panel</source>
-        <translation>Acercar y ajustar a panel flotante</translation>
+        <source>Zoom In And Fit Floating Panel</source>
+        <translation>Acercar y ajustar a panel flotante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Zoom Out And Fit Floating Panel</source>
+        <translation>Alejar y ajustar a panel flotante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark </source>
+        <translation>Definir marca de celda </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset rooms to their default?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All user rooms will be lost!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Reset Rooms</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You must restart OpenToonz, close it now?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Convert TZP Files In Folder...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Current Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Export Camera Track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Navigation Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Blank Frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Viewer Sub-camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle Main Window&apos;s See Through Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Custom Panel Editor...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Paste Cell Content</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Viewer Histogram</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Next Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paint Brush - Lines &amp; Areas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fill Tool - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Type - Pick+Freehand</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection/Object Horizontally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Flip Selection/Object Vertically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Zoom Out And Fit Floating Panel</source>
-        <translation>Alejar y ajustar a panel flotante</translation>
+        <source>Rotate Selection/Object Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark </source>
-        <translation>Definir marca de celda </translation>
+        <source>Rotate Selection/Object Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6880,6 +7653,10 @@ N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the m
         <translation>Nota: Si se coloca un título poco común a un submenú, éste puede no aparecer traducido a otros idiomas.
 Nota: Los comandos duplicados serán ignorados. Sólo el último aparecerá en la barra de menúes.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search:</source>
+        <translation type="unfinished">Buscar:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MenuBarTree</name>
@@ -7052,6 +7829,85 @@ What do you want to do?</source>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NavTagEditorPopup</name>
+    <message>
+        <source>Edit Tag</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1 Label:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Red</source>
+        <translation type="unfinished">Rojo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Green</source>
+        <translation type="unfinished">Verde</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Blue</source>
+        <translation type="unfinished">Azul</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>White</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Magenta</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Red</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Green</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Blue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Yellow</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Cyan</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dark Gray</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ok</source>
+        <translation type="unfinished">Aceptar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OutputSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Save in:</source>
@@ -7378,7 +8234,7 @@ The parameters to be saved are:
 - File options
 - Resample Balance
 - Channel width</source>
-        <translation>Guardar las opciones actuales de salida.
+        <translation type="vanished">Guardar las opciones actuales de salida.
 Los parámetros que serán guardados son:
 - Opciones de cámara
 - Carpeta de proyecto donde se guardará
@@ -7411,6 +8267,57 @@ Los parámetros que serán guardados son:
         <source>(linked to Scene Settings)</source>
         <translation>(vinculada a Opciones de escena)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Save current output settings.
+The parameters to be saved are:
+- Camera settings
+- Project folder to be saved in
+- File format
+- File options
+- Resample Balance
+- Channel width
+- Linear Color Space
+- Color Space Gamma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color</source>
+        <translation type="unfinished">Color</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sync with Output Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>32 bit Floating point</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>On rendering, color values will be temporarily converted to linear light from nonlinear RGB values by using color space gamma.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma value is used for conversion between the linear and nonlinear color spaces,
+when the &quot;Linear Color Space&quot; option is enabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>
+Input less than 1.0 to sync the value with the output settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Linear Color Space:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Color Space Gamma:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OverwriteDialog</name>
@@ -7881,6 +8788,39 @@ ADVERTENCIA : Tamaño de imagen no coincidente. El tamaño de la imagen guardada
         <source>Couldn&apos;t save %1</source>
         <translation>No fue posible guardar %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>DPI:Auto</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Size</source>
+        <translation type="unfinished">Tamaño</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>DPI:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This option specifies DPI for newly created levels.
+Adding frames to the existing level won&apos;t refer to this value.
+Auto: If the subcamera is not active, apply the current camera dpi.
+      If the subcamera is active, compute the dpi so that
+      the image will fit to the camera frame.
+Custom : Always use the custom dpi specified here.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Auto</source>
+        <translation type="unfinished">Auto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished">Personalizado</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PencilTestSaveInFolderPopup</name>
@@ -8762,7 +9702,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Default TLV Caching Behavior:</source>
-        <translation>Comportamiento de caché de imágenes de Toonz (TLV):</translation>
+        <translation type="vanished">Comportamiento de caché de imágenes de Toonz (TLV):</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Column Icon:</source>
@@ -8838,7 +9778,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Show Current Time Indicator (Timeline Mode only)</source>
-        <translation>Mostrar indicador de tiempo actual (sólo en modo Línea de tiempo)</translation>
+        <translation type="vanished">Mostrar indicador de tiempo actual (sólo en modo Línea de tiempo)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.)</source>
@@ -9266,6 +10206,74 @@ pero es posible que se produzcan ocasionales cuelgues; usar a propio riesgo.</tr
         <source>Show Column Parent&apos;s Color in the Xsheet</source>
         <translation>Mostrar color del superior de la columna en la planilla</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Raster Level Caching Behavior:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Command Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Paste Cells Behaviour:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Highlight Line Every Second</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show Current Time Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Top Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Bottom Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Left</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Triangle Right</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Cell / Frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove and Shift Cells / Frames Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Insert Paste Whole Data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwrite Paste Cell Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit</name>
@@ -10098,7 +11106,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?</source>
     </message>
     <message>
         <source>The rooms will be reset the next time you run Toonz.</source>
-        <translation>Los espacios de trabajo serán restablecidos la próxima vez que se ejecute OpenToonz.</translation>
+        <translation type="vanished">Los espacios de trabajo serán restablecidos la próxima vez que se ejecute OpenToonz.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Saving previewed frames....</source>
@@ -10114,7 +11122,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?</source>
     </message>
     <message>
         <source>Change project</source>
-        <translation type="vanished">Cambiar proyecto</translation>
+        <translation>Cambiar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It is not possible to delete the selection.</source>
@@ -10966,11 +11974,11 @@ error no definido.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to menu bar</source>
-        <translation>[Arrastrar y soltar] para copiar el separador a la barra de menúes</translation>
+        <translation type="vanished">[Arrastrar y soltar] para copiar el separador a la barra de menúes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to menu bar</source>
-        <translation>[Arrastrar y soltar] para copiar el comando a la barra de menúes</translation>
+        <translation type="vanished">[Arrastrar y soltar] para copiar el comando a la barra de menúes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.</source>
@@ -11847,90 +12855,232 @@ Do you want to create it?</source>
         <translation>ESCENA</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TIME</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>TIEMPO</translation>
+        <source>TIME</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>TIEMPO</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NAME</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>NOMBRE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SHEET</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>HOJA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TITLE</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>TÍTULO</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>CAMERAMAN</source>
+        <comment>XSheetPDF</comment>
+        <translation>CAMARÓGRAFO</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create folder</source>
+        <translation>Crear carpeta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TVPaint JSON file cannot be exported from untitled scene. Save the scene first.</source>
+        <translation>No es posible exportar un archivo JSON de TVPaint a partir de una escena sin título. Guardar la escena antes.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No columns can be exported. Please note the followings:
+ - The level files must be placed at the same or child folder relative to the scene file.
+ - Currently only the columns containing raster levels can be exported.</source>
+        <translation>No es posible exportar columnas. Por favor tomar notar de lo siguiente:
+ - Los archivos de nivel deben ser colocados en la misma carpeta o en una subcarpeta relativa al archivo de escena.
+ - Actualmente sólo las columnas que contengan niveles de Imagen pueden ser exportadas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export TVPaint JSON File</source>
+        <translation>Exportar archivo JSON de TVPaint</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation>Se eliminó el nivel no usado %1 de los Componentes de la escena. (Este comportamiento puede ser deshabilitado en las Preferencias.)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
+        <translation>Se removieron los niveles no usados de los Componentes de la escena. (Este comportamiento puede ser deshabilitado en las Preferencias.)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
+
+A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
+
+Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
+        <translation>Una acción de guardado anterior de la escena &apos;%1&apos; fue interrumpida de forma crítica. 
+
+Se generó un archivo parcial y los cambios pueden ser guardados manualmente a partir de &apos;%2&apos;.
+
+¿Continuar cargando la última versión guardada correctamente o detener la acción e intentar salvar la versión guardada previamente?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
+        <translation>Editar marca de celda №%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
+        <translation>¡Ya hay una tarea de conversión en progreso! Esperar hasta que finalice o cancelarla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>None</source>
+        <comment>Cell Mark</comment>
+        <translation>Ninguna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
+        <translation>Definir marca de celda en columna %1  fotograma %2 a %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
+        <translation>Aplicar sincro labial automático</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Camera Track Image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save log text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The log file already exists.
+ Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Layer: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Export Open Cel Animation (OCA)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 has been exported successfully.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All columns</source>
+        <translation type="unfinished">Todas las columnas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Only active columns</source>
+        <translation type="unfinished">Sólo columnas activas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Target column</source>
+        <translation type="unfinished">Columna objetivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Loading Raster Images To Cache...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove Frames  : Level %1 : Frame </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t paste full raster data on a non full raster level.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Color Filter #%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preproduction Board</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>NAME</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>NOMBRE</translation>
+        <source>Copy Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>SHEET</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>HOJA</translation>
+        <source>Paste Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TITLE</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>TÍTULO</translation>
+        <source>Cut Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>CAMERAMAN</source>
-        <comment>XSheetPDF</comment>
-        <translation>CAMARÓGRAFO</translation>
+        <source>Delete Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Create folder</source>
-        <translation>Crear carpeta</translation>
+        <source>Insert Columns</source>
+        <comment>TColumnSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>TVPaint JSON file cannot be exported from untitled scene. Save the scene first.</source>
-        <translation>No es posible exportar un archivo JSON de TVPaint a partir de una escena sin título. Guardar la escena antes.</translation>
+        <source>Copy Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No columns can be exported. Please note the followings:
- - The level files must be placed at the same or child folder relative to the scene file.
- - Currently only the columns containing raster levels can be exported.</source>
-        <translation>No es posible exportar columnas. Por favor tomar notar de lo siguiente:
- - Los archivos de nivel deben ser colocados en la misma carpeta o en una subcarpeta relativa al archivo de escena.
- - Actualmente sólo las columnas que contengan niveles de Imagen pueden ser exportadas.</translation>
+        <source>Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Pegar celdas</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Export TVPaint JSON File</source>
-        <translation>Exportar archivo JSON de TVPaint</translation>
+        <source>Overwrite Paste Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Pegar y sobrescribir celdas</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused level %1 from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation>Se eliminó el nivel no usado %1 de los Componentes de la escena. (Este comportamiento puede ser deshabilitado en las Preferencias.)</translation>
+        <source>Cut Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Cortar celdas</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Removed unused levels from the scene cast. (This behavior can be disabled in Preferences.)</source>
-        <translation>Se removieron los niveles no usados de los Componentes de la escena. (Este comportamiento puede ser deshabilitado en las Preferencias.)</translation>
+        <source>Delete Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Borrar celdas</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A prior save of Scene &apos;%1&apos; was critically interrupted. 
-
-A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apos;%2&apos;.
-
-Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?</source>
-        <translation>Una acción de guardado anterior de la escena &apos;%1&apos; fue interrumpida de forma crítica. 
-
-Se generó un archivo parcial y los cambios pueden ser guardados manualmente a partir de &apos;%2&apos;.
-
-¿Continuar cargando la última versión guardada correctamente o detener la acción e intentar salvar la versión guardada previamente?</translation>
+        <source>Insert Cells</source>
+        <comment>TCellSelection</comment>
+        <translation type="unfinished">Insertar celdas</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Edit Cell Mark #%1</source>
-        <translation>Editar marca de celda №%1</translation>
+        <source>Pasting external image from clipboard.
+
+What do you want to do?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>A conversion task is in progress! wait until it stops or cancel it</source>
-        <translation>¡Ya hay una tarea de conversión en progreso! Esperar hasta que finalice o cancelarla</translation>
+        <source>New raster level</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>None</source>
-        <comment>Cell Mark</comment>
-        <translation>Ninguna</translation>
+        <source>The rooms will be reset the next time you run OpenToonz.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Set Cell Mark at Column %1  Frame %2 to %3</source>
-        <translation>Definir marca de celda en columna %1  fotograma %2 a %3</translation>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy separator to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Apply Auto Lip Sync</source>
-        <translation>Aplicar sincro labial automático</translation>
+        <source>[Drag&amp;Drop] to copy command to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11945,7 +13095,7 @@ Se generó un archivo parcial y los cambios pueden ser guardados manualmente a p
     </message>
     <message>
         <source>steps</source>
-        <translation>fotogramas</translation>
+        <translation type="vanished">fotogramas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>with</source>
@@ -11953,11 +13103,11 @@ Se generó un archivo parcial y los cambios pueden ser guardados manualmente a p
     </message>
     <message>
         <source>(</source>
-        <translation>(</translation>
+        <translation type="vanished">(</translation>
     </message>
     <message>
         <source> blank cells will be inserted.)</source>
-        <translation> celdas en blanco serán insertadas).</translation>
+        <translation type="vanished"> celdas en blanco serán insertadas).</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reframe with Empty Inbetweens</source>
@@ -11967,6 +13117,18 @@ Se generó un archivo parcial y los cambios pueden ser guardados manualmente a p
         <source>empty inbetweens</source>
         <translation>intermedios vacíos</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Number of steps:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>(%1 blank cells will be inserted.)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>RenameAsToonzPopup</name>
@@ -12988,6 +14150,13 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SaveLogTxtPopup</name>
+    <message>
+        <source>Failed to open the file %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SavePaletteAsPopup</name>
     <message>
         <source>Save Palette</source>
@@ -13128,6 +14297,172 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SceneBrowser</name>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to edit are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Algunos archivos que se desea editar se encuentran abiertos actualmente. Cerrarlos primero.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Some files that you want to unlock are currently opened. Close them first.</source>
+        <translation type="unfinished">Algunos archivos que se desea desbloquear se encuentran abiertos actualmente. Cerrarlos primero.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folder: </source>
+        <translation type="unfinished">Carpeta: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open folder failed</source>
+        <translation type="unfinished">Fallo al abrir la carpeta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The input folder path was invalid.</source>
+        <translation type="unfinished">La ruta a la carpeta de origen es inválida.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t change file extension</source>
+        <translation type="unfinished">No es posible cambiar la extensión del archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t set a drawing number</source>
+        <translation type="unfinished">No es posible definir un número para el dibujo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can&apos;t rename. File already exists: </source>
+        <translation type="unfinished">No es posible renombrar. El archivo ya existe: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Couldn&apos;t rename </source>
+        <translation type="unfinished">No fue posible renombrar </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load As Sub-xsheet</source>
+        <translation type="unfinished">Cargar como sub-planilla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Load</source>
+        <translation type="unfinished">Cargar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Rename</source>
+        <translation type="unfinished">Renombrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Painted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Convertir a TLV pintado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert to Unpainted TLV</source>
+        <translation type="unfinished">Convertir a TLV no pintado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version Control</source>
+        <translation type="unfinished">Control de versiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit</source>
+        <translation type="unfinished">Editar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Frame Range...</source>
+        <translation type="unfinished">Editar rango de fotogramas...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Put...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revert</source>
+        <translation type="unfinished">Revertir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get</source>
+        <translation type="unfinished">Obtener</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete</source>
+        <translation type="unfinished">Borrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get Revision...</source>
+        <translation type="unfinished">Obtener revisión...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock</source>
+        <translation type="unfinished">Desbloquear</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit Info</source>
+        <translation type="unfinished">Información de edición</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Revision History...</source>
+        <translation type="unfinished">Historial de revisiones...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Unlock Frame Range</source>
+        <translation type="unfinished">Desbloquear rango de fotogramas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Save Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Guardar escena</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Scene name:</source>
+        <translation type="unfinished">Nombre de la escena:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>There was an error copying %1 to %2</source>
+        <translation type="unfinished">Se produjo un error al copiar %1 a %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Unpainted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Convertir a TLV no pintado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Warning: level %1 already exists; overwrite?</source>
+        <translation type="unfinished">Advertencia: el nivel %1 ya existe; ¿sobrescribirlo?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Sí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">No</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: All Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Hecho: Todos los niveles convertidos a formato TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Convert To Painted Tlv</source>
+        <translation type="unfinished">Convertir a TLV pintado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Done: 2 Levels  converted to TLV Format</source>
+        <translation type="unfinished">Hecho: 2 niveles convertidos a formato TLV</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Folder</source>
+        <translation type="unfinished">Nueva carpeta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It is not possible to create the %1 folder.</source>
+        <translation type="unfinished">No es posible crear la carpeta %1.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SceneBrowserButtonBar</name>
+    <message>
+        <source>Create new scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Create scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SceneSettingsPopup</name>
     <message>
         <source>Scene Settings</source>
@@ -13217,6 +14552,10 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.</translation>
         <source>Cell Marks:</source>
         <translation>Marcas de celda:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Edit Column Color Filters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SceneViewerContextMenu</name>
@@ -13337,63 +14676,63 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.</translation>
     <name>SceneViewerPanel</name>
     <message>
         <source>Freeze</source>
-        <translation>Congelar</translation>
+        <translation type="vanished">Congelar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera Stand View</source>
-        <translation>Vista de mesa de trabajo</translation>
+        <translation type="vanished">Vista de mesa de trabajo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>3D View</source>
-        <translation>Vista 3D</translation>
+        <translation type="vanished">Vista 3D</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Camera View</source>
-        <translation>Vista de cámara</translation>
+        <translation type="vanished">Vista de cámara</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preview</source>
-        <translation>Previsualizar</translation>
+        <translation type="vanished">Previsualizar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sub-camera Preview</source>
-        <translation>Previsualizar región</translation>
+        <translation type="vanished">Previsualizar región</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Untitled</source>
-        <translation>Sin título</translation>
+        <translation type="vanished">Sin título</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scene: </source>
-        <translation>Escena: </translation>
+        <translation type="vanished">Escena: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Frame: </source>
-        <translation>   ::   Fotograma: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Fotograma: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>   ::   Level: </source>
-        <translation>   ::   Nivel: </translation>
+        <translation type="vanished">   ::   Nivel: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Level: </source>
-        <translation>Nivel: </translation>
+        <translation type="vanished">Nivel: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>  ::  Zoom : </source>
-        <translation>  ::  Zoom : </translation>
+        <translation type="vanished">  ::  Zoom : </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Safe Area (Right Click to Select)</source>
-        <translation>Áreas de seguridad (clic derecho para seleccionar)</translation>
+        <translation type="vanished">Áreas de seguridad (clic derecho para seleccionar)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Field Guide</source>
-        <translation>Guía de campos</translation>
+        <translation type="vanished">Guía de campos</translation>
     </message>
     <message>
         <source> (Flipped)</source>
-        <translation> (Invertido)</translation>
+        <translation type="vanished"> (Invertido)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>[SCENE]: </source>
@@ -13405,15 +14744,15 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GUI Show / Hide</source>
-        <translation>Mostrar en interfaz</translation>
+        <translation type="vanished">Mostrar en interfaz</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Playback Toolbar</source>
-        <translation>Barra de herramientas de reproducción</translation>
+        <translation type="vanished">Barra de herramientas de reproducción</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Frame Slider</source>
-        <translation>Deslizador de fotogramas</translation>
+        <translation type="vanished">Deslizador de fotogramas</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13807,6 +15146,14 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.</translation>
         <source>Cell Mark</source>
         <translation>Marca de celda</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>SubMenu Commands</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShortcutViewer</name>
@@ -14176,6 +15523,22 @@ Es posible que el archivo del ajuste esté corrupto</translation>
         <source>Failed to create the folder.</source>
         <translation>El proyecto de la escena seleccionada &apos;%1&apos; no se encuentra en la lista Proyecto actual y es posible que no abra automáticamente.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open Project...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Explore Folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open Existing Scene</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Scene</source>
+        <translation type="unfinished">Nueva escena</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StopMotion</name>
@@ -14820,6 +16183,33 @@ División = Comprobar foco</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SubCameraButton</name>
+    <message>
+        <source>Save Current Subcamera</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete Preset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Overwriting the existing subcamera preset. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Question</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Deleting the subcamera preset %1. Are you sure?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SubSheetBar</name>
     <message>
         <source>Sub-scene controls: 
@@ -14879,6 +16269,21 @@ Clic en el botón con la flecha para crear una nueva sub-planilla</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TPanelTitleBarButtonForPreview</name>
+    <message>
+        <source>Current frame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>All preview range frames</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Selected cells - Auto play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TaskSheet</name>
     <message>
         <source>Name:</source>
@@ -15602,11 +17007,19 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Inbetween symbol mark</source>
-        <translation>Marca de intermedios</translation>
+        <translation type="vanished">Marca de intermedios</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reverse sheet symbol mark</source>
-        <translation>Marca de planilla invertida</translation>
+        <translation type="vanished">Marca de planilla invertida</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 1 (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cell Mark for Inbetween Symbol 2 (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -15695,6 +17108,10 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.</translation>
         <source>None</source>
         <translation>Ninguna</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Interpolation on %1&apos;s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::ChangeObjectParent</name>
@@ -16035,6 +17452,18 @@ Mantener presionada la tecla F3 para ver sólo este fotograma en el visor</trans
         <source>Click to Move Shift &amp; Trace Marker</source>
         <translation>Clic para mover aquí el marcador de Desplazar y calcar</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Tag: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Frame %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>XsheetGUI::SoundColumnPopup</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
index da473e9..1a7cedc 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
@@ -486,6 +486,11 @@
         <source>White</source>
         <translation>Blanco</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Custom Texture</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TScriptBinding::CenterlineVectorizer</name>
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
index 8cc5e00..e3f51d5 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
@@ -289,6 +289,14 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.</translation>
         <source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
         <translation>R:%1 V:%2 A:%3</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source> A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A:%1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ComboHistogram</name>
@@ -878,6 +886,27 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.</translation>
         <source>&amp;Next Frame</source>
         <translation>Fotograma &amp;siguiente</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Gain Controls</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
+Gain is shown as an f-stop and the &quot;neutral&quot; or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source> (gain %1)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FontParamField</name>
@@ -1821,6 +1850,30 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c
         <source>Set Toolbar Above Styles</source>
         <translation>Botones arriba</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Auto Adjust Panel Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Visible Toolbar Buttons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KeyFrame</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New Style/Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Palette Gizmo</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Name Editor</source>
+        <translation type="unfinished">Editor de nombres</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PaletteViewerGUI::PageViewer</name>
@@ -1889,6 +1942,12 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c
         <source>View help page</source>
         <translation>Ver ayuda</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
+The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
+and tone may be slightly discretized.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PegbarPainter</name>
@@ -2463,7 +2522,7 @@ La segunda línea debería tener la forma &quot;Mesh [profundidad de bits de ent
     <message>
         <source>Custom Texture</source>
         <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
-        <translation>Textura personalizada</translation>
+        <translation type="vanished">Textura personalizada</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Current Frame: </source>
@@ -2524,6 +2583,15 @@ La segunda línea debería tener la forma &quot;Mesh [profundidad de bits de ent
         <source>Click &amp; Drag Palette into Studio Palette</source>
         <translation>Arrastrar la paleta a la Paleta de estudio</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Plain color</source>
+        <comment>TextureStyleChooserPage</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Sample Type: </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QPushButton</name>
@@ -2648,6 +2716,33 @@ La segunda línea debería tener la forma &quot;Mesh [profundidad de bits de ent
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SeeThroughWindowPopup</name>
+    <message>
+        <source>See Through Mode (Main Window)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opacity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>SimilarShapeSegmentPage</name>
     <message>
         <source>Reference Curve:</source>
@@ -3059,6 +3154,14 @@ Autom</translation>
         <source>Hex Color Names...</source>
         <translation>Nombres de colores hex...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
@@ -3126,6 +3229,21 @@ Autom</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
+    <message>
+        <source>Pin To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Set Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear Pins To Top</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleNameEditor</name>
     <message>
         <source>Name Editor</source>