diff --git "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/colorfx.qm" "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/colorfx.qm"
index 36bbeb1..c7b5c6b 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/colorfx.qm" and "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/colorfx.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/image.qm" "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/image.qm"
index 542620d..3c8a643 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/image.qm" and "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/image.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/tnzcore.qm" "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/tnzcore.qm"
index ae097b9..7df3ebb 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/tnzcore.qm" and "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/tnzcore.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/tnztools.qm" "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/tnztools.qm"
index 764f19e..237c859 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/tnztools.qm" and "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/tnztools.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonz.qm" "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonz.qm"
index 51d9c2d..4d8987d 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonz.qm" and "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonz.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonzlib.qm" "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonzlib.qm"
index 1205ca4..ccece90 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonzlib.qm" and "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonzlib.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonzqt.qm" "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonzqt.qm"
index 52abe3d..415942a 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonzqt.qm" and "b/stuff/config/loc/\355\225\234\352\265\255\354\226\264/toonzqt.qm" differ
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts
index 3b80a05..d5fd8b0 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/colorfx.ts
@@ -257,7 +257,7 @@
TCircleStripeFillStyleX Position
- 수평위치
+ X 이동Y Position
@@ -389,7 +389,7 @@
X Position
- 수평위치
+ X 이동Y Position
@@ -548,7 +548,7 @@
TRadGradFillStyleX Position
- 수평위치
+ X 이동Y Position
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/image.ts b/toonz/sources/translations/korean/image.ts
index 16c8ef3..f494825 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/image.ts
@@ -16,7 +16,7 @@
GifWriterPropertiesScale
- 규모
+ 비율Looping
@@ -35,7 +35,7 @@
Scale
- 규모
+ 비율
@@ -120,7 +120,7 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
Scale
- 규모
+ 비율Format
@@ -284,7 +284,7 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
Scale
- 규모
+ 비율
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/tnzcore.ts b/toonz/sources/translations/korean/tnzcore.ts
index 42dd49f..99d605d 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/tnzcore.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/tnzcore.ts
@@ -5,26 +5,26 @@
BmpWriterPropertiesBits Per Pixel
- 픽셀당 비트 수
+ 픽셀당 비트 수24 bits
- 24비트
+ 24비트8 bits (Greyscale)
- 8비트
+ 8비트JpgWriterPropertiesQuality
- 품질
+ 품질Smoothing
- 평활화
+ 평활화
@@ -43,7 +43,7 @@
Unidentified Action
-
+ 식별되지 않은 작업
@@ -83,26 +83,26 @@
Tiio::BmpWriterPropertiesBits Per Pixel
- 픽셀당 비트 수
+ 픽셀당 비트 수24 bits
- 24비트
+ 24비트8 bits (Greyscale)
- 8비트
+ 8비트Tiio::JpgWriterPropertiesQuality
- 품질
+ 품질Smoothing
- 평활화
+ 평활화
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
index 3f04993..6d4dcdd 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
@@ -9,7 +9,7 @@
Position:
- 수평위치:
+ 이동:E/W:
@@ -33,7 +33,7 @@
H:
- H:
+ 수평:V:
@@ -41,7 +41,7 @@
Position
- 수평위치
+ 이동(
@@ -57,7 +57,7 @@
Scale
- 규모
+ 비율Maintain:
@@ -65,7 +65,7 @@
Shear
- 전단
+ 왜곡Center Position
@@ -73,7 +73,7 @@
Table
- 표
+ 테이블Pick:
@@ -148,7 +148,7 @@
In&Out
- 안과 밖 영역
+ 안&밖Low
@@ -191,15 +191,15 @@
BrushToolOptionsBoxPreset Name
-
+ 사전설정 이름OK
-
+ 네Cancel
- 취소
+ 취소
@@ -224,7 +224,7 @@
DVGui::StyleIndexLineEditcurrent
- 현재
+ 현재
@@ -327,7 +327,7 @@
Shear
- 전단
+ 왜곡Center Position
@@ -339,11 +339,11 @@
Position
- 수평위치
+ 이동Scale
- 규모
+ 비율Center
@@ -386,11 +386,11 @@
Freehand
- 프리핸드
+ 올가미Polyline
- 폴리선
+ 다각형Hardness:
@@ -410,7 +410,7 @@
Lines & Areas
- 선과 영역
+ 선 & 영역Pencil Mode
@@ -437,11 +437,11 @@
Freehand
- 프리핸드
+ 올가미Polyline
- 폴리선
+ 다각형Selective
@@ -461,7 +461,7 @@
Lines & Areas
- 선과 영역
+ 선 & 영역Onion Skin
@@ -558,11 +558,11 @@
Freehand
- 프리핸드
+ 올가미Polyline
- 폴리선
+ 다각형Invert
@@ -621,7 +621,7 @@
Lines & Areas
- 선과 영역
+ 선 & 영역Selective
@@ -747,7 +747,7 @@ Do you want to continue?
Ok
- Ok
+ 네Cancel
@@ -775,7 +775,7 @@ Do you want to continue?
Show Skeleton Onion Skin
- 스켈레톤 어니언 스킨 표시
+ 골격 어니언 스킨 표시The previous vertex name will be discarded, and all associated keys will be lost.
@@ -833,7 +833,7 @@ Do you want to proceed?Polyline
- 폴리선
+ 다각형Arc
@@ -975,7 +975,7 @@ Do you want to proceed?
Ok
- Ok
+ 네Cancel
@@ -1011,11 +1011,11 @@ Do you want to proceed?
Yes
- Yes
+ 네No
- 아니요
+ 아니오Modify Fx Gadget
@@ -1055,7 +1055,7 @@ Do you want to proceed?
The current level is not editable.
- 현재의 수준은 편집할 수 없음.
+ 현재의 레벨은 편집할 수 없음.The current tool cannot be used on a Vector Level.
@@ -1075,7 +1075,7 @@ Do you want to proceed?
The current tool cannot be used on a mesh-deformed level
- 현재 도구는 메쉬 변형 수준에 사용할 수 없음.
+ 현재 도구는 메쉬 변형 레벨에 사용할 수 없음.The current frame is locked: any editing is forbidden.
@@ -1091,15 +1091,15 @@ Do you want to proceed?
%1 Level : %2 Frame : %3
-
+ %1 레벨 : %2 프레임 : %3Modify Stroke Tool
-
+ 선 수정도구Modify Spline
-
+ 스플라인 수정
@@ -1118,11 +1118,11 @@ Do you want to proceed?
Freehand
- 프리핸드
+ 올가미Polyline
- 폴리선
+ 다각형Passive Pick
@@ -1167,11 +1167,11 @@ Do you want to proceed?
Freehand
- 프리핸드
+ 올가미Polyline
- 폴리선
+ 다각형Distance:
@@ -1228,7 +1228,7 @@ Do you want to proceed?
H:ruler tool option
- H:
+ 수평:A:
@@ -1253,18 +1253,18 @@ Do you want to proceed?
Freehand
- 프리핸드
+ 올가미Polyline
- 폴리선
+ 다각형SelectionToolOptionsBoxH:
- H:
+ 수평:V:
@@ -1288,11 +1288,11 @@ Do you want to proceed?
Scale
- 규모
+ 비율Position
- 수평위치
+ 이동Thickness
@@ -1322,7 +1322,7 @@ Do you want to proceed?
SkeletonToolShow Only Active Skeleton
- 활성 스켈레톤만 표시
+ 활성 골격만 표시Global Key
@@ -1353,7 +1353,7 @@ Do you want to proceed?
StyleIndexLineEditcurrent
- 현재
+ 현재
@@ -1384,7 +1384,7 @@ Do you want to proceed?
Lines & Areas
- 선과 영역
+ 선 & 영역Passive Pick
@@ -1504,7 +1504,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Whole Level
- 전체수준
+ 전체레벨Same Style
@@ -1516,7 +1516,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Same Style on Whole Level
- 동일한 스타일의 전체수준
+ 동일한 스타일의 전체레벨Boundary Strokes
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
index 66ce499..71728d8 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
@@ -132,7 +132,7 @@
-
+ The microphone is not available:
@@ -162,7 +162,7 @@ Please select a different device or check the microphone.Setting this value 0 will automatically
pick up all frames in the selected level.
- 이 값을 0으로 설정하면 자동으로 설정되며, 선택한 수준의 모든 프레임을 자동배치함.
+ 이 값을 0으로 설정하면 자동으로 설정되며, 선택한 레벨의 모든 프레임을 자동배치함.From frame
@@ -171,7 +171,7 @@ pick up all frames in the selected level.
from frame
- 시작 프레임
+ with
@@ -188,7 +188,7 @@ pick up all frames in the selected level.
to frame
- 종료 프레임
+ inserting
@@ -377,7 +377,7 @@ Do you want to save your changes?
Load Preset
- 로드 미리설정
+ 가져오기 미리설정Save as Preset
@@ -570,11 +570,11 @@ Do you want to save your changes?
mm
- mm
+ 미리cm
- cm
+ 센치field
@@ -701,14 +701,14 @@ Do you want to crop the canvas?
No
- 아니요
+ 아니오ChooseCameraDialogOk
- Ok
+ 네Cancel
@@ -753,7 +753,7 @@ Do you want to continue?
Ok
- Ok
+ 네There were errors opening the existing level "%1".
@@ -863,7 +863,7 @@ What do you want to do?Load Settings
- 로드 설정
+ 가져오기 설정Reset Settings
@@ -902,7 +902,7 @@ What do you want to do?
Load
- 로드
+ 가져오기Reset
@@ -1040,7 +1040,7 @@ What do you want to do?
ClipListViewerLoad Scene
- 로드 장면
+ 장면 가져오기
@@ -1267,7 +1267,7 @@ What do you want to do?
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -1541,7 +1541,7 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
No output filename specified: please choose a valid level name.
- 출력 파일 이름이 지정되지 않음: 올바른 수준 이름을 선택하십시오.
+ 출력 파일 이름이 지정되지 않음: 올바른 레벨 이름을 선택하십시오.No unpainted suffix specified: cannot convert.
@@ -1549,7 +1549,7 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
Convert completed with %1 error(s) and %2 level(s) skipped
- %1 오류 및 %2 수준을 건너뛰고 변환 완료
+ %1 오류 및 %2 레벨을 건너뛰고 변환 완료Convert completed with %1 error(s)
@@ -1602,7 +1602,7 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -1699,7 +1699,7 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
No
- 아니요
+ 아니오It is not possible to delete the folder.
@@ -2023,11 +2023,11 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
Load As Sub-xsheet
- 서브-X시트로 로드
+ 서브-X시트로 가져오기Load
- 로드
+ 가져오기Rename
@@ -2115,11 +2115,11 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
No
- 아니요
+ 아니오Done: All Levels converted to TLV Format
- 완료: TLV 형식으로 변환된 모든 수준
+ 완료: TLV 형식으로 변환된 모든 레벨Convert To Painted Tlv
@@ -2146,7 +2146,7 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -2206,7 +2206,7 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. FileViewerPopup
Viewer
- 뷰어
+ 뷰어
@@ -2241,24 +2241,24 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames
Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- Shift & 인접한 프레임에 대한 추적마커.
+ 이동 & 인접한 프레임에 대한 추적마커.
이 프레임 만 표시하려면 뷰어에서 F2를 누르세요.Click to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- 이 프레임을 Shift & 에서 숨기려면 클릭.
+ 이 프레임을 이동& 에서 숨기려면 클릭.
이 프레임만 표시하려면 뷰어에서 F1키를 누르세요.Click to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- 이 프레임을 Shift & 에서 이 프레임을 숨기려면 클릭.
+ 이 프레임을 이동 & 에서 이 프레임을 숨기려면 클릭.
이 프레임만 표시하려면 뷰어에서 F3를 누르세요.Click to Move Shift & Trace Marker
- Shift & 테이블 마커를 이동 하려면 클릭
+ 이동 & 테이블 마커를 이동 하려면 클릭
@@ -2389,7 +2389,7 @@ Do you want to overwrite it?
Load / Append Images
- 로드/이미지 추가
+ 가져오기/이미지 추가Save Images
@@ -2432,7 +2432,7 @@ Do you want to overwrite it?
Load
- 로드
+ 가져오기%1 does not exist.
@@ -2510,7 +2510,7 @@ Do you want to overwrite it?
No
- 아니요
+ 아니오It is not possible to delete %1.
@@ -2637,7 +2637,7 @@ Do you want to overwrite it?
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -2673,7 +2673,7 @@ Do you want to overwrite it?
To:
- 종료:
+ 로:Step:
@@ -2901,7 +2901,7 @@ Do you want to create it?
Capture Settings
- 캠처 설정
+ 캡처 설정 File Settings
@@ -3076,14 +3076,14 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadBoardPresetFilePopupLoad Clapperboard Settings Preset
- 클래퍼보드 설정로드 사전설정
+ 클래퍼보드 사전설정 가져오기LoadColorModelPopupLoad Color Model
- 로드 색상 모델
+ 색상 모델 가져오기Frames :
@@ -3091,32 +3091,32 @@ Please use the frame numbers for reference.
Load
- 로드
+ 가져오기LoadCurvePopupLoad Curve
- 로드 곡선
+ 곡선 가져오기Load
- 로드
+ 가져오기LoadFolderPopupLoad Folder
- 폴더 로드
+ 폴더 가져오기LoadImagesPopupLoad Images
- 이미지 로드
+ 이미지 가져오기Append
@@ -3128,7 +3128,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
To:
- 종료:
+ 로:Step:
@@ -3140,22 +3140,22 @@ Please use the frame numbers for reference.
Load
- 로드
+ 가져오기Load / Append Images
- 로드/이미지 추가
+ 가져오기/이미지 추가LoadLevelPopupLoad Level
- 레벨 로드
+ 레벨 가져오기Load
- 로드
+ 가져오기TLV Caching Behavior
@@ -3163,7 +3163,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Load Subsequence Level
- 로드 섭시퀀스 레벨
+ 서브시퀀스 레벨 가져오기Arrangement in Xsheet
@@ -3183,7 +3183,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
All Icons & Images
- 전체 아이콘 및 이미지(&I)
+ 전체 아이콘 & 이미지From:
@@ -3191,7 +3191,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
To:
- 마지막 프레임:
+ 로: Step:
@@ -3199,7 +3199,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Inc:
- Inc:
+ 증가:Level Name:
@@ -3218,11 +3218,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadScenePopupLoad Scene
- 로드 장면
+ 장면 가져오기Load
- 로드
+ 가져오기 is not a scene file.
@@ -3237,18 +3237,18 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadScriptPopupLoad script
- 로드 스크립트
+ 스크립트 가져오기LoadSettingsPopupLoad Cleanup Settings
- 로드 정리
+ 가져오기 정리Load
- 로드
+ 가져오기%1 does not exist.
@@ -3259,11 +3259,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadSubScenePopupLoad Sub-Xsheet
- 서브 X-시트 로드
+ 서브 X-시트 가져오기Load
- 로드
+ 가져오기 is not a scene file.
@@ -3278,11 +3278,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadTaskListPopupLoad Task List
- 작업 목록 로드
+ 작업목록 가져오기Load
- 로드
+ 가져오기 does not exist.
@@ -3290,7 +3290,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
It is possible to load only TNZBAT files.
- TNZBAT 파일만 로드 할 수 있음.
+ TNZBAT 파일만 가져오지 못함.
@@ -3313,11 +3313,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
you can load only TNZ files for render task.
- 렌데 작업을 위해 TNZ 파일만 로드할 수 있음.
+ 렌데 작업을 위해 TNZ 파일만 가져오기 할 수 있음. you can load only TNZ or CLN files for cleanup task.
- 정리작업을 위해 TNZ 또는 CLN 파일만 로드할 수 있음.
+ 정리작업을 위해 TNZ 또는 CLN 파일만 가져오기 할 수 있음.
@@ -3339,7 +3339,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
To:
- 종료:
+ 로:From:
@@ -3410,7 +3410,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Load Scene...
- 로드 장면...
+ 장면 가져오기(&L)...&Save Scene
@@ -3418,7 +3418,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Save Scene As...
- 장면 다른이름으로 저장...
+ 장면 다른이름으로 저장(&S)...&Save All
@@ -3430,11 +3430,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Load Folder...
- 폴더 로드(&L)...
+ 폴더 가져오기(&L)...&Load As Sub-xsheet...
- 서브-X시트로 로드(&L)...
+ 서브-X시트로 가져오기(&L)...&Open Recent Scene File
@@ -3482,7 +3482,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Load Level...
- 레벨 로드(&L)...
+ 레벨 가져오기(&L)...&Save Level
@@ -3514,7 +3514,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Load Color Model...
- 로드 색상 모델(&L)...
+ 색상 모델 가져오기(&L)...&Import Magpie File...
@@ -3622,7 +3622,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Load Recent Image Files
- 최근 이미지 파일로드(&L)
+ 최근 이미지 파일 가져오기(&L)&Clear Recent Flipbook Image List
@@ -3634,23 +3634,23 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Select All
- 모두선택 (&S)
+ 모두선택(&S)&Invert Selection
- 반전 선택 (&I)
+ 반전 선택(&I)&Undo
- 풀다 (&U)
+ 풀다(&U)&Redo
- 다시 실행 (&R)
+ 다시 실행(&R)&Cut
- 잘라내기 (&C)
+ 잘라내기(&C)&Copy
@@ -3674,7 +3674,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Paste Color && Name
- 색 붙여넣기(&P) && 이름(&N)
+ 색 붙여넣기 이름(&P)Paste Color
@@ -3886,7 +3886,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Open Sub-xsheet
- 서브 X-시트 열기
+ 서브 X-시트 열기(&O)&Close Sub-xsheet
@@ -3926,7 +3926,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Merge Tlv Levels...
- Tlv 레벨 병합...
+ Tlv 레벨 병합(&M)...&Delete Match Lines
@@ -3942,7 +3942,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&New FX...
- 새로운 Fx...
+ 새로운 Fx(&N)...&New Output
@@ -3950,7 +3950,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Edit FX...
- Fx 편집...
+ Fx 편집(&E)...Insert Frame
@@ -3990,7 +3990,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Swing
- 스윙(&S)
+ 흔들다(&S)&Random
@@ -4010,39 +4010,39 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Increase Step
- 단계 증가(&I)
+ 프레임 증가(&I)&Decrease Step
- 단계 감소(&D)
+ 프레임 감소(&D)&Step 2
- 2 단계(&S)
+ 2단계(&S)&Step 3
- 3 단계(&S)
+ 3단계(&S)&Step 4
- 4 단계(&S)
+ 4단계(&S)&Each 2
- 각 2(&E)
+ 각각 2(&E)&Each 3
- 각 3(&E)>
+ 각각 3(&E)&Each 4
- 각 4(&E)
+ 각각 4(&E)&Roll Up
- 롤 업(&R)>
+ 롤 업(&R)&Roll Down
@@ -4054,7 +4054,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Duplicate Drawing
- 도면 복제(&D)
+ 사본 만들기(&D)&Autorenumber
@@ -4082,19 +4082,19 @@ Please use the frame numbers for reference.
1's
- 1 프레임
+ 1's2's
- 2 프레임
+ 2's3's
- 3 프레임
+ 3's4's
- 4 프레임
+ 4'sReframe with Empty Inbetweens...
@@ -4122,7 +4122,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Table
- 표(&T)
+ 테이블(&T)&Field Guide
@@ -4202,7 +4202,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Visualize Vector As Raster
- 백터를 래스터로 시각화하여 활용
+ 백터를 래스터로 시각화하여 활용(&V)&Histogram
@@ -4326,7 +4326,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Delete Unused Styles
- 사용하지 않는 스타일 삭제(&P)
+ 사용하지 않는 스타일 삭제(&D)&Tasks
@@ -4350,7 +4350,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Schematic
- 스키메틱(&S)
+ 도식(&S)&Cleanup Settings
@@ -4422,7 +4422,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&About OpenToonz...
- 오픈 툰즈에 대해...
+ 오픈 툰즈에 대해(&A)...&Startup Popup...
@@ -4450,7 +4450,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Duplicate
- 복제
+ 사본만들기Show Folder Contents
@@ -4622,11 +4622,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
ON Selected
- ON 선택
+ 켬선택ON All
- 모두 ON
+ 모두 켬OFF All
@@ -4634,11 +4634,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
OFF Selected
- OFF 선택
+ 끔 선택Swap ON/OFF
- 스왑 ON/OFF
+ 바꾸기 켬/끔Lock This Only
@@ -4938,7 +4938,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Show Only Active Skeleton
- 활성 스켈레톤만 표시
+ 활성 골격만 표시Brush Preset
@@ -4966,7 +4966,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Mode - Lines & Areas
- 모드-라인 (& 구역)
+ 모드-라인& 영역Type
@@ -4986,7 +4986,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Type - Polyline
- 유형 - 폴리라인
+ 유형 - 다각형TypeTool Font
@@ -5014,11 +5014,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
Active Axis - Scale
- 활성 축 - 규모
+ 활성 축 - 비율Active Axis - Shear
- 활성 축 - 전단
+ 활성 축 - 왜곡Active Axis - Center
@@ -5030,7 +5030,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Build Skeleton Mode
- 스켈레톤 모드빌드
+ 골격 모드빌드Animate Mode
@@ -5074,7 +5074,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Style Picker Tool - Areas
- ㅅ스타일 선택도구 - 영역
+ 스타일 선택도구 - 영역Style Picker Tool - Lines
@@ -5082,7 +5082,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Toggle FX/Stage schematic
- Fx/스테이지 회로도 전환
+ Fx/스테이지 도식 전환http://opentoonz.readthedocs.io
@@ -5090,7 +5090,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Duplicate Drawing
- 도면 및 중복 도면(&D)
+ 사본 만들기(&D) &Online Manual...
@@ -5233,11 +5233,11 @@ Gaps
MenuBarPopupCustomize Menu Bar of Room "%1"
- 회의실의 메뉴 표시 줄 "%1"
+ "%1"회의실의 메뉴모음 사용자 정의 OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -5296,7 +5296,7 @@ N.B 중복된 명령은 무시된다. 메뉴 표시 줄에는 마지막것만
MergeCmappedDialogOk
- Ok
+ 네Cancel
@@ -5541,7 +5541,7 @@ What do you want to do?
8 bit
- 8 비트
+ 8비트Add Clapperboard
@@ -5569,11 +5569,11 @@ What do you want to do?
Fx Schematic Flows
- Fx 회로도
+ Fx 도식 흐름Fx Schematic Terminal Nodes
- Fx 회로도 터미널 노드
+ Fx 도식 터미널 노드Save current output settings.
@@ -5683,7 +5683,7 @@ The parameters to be saved are:
To:
- To:
+ 로:Multiple Rendering:
@@ -5796,7 +5796,7 @@ Do you want to overwrite it?
Noframe id
- 아니요
+ 아니오Camera Capture
@@ -5840,7 +5840,7 @@ Do you want to overwrite it?
Load Selected Image
- 선택한 이미지 로드
+ 선택한 이미지 가져오기Interval timer
@@ -5885,7 +5885,7 @@ Do you want to overwrite it?
Black & White
- 블랙(&W) 화이트
+ 블랙 & 화이트Video Capture Filter Settings...
@@ -5959,7 +5959,7 @@ Do you want to overwrite it?
Stop Capturing
[Return key]
- 캠처 중지[리턴 키]
+ 캡처 중지[엔터키]No level name specified: please choose a valid level name
@@ -5995,7 +5995,7 @@ Do you want to overwrite it?
Failed to load %1.
- %1를 로드하지 못함.
+ %1를 가져오지 못함.UNDEFINED WARNING
@@ -6080,7 +6080,7 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same name is is %1 x %
WARNING : Level path conflicts. There already is a level with the path %1
in the scene with the name %2.
- 경고: 레벨 경로 충돌. 경로가 %1인 수준이 이미 있음. 이름이 %2인 장면에서
+ 경고: 레벨 경로 충돌. 경로가 %1인 레벨이 이미 있음. 이름이 %2인 장면에서
@@ -6128,7 +6128,7 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -6225,7 +6225,7 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Shift (value)
- Shift(값)
+ 이동(값)Value
@@ -6286,7 +6286,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -6330,7 +6330,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Backup Animation Levels when Saving
- 저장 할 때 백업 애니메이션 레벨
+ 저장 시 애니메이션 레벨 백업Show Info in Rendered Frames
@@ -6422,7 +6422,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Expose Loaded Levels in Xsheet
- 로드된 레벨을 X-시트에 표시
+ 가져오기 레벨을 X-시트에 표시Create Sub-folder when Importing Sub-xsheet
@@ -6434,7 +6434,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Automatically Remove Scene Number from Loaded Level Name
- 로드된 레벨 이름에서 장면 번호 자동 제거
+ 가져오기 레벨 이름에서 장면 번호 자동 제거Edit
@@ -6558,7 +6558,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Onion Skin ON
- 어니언 스킨 ON
+ 어니언 스킨 켬Show Onion Skin During Playback
@@ -6674,7 +6674,7 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
Use Onion Skin Colors for Reference Drawings of Shift and Trace
- Shift 및 Trace 참조 도면에 어니언스킨 색상 사용
+ 이동 및 트레스 참조 도면에 어니언스킨 색상 사용Colors
@@ -6716,11 +6716,11 @@ if both are possible on coding file path.
cm
- cm
+ 센치mm
- mm
+ 미리inch
@@ -6752,11 +6752,11 @@ if both are possible on coding file path.
All Icons & Images
- 전체 아이콘 및 이미지(&I)
+ 전체 아이콘 & 이미지Always ask before loading or importing
- 로드 또는 가져오기 전에 항상 문의하세요
+ 가져오기 또는 가져오기 전에 항상 문의하세요Always import the file to the current project
@@ -6764,7 +6764,7 @@ if both are possible on coding file path.
Always load the file from the current location
- 항상 현재 위치에서 파일로드 하세요
+ 항상 현재 위치에서 파일가져오기 하세요Toonz Vector Level
@@ -7058,7 +7058,7 @@ in non alpha-enabled image format.
Next/Previous Step Frames:
- 다음/이전단계 프레임:
+ 다음/이전 단계 프레임:Cell-dragging Behaviour:
@@ -7118,7 +7118,7 @@ in non alpha-enabled image format.
Backup Scene and Animation Levels when Saving
- 저장 할 때 백업 장면 및 애니메이션 수준
+ 저장 할 때 백업 장면 및 애니메이션 레벨Show Camera Column
@@ -7216,7 +7216,7 @@ Do you want to overwrite it?
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -7252,15 +7252,15 @@ Do you want to overwrite it?
Append $scenepath to +drawings
- + 도면에 $ 장면 경로 추가
+ Append $scenepath to +inputs
- + 입력에 $ 장면 경로 추가
+ Append $scenepath to +extras
- >Append $scenepath to +extras
+
@@ -7274,7 +7274,7 @@ Do you want to overwrite it?
PsdSettingsPopupLoad PSD File
- 로드 PSD 파일
+ PSD 파일 가져오기Name:
@@ -7298,7 +7298,7 @@ Do you want to overwrite it?
Load As:
- 로드 As:
+ 다른이름으로 가져오기Level Name:
@@ -7326,11 +7326,11 @@ Do you want to overwrite it?
Load document layers as frames into a single xsheet column.
- 문서 도면층을 프레임으로 단일 X시트 열에 로드 합니다.
+ 문서 도면층을 프레임으로 단일 X시트 열에 가져오기 합니다.Load document layers as xhseet columns.
- 문서 도면층을 X시트 열로 로드하십시오.
+ 문서 도면층을 X시트 열로 가져오기 하십시오.Single Image
@@ -7350,7 +7350,7 @@ Do you want to overwrite it?
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -7365,7 +7365,7 @@ Do you want to overwrite it?
Load Scene
- 로드 장면
+ 장면 가져오기Quit
@@ -7391,8 +7391,8 @@ Do you want to overwrite it?
네
- 아니요
- No
+ No
+ 아니오Apply
@@ -7424,7 +7424,7 @@ Do you want to overwrite it?
It is not possible to load the curve.
- 곡선을 로드할 수 없음.
+ 곡선을 가져오지 못함.It is not possible to export data.
@@ -7432,7 +7432,7 @@ Do you want to overwrite it?
There was an error saving frames for the %1 level.
- %1 수준의 프레임을 저장하는 동안 오류가 발생함.
+ %1 레벨의 프레임을 저장하는 동안 오류가 발생함.It is not possible to display the file %1: no player associated with its format
@@ -7499,7 +7499,7 @@ Save the scene first.
The cleanup settings file for the %1 level already exists.
Do you want to overwrite it?
- %1 수준에 대한 정리 설정 파일이 이미 있음.
+ %1 레벨에 대한 정리 설정 파일이 이미 있음.
덮어쓰겠습니까?
@@ -7618,7 +7618,7 @@ Are you sure ?
Missing
- Missing
+ 누락Partially Edited
@@ -7774,12 +7774,12 @@ Are you sure ?
The Reload command is not supported for the current selection.
- 현재 선택 항목에 대해 다시 로드 명령이 지원되지 않음.
+ 현재 선택 항목에 대해 다시 가져오기 명령이 지원되지 않음.File %1 doesn't belong to the current project.
Do you want to import it or load it from its original location?
- %1 파일은 현재 프로젝트에 속하지 않음. 가져오시겠습니까? 아니면 원래 위치에서 로드하겠습니까?
+ %1 파일은 현재 프로젝트에 속하지 않음. 가져오시겠습니까? 아니면 원래 위치에서 가져오기 하겠습니까?Always do this action.
@@ -7791,19 +7791,19 @@ Do you want to import it or load it from its original location?
Load
- 로드
+ 가져오기Load Level %1
- 레벨 로드 %1
+ 레벨 가져오기 %1Load and Replace Level %1
- %1 레벨 로드 및 교체
+ %1 레벨 가져오기 및 교체The camera settings of the scene you are loading as sub-xsheet are different from those of your current scene. What you want to do?
- 서브 X시트로 로드하는 장면의 카메라 설정은 현재 장면의 설정과 다름. 무엇을 하길 원합니까?
+ 서브 X시트로 가져오기 장면의 카메라 설정은 현재 장면의 설정과 다름. 무엇을 하길 원합니까?Keep the sub-xsheet original camera settings.
@@ -7811,7 +7811,7 @@ Do you want to import it or load it from its original location?
Apply the current scene camera settings to the sub-xsheet.
- 현재 장면 카메라 설정을 서브 X시트에 적용.
+ 현재 장면 카메라 설정을 서브-X시트에 적용.Expose Level %1
@@ -7856,7 +7856,7 @@ What would you like to do?
Anyway
- Anyway
+ 어쨌든%1 has an invalid file extension.
@@ -7874,7 +7874,7 @@ Do you want to overwrite it?
Couldn't load %1
- %1을 로드할 수 있음.
+ %1을 가져오지 못음.Couldn't save %1
@@ -7891,7 +7891,7 @@ Do you want to overwrite it?
Don't Overwrite Palette
- Don't 팔레트 덮어쓰기
+ 팔레트 덮어쓰기 안함The soundtrack %1 already exists.
@@ -7909,8 +7909,10 @@ A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from &apo
Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?장면 '%1' 이전 절약은 심각하게 상호작용됨.
+
부분 저장 파일이 생성되었으며, '%2' 에서 수동으로 변경 사항을 복구할 수 있음.
-마지막 굿 세이브를 계속 로드하시겠습니까? 아니면 중지하고 이전 저장을 복구하려고 합니까?
+
+마지막 굿 세이브를 계속 가져오기 하시겠습니까? 아니면 중지하고 이전 저장을 복구하려고 합니까?
Continue
@@ -7918,7 +7920,7 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
It is not possible to load the scene %1 because it does not belong to any project.
- %1 장면은 프로젝트에 속하지 않기 때문에 로드 할 수 없음.
+ %1 장면은 프로젝트에 속하지 않기 때문에 가져올 수 없음.The Scene '%1' belongs to project '%2'.
@@ -7936,14 +7938,14 @@ What do you want to do?There were problems loading the scene %1.
Some files may be missing.
- 장면 %1를 로드하는 중에 문제가 발생함.
+ 장면 %1를 가져오는 중에 문제가 발생함.
일부 파일이 누락되었을 수 있음.There were problems loading the scene %1.
Some levels have not been loaded because their version is not supported
- 장면 %1을 로드하는 중에 문제가 발생함.
-버전이 지원되지 않기 때문에 일부 레벨이 로드 되지 않음.
+ 장면 %1을가져오는 중에 문제가 발생함.
+버전이 지원되지 않기 때문에 일부 레벨이 가져올수 없음.This scene is incompatible with pixels only mode of the current OpenToonz version.
@@ -7963,7 +7965,7 @@ What would you like to do?File '%1' will reload level '%2' as a duplicate column in the xsheet.
Allow duplicate?
- 파일 %1 레벨 %2 다시 로드함. X시트에서 중복열로 복제하겠습니까?
+ 파일 %1 레벨 %2 다시 가져오기함. X시트에서 중복열로 복제하겠습니까?Allow
@@ -7979,7 +7981,7 @@ Allow duplicate?
It is not possible to load the level %1
- %1 레벨을 로드 할 수 없음.
+ %1 레벨을 가져올 수 없음.The following level(s) use path with $scenefolder alias.
@@ -7991,7 +7993,7 @@ Allow duplicate?
They will not be opened properly when you load the scene next time.
What do you want to do?
- 다음에 장면을 로드하면 제대로 열리지 않음.
+ 다음에 장면을 가져오기 하면 제대로 열리지 않음.
무엇을 하고싶습니까?
@@ -8018,7 +8020,7 @@ Do you want to overwrite it?
Don't Overwrite for All
- Don't 모두 덮어쓰기
+ 모두 덮어쓰지 않음Failed to overwrite %1
@@ -8046,7 +8048,7 @@ Do you want to overwrite it?
It is not possible to load the %1 level.
- %1 레벨을 로드 할 수 없음.
+ %1 레벨을 가져올 수 없음.The scene %1 doesn't exist.
@@ -8064,7 +8066,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
OK
- OK
+ 네The copied selection cannot be pasted in the current drawing.
@@ -8100,7 +8102,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
Swing : Level %1
- 스윙 : 레벨 %1
+ 흔들림 : 레벨 %1Step %1 : Level %2
@@ -8108,11 +8110,11 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
Each %1 : Level %2
- 각 %1 : 레벨 %2
+ 각각 %1 : 레벨 %2Duplicate : Level %1
- 복제 : 레벨 %1
+ 사본만들기 : 레벨 %1Move Level to Scene : Level %1
@@ -8156,7 +8158,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
Swing
- 스윙
+ 흔들다Autoexpose
@@ -8176,7 +8178,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
Each %1
- 각 %1
+ 각각 %1Reframe to %1's
@@ -8204,7 +8206,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
Ok
- Ok
+ 네FlipBook
@@ -8344,7 +8346,7 @@ Are you sure?
Don't Scan
- Don't 스캔
+ 스캔안함There are no frames to scan.
@@ -8380,7 +8382,7 @@ Are you sure?
No Palette loaded.
- 팔레트가 로드 되지않음.
+ 팔레트 가져오기가 되지않음.Warning
@@ -8396,7 +8398,7 @@ Are you sure?
Create Level %1 at Column %2
- 열 %2에서 수준 %1 생성
+ 열 %2에서 레벨 %1 생성Layer name
@@ -8417,7 +8419,7 @@ Are you sure?
Don't expose
- Don't 노출
+ 노출하지 않음Nothing to replace: no cells or columns selected.
@@ -8430,7 +8432,7 @@ Do you want to overwrite it?
Cannot load Color Model in current palette.
- 현재 팔레트에서 색상 모델을 로드할 수 없음.
+ 현재 팔레트에서 색상 모델을 가져오기할 수 없음.Choose Folder
@@ -8442,7 +8444,7 @@ Do you want to overwrite it?
Duplicate
- 복제
+ 사본만들기Paste Key Frames
@@ -8514,11 +8516,11 @@ The operation cannot be undone: are you sure?
Error loading scene %1 :%2
- %1 장면 로드 오류: %2
+ %1 장면 가져오기 오류: %2Error loading scene %1
- %1 장면 로드중 오류 발생
+ %1 장면 가져오는 중 오류발생There was an error saving the %1 scene.
@@ -8706,15 +8708,15 @@ X시트/ 타임에서 중복 명령을 사용하세요.
Schematic
- 스키메틱
+ 도식Stage Schematic
- 단계 회로도
+ 도식단계Fx Schematic
- Fx 회로도
+ Fx 도식Palette
@@ -8826,7 +8828,7 @@ X시트/ 타임에서 중복 명령을 사용하세요.
Don't Duplicate
- Don't 복제
+ 복제안함The specified name is already assigned to the %1 file.
@@ -8910,7 +8912,7 @@ X시트/ 타임에서 중복 명령을 사용하세요.
[Drag&Drop] to copy separator to menu bar
- [드래그&드롭] 구분 기회를 메뉴 모음에 복사
+ [드래그&드롭] 구분 기회를 메뉴 모음에 복사[Drag&Drop] to copy command to menu bar
@@ -8994,7 +8996,7 @@ Visit the Web site for more information.
Selected folders don't belong to the current project.
Do you want to import them or load from their original location?선택한 폴더가 현재 프로젝트에 속하지 않음.
-가져오거나 원래 위치에서 로드 하겠습니까?
+원래 위치에서 가져오거나 가져가기 할까요?
Cannot Read XML File
@@ -9002,15 +9004,15 @@ Do you want to import them or load from their original location?
Change project
- 프로젝트 변경
+ 프로젝트 변경File not found
- 파일을 찾을 수 없음
+ 파일을 찾을 수 없음Don't Save
- 저장하지 마세요
+ 저장하지 마세요Clone Level
@@ -9028,7 +9030,7 @@ Do you want to import them or load from their original location?
Load Cleanup Settings
- 로드 정리
+ 가져오기 정리%1 does not exist.
@@ -9040,17 +9042,13 @@ Do you want to import them or load from their original location?
Load Curve
- 로드 곡선
+ 곡선 가져오기Export Curve원 곡선
- No
- 아니요
-
- It is not possible to find the %1 level.FileData레벨 %1을 찾을 수 없음.
@@ -9264,7 +9262,7 @@ Do you want to overwrite it?
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -9427,7 +9425,7 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
Customize Menu Bar of Room "%1"
- 회의실의 메뉴 표시 줄 "%1"
+ "%1"회의실의 메뉴모음 사용자 정의 Room
@@ -9763,7 +9761,7 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
To:
- 종료:
+ 로:Comment:
@@ -9833,7 +9831,7 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
To:
- 종료:
+ 로:Comment:
@@ -10324,7 +10322,7 @@ Please commit or revert changes first.
No
- 아니요
+ 아니오
@@ -10516,7 +10514,7 @@ Please commit or revert changes first.
Table
- 표
+ 테이블Select %1
@@ -10812,7 +10810,7 @@ Please commit or revert changes first.
Load
- 로드
+ 가져오기Use selected preset as shortcuts
@@ -10880,7 +10878,7 @@ Please commit or revert changes first.
Load from file...
- 파일에서 로드...
+ 파일에서 가져오기...Enter Preset Name
@@ -10980,7 +10978,7 @@ Assign to '%3'?
No
- 아니요
+ 아니오
@@ -11071,7 +11069,7 @@ Assign to '%3'?
Reframe
- 리프레임
+ 프레임 재구성Step
@@ -11079,7 +11077,7 @@ Assign to '%3'?
Each
- 각
+ 각각File
@@ -11087,7 +11085,7 @@ Assign to '%3'?
Scan && Cleanup
- 스캔 & & 정리
+ 스캔 && 정리Level
@@ -11234,11 +11232,11 @@ Assign to '%3'?
cm
- cm
+ 센치mm
- mm
+ 미리inch
@@ -11331,66 +11329,66 @@ Possibly the preset file has been corrupted
StudioPaletteTreeViewerThis folder is not empty. Delete anyway?
- 이 폴더는 비어 있지 않음. 삭제하겠습니까?
+ 이 폴더는 비어 있지 않음. 삭제하겠습니까?New Palette
- 새로운 팔레트
+ 새로운 팔레트New Folder
- 새폴더
+ 새폴더New Cleanup Palette
-
+ 새 정리 팔레트Delete Folder
- 폴더 삭제
+ 폴더 삭제Load into Current Cleaunp Palette
- 현재 클리아운프 팔레트에 로드
+ 현재 클리아운프 팔레트에 가져오기Replace with Current Cleaunp Palette
- 현재 클리어프 팔레트로 교체
+ 현재 클리어프 팔레트로 교체Load into Current Palette
- 현재 팔레트로 로드
+ 현재 팔레트로 가져오기Merge to Current Palette
- 현재 팔레트로 병합
+ 현재 팔레트로 병합Replace with Current Palette
- 현재 팔레트로 교체
+ 현재 팔레트로 교체Delete Palette
- 팔레트 삭제
+ 팔레트 삭제Search for Palettes
- 팔레트 검색
+ 팔레트 검색StudioPaletteViewer&New Folder
- 새 폴더(&N)
+ 새 폴더(&N)&New Palette
- 새로운 팔레트(&N)
+ 새로운 팔레트(&N)&Delete
- 삭제(&D)
+ 삭제(&D)
@@ -11500,7 +11498,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
To:
- 종료:
+ 로:Step:
@@ -11516,11 +11514,11 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Fx Schematic Flows
- Fx 회로도
+ Fx 도식 흐름Fx Schematic Terminal Nodes
- Fx 회로도 터미널 노드
+ Fx 도식 터미널 노드Dedicated CPUs:
@@ -11657,7 +11655,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Save Task List As
- 다른 이름으로 목록저장
+ 다른 이름으로 목록저장(&S)Save As
@@ -11665,11 +11663,11 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Load Task List
- 작업 목록 로드(&L)
+ 작업목록 가져오기(&L)Load
- 로드
+ 가져오기&Remove
@@ -11847,7 +11845,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Corners
- 각
+ 모서리Adherence
@@ -11895,7 +11893,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Load Settings
- 로드 설정
+ 가져오기 설정Reset Settings
@@ -12002,7 +12000,7 @@ Please refer to the user guide for details.
Reframe
- 리프레임
+ 프레임 재구성Step
@@ -12010,7 +12008,7 @@ Please refer to the user guide for details.
Each
- 각
+ 각각Edit Cell Numbers
@@ -12109,7 +12107,7 @@ Please refer to the user guide for details.
Reframe
- 리프레임
+ 프레임 재구성Subsampling
@@ -12222,24 +12220,24 @@ Please refer to the user guide for details.
Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames
Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- Shift & 인접한 프레임에 대한 추적마커.
+ 이동 & 인접한 프레임에 대한 추적마커.
이 프레임 만 표시하려면 뷰어에서 F2를 누르세요.Click to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- 이 프레임을 Shift & 에서 숨기려면 클릭.
+ 이 프레임을 이동& 에서 숨기려면 클릭.
이 프레임만 표시하려면 뷰어에서 F1키를 누르세요.Click to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- 이 프레임을 Shift & 에서 이 프레임을 숨기려면 클릭.
+ 이 프레임을 이동 & 에서 이 프레임을 숨기려면 클릭.
이 프레임만 표시하려면 뷰어에서 F3를 누르세요.Click to Move Shift & Trace Marker
- Shift & 테이블 마커를 이동 하려면 클릭
+ 이동 & 테이블 마커를 이동 하려면 클릭Playback Start Marker
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
index df005ea..188f26c 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
@@ -5,170 +5,170 @@
CenterlineVectorizerCan't vectorize a %1 level
- %1 레벨을 벡터화 할 수 없음
+ %1 레벨을 벡터화 할 수 없음Can't vectorize a level with no frames
- 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음
+ 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음Can't vectorize a %1 image
- %1 이미지를 벡터화 할 수 없음
+ %1 이미지를 벡터화 할 수 없음Bad argument (%1): should be an Image or a Level
- 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함.
+ 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함.FilePath"%1"
- "%1"
+ "%1"can't concatenate an absolute path : %1
- 절대 경로를 연결하세요: %1
+ 절대 경로를 연결하세요: %1%1 is not a directory
- %1 디렉토리가 아님.
+ %1 디렉토리가 아님.can't read directory %1
- %1 디렉토리 읽기
+ %1 디렉토리 읽기ImageFile %1 doesn't exist
- %1 파일이 존재하지 않음
+ %1 파일이 존재하지 않음Loaded first frame of %1
- %1 첫 번? 프레임이 로드됨
+ %1 첫번째 프레임 가져오기Unexpected error while reading image
- 이미지를 읽는 동안 이야기치 않는 오류 발생
+ 이미지를 읽는 동안 이야기치 않는 오류 발생Unrecognized file type :
- 인식 할 수 없는 파일 형식:
+ 인식 할 수 없는 파일 형식:Can't save a %1 image to this file type : %2
- %1 이미지를 이 파일 형식에 저장할 수 있음: %2
+ %1 이미지를 이 파일 형식에 저장할 수 있음: %2Unexpected error while writing image
- 이미지를 쓰는 중 이야기치 않는 오류
+ 이미지를 쓰는 중 이야기치 않는 오류ImageBuilderBad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster'
- 잘못된 인수(%1): 래스터 또는 툰즈 레스터 여야함.
+ 잘못된 인수(%1): 래스터 또는 툰즈 레스터 여야함.ImageBuilder(%1 image)
- 이미지 빌더 (%1 이미지)
+ 이미지 빌더 (%1 이미지)%1 : %2
- %1 : %2
+ %1 : %2Bad argument (%1): should be a Transformation
- 잘못된 인수(%1): 변환이어야함
+ 잘못된 인수(%1): 변환이어야함Level%1 frames
- %1 프레임
+ %1 프레임Bad argument (%1). It should be FilePath or string
- 잘못된 인수(%1). 파일 경로 또는 문자열이어야함.
+ 잘못된 인수(%1). 파일 경로 또는 문자열이어야함.Exception loading level (%1)
- 예외 적재 레벨(%1)
+ 예외 적재 레벨(%1)File %1 doesn't exist
- %1 파일이 존재하지 않음
+ %1 파일이 존재하지 않음File %1 is unsupported
- %1 파일이 지원되지 않음.
+ %1 파일이 지원되지 않음.Exception reading %1
- %1 읽기 예외
+ %1 읽기 예외Can't save an empty level
- 빈 레벨을 저장할 수 없음
+ 빈 레벨을 저장할 수 없음Unrecognized file type :
- 인식 할 수 없는 파일 형식:
+ 인식 할 수 없는 파일 형식:Can't save a %1 level to this file type : %2
- %1 레벨을 이 파일 형식에 저장하세요: %2
+ %1 레벨을 이 파일 형식에 저장하세요: %2Exception writing %1
- %1 쓰기 예외
+ %1 쓰기 예외frame index (%1) must be a number
- 프레임 인덱스(%1)는 숫자여야함
+ 프레임 인덱스(%1)는 숫자여야함frame index (%1) is out of range (0-%2)
- 프레임 인덱스 (%1) 이 범위를 벗어남 (0-%2)
+ 프레임 인덱스 (%1) 이 범위를 벗어남 (0-%2)second argument (%1) is not an image
- 두 번? 인수(%1)는 이미지가 아님
+ 두 번? 인수(%1)는 이미지가 아님can not insert a %1 image into a level
- %1 이미지를 레벨에 삽입할 수 없음
+ %1 이미지를 레벨에 삽입할 수 없음can not insert a %1 image to a %2 level
- %1 이미지를 %2 레벨에 삽입할 수 없음
+ %1 이미지를 %2 레벨에 삽입할 수 없음OutlineVectorizerCan't vectorize a %1 level
- %1 레벨을 벡터화 할 수 없음
+ %1 레벨을 벡터화 할 수 없음Can't vectorize a level with no frames
- 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음
+ 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음Can't vectorize a %1 image
- %1 이미지를 벡터화 할 수 없음
+ %1 이미지를 벡터화 할 수 없음Bad argument (%1): should be an Image or a Level
- 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함.
+ 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함.Invalid color :
- 잘못된 색상 :
+ 잘못된 색상 :
@@ -248,7 +248,7 @@
Load into Current Palette > %1
- 현재 팔레트에 로드 > %1
+ 현재 팔레트에 가져오기 > %1Replace with Current Palette > %1
@@ -316,7 +316,7 @@
Load Color Model %1 to Palette %2
- 색상 모델 %1을 팔레트 %2에 로드
+ 색상 모델 %1을 팔레트 %2에 가져오기color model
@@ -504,19 +504,19 @@
Edit PosPath
- POS 경로 편집
+ POS 경로편집Edit Shear X
- 전단 X 편집
+ 왜곡 X 편집Edit Shear Y
- 전단 Y 편집
+ 왜곡 Y 편집%1 %2 Frame : %3
- >%1 %2 프레임 : %3
+ %1 %2 프레임 : %3First argument must be a scene : %1
@@ -556,7 +556,7 @@
%1 is not a valid color (valid color names are 'red', 'transparent', '#FF8800', ecc.)
- %1은 유효한 색상이 아님(유효한 색상은 투명함 #FF8800, ecc)
+ %1은 유효한 색상이 아님(유효한 색상 이름은 'red', 'transparent', '#FF8800', ecc.)Can't save
@@ -572,7 +572,7 @@
HRange
- H 범위
+ 수평범위Line Width
@@ -596,401 +596,401 @@
Set Keyframe %1 at frame %2
-
+ %2 프레임에서 키프레임 %1 설정Remove Keyframe %1 at frame %2
-
+ 프레임 %2에서 키프레임 %1을 제거하세요.Move Center %1 Frame %2
-
+ 센터 %1 프레임 %2 이동RasterizerExpected a vector image: %1
- 벡터 레벨 이미지: %1
+ 벡터 레벨 이미지: %1Expected a vector level: %1
- 벡터 레벨 예상: %1
+ 벡터 레벨 예상: %1Argument must be a vector level or image :
- 인수는 벡터 레벨 또는 이미지여야함 :
+ 인수는 벡터 레벨 또는 이미지여야함 :%1 has no palette
- 팔레트가 없음 %1
+ 팔레트가 없음 %1SceneFile %1 doesn't exist
- %1 파일이 존재하지 않음
+ %1 파일이 존재하지 않음Exception reading %1
- %1 읽기 예외
+ %1 읽기 예외Exception writing %1
- %1 쓰기 예외
+ %1 쓰기 예외Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster
- 잘못된 레벨 유형(%1): 벡터, 래스터 또는 툰즈 래스터여야함.
+ 잘못된 레벨 유형(%1): 벡터, 래스터 또는 툰즈 래스터여야함.Can't add the level: name(%1) is already used
- 레벨을 추가할 수 없음: 이름(%1)이 이미 사용됨
+ 레벨을 추가할 수 없음: 이름(%1)이 이미 사용됨Can't load this kind of file as a level : %1
- 이 종류의 파일을 레벨로 로드할 수 없음: %1
+ 이 종류의 파일을 레벨로 가져올 수 없음: %1Could not load level %1
- %1 레벨을 로드 할수 없음.
+ %1 레벨을 가져올 수 없음.Level is not included in the scene : %1
- 레벨은 장면에 포함되어 있지 않음: %1
+ 레벨은 장면에 포함되어 있지 않음: %1%1 : Expected a Level instance or a level name
- %1: 예상되는 레벨 인스턴스 또는 레벨 이름
+ %1: 예상되는 레벨 인스턴스 또는 레벨 이름 Level '%1' is not included in the scene
- 레벨 %1 현장에 포함되지 않음.
+ 레벨 %1 현장에 포함되지 않음.TScriptBinding::CenterlineVectorizerCan't vectorize a %1 level
- %1 레벨을 벡터화 할 수 없음
+ %1 레벨을 벡터화 할 수 없음Can't vectorize a level with no frames
- 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음
+ 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음Can't vectorize a %1 image
- %1 이미지를 벡터화 할 수 없음
+ %1 이미지를 벡터화 할 수 없음Bad argument (%1): should be an Image or a Level
- 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함.
+ 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함.TScriptBinding::FilePath"%1"
- "%1"
+ "%1"can't concatenate an absolute path : %1
- 절대 경로를 연결하세요: %1
+ 절대 경로를 연결하세요: %1%1 is not a directory
- %1 디렉토리가 아님.
+ %1 디렉토리가 아님.can't read directory %1
- %1 디렉토리 읽기
+ %1 디렉토리 읽기TScriptBinding::ImageFile %1 doesn't exist
- %1 파일이 존재하지 않음
+ %1 파일이 존재하지 않음Loaded first frame of %1
- %1 첫 번? 프레임이 로드됨
+ %1 첫번째 프레임 가져오기Unexpected error while reading image
- 이미지를 읽는 동안 이야기치 않는 오류 발생
+ 이미지를 읽는 동안 이야기치 않는 오류 발생Unrecognized file type :
- 인식 할 수 없는 파일 형식:
+ 인식 할 수 없는 파일 형식:Can't save a %1 image to this file type : %2
- %1 이미지를 이 파일 형식에 저장할 수 있음: %2
+ %1 이미지를 이 파일 형식에 저장할 수 있음: %2Unexpected error while writing image
- 이미지를 쓰는 중 이야기치 않는 오류
+ 이미지를 쓰는 중 이야기치 않는 오류TScriptBinding::ImageBuilderBad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster'
- 잘못된 인수(%1): 래스터 또는 툰즈 레스터 여야함.
+ 잘못된 인수(%1): 래스터 또는 툰즈 레스터 여야함.ImageBuilder(%1 image)
- 이미지 빌더 (%1 이미지)
+ 이미지 빌더 (%1 이미지)%1 : %2
- %1 : %2
+ %1 : %2Bad argument (%1): should be a Transformation
- 잘못된 인수(%1): 변환이어야함
+ 잘못된 인수(%1): 변환이어야함TScriptBinding::Level%1 frames
- %1 프레임
+ %1 프레임Bad argument (%1). It should be FilePath or string
- 잘못된 인수(%1). 파일 경로 또는 문자열이어야함.
+ 잘못된 인수(%1). 파일 경로 또는 문자열이어야함.Exception loading level (%1)
- 예외 적재 레벨(%1)
+ 예외 적재 레벨(%1)File %1 doesn't exist
- %1 파일이 존재하지 않음
+ %1 파일이 존재하지 않음File %1 is unsupported
- %1 파일이 지원되지 않음.
+ %1 파일이 지원되지 않음.Exception reading %1
- %1 읽기 예외
+ %1 읽기 예외Can't save an empty level
- 빈 레벨을 저장할 수 없음
+ 빈 레벨을 저장할 수 없음Unrecognized file type :
- 인식 할 수 없는 파일 형식:
+ 인식 할 수 없는 파일 형식:Can't save a %1 level to this file type : %2
- %1 레벨을 이 파일 형식에 저장하세요: %2
+ %1 레벨을 이 파일 형식에 저장하세요: %2Exception writing %1
- %1 쓰기 예외
+ %1 쓰기 예외frame index (%1) must be a number
- 프레임 인덱스(%1)는 숫자여야함
+ 프레임 인덱스(%1)는 숫자여야함frame index (%1) is out of range (0-%2)
- 프레임 인덱스 (%1) 이 범위를 벗어남 (0-%2)
+ 프레임 인덱스 (%1) 이 범위를 벗어남 (0-%2)second argument (%1) is not an image
- 두 번? 인수(%1)는 이미지가 아님
+ 두 번? 인수(%1)는 이미지가 아님can not insert a %1 image into a level
- %1 이미지를 레벨에 삽입할 수 없음
+ %1 이미지를 레벨에 삽입할 수 없음can not insert a %1 image to a %2 level
- %1 이미지를 %2 레벨에 삽입할 수 없음
+ %1 이미지를 %2 레벨에 삽입할 수 없음TScriptBinding::OutlineVectorizerCan't vectorize a %1 level
- %1 레벨을 벡터화 할 수 없음
+ %1 레벨을 벡터화 할 수 없음Can't vectorize a level with no frames
- 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음
+ 프레임 없이 레벨을 벡터링 할 수 없음Can't vectorize a %1 image
- %1 이미지를 벡터화 할 수 없음
+ %1 이미지를 벡터화 할 수 없음Bad argument (%1): should be an Image or a Level
- 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함.
+ 잘못된 인수(%1): 이미지 또는 레벨이어야함.Invalid color :
- 잘못된 색상 :
+ 잘못된 색상 :TScriptBinding::RasterizerExpected a vector image: %1
- 벡터 레벨 이미지: %1
+ 벡터 레벨 이미지: %1Expected a vector level: %1
- 벡터 레벨 예상: %1
+ 벡터 레벨 예상: %1Argument must be a vector level or image :
- 인수는 벡터 레벨 또는 이미지여야함 :
+ 인수는 벡터 레벨 또는 이미지여야함 :%1 has no palette
- 팔레트가 없음 %1
+ 팔레트가 없음 %1TScriptBinding::SceneFile %1 doesn't exist
- %1 파일이 존재하지 않음
+ %1 파일이 존재하지 않음Exception reading %1
- %1 읽기 예외
+ %1 읽기 예외Exception writing %1
- %1 쓰기 예외
+ %1 쓰기 예외Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster
- 잘못된 레벨 유형(%1): 벡터, 래스터 또는 툰즈 래스터여야함.
+ 잘못된 레벨 유형(%1): 벡터, 래스터 또는 툰즈 래스터여야함.Can't add the level: name(%1) is already used
- 레벨을 추가할 수 없음: 이름(%1)이 이미 사용됨
+ 레벨을 추가할 수 없음: 이름(%1)이 이미 사용됨Can't load this kind of file as a level : %1
- 이 종류의 파일을 레벨로 로드할 수 없음: %1
+ 이 종류의 파일을 레벨로 가져올 수 없음: %1Could not load level %1
- %1 레벨을 로드 할수 없음.
+ %1 레벨을 가져올 수 없음.Level is not included in the scene : %1
- 레벨은 장면에 포함되어 있지 않음: %1
+ 레벨은 장면에 포함되어 있지 않음: %1%1 : Expected a Level instance or a level name
- %1: 예상되는 레벨 인스턴스 또는 레벨 이름
+ %1: 예상되는 레벨 인스턴스 또는 레벨 이름 Level '%1' is not included in the scene
- 레벨 %1 현장에 포함되지 않음.
+ 레벨 %1 현장에 포함되지 않음.TScriptBinding::ToonzRasterConverterCan't convert a %1 level
- %1 레벨을 변환할 수 있음.
+ %1 레벨을 변환할 수 있음.Can't convert a level with no frames
- 프레임 없이 레벨을 변환 할수 있음.
+ 프레임 없이 레벨을 변환 할수 있음.Can't convert a %1 image
- %1 이미지를 변환할 수 있음.
+ %1 이미지를 변환할 수 있음.Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image
- 잘못된 인수(%1): 래스터 레벨 또는 래스터 이미지여야함.
+ 잘못된 인수(%1): 래스터 레벨 또는 래스터 이미지여야함.TScriptBinding::TransformIdentity
- 정체
+ 정체Translation(%1,%2)
- 회전(%1,%2)
+ 번역(%1,%2)Rotation(%1)
- 회전(%1)
+ 회전(%1)Scale(%1%)
- 규모(%1%)
+ 비율(%1%)Scale(%1%, %2%)
- 규모(%1%, %2%)
+ 비율(%1%, %2%)Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6)
- 변환(%1, %2, %3, %4, %5, %6)
+ 변환(%1, %2, %3, %4, %5, %6)ToonzRasterConverterCan't convert a %1 level
- %1 레벨을 변환할 수 있음.
+ %1 레벨을 변환할 수 있음.Can't convert a level with no frames
- 프레임 없이 레벨을 변환 할수 있음.
+ 프레임 없이 레벨을 변환 할수 있음.Can't convert a %1 image
- %1 이미지를 변환할 수 있음.
+ %1 이미지를 변환할 수 있음.Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image
- 잘못된 인수(%1): 래스터 레벨 또는 래스터 이미지여야함.
+ 잘못된 인수(%1): 래스터 레벨 또는 래스터 이미지여야함.TransformIdentity
- 정체
+ 정체Translation(%1,%2)
- 회전(%1,%2)
+ 번역(%1,%2)Rotation(%1)
- 회전(%1)
+ 회전(%1)Scale(%1%)
- 규모(%1%)
+ 비율(%1%)Scale(%1%, %2%)
- 규모(%1%, %2%)
+ 비율(%1%, %2%)Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6)
- 변환(%1, %2, %3, %4, %5, %6)
+ 변환(%1, %2, %3, %4, %5, %6)
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
index 2dd04d5..8ed3fde 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
@@ -184,50 +184,50 @@ Possibly the preset file has been corrupted
ColorChannelControlR
- R
+ RG
- G
+ GB
- B
+ BA
- A
+ AH
- H
+ 수평S
- S
+ SV
- V
+ VColorFieldR:
- R:
+ R:G:
- G:
+ G:B:
- B:
+ B:A:
- A:
+ A:
@@ -267,7 +267,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
DVGuiOK
- OK
+ 네Cancel
@@ -294,7 +294,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
H Range
- H 범위
+ 수평범위Line Width
@@ -305,88 +305,88 @@ Possibly the preset file has been corrupted
DVGui::ColorFieldR:
- R:
+ R:G:
- G:
+ G:B:
- B:
+ B:A:
- A:
+ A:DVGui::DvTextEditBold
- 볼드
+ 볼드Italic
- 이탤릭체
+ 이탤릭체Underline
- 밑줄
+ 밑줄Align Left
- 왼쪽 정렬
+ 왼쪽 정렬Align Center
- 중심 정렬
+ 중심 정렬Align Right
- 오른쪽 정렬
+ 오른쪽 정렬DVGui::FileField...
- ...
+ ...DVGui::LineEditA file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|.
- 파일 이름에는 다음 문자 중 어느 것도 포함될 수 없음: /\:*?"<>|.
+ 파일 이름에는 다음 문자 중 어느 것도 포함될 수 없음: /\:*?"<>|.DVGui::ProgressDialogOpenToonz
- 오픈툰즈
+ 오픈툰즈DVGui::RadioButtonDialogOpenToonz
- 오픈툰즈
+ 오픈툰즈DVGui::StyleIndexLineEditcurrent
- 현재
+ 현재DVGui::ToneCurveFieldChannel:
- 채널:
+ 채널:
@@ -408,27 +408,27 @@ Possibly the preset file has been corrupted
DvTextEditBold
- 볼드
+ 볼드Italic
- 이탤릭체
+ 이탤릭체Underline
- 밑줄
+ 밑줄Align Left
- 왼쪽 정렬
+ 왼쪽 정렬Align Center
- 중심 정렬
+ 중심 정렬Align Right
- 오른쪽 정렬
+ 오른쪽 정렬
@@ -457,7 +457,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FileField...
- ...
+ ...
@@ -771,19 +771,19 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Step 1
- 1 단계
+ 1단계Step 2
- 2 단계
+ 2단계Step 3
- 3 단계
+ 3단계Step 4
- 4 단계
+ 4단계Smooth
@@ -846,11 +846,11 @@ Possibly the preset file has been corrupted
From
- From
+ 부터To
- To
+ 로Step
@@ -878,11 +878,11 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Expo
- Expo
+ 지수간격Expr
- Expr
+ type="unfinished">Const
@@ -955,19 +955,19 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Step 1
- 1 단계
+ 1단계Step 2
- 2 단계
+ 2단계Step 3
- 3 단계
+ 3단계Step 4
- 4 단계
+ 4단계Activate Cycle
@@ -1013,7 +1013,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionTreeModelStage
- 단계
+ 스테이지FX
@@ -1021,14 +1021,14 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Plastic Skeleton
- 플라스틱 스켈레톤
+ 플라스틱 골격FunctionTreeViewTable
- 표
+ 테이블Save Curve
@@ -1036,7 +1036,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Load Curve
- 로드 곡선
+ 곡선 가져오기Export Data
@@ -1338,7 +1338,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
LineEditA file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|.
- 파일 이름에는 다음 문자 중 어느 것도 포함될 수 없음: /\:*?"<>|.
+ 파일 이름에는 다음 문자 중 어느 것도 포함될 수 없음: /\:*?"<>|.
@@ -1352,7 +1352,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
NewWordDialogOK
- OK
+ 네Cancel
@@ -1367,19 +1367,19 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
PageViewer- No Styles -
- >- 스타일 없음 -
+ - 스타일 없음 -Name Editor
- 이름 편집기
+ 이름 편집기New Style
- 새로운 스타일
+ 새로운 스타일New Page
- 새로운 페이지
+ 새로운 페이지
@@ -1493,19 +1493,19 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
PaletteViewerGUI::PageViewer- No Styles -
- >- 스타일 없음 -
+ - 스타일 없음 -Name Editor
- 이름 편집기
+ 이름 편집기New Style
- 새로운 스타일
+ 새로운 스타일New Page
- 새로운 페이지
+ 새로운 페이지
@@ -1516,7 +1516,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
Ok
- Ok
+ 네Cancel
@@ -1524,7 +1524,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
<files>
- ><파일>
+ <파일>
@@ -1574,7 +1574,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
ProgressDialogOpenToonz
- 오픈툰즈
+ 오픈툰즈
@@ -1622,7 +1622,7 @@ Are you sure?
Paste Color && Name%1
- 색상 이름붙여넣기 %1
+ 색상 &&이름붙여넣기 %1Paste Name%1
@@ -1686,7 +1686,7 @@ Are you sure?
Save Motion Path
- 이동 경로 저장
+ 이동경로 저장Motion Path files (*.mpath)
@@ -1698,19 +1698,19 @@ Are you sure?
Load Motion Path
- 이동 경로 로드
+ 이동경로 가져오기It is not possible to load the motion path.
- 모션 경로를 로드할 수 없음.
+ 모션 경로를 가져오기 할 수 없음.Stage Schematic
- 단계 회로도
+ 도식단계FX Schematic
- Fx 회로도
+ Fx 도식Change Style Palette : %1 Style#%2 [R%3 G%4 B%5] -> [R%6 G%7 B%8]
@@ -1726,7 +1726,7 @@ Are you sure?
Yes
- Yes
+ 네No
@@ -1750,15 +1750,15 @@ Are you sure?
ON : %1
- ON : %1
+ 켬 : %1OFF : %1
- OFF : %1
+ 끔 : %1Modify Fx Param : %1 : %2 Key
- Fx Param: %1 :%2 키
+ Fx 매개변수: %1 :%2 키Add
@@ -1774,11 +1774,11 @@ Are you sure?
%1 : Linear ON
- %1 : 선형 ON>
+ %1 : 선형 켬%1 : Linear OFF
- %1: 선형 OFF
+ %1: 선형 끔Palette
@@ -2011,7 +2011,7 @@ Are you sure?
Ok
- Ok
+ 네Deletion of Lines and Areas from raster-based levels is not undoable.
@@ -2061,7 +2061,7 @@ Are you sure?Failed to Load 3DLUT File.
It should start with "3DMESH" keyword.
- 3D LUT 파일을 로드하지 못함.
+ 3D LUT 파일을 가져오지 못함.
3D 메쉬; 키워드로 시작해야함.
@@ -2076,7 +2076,7 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
OK
- OK
+ 네Current Frame:
@@ -2108,25 +2108,25 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
Modify Fx Param : %1 Key : %2 Frame %3
-
+ Fx 매개변수 수정: %1 키 : %2 프레임 %3Set
-
+ 설정QPushButtonOK
- OK
+ 네RadioButtonDialogOpenToonz
- 오픈툰즈
+ 오픈툰즈
@@ -2160,7 +2160,7 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
&Minimize Nodes
- 노드 최소화(%=&M)
+ 노드 최소화(&M)&Maximize Nodes
@@ -2192,7 +2192,7 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
&Zoom Mode
- &Zoom 모드
+ 확대 모드(&Z)&Hand Mode
@@ -2210,7 +2210,7 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
SettingsPageReset to default
- 기본값으로 재설정
+ 기본값으로 재설정
@@ -2270,11 +2270,11 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
&Save Motion Path...
- 이동 경로 저장(&S)...
+ 이동경로 저장(&S)...&Load Motion Path...
- 이동 경로 로드(&L)...
+ 이동경로 가져오기(&L)...
@@ -2323,7 +2323,7 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
Load into Current Palette
- 현재 팔레트로 로드
+ 현재 팔레트로 가져오기Adjust Current Level to This Palette
@@ -2521,31 +2521,31 @@ Are you sure ?
StyleEditorGUI::ColorChannelControlR
- R
+ RG
- G
+ GB
- B
+ BA
- A
+ AH
- H
+ 수평S
- S
+ SV
- V
+ V
@@ -2556,14 +2556,14 @@ Are you sure ?
Reset to default
- 기본값으로 재설정
+ 기본값으로 재설정StyleIndexLineEditcurrent
- 현재
+ 현재
@@ -2574,7 +2574,7 @@ Are you sure ?
OK
- OK
+ 네Cancel
@@ -2635,7 +2635,7 @@ Are you sure ?
TablePainterTable
- 표
+ 테이블&Reset Center
@@ -2646,7 +2646,7 @@ Are you sure ?
ToneCurveFieldChannel:
- 채널:
+ 채널: