diff --git a/stuff/config/loc/Español/tnztools.qm b/stuff/config/loc/Español/tnztools.qm index 85233a9..8d38a8a 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/tnztools.qm and b/stuff/config/loc/Español/tnztools.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/Español/toonz.qm b/stuff/config/loc/Español/toonz.qm index 31b3576..d0c54e0 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/toonz.qm and b/stuff/config/loc/Español/toonz.qm differ diff --git a/stuff/config/loc/Español/toonzqt.qm b/stuff/config/loc/Español/toonzqt.qm index 8e7a35f..1620a80 100644 Binary files a/stuff/config/loc/Español/toonzqt.qm and b/stuff/config/loc/Español/toonzqt.qm differ diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts index d0fbe2e..e592b5b 100644 --- a/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts +++ b/toonz/sources/translations/spanish/colorfx.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + ArtisticSolidColor diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts index 92a4b2c..24da02e 100644 --- a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts +++ b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts @@ -714,7 +714,7 @@ Do you want to proceed? The current column is not visible in Camera Stand. - La columna actual no se encuentra visible en la vista detrás de cámara. + La columna actual no se encuentra visible en la vista de mesa de trabajo. It is not possible to edit the audio column. diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts index 1784bfd..7d67c0d 100644 --- a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts +++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts @@ -142,6 +142,85 @@ Por favor seleccionar un dispositivo diferente o comprobar el micrófono. + AutoInputCellNumberPopup + + Auto Input Cell Number + Ingresar números de acetatos automáticamente + + + Overwrite + Sobrescribir + + + Insert + Insertar + + + Cancel + Cancelar + + + with + con un incremento de + + + frames increment + fotogramas + + + inserting + insertando + + + empty cell intervals + fotogramas vacíos + + + cell steps + fotogramas + + + Repeat + Repitiéndolo + + + times + veces + + + No available cells or columns are selected. + No hay acetatos o columnas seleccionadas. + + + Selected level has no frames between From and To. + El nivel seleccionado no contiene fotogramas entre Desde y Hasta. + + + Setting this value 0 will automatically +pick up all frames in the selected level. + Definir este valor en 0 hará que se tomen +todos los fotogramas del nivel seleccionado. + + + From frame + Desde el fotograma + + + + from frame + + + + To frame + Hasta el fotograma + + + + to frame + + + + AutocenterPopup Autocenter @@ -807,6 +886,22 @@ What do you want to do? Field Guide Guía de campos + + Bottom + Inferior + + + Top + Superior + + + Left + Izquierda + + + Right + Derecha + CleanupTab @@ -904,7 +999,7 @@ What do you want to do? Camera Stand View - Vista detrás de cámara + Vista de mesa de trabajo 3D View @@ -936,11 +1031,11 @@ What do you want to do? Preview - Previsualización + Previsualizar Sub-camera Preview - Previsualización de región + Previsualizar región Untitled @@ -1037,7 +1132,7 @@ What do you want to do? Unpainted File Folder: - Carpeta de archivos no pintados: + Carpeta con archivos no pintados: Unpainted File Suffix: @@ -1049,15 +1144,15 @@ What do you want to do? Keep Original Antialiasing - Mantener suavizado original de bordes + Mantener original Add Antialiasing with Intensity: - Agregar suavizado de bordes con intensidad: + Agregar suavizado de bordes usando Intensidad: Remove Antialiasing using Threshold: - Eliminar suavizado de bordes mediante umbral: + Eliminar suavizado de bordes usando Umbral: Palette: @@ -1077,7 +1172,7 @@ What do you want to do? Same as Painted - Igual que pintado + La misma carpeta No unpainted suffix specified: cannot convert. @@ -1129,15 +1224,15 @@ What do you want to do? Unpainted tlv - TLV sin pintar + TLV no pintado Painted tlv from two images - TLV pintado a partir de dos imágenes + TLV pintado (a partir de dos imágenes) Painted tlv from non AA source - TLV pintado a partir de un original sin suavizado de bordes + TLV pintado (original sin suavizado de bordes) Create new palette @@ -1145,15 +1240,15 @@ What do you want to do? Stroke Mode: - Modo del trazo: + Modo de trazo: Centerline - Línea central + Líneas Outline - Contorno + Contornos Mode: @@ -1177,11 +1272,11 @@ What do you want to do? Unpainted tlv from non AA source - TLV sin pintar a partir de un original sin suavizado de bordes + TLV no pintado (original sin suavizado de bordes) Remove dot before frame number - Eliminar el punto anterior al número de fotogramas + Eliminar el punto anterior al número de fotograma End: @@ -1426,7 +1521,7 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual. DvItemViewerButtonBar Up One Level - A nivel superior + Subir un nivel New Folder @@ -1462,11 +1557,11 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual. New - Nuevo + Nueva Icon - Ícono + Íconos List @@ -1765,7 +1860,7 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual. Convert to Unpainted TLV - Convertir a TLV sin pintar + Convertir a TLV no pintado Version Control @@ -1853,7 +1948,7 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual. Convert To Unpainted Tlv - Convertir a TLV sin pintar + Convertir a TLV no pintado Convert To Painted Tlv @@ -2091,7 +2186,7 @@ Do you want to overwrite it? Regenerate Frame Preview - Regenerar previsualización del fotograma + Regenerar previsualización de fotograma Reset View @@ -2235,11 +2330,11 @@ Do you want to overwrite it? LayerHeaderPanel Preview Visbility Toggle All - Visibilidad en previsualización todas + Ver todas en procesamiento Camera Stand Visibility Toggle All - Visibilidad desde detrás de cámara todas + Ver todas en mesa de trabajo Lock Toggle All @@ -2270,7 +2365,7 @@ Do you want to overwrite it? Step: - Intervalo: + Exposición: Type: @@ -2314,7 +2409,7 @@ Do you want to overwrite it? Invalid step value - Valor de intervalo inválido + Valor de exposición inválido The level name specified is already used: please choose a different level name @@ -2454,7 +2549,7 @@ Do you want to create it? Step: - Intervalo: + Exposición: Mode: @@ -2675,11 +2770,11 @@ Do you want to create it? Load Subsequence Level - Cargar nivel de sub-secuencia + Cargar sólo parte de la secuencia en el nivel Arrangement in Xsheet - Orden en la planilla + Acomodar en la planilla (FILE DOES NOT EXIST) @@ -2695,11 +2790,11 @@ Do you want to create it? Step: - Intervalo: + Expos.: Inc: - Inc: + Incr.: Level Name: @@ -2707,11 +2802,11 @@ Do you want to create it? Frames: - Fotogramas: + En fotogramas: :: - :: + al @@ -3219,11 +3314,11 @@ Do you want to create it? &Open Sub-xsheet - &Abrir sub-planilla + &Entrar en sub-planilla &Close Sub-xsheet - &Cerrar sub-planilla + &Salir de sub-planilla Explode Sub-xsheet @@ -3231,7 +3326,7 @@ Do you want to create it? Collapse - Colapsar + Colapsar a sub-planilla &Save Sub-xsheet As... @@ -3283,11 +3378,11 @@ Do you want to create it? Insert Multiple Keys - Insertar claves múltiples + Insertar múltiples claves Remove Multiple Keys - Eliminar claves múltiples + Eliminar múltiples claves &Reverse @@ -3691,51 +3786,51 @@ Do you want to create it? Activate this column only - Activar sólo esta columna + Ver sólo esta columna Activate selected columns - Activar columnas seleccionadas + Ver columnas seleccionadas Activate all columns - Activar todas las columnas + Ver todas las columnas Deactivate selected columns - Desactivar columnas seleccionadas + Ocultar columnas seleccionadas Deactivate all columns - Desactivar todas las columnas + Ocultar todas las columnas Toggle columns activation - Alterna la activación de columnas + Invertir visibilidad de columnas Enable this column only - Habilitar sólo esta columna + Ver sólo esta columna Enable selected columns - Habilitar columnas seleccionadas + Ver columnas seleccionadas Enable all columns - Habilitar todas las columnas + Ver todas las columnas Disable all columns - Deshabilitar todas las columnas + Ocultar todas las columnas Disable selected columns - Deshabilitar columnas seleccionadas + Ocultar columnas seleccionadas Swap enabled columns - Invertir columnas habilitadas + Invertir visibilidad de columnas Lock this column only @@ -4311,7 +4406,7 @@ Do you want to create it? InknPaint - EntintadoyPintura + TintayPintura Xsheet @@ -4407,27 +4502,27 @@ Do you want to create it? ON This Only - Activar sólo esta + Ver sólo esta ON Selected - Activar seleccionadas + Ver seleccionadas ON All - Activar todas + Ver todas OFF All - Desactivar todas + Ocultar todas OFF Selected - Desactivar seleccionadas + Ocultar seleccionadas Swap ON/OFF - Invertir activación + Invertir visibilidad Lock This Only @@ -4531,7 +4626,7 @@ Do you want to create it? Toggle Edit in Place - Edición en el lugar + Editar en contexto &ComboViewer @@ -4645,6 +4740,14 @@ Do you want to create it? &Command Bar Barra de &comandos + + Auto Input Cell Number... + Ingresar números de acetatos automáticamente... + + + Reframe with Empty Inbetweens... + Reexponer con intermedios vacíos... + MatchlinesDialog @@ -4654,7 +4757,7 @@ Do you want to create it? Add Match Line Styles - Agregar estilos de línea de coincidencia + Agregar estilos de líneas de coincidencia Use Style: @@ -4662,7 +4765,7 @@ Do you want to create it? Line Prevalence - Prevalencia de línea + Prevalencia de líneas Apply @@ -4678,15 +4781,15 @@ Do you want to create it? Add Match Line Inks - Agregar tintas de línea de coincidencia + Agregar estilos de líneas de coincidencia Use Ink: - Usar tinta: + Usar estilo: Ink Usage - Uso de tinta + Uso de estilos Line Stacking Order @@ -4694,11 +4797,11 @@ Do you want to create it? L-Up R-Down - I-arriba D-abajo + Izq-arriba Der-abajo L-Down R-Up - I-abajo D-arriba + Izq-abajo Der-arriba Keep @@ -4796,7 +4899,7 @@ Nota: Los comandos duplicados serán ignorados. Sólo el último aparecerá en l File Name: - Nombre de archivo: + Nuevo nombre: Apply @@ -4949,11 +5052,11 @@ What do you want to do? Fx Schematic Flows - Flujos de diagrama de efectos + Flujos del diagrama de efectos Fx Schematic Terminal Nodes - Nodos terminales de diagrama de efectos + Nodos terminales del diagrama de efectos Multiple Rendering: @@ -5065,7 +5168,7 @@ What do you want to do? Camera Shift: - Desplazamiento de cámara: + Separación de cámaras: Stereoscopic Render: @@ -5602,6 +5705,18 @@ WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2. ADVERTENCIA : Tamaño de imagen no coincidente. El tamaño de la imagen guardada es de %1 x %2. + + Color + Color + + + Grayscale + Escala de grises + + + Black & White + Blanco y negro + PencilTestSaveInFolderPopup @@ -5697,6 +5812,16 @@ ADVERTENCIA : Tamaño de imagen no coincidente. El tamaño de la imagen guardada Set the current "Save In" path as the default. Establecer la ruta actual de "Guardar en" como ruta predefinida. + + Save Scene in Subfolder + Guardar escena en subcarpeta + + + Save the current scene in the subfolder. + Set the output folder path to the subfolder as well. + Guarda la escena actual en la subcarpeta. + También establece la carpeta de salida a la subcarpeta. + PltGizmoPopup @@ -6137,7 +6262,7 @@ ADVERTENCIA : Tamaño de imagen no coincidente. El tamaño de la imagen guardada Show Raster Images Darken Blended in Camstand View - Mostrar imágenes oscurecidas en vista detrás de cámara + Mostrar imágenes oscurecidas en vista de mesa de trabajo Show "ABC" Appendix to the Frame Number in Xsheet Cell @@ -6521,6 +6646,34 @@ Is it OK to release these shortcuts? Enable OpenToonz Commands' Shortcut Keys While Renaming Cell Habilitar atajos de teclado de OpenToonz al renombrar acetatos + + Life is too short for Comic Sans + La vida es demasiado corta como para usar Comic Sans + + + Good luck. You're on your own from here. + Buena suerte. A partir de ahora estás por las tuyas. + + + Font *: + Tipografía *: + + + Font Weight *: + Estilo de tipografía *: + + + Arrow Markers + Puntas de flecha + + + Animated Guide + Indicadores animados + + + Vector Guided Style: + Estilo de asistencia vectorial: + PreferencesPopup::FormatProperties @@ -7523,7 +7676,7 @@ Algunos niveles no han sido cargados porque su versión no es soportada. It is not possible to save images in camera stand view. - No es posible guardar las imágenes en la vista detrás de cámara. + No es posible guardar imágenes en la vista de mesa de trabajo. The preview images are not ready yet. @@ -7712,7 +7865,7 @@ Are you sure ? Close SubXsheet - Cerrar sub-planilla + Salir de sub-planilla Select a sub-xsheet cell. @@ -7887,7 +8040,7 @@ Are you sure to Reframe to %1's - Cambiar exposición a %1s + Reexponer en %1s Roll Up @@ -8235,6 +8388,61 @@ Are you sure? Command Bar Barra de comandos + + Auto Input Cell Numbers : %1 + Ingresar números de acetatos automáticamente : %1 + + + Insert + Insertar + + + Reframe to %1's with %2 blanks + Reexponer en %1s con %2 en blanco + + + Stage Schematic + Diagrama de escenario + + + Fx Schematic + Diagrama de efectos + + + + ReframePopup + + OK + Aceptar + + + Cancel + Cancelar + + + steps + fotogramas + + + with + con + + + ( + ( + + + blank cells will be inserted.) + acetatos en blanco serán insertados). + + + Reframe with Empty Inbetweens + Reexponer con intermedios vacíos + + + empty inbetweens + intermedios vacíos + RenameAsToonzPopup @@ -9495,6 +9703,26 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Select Column Seleccionar columna + + Vector Guided Drawing + Asistencia para dibujo vectorial + + + Off + Desactivada + + + Closest Drawing + En dibujo más próximo + + + Farthest Drawing + En dibujo más lejano + + + All Drawings + En todos los dibujos + SceneViewerPanel @@ -9504,7 +9732,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Camera Stand View - Vista detrás de cámara + Vista de mesa de trabajo 3D View @@ -9516,11 +9744,11 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes. Preview - Previsualización + Previsualizar Sub-camera Preview - Previsualización de región + Previsualizar región Untitled @@ -9806,7 +10034,7 @@ Assign to '%3'? Reframe - Exposición de acetatos + Reexponer acetatos Step @@ -10016,15 +10244,15 @@ Es posible que el archivo del ajuste esté corrupto Sub-scene controls: Click the arrow button to create a new sub-xsheet Controles de sub-escena: -Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla +Clic en el botón con la flecha para crear una nueva sub-planilla Disable Edit in Place - Deshabilitar edición en el lugar + Deshabilitar editar en contexto Enable Edit in Place - Habilitar edición en el lugar + Habilitar editar en contexto Exit Sub-xsheet (1 Level Up) @@ -10040,7 +10268,7 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Enter Sub-xsheet - Ingresar a sub-planilla + Entrar a sub-planilla Current Scene @@ -10146,15 +10374,15 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla None - Ninguno + No Fx Schematic Flows - Flujos de diagrama de efectos + Flujos del diagrama de efectos Fx Schematic Terminal Nodes - Nodos terminales de diagrama de efectos + Nodos terminales del diagrama de efectos Dedicated CPUs: @@ -10210,11 +10438,11 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Multimedia: - Multimedios: + Procesamiento múltiple: NoPaint - Sin pintura + No pintados Off @@ -10307,11 +10535,11 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Add Render - Agregar procesamiento + Procesamiento Add Cleanup - Agregar limpieza + Limpieza Save @@ -10437,11 +10665,11 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla VectorizerPopup Convert-to-Vector Settings - Opciones de conversión a vectorial + Opciones de vectorización Centerline - Líneas centrales + Líneas Outline @@ -10489,7 +10717,7 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Toggle Centerlines Check - Comprobación de líneas centrales + Comprobación de líneas Mode @@ -10533,7 +10761,7 @@ Clic en el botón con una flecha para crear una nueva sub-planilla Adherence - Adherencia + Respetar Angle @@ -10662,7 +10890,7 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. Reframe - Exposición de acetatos + Reexponer acetatos Step @@ -10670,7 +10898,7 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. Each - Conservar + Conservar acetatos Replace @@ -10685,11 +10913,11 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. Camera Stand Toggle - Detrás de cámara + Mesa de trabajo Render Toggle - Procesado + Procesamiento Lock Toggle @@ -10741,19 +10969,19 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles. Preview Visibility Toggle - Visibilidad en previsualización + Visibilidad en procesamiento Camera Stand Visibility Toggle - Visibilidad desde detrás de cámara + Visibilidad en mesa de trabajo Alt + Click to Toggle Thumbnail - Alt + clic para alternar miniaturas + Alt + clic para alternar miniatura Reframe - Exposición de acetatos + Reexponer acetatos Subsampling diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts index d7fb2cd..1339d26 100644 --- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts +++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts @@ -240,7 +240,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. &Open Subxsheet - &Abrir sub-planilla + &Entrar en sub-planilla @@ -601,19 +601,19 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. Define Loading Box - Definir marco de visualización + Definir región Use Loading Box - Usar marco de visualización + Usar región &Define Loading Box - &Definir marco de visualización + &Definir región &Use Loading Box - &Usar marco de visualización + &Usar región Display Areas as Filled @@ -980,7 +980,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto. &Open Subxsheet - &Abrir sub-planilla + &Entrar en sub-planilla &Uncache Fx