diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/image.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/image.qm"
index 1cfe4ae..4569296 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/image.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/image.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnztools.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnztools.qm"
index 5e5044c..9ea130e 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnztools.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/tnztools.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonz.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonz.qm"
index be8ae40..5a304ca 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonz.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonz.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzlib.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzlib.qm"
index 4ba1b93..cb4f9c8 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzlib.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzlib.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzqt.qm" "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzqt.qm"
index 6606d90..2f30b88 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzqt.qm" and "b/stuff/config/loc/Espa\303\261ol/toonzqt.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/colorfx.qm" "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/colorfx.qm"
index 61f3988..68d44fd 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/colorfx.qm" and "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/colorfx.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/image.qm" "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/image.qm"
index 7c40f21..f0f27d8 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/image.qm" and "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/image.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/tnzcore.qm" "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/tnzcore.qm"
index 0eb4e7b..4844f92 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/tnzcore.qm" and "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/tnzcore.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/tnztools.qm" "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/tnztools.qm"
index a01b8b0..264242a 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/tnztools.qm" and "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/tnztools.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonz.qm" "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonz.qm"
index 2e83a17..a387f9e 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonz.qm" and "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonz.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonzlib.qm" "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonzlib.qm"
index a94704d..1a2c150 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonzlib.qm" and "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonzlib.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonzqt.qm" "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonzqt.qm"
index 1a082da..72dd2bf 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonzqt.qm" and "b/stuff/config/loc/\304\214e\305\241tina/toonzqt.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/image.qm" "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/image.qm"
index afbc32b..e560f75 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/image.qm" and "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/image.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/tnzcore.qm" "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/tnzcore.qm"
index 90b060d..57907ab 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/tnzcore.qm" and "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/tnzcore.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/tnztools.qm" "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/tnztools.qm"
index 82b2e3b..502ddd6 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/tnztools.qm" and "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/tnztools.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonz.qm" "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonz.qm"
index dec6e5c..1d691b2 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonz.qm" and "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonz.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonzlib.qm" "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonzlib.qm"
index c1703ef..b1d8981 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonzlib.qm" and "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonzlib.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonzqt.qm" "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonzqt.qm"
index b87aa23..0c81733 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonzqt.qm" and "b/stuff/config/loc/\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271/toonzqt.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/image.qm" "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/image.qm"
index 5d559ed..407af96 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/image.qm" and "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/image.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/tnztools.qm" "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/tnztools.qm"
index 167a576..319771c 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/tnztools.qm" and "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/tnztools.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonz.qm" "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonz.qm"
index e1d37e7..13a61f8 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonz.qm" and "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonz.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonzlib.qm" "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonzlib.qm"
index 2993d34..a6d7433 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonzlib.qm" and "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonzlib.qm" differ
diff --git "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonzqt.qm" "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonzqt.qm"
index bfda6a5..67aa9f5 100644
Binary files "a/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonzqt.qm" and "b/stuff/config/loc/\346\227\245\346\234\254\350\252\236/toonzqt.qm" differ
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/image.ts b/toonz/sources/translations/chinese/image.ts
index dc5000d..3d0b41c 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/image.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
PngWriterProperties
-
+ Alpha Channel透明度通道
@@ -70,54 +70,54 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
SgiWriterProperties
-
+ Bits Per Pixel像素位数
-
+ 24 bits24 位
-
+ 32 bits32 位
-
+ 48 bits48 位
-
+ 64 bits64 位
-
+ 8 bits (Greyscale)8 位(灰阶)
-
+ Endianess字节序
-
+ Big Endian高地址位在整个地址位的前端低位优先高位优先
-
+ Little Endian代表低地址位在整个地址位的前端低位优先
-
+ RLE-CompressedRLE 压缩
@@ -284,14 +284,22 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
8(灰阶)
- 32(RGBM)
- 32(RGBM)
+ 32(RGBM)
- 64(RGBM)
- 64(RGBM)
+ 64(RGBM)
+
+
+
+ 32(RGBA)
+
+
+
+
+ 64(RGBA)
+
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/chinese/tnztools.ts
index 4c1edec..b19653b 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/tnztools.ts
@@ -260,6 +260,34 @@
Auto Select Drawing自动选择绘图
+
+ Snap
+ 吸附
+
+
+ Type:
+ 类型:
+
+
+ Rectangular
+ 矩形
+
+
+ Freehand
+ 手绘
+
+
+ Low
+ 低
+
+
+ Med
+ 中
+
+
+ High
+ 高
+ ControlPointSelection
@@ -468,6 +496,26 @@
Lines & Areas线和区域
+
+ Segment
+ 自动分段
+
+
+ Linear
+ 线性
+
+
+ Ease In
+
+
+
+ Ease Out
+
+
+
+ Ease In/Out
+
+ FillTool
@@ -999,6 +1047,14 @@ Do you want to proceed?
Med中
+
+ MultiArc
+
+
+
+ Smooth
+ 平滑
+ PumpTool
@@ -1205,6 +1261,10 @@ Do you want to proceed?
The selection cannot be moved. It is not editable.所选择的不能被移动。它不是可编辑的。
+
+ Snap At Intersection
+
+ RGBPickerTool
@@ -1774,6 +1834,10 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Bevel join斜角连接
+
+ Include Intersection
+
+ VectorTapeTool
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/toonz.ts b/toonz/sources/translations/chinese/toonz.ts
index 612d33c..973d835 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/toonz.ts
@@ -512,7 +512,7 @@ Stop it or wait for its completion before removing it.
CameraCaptureLevelHistogramClick to Update Histogram
- 点击更新直方图
+ 点击更新直方图Drag to Move White Point
@@ -623,51 +623,51 @@ Do you want to crop the canvas?
CaptureSettingsPopupDefine Device
- 定义设备
+ 定义设备V Resolution
- 垂直分辨率
+ 垂直分辨率H Resolution
- 水平分辨率
+ 水平分辨率White Calibration
- 白场校准
+ 白场校准Capture
- 捕获
+ 捕获Brightness:
- 亮度:
+ 亮度:Contrast:
- 对比度:
+ 对比度: Upside-down
- 垂直翻转
+ 垂直翻转A Device is Connected.
- 设备已连接。
+ 设备已连接。No cameras found.
- 没找到摄影机。
+ 没找到摄影机。Device Disconnected.
- 设备已经断开。
+ 设备已经断开。No Device Defined.
- 没有定义的设备。
+ 没有定义的设备。
@@ -712,11 +712,11 @@ Do you want to crop the canvas?
ChooseCameraDialogOk
- 确定
+ 确定Cancel
- 取消
+ 取消
@@ -1224,7 +1224,7 @@ What do you want to do?
Scene:
- 场景:
+ 场景: :: Frame:
@@ -1236,7 +1236,7 @@ What do you want to do?
Level:
- 层级:
+ 层级: (Flipped)
@@ -1244,11 +1244,11 @@ What do you want to do?
[SCENE]:
- [场景]:
+ [场景]: [LEVEL]:
- [层级]:
+ [层级]:
@@ -2085,6 +2085,54 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
+ ExpressionReferenceManager
+
+ Expression monitoring restarted: "%1"
+
+
+
+ Expression modified: "%1" key at frame %2, %3 -> %4
+
+
+
+ Following parameters will lose reference in expressions:
+
+
+
+ (To be in the sub xsheet)
+
+
+
+ Do you want to continue the operation anyway ?
+
+
+
+ (In the current xsheet)
+
+
+
+ (To be brought from the subxsheet)
+
+
+
+
+Do you want to explode anyway ?
+
+
+
+ (In a sub xsheet)
+
+
+
+ Following parameters may contain broken references in expressions:
+
+
+
+ Do you want to save the scene anyway ?
+
+
+
+FarmServerListViewActivate
@@ -2119,11 +2167,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
Preview Screensaver
- 预览屏保
+ 预览屏保Install Screensaver
- 安装屏保
+ 安装屏保Load As Sub-xsheet
@@ -2323,11 +2371,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
FileSettingsPopupSave in:
- 保存位置:
+ 保存位置:File Format:
- 文件格式:
+ 文件格式:
@@ -2403,6 +2451,30 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
Auto Inbetween自动中间帧
+
+ INBETWEEN
+
+
+
+ Panel Settings
+
+
+
+ Toggle Orientation
+
+
+
+ Show/Hide Drop Down Menu
+
+
+
+ Show/Hide Level Navigator
+
+
+
+ Select Level
+
+ FlipBook
@@ -2661,6 +2733,10 @@ Do you want to overwrite it?
It is not possible to delete %1.无法删除 %1。
+
+ Search:
+ 搜索:
+ ItemInfoView
@@ -3022,110 +3098,110 @@ Do you want to create it?
LineTestCapturePaneName:
- 名称:
+ 名称:Frame:
- 帧:
+ 帧:Increment:
- 编号增量:
+ 编号增量:Step:
- 步长:
+ 步长:Mode:
- 模式:
+ 模式:New
- 新建
+ 新建 Overwite
- 覆盖
+ 覆盖 Insert
- 插入
+ 插入 Onion Skin
- 洋葱皮
+ 洋葱皮 View Frame
- 查看帧
+ 查看帧Fade:
- 淡化:
+ 淡化: Connection
- 连接
+ 连接 Capture
- 拍摄
+ 拍摄 Capture Settings
- 拍摄设置
+ 拍摄设置 File Settings
- 文件设置
+ 文件设置 Bad Selection.
- 不当选择。
+ 不当选择。No Device Defined.
- 未定义的设备。
+ 未定义的设备。Cannot connect Camera
- 无法连接摄影机
+ 无法连接摄影机Device Disconnected.
- 设备已经断开。
+ 设备已经断开。LineTest Capture
- LineTest 拍摄
+ LineTest 拍摄LineTestPaneUntitled
- 未命名
+ 未命名Scene:
- 场景:
+ 场景: :: Frame:
- :: 帧:
+ :: 帧: :: Level:
- :: 层级:
+ :: 层级: Level:
- 层级:
+ 层级: Preview
- 预览
+ 预览
@@ -3816,11 +3892,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Bring to Front
- 置于顶层(&B)
+ 置于顶层(&B)&Bring Forward
- 前移一层(&B)
+ 前移一层(&B)&Send Back
@@ -3828,7 +3904,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Send Backward
- 后移一层(&S)
+ 后移一层(&S)&Enter Group
@@ -3920,7 +3996,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Capture
- 拍摄(&C)
+ 拍摄(&C)&Canvas Size...
@@ -3948,15 +4024,15 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Open Sub-xsheet
- 打开子摄影表(&O)
+ 打开子摄影表(&O)&Close Sub-xsheet
- 关闭子摄影表(&C)
+ 关闭子摄影表(&C)Explode Sub-xsheet
- 分解子摄影表
+ 分解子摄影表Collapse
@@ -3964,7 +4040,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Save Sub-xsheet As...
- 另存子摄影表(&S)...
+ 另存子摄影表(&S)...Resequence
@@ -3972,7 +4048,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Clone Sub-xsheet
- 克隆子摄影表
+ 克隆子摄影表&Apply Match Lines...
@@ -4080,7 +4156,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Clone
- 克隆(&C)
+ 克隆(&C)Drawing Substitution Forward
@@ -4288,11 +4364,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&LineTest Capture
- 线稿测试 拍摄(&L)
+ 线稿测试 拍摄(&L)&LineTest Viewer
- 线稿测试 查看器(&L)
+ 线稿测试 查看器(&L)&Xsheet
@@ -4868,7 +4944,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Field Guide in Capture Window
- 拍摄窗口的规格板(&F)
+ 拍摄窗口的规格板(&F)&Guide
@@ -4884,7 +4960,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Drawing
- 前一张图
+ 前一张图Toggle Autofill on Current Palette Color
@@ -4892,7 +4968,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Export
- 导出(&E)
+ 导出(&E)&Autorenumber
@@ -5020,7 +5096,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Step
- 前一步
+ 前一步Untitled
@@ -5084,19 +5160,19 @@ Please use the frame numbers for reference.
1's
- 1 帧
+ 1 帧2's
- 2 帧
+ 2 帧3's
- 3 帧
+ 3 帧4's
- 4 帧
+ 4 帧&Ink#1 Check
@@ -5224,7 +5300,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Mode - Lines & Areas
- 模式 - 线和区域
+ 模式 - 线和区域Type - Normal
@@ -5344,7 +5420,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Vector Level
- 新矢量层级
+ 新矢量层级&New Toonz Raster Level
@@ -5352,7 +5428,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Toonz Raster Level
- 新 Toonz 光栅层级
+ 新 Toonz 光栅层级&New Raster Level
@@ -5360,7 +5436,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Raster Level
- 新光栅层级
+ 新光栅层级Alpha Channel
@@ -5512,7 +5588,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Send to Back
- 置于底层(&S)
+ 置于底层(&S)Reset Zoom
@@ -5572,7 +5648,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Key
- 前一关键帧
+ 前一关键帧&FX Editor
@@ -5595,139 +5671,559 @@ Please use the frame numbers for reference.
选择前一帧导引描绘
- Select Prev && Next Frame Guide Strokes
- 选择前一帧 && 后一帧导引描绘
+ Select Prev && Next Frame Guide Strokes
+ 选择前一帧 && 后一帧导引描绘
+
+
+ Reset Guide Stroke Selections
+ 重置导引描绘选择
+
+
+ Tween Selected Guide Strokes
+ 补间选中的导引描绘
+
+
+ Tween Guide Strokes to Selected
+ 补间到选中的导引描绘
+
+
+ Select Guide Strokes && Tween Mode
+ 选择导引描绘模式 && 补间模式
+
+
+ Capture Stop Motion Frame
+ 拍摄定格帧
+
+
+ Raise Stop Motion Opacity
+ 提高定格不透明度
+
+
+ Lower Stop Motion Opacity
+ 降低定格不透明的
+
+
+ Toggle Stop Motion Live View
+ 打开/关闭定格实况视图
+
+
+ Toggle Stop Motion Zoom
+ 打开/关闭定格缩放
+
+
+ Lower Stop Motion Level Subsampling
+ 降低定格层级的重采样
+
+
+ Raise Stop Motion Level Subsampling
+ 提高定格层级的重采样
+
+
+ Go to Stop Motion Insert Frame
+ 跳到定格插帧
+
+
+ Clear Cache Folder
+ 清理缓存文件夹
+
+
+ There are no unused items in the cache folder.
+ 在缓存文件夹中没有发现未使用的项目。
+
+
+ Deleting the following items:
+
+ 删除如下项目:
+
+
+
+ <DIR>
+
+
+
+ ... and %1 more items
+
+ ...以及 %1 项目
+
+
+
+
+Are you sure?
+
+N.B. Make sure you are not running another process of OpenToonz,
+or you may delete necessary files for it.
+
+您确定吗?
+
+确定您没有其他 OpenToonz 进程在运行,
+否则您可能删掉了它所需的文件。
+
+
+ Can't delete %1 :
+ 无法删除 %1 :
+
+
+ https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest
+
+
+
+ https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en
+
+
+
+ To report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz's Issues page on https://github.com. Click on the 'New issue' button and fill out the form.
+
+
+
+ Vector Guided Drawing
+ 矢量引导绘图
+
+
+ Short Play
+
+
+
+ &What's New...
+
+
+
+ &Community Forum...
+
+
+
+ &Report a Bug...
+
+
+
+ Guided Drawing Controls
+
+
+
+ Flip Next Guide Stroke Direction
+
+
+
+ Flip Previous Guide Stroke Direction
+
+
+
+ Save All
+ 保存全部
+
+
+ &Paste as a Copy
+
+
+
+ &Move to Back
+
+
+
+ &Move Back One
+
+
+
+ &Move Forward One
+
+
+
+ &Move to Front
+
+
+
+ &Open Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Close Sub-Xsheet
+
+
+
+ Explode Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Save Sub-Xsheet As...
+
+
+
+ Clone Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Clone Cells
+
+
+
+ Reframe on 1's
+
+
+
+ Reframe on 2's
+
+
+
+ Reframe on 3's
+
+
+
+ Reframe on 4's
+
+
+
+ Previous Drawing
+ 前一张图
+
+
+ Previous Step
+
+
+
+ Previous Key
+
+
+
+ About OpenToonz...
+
+
+
+ Online Manual...
+
+
+
+ What's New...
+
+
+
+ Community Forum...
+
+
+
+ Report a Bug...
+
+
+
+ Geometric Shape Rectangle
+
+
+
+ Geometric Shape Circle
+
+
+
+ Geometric Shape Ellipse
+
+
+
+ Geometric Shape Line
+
+
+
+ Geometric Shape Polyline
+
+
+
+ Geometric Shape Arc
+
+
+
+ Geometric Shape MultiArc
+
+
+
+ Geometric Shape Polygon
+
+
+
+ Mode - Lines && Areas
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Endpoint
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Line
+
+
+
+ Mode - Line to Line
+
+
+
+ Type - Segment
+
+
+
+ TypeTool Style - Oblique
+
+
+
+ TypeTool Style - Regular
+
+
+
+ TypeTool Style - Bold Oblique
+
+
+
+ TypeTool Style - Bold
+
+
+
+ Skeleton Mode
+
+
+
+ Edit Mesh Mode
+
+
+
+ Paint Rigid Mode
+
+
+
+ Animate Tool - Next Mode
+
+
+
+ Animate Tool - Position
+
+
+
+ Animate Tool - Rotation
+
+
+
+ Animate Tool - Scale
+
+
+
+ Animate Tool - Shear
+
+
+
+ Animate Tool - Center
+
+
+
+ Animate Tool - All
+
+
+
+ Selection Tool - Next Type
+
+
+
+ Selection Tool - Rectangular
+
+
+
+ Selection Tool - Freehand
+
+
+
+ Selection Tool - Polyline
+
+
+
+ Geometric Tool - Next Shape
+
+
+
+ Geometric Tool - Rectangle
+
+
+
+ Geometric Tool - Circle
+
+
+
+ Geometric Tool - Ellipse
+
+
+
+ Geometric Tool - Line
+
+
+
+ Geometric Tool - Polyline
+
+
+
+ Geometric Tool - Arc
+
+
+
+ Geometric Tool - MultiArc
+
+
+
+ Geometric Tool - Polygon
+
+
+
+ Type Tool - Next Style
+
+
+
+ Type Tool - Oblique
+
+
+
+ Type Tool - Regular
+
+
+
+ Type Tool - Bold Oblique
+
+
+
+ Type Tool - Bold
+
+
+
+ Fill Tool - Next Type
+
+
+
+ Fill Tool - Normal
+
+
+
+ Fill Tool - Rectangular
+
+
+
+ Fill Tool - Freehand
+
+
+
+ Fill Tool - Polyline
+
+
+
+ Fill Tool - Next Mode
+
- Reset Guide Stroke Selections
- 重置导引描绘选择
+ Fill Tool - Lines & Areas
+
- Tween Selected Guide Strokes
- 补间选中的导引描绘
+ Eraser Tool - Next Type
+
- Tween Guide Strokes to Selected
- 补间到选中的导引描绘
+ Eraser Tool - Normal
+
- Select Guide Strokes && Tween Mode
- 选择导引描绘模式 && 补间模式
+ Eraser Tool - Rectangular
+
- Capture Stop Motion Frame
- 拍摄定格帧
+ Eraser Tool - Freehand
+
- Raise Stop Motion Opacity
- 提高定格不透明度
+ Eraser Tool - Polyline
+
- Lower Stop Motion Opacity
- 降低定格不透明的
+ Eraser Tool - Segment
+
- Toggle Stop Motion Live View
- 打开/关闭定格实况视图
+ Tape Tool - Next Type
+
- Toggle Stop Motion Zoom
- 打开/关闭定格缩放
+ Tape Tool - Normal
+
- Lower Stop Motion Level Subsampling
- 降低定格层级的重采样
+ Tape Tool - Rectangular
+
- Raise Stop Motion Level Subsampling
- 提高定格层级的重采样
+ Tape Tool - Next Mode
+
- Go to Stop Motion Insert Frame
- 跳到定格插帧
+ Tape Tool - Endpoint to Endpoint
+
- Clear Cache Folder
- 清理缓存文件夹
+ Tape Tool - Endpoint to Line
+
- There are no unused items in the cache folder.
- 在缓存文件夹中没有发现未使用的项目。
+ Tape Tool - Line to Line
+
- Deleting the following items:
-
- 删除如下项目:
-
+ Style Picker Tool - Next Mode
+
- <DIR>
-
+ Style Picker Tool - Lines & Areas
+
- ... and %1 more items
-
- ...以及 %1 项目
-
+ RGB Picker Tool - Next Type
+
-
-Are you sure?
-
-N.B. Make sure you are not running another process of OpenToonz,
-or you may delete necessary files for it.
-
-您确定吗?
-
-确定您没有其他 OpenToonz 进程在运行,
-否则您可能删掉了它所需的文件。
+ RGB Picker Tool - Normal
+
- Can't delete %1 :
- 无法删除 %1 :
+ RGB Picker Tool - Rectangular
+
- https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest
+ RGB Picker Tool - Freehand
- https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en
+ RGB Picker Tool - Polyline
- To report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz's Issues page on https://github.com. Click on the 'New issue' button and fill out the form.
+ Skeleton Tool - Next Mode
- Vector Guided Drawing
- 矢量引导绘图
+ Skeleton Tool - Build Skeleton
+
- Short Play
+ Skeleton Tool - Animate
- &What's New...
+ Skeleton Tool - Inverse Kinematics
- &Community Forum...
+ Plastic Tool - Next Mode
- &Report a Bug...
+ Plastic Tool - Edit Mesh
- Guided Drawing Controls
+ Plastic Tool - Paint Rigid
- Flip Next Guide Stroke Direction
+ Plastic Tool - Build Skeleton
- Flip Previous Guide Stroke Direction
+ Plastic Tool - Animate
@@ -6190,7 +6686,7 @@ What do you want to do?
Other Settings
- 其他设置
+ 其他设置Add
@@ -6282,7 +6778,7 @@ What do you want to do?
Frame Rate (linked to Scene Settings):
- 帧速率(和场景设置相连):
+ 帧速率(和场景设置相连): To:
@@ -6346,6 +6842,30 @@ The parameters to be saved are:
--重采样平衡
通道宽度
+
+ Camera
+ 摄影机
+
+
+ File
+
+
+
+ More
+
+
+
+ More Settings
+
+
+
+ Frame Rate:
+ 帧速率:
+
+
+ (linked to Scene Settings)
+
+ OverwriteDialog
@@ -6754,6 +7274,14 @@ WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2.
Subcamera子摄影机
+
+ Use Direct Show Webcam Drivers
+ 使用直接显示摄像头驱动程序
+
+
+ Use MJPG with Webcam
+ 摄像头使用 MJPG
+ PencilTestSaveInFolderPopup
@@ -7311,7 +7839,7 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Category
- 类别
+ 类别Undo Memory Size (MB)
@@ -7319,11 +7847,11 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Level Strip Icon Size*:
- 图标尺寸*:
+ 图标尺寸*:x
- x
+ xViewer Shrink:
@@ -7785,7 +8313,7 @@ if both are possible on coding file path.
Color Calibration using 3D Look-up Table*
- 使用 3D 查找表进行颜色校准*
+ 使用 3D 查找表进行颜色校准*Enable auto-stretch frame
@@ -7823,7 +8351,7 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
3DLUT File for [%1]*:
- 用于 [%1] 的 3DLUT 文件*:
+ 用于 [%1] 的 3DLUT 文件*:Cursor Options
@@ -7986,6 +8514,69 @@ in non alpha-enabled image format.
Number of Frames to Play for Short Play:
+
+ Switch to dark icons
+
+
+
+ Level Strip Thumbnail Size*:
+
+
+
+ Color Calibration using 3D Look-up Table
+
+
+
+ 3DLUT File for [%1]:
+
+
+
+ Clear Undo History when Saving Levels
+
+
+
+ Use %1 to Resize Brush
+
+
+
+ Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):
+
+
+
+ [Experimental Feature]
+
+
+
+ Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects
+
+
+
+ Edit Additional Style Sheet..
+
+
+
+ Icon Theme*:
+
+
+
+
+ PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit
+
+ Additional Style Sheet
+
+
+
+ OK
+ 确定
+
+
+ Apply
+ 应用
+
+
+ Close
+ 关闭
+ PreferencesPopup::FormatProperties
@@ -8442,11 +9033,11 @@ Visit the Web site for more information.
Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.
- 将相关定位尺也包含到该子摄影表中。
+ 将相关定位尺也包含到该子摄影表中。Include only selected columns in the sub-xsheet.
- 仅将所选的列包含到该子摄影表。
+ 仅将所选的列包含到该子摄影表。Exploding Sub-xsheet: what you want to do?
@@ -8454,11 +9045,11 @@ Visit the Web site for more information.
Bring relevant pegbars in the main xsheet.
- 将相关定位尺带到主摄影表。
+ 将相关定位尺带到主摄影表。Bring only columns in the main xsheet.
- 仅将列带到主摄影表。
+ 仅将列带到主摄影表。Are you sure you want to override
@@ -8602,7 +9193,7 @@ undefined error.
LineTest Viewer
- 线稿测试 查看器
+ 线稿测试 查看器Xsheet
@@ -9022,7 +9613,7 @@ Some levels have not been loaded because their version is not supported
LineTest Capture
- 线稿测试 拍摄
+ 线稿测试 拍摄It is not possible to save images in camera stand view.
@@ -9729,7 +10320,7 @@ Are you sure?
Layer name
- 图层名
+ 图层名Command Bar
@@ -10216,7 +10807,7 @@ Do you want to overwrite it?
The file %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
- 层级 %1 已经存在。
+ 层级 %1 已经存在。
要覆盖它吗?
@@ -10333,6 +10924,66 @@ Do you want to create it?
Close关闭
+
+ No columns can be exported.
+
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+ 导出交换数字时间表(XDTS)
+
+
+ Maintain parenting relationships in the sub-xsheet as well.
+
+
+
+ Include the selected columns in the sub-xsheet without parenting info.
+
+
+
+ Maintain parenting relationships in the main xsheet.
+
+
+
+ Bring columns in the main xsheet without parenting.
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+
+
+ Convert to Vectors
+
+
+
+ There are no copied cells to duplicate.
+
+
+
+ Cannot paste cells on locked layers.
+
+
+
+ Can't place drawings on the camera column.
+
+
+
+ Cannot duplicate frames in read only levels
+
+
+
+ Can only duplicate frames in image sequence levels.
+
+
+
+ Toggle vector column as mask.
+
+
+
+ Script file %1 does not exists.
+
+ ReframePopup
@@ -10435,6 +11086,19 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
场景 %1 的分辨率不同于场景 %2。
输出结果可能和您所要的不一样。要怎么做?
+
+ Please specify an file name.
+
+
+
+ Drag a scene into the box to export a scene.
+
+
+
+ The %1 scene contains a plastic deformed level.
+These levels can't be exported with this tool.
+
+ RenderListener
@@ -10541,7 +11205,15 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
Left click and drag to move guide. Right click to delete guide
- 左键点击并拖动移动导线。右键点击删除导线
+ 左键点击并拖动移动导线。右键点击删除导线
+
+
+ Left-click and drag to move guide, right-click to delete guide.
+
+
+
+ Click to create a horizontal guide
+
@@ -11722,7 +12394,7 @@ Please commit or revert changes first.
Scene:
- 场景:
+ 场景: :: Frame:
@@ -11734,7 +12406,7 @@ Please commit or revert changes first.
Level:
- 层级:
+ 层级: Freeze
@@ -11770,11 +12442,23 @@ Please commit or revert changes first.
[SCENE]:
- [场景]:
+ [场景]: [LEVEL]:
- [层级]:
+ [层级]:
+
+
+ GUI Show / Hide
+ 显示/隐藏界面
+
+
+ Playback Toolbar
+
+
+
+ Frame Slider
+
@@ -11919,6 +12603,22 @@ Please commit or revert changes first.
Converting level %1 of %2: %3%1 / %2 正在转换层级: %3
+
+ Save Settings
+ 保存设置
+
+
+ Load Settings
+ 加载设置
+
+
+ Failed to load %1.
+ 加载 %1 失败。
+
+
+ Failed to create the folder.
+ 创建文件夹失败。
+ SeparateSwatch
@@ -13698,6 +14398,19 @@ Click the arrow button to create a new sub-xsheet
Tone Threshold色调阈值
+
+ Align Boundary Strokes Direction
+
+
+
+ Align boundary strokes direction to be the same.
+(clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)
+
+
+
+ Options
+ 选项
+ VersionControl
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/chinese/toonzlib.ts
index d0f0a08..56b6e3b 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/toonzlib.ts
@@ -612,6 +612,14 @@
保存下面的资源失败:
+
+ Failed to save palette.
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+ Rasterizer
diff --git a/toonz/sources/translations/chinese/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/chinese/toonzqt.ts
index a6400e4..d4e360f 100644
--- a/toonz/sources/translations/chinese/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/chinese/toonzqt.ts
@@ -432,6 +432,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Channel:通道:
+
+ Range:
+ 范围:
+
+
+ Output:
+
+
+
+ Input:
+
+ DVGui::ValidatedChoiceDialog
@@ -615,7 +627,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Next frame
- 下一帧(&N)
+ 下一帧(&N)&Last Frame
@@ -725,6 +737,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Reset View重置视图(&R)
+
+ Sound
+
+
+
+ Locator
+
+
+
+ &Next Frame
+
+ FontParamField
@@ -976,6 +1000,10 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Step步长
+
+ Link/Unlink Handles
+
+ FunctionSelection
@@ -1079,6 +1107,14 @@ Possibly the preset file has been corrupted
+ FunctionSheetColumnHeadViewer
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+
+
+
+FunctionToolbarValue
@@ -1107,6 +1143,11 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Plastic Skeleton塑料骨架
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+
+ FunctionTreeView
@@ -1612,6 +1653,18 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
))
+
+ Hide New Style Button
+
+
+
+ Show New Style Button
+
+
+
+ Failed to save palette.
+
+ PaletteViewerGUI::PageViewer
@@ -1635,6 +1688,10 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
Name Editor名字编辑器
+
+ +
+
+ PalettesScanPopup
@@ -1654,6 +1711,10 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
<files><文件>
+
+ Failed to import palette.
+
+ ParamViewer
@@ -1666,7 +1727,11 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
ParamsPageSetFx Help
- 特效帮助
+ 特效帮助
+
+
+ View help page
+
@@ -1842,7 +1907,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
Palette
- 调色板
+ 调色板Apply
@@ -2303,6 +2368,28 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
That is a reserved file name and cannot be used.被保留的文件名不可使用。
+
+ There are no unused styles.
+
+
+
+ and %1 more styles.
+
+
+
+ Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
+
+%1
+
+
+
+ Erase
+
+
+
+ Click & Drag Palette into Studio Palette
+
+ QPushButton
@@ -2626,6 +2713,10 @@ Are you sure ?
Convert转换
+
+ Failed to save palette.
+
+ StudioPaletteViewer
@@ -2718,15 +2809,15 @@ Apply
[CLEANUP]
- [清稿]
+ [清稿] [STUDIO]
- [工作室]
+ [工作室] [LEVEL]
- [层级]
+ [层级] - Style is Not Valid -
@@ -2788,6 +2879,18 @@ Apply
Palette调色板
+
+ Cleanup
+
+
+
+ Studio
+
+
+
+ Level
+
+ StyleEditorGUI::ColorChannelControl
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/czech/colorfx.ts
index 97279ec..70cc660 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/colorfx.ts
@@ -4,22 +4,22 @@
ArtisticSolidColor
-
+ Horiz OffsetVodorovný posun
-
+ Vert OffsetSvislý posun
-
+ NoiseŠum
-
+ IrregularNepravidelnost
@@ -27,12 +27,12 @@
MovingSolidColor
-
+ Horiz OffsetVodorovný posun
-
+ Vert OffsetSvislý posun
@@ -45,32 +45,32 @@
OutlineViewerStyle
-
+ Control PointOvládací bod
-
+ Center LineStředová čára
-
+ Outline ModeObrysový režim
-
+ DistanceVzdálenost
-
+ distanceOdstup
-
+ OutlineViewer(OnlyDebug)Prohlížeč obrysu (jen ladění)
@@ -78,22 +78,22 @@
ShadowStyle
-
+ AngleÚhel
-
+ DensityHustota
-
+ LengthDélka
-
+ Hatched ShadingŠrafování
@@ -101,17 +101,17 @@
ShadowStyle2
-
+ AngleÚhel
-
+ SizeVelikost
-
+ Plain ShadowJednoduchý stín
@@ -132,7 +132,7 @@
TBiColorStrokeStyle
-
+ ShadeStínování
@@ -148,22 +148,22 @@
TBlendStrokeStyle2
-
+ Border FadeStínidlo okraje
-
+ Fade InPostupně zesílit
-
+ Fade OutPostupně zeslabit
-
+ FadeVyblednutí
@@ -171,12 +171,12 @@
TBraidStrokeStyle
-
+ TwirlVír
-
+ PlaitSpleteno
@@ -184,7 +184,7 @@
TBubbleStrokeStyle
-
+ BubblesFouknout
@@ -192,7 +192,7 @@
TChainStrokeStyle
-
+ ChainŘetězec
@@ -200,17 +200,17 @@
TChalkFillStyle
-
+ DensityHustota
-
+ Dot SizeVelikost tečky
-
+ ChalkKřída
@@ -218,32 +218,32 @@
TChalkStrokeStyle2
-
+ Border FadeStínidlo okraje
-
+ DensityHustota
-
+ Fade InPostupně zesílit
-
+ Fade OutPostupně zeslabit
-
+ NoiseŠum
-
+ ChalkKřída
@@ -251,32 +251,32 @@
TCheckedFillStyle
-
+ Horiz DistVodorovný odstup
-
+ Horiz AngleVodorovný úhel
-
+ Vert DistSvislý odstup
-
+ Vert AngleSvislý úhel
-
+ ThicknessTloušťka
-
+ SquareČtvercový
@@ -284,22 +284,22 @@
TChessFillStyle
-
+ Horiz SizeVodorovná velikost
-
+ Vert SizeSvislá velikost
-
+ AngleÚhel
-
+ ChessboardŠachovnice
@@ -307,27 +307,27 @@
TCircleStripeFillStyle
-
+ X PositionPoloha X
-
+ Y PositionPoloha Y
-
+ DistanceVzdálenost
-
+ ThicknessTloušťka
-
+ ConcentricSoustředný
@@ -335,17 +335,17 @@
TCrystallizeStrokeStyle
-
+ CreaseZáhyb
-
+ OpacityNeprůhlednost
-
+ TulleTyl
@@ -353,17 +353,17 @@
TDottedFillStyle
-
+ Dot SizeVelikost tečky
-
+ Dot DistanceVzdálenost tečky
-
+ Polka DotsPuntíkovaný
@@ -371,27 +371,27 @@
TDottedLineStrokeStyle
-
+ Fade InPostupně zesílit
-
+ DashČárka
-
+ Fade OutPostupně zeslabit
-
+ GapMezera
-
+ VanishingZředění
@@ -399,12 +399,12 @@
TDualColorStrokeStyle2
-
+ DistanceVzdálenost
-
+ StripedPruhovaný
@@ -412,17 +412,17 @@
TFriezeStrokeStyle2
-
+ TwirlVír
-
+ ThicknessTloušťka
-
+ CurlKudrna
@@ -430,17 +430,17 @@
TFurStrokeStyle
-
+ AngleÚhel
-
+ SizeVelikost
-
+ HerringboneSteh rybí kostry
@@ -448,12 +448,12 @@
TGraphicPenStrokeStyle
-
+ DensityHustota
-
+ DashesČárky
@@ -461,27 +461,27 @@
TLinGradFillStyle
-
+ AngleÚhel
-
+ X PositionPoloha X
-
+ Y PositionPoloha Y
-
+ SmoothnessHladkost
-
+ Linear GradientLineární přechod
@@ -489,12 +489,12 @@
TLongBlendStrokeStyle2
-
+ DistanceVzdálenost
-
+ WatercolorVodová barva
@@ -502,12 +502,12 @@
TMatrioskaStrokeStyle
-
+ StripesPruhy
-
+ ToothpasteZubní pasta
@@ -515,27 +515,27 @@
TMosaicFillStyle
-
+ SizeVelikost
-
+ DistortionZkreslení
-
+ Min ThickNejmenší tloušťka
-
+ Max ThickNejvětší tloušťka
-
+ Stained GlassVitrážové sklo
@@ -543,27 +543,27 @@
TMultiLineStrokeStyle2
-
+ DensityHustota
-
+ SizeVelikost
-
+ ThicknessTloušťka
-
+ NoiseŠum
-
+ GouacheKvaš
@@ -579,28 +579,28 @@
TNormal2StrokeStyle
-
+ Light X PosSvětlá poloha X
-
+ Light Y PosSvětlá poloha Y
-
+ ShininessLesk
-
+ PlasticTvárný
-
-
+
+ BumpBoule
@@ -608,22 +608,22 @@
TPatchFillStyle
-
+ SizeVelikost
-
+ DistortionZkreslení
-
+ ThicknessTloušťka
-
+ BeehiveVoštiny
@@ -631,27 +631,27 @@
TPointShadowFillStyle
-
+ AngleÚhel
-
+ DensityHustota
-
+ SizeVelikost
-
+ Point SizeVelikost tečky
-
+ Sponge ShadingHoubovité stínování
@@ -659,27 +659,27 @@
TRadGradFillStyle
-
+ X PositionPoloha X
-
+ Y PositionPoloha Y
-
+ RadiusPoloměr
-
+ SmoothnessHladkost
-
+ Radial GradientPaprskovitý přechod
@@ -687,12 +687,12 @@
TRopeStrokeStyle
-
+ TiltNaklonění
-
+ RopeLano
@@ -700,12 +700,12 @@
TRubberFillStyle
-
+ IntensitySíla
-
+ BlobSkvrna
@@ -713,12 +713,12 @@
TSawToothStrokeStyle
-
+ DistanceVzdálenost
-
+ JaggedZoubkovaný
@@ -726,12 +726,12 @@
TSinStrokeStyle
-
+ FrequencyČetnost
-
+ WaveVlna
@@ -739,12 +739,12 @@
TSketchStrokeStyle
-
+ DensityHustota
-
+ FuzzChmýří
@@ -752,22 +752,22 @@
TSprayStrokeStyle
-
+ Border FadeStínidlo okraje
-
+ DensityHustota
-
+ SizeVelikost
-
+ CircletsKroužky
@@ -775,22 +775,22 @@
TStripeFillStyle
-
+ DistanceVzdálenost
-
+ AngleÚhel
-
+ ThicknessTloušťka
-
+ BandedPruhovaný
@@ -798,17 +798,17 @@
TTissueStrokeStyle
-
+ DensityHustota
-
+ Border SizeVelikost okraje
-
+ GauzeGáza
@@ -816,17 +816,17 @@
TTwirlStrokeStyle
-
+ TwirlVír
-
+ ShadeStínování
-
+ RibbonStuha
@@ -834,7 +834,7 @@
TZigzTSinStrokeStyleagStrokeStyle
-
+ ThicknessTloušťka
@@ -842,32 +842,32 @@
TZigzagStrokeStyle
-
+ Min DistanceNejmenší vzdálenost
-
+ Max DistanceNejvětší vzdálenost
-
+ Min AngleNejmenší úhel
-
+ Max AngleNejvětší úhel
-
+ ThicknessTloušťka
-
+ ZigzagKlikatá čára
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/image.ts b/toonz/sources/translations/czech/image.ts
index 5aa4ef6..e54b010 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/image.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
PngWriterProperties
-
+ Alpha ChannelAlfa kanál
@@ -70,52 +70,52 @@ zkuste, prosím, zvednout dobu pro vypršení pro FFmpeg v Nastavení.
SgiWriterProperties
-
+ Bits Per PixelBitů na obrazový bod (pixel)
-
+ 24 bits24 bitů
-
+ 32 bits32 bitů
-
+ 48 bits48 bitů
-
+ 64 bits64 bitů
-
+ 8 bits (Greyscale)8 bitů (odstíny šedi)
-
+ EndianessEndian
-
+ Big EndianVelký Endian
-
+ Little EndianMalý Endian
-
+ RLE-CompressedKomprimace RLE
@@ -282,14 +282,22 @@ zkuste, prosím, zvednout dobu pro vypršení pro FFmpeg v Nastavení. 8 (odstíny šedi)
- 32(RGBM)
- 32 (RGBM)
+ 32 (RGBM)
- 64(RGBM)
- 64 (RGBM)
+ 64 (RGBM)
+
+
+
+ 32(RGBA)
+ 32 (RGBA)
+
+
+
+ 64(RGBA)
+ 64 (RGBA)
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/tnzcore.ts b/toonz/sources/translations/czech/tnzcore.ts
index 9cecf53..3e00a55 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/tnzcore.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/tnzcore.ts
@@ -49,7 +49,7 @@
Poškozený název snímku
-
+ Unidentified ActionNeznámá činnost
@@ -57,12 +57,12 @@
TCenterLineStrokeStyle
-
+ ConstantStálý
-
+ ThicknessTloušťka
@@ -70,12 +70,12 @@
TRasterImagePatternStrokeStyle
-
+ DistanceOdstup
-
+ RotationOtočení
@@ -83,12 +83,12 @@
TVectorImagePatternStrokeStyle
-
+ DistanceOdstup
-
+ RotationOtočení
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/czech/tnztools.ts
index 49531f4..bdaaa53 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/tnztools.ts
@@ -4,101 +4,101 @@
ArrowToolOptionsBox
-
+ Z:Z:
-
+ Position:Poloha:
-
-
+
+ X:V/Z:
-
-
+
+ Y:S/J:
-
+ SO:SO:
-
+ Rotation:Otočení:
-
+ Global:Celkové:
-
-
+
+ H:V:
-
-
+
+ V:S:
-
+ Pick:Vybrat předmět:
-
+ PositionPoloha
-
+ ((
-
+ ))
-
+ RotationOtočení
-
+ ScaleMěřítko
-
+ Maintain:Zachovat:
-
+ ShearStříhat
-
+ Center PositionStřední poloha
-
+ TableTabulka
@@ -209,17 +209,17 @@
BrushToolOptionsBox
-
+ Preset NameNázev přednastavení
-
+ OKOK
-
+ CancelZrušit
@@ -227,10 +227,45 @@
ControlPointEditorTool
-
+ Auto Select DrawingAutomatický výběr kreslení
+
+
+ Snap
+ Přichytávání
+
+
+
+ Type:
+ Typ:
+
+
+
+ Rectangular
+ Obdélníkový
+
+
+
+ Freehand
+ Kreslení od ruky
+
+
+
+ Low
+ Nízký
+
+
+
+ Med
+ Střední
+
+
+
+ High
+ Vysoký
+ ControlPointSelection
@@ -248,7 +283,7 @@
DVGui::StyleIndexLineEdit
-
+ currentNynější
@@ -256,160 +291,160 @@
EditTool
-
+ Scale Constraint:Omezení měřítka:
-
-
+
+ NoneŽádné
-
+ A/RA/R
-
+ MassHmota
-
+ Auto Select ColumnAutomaticky vybrat sloupec
-
+ ColumnSloupec
-
+ PegbarPruh na kolíky
-
+ Global KeyCelkový klíč
-
+ Lock Center XUzmknout střed [X]
-
+ Lock Center YUzmknout střed [Y]
-
+ Lock Position XUzmknout polohu [X]
-
+ Lock Position YUzmknout polohu [Y]
-
+ Lock RotationUzmknout otočení
-
+ Lock Shear HUzmknout střih vodorovně
-
+ Lock Shear VUzmknout střih svisle
-
+ Lock Scale HUzmknout měřítko vodorovně
-
+ Lock Scale VUzmknout měřítko svisle
-
+ Lock Global ScaleUzmknout celkové měřítko
-
+ X and Y PositionsPolohy X a Y
-
+ Z PositionPoloha Z
-
+ SOSO
-
-
+
+ RotationOtočení
-
+ Global ScaleCelkové měřítko
-
+ Horizontal and Vertical ScaleVodorovné a svislé měřítko
-
-
+
+ ShearStříhat
-
+ Center PositionStřední poloha
-
+ Active AxisČinná osa
-
+ PositionPoloha
-
+ ScaleMěřítko
-
+ CenterStřed
-
+ AllVše
@@ -417,86 +452,111 @@
EraserTool
-
-
+
+ Size:Velikost:
-
-
+
+ SelectiveVýběrový
-
-
+
+ InvertObrátit
-
-
+
+ Frame RangeRozsah snímku
-
-
+
+ Type:Typ:
-
-
+
+ NormalNormální
-
-
+
+ RectangularObdélníkový
-
-
+
+ FreehandKreslení od ruky
-
-
+
+ PolylineLomená čára
-
+
+ Segment
+ Část
+
+
+
+ Linear
+ Lineární
+
+
+
+ Ease In
+ Zpomalení na začátku
+
+
+
+ Ease Out
+ Zpomalení na konci
+
+
+
+ Ease In/Out
+ Zpomalení na začátku/na konci
+
+
+ Hardness:Tvrdost:
-
+ Mode:Režim:
-
+ LinesČáry
-
+ AreasPlochy
-
+ Lines & AreasČáry a plochy
-
+ Pencil ModeRežim tužky
@@ -637,7 +697,7 @@
Zamknout alfu
-
+ <custom><vlastní>
@@ -706,7 +766,7 @@
HandToolOptionsBox
-
+ Reset PositionObnovit výchozí polohu
@@ -730,32 +790,32 @@
PaintBrushTool
-
+ Size:Velikost:
-
+ Mode:Režim:
-
+ LinesČáry
-
+ AreasPlochy
-
+ Lines & AreasČáry a plochy
-
+ SelectiveVýběrový
@@ -781,22 +841,22 @@
PlasticTool
-
+ Swap EdgeVyměnit okraj
-
+ Collapse EdgeSbalit okraj
-
+ Split EdgeRozdělit okraj
-
+ Cut MeshVyjmout síť
@@ -826,77 +886,77 @@
Nastavit celkovou klávesu pro klidovou polohu
-
+ Mode:Režim:
-
+ Edit MeshUpravit síť
-
+ Paint RigidMalovat neohebný
-
+ Build SkeletonPostavit kostru
-
+ AnimateAnimovat
-
+ Vertex Name:Název vrcholu:
-
+ Allow StretchingPovolit roztažení
-
+ Snap To MeshPřichytávat k síti
-
+ ThicknessTloušťka
-
+ RigidTuhý
-
+ FlexOhebný
-
+ Global KeyCelková klávesa
-
+ Keep DistanceZachovat odstup
-
+ Angle BoundsOhraničení úhlu
-
+ A group of skeletons already exists for current column. Replacing it will also substitute any existing vertex animation.
Do you want to continue?
@@ -905,47 +965,47 @@ Do you want to continue?
Chcete pokračovat?
-
+ OkOK
-
+ CancelZrušit
-
+ Copy SkeletonKopírovat kostru
-
+ Paste SkeletonVložit kostru
-
+ Show MeshUkázat síť
-
+ Show RigidityUkázat ztuhlost
-
+ Show SOUkázat SO
-
+ Show Skeleton Onion SkinUkáza cibulový vzhled kostry
-
+ The previous vertex name will be discarded, and all associated keys will be lost.
Do you want to proceed?
@@ -962,22 +1022,22 @@ Chcete pokračovat?
Vytvořit síť
-
+ Skeleton:Kostra:
-
+ DistanceOdstup
-
+ AngleÚhel
-
+ SOSO
@@ -985,152 +1045,162 @@ Chcete pokračovat?
PrimitiveParam
-
+ Shape:Tvar:
-
+ RectangleObdélník
-
+ CircleKruh
-
+ EllipseElipsa
-
+ LineČára
-
+ PolylineLomená čára
-
+ ArcOblouk
-
+
+ MultiArc
+ Víceobloukový
+
+
+ PolygonMnohoúhelník
-
+ Size:Velikost:
-
+ Thickness:Tloušťka:
-
+ Opacity:Neprůhlednost:
-
+ Hardness:Tvrdost:
-
+ Polygon Sides:Strany mnohoúhelníku:
-
+ Auto GroupAutomatické seskupení
-
+ Auto FillAutomatické vyplnění
-
+
+ Smooth
+ Vyhlazení
+
+
+ SelectiveVýběrový
-
+ Pencil ModeRežim tužky
-
+ CapČepice
-
+ Butt capOdřezek
-
+ Round capZakulacený
-
+ Projecting capRovný klobouček
-
+ JoinSpojit
-
+ Miter joinOstrý ohyb
-
+ Round joinKulatý ohyb
-
+ Bevel joinZkosený ohyb
-
+ Miter:Zkosení:
-
+ SnapPřichytávání
-
+ LowNízký
-
+ MedStřední
-
+ HighVysoký
@@ -1138,12 +1208,12 @@ Chcete pokračovat?
PumpTool
-
+ Size:Velikost:
-
+ Accuracy:Přesnost:
@@ -1151,20 +1221,20 @@ Chcete pokračovat?
QObject
-
-
+
+ YesAno
-
-
+
+ NoNe
-
+ The copied selection cannot be pasted in the current drawing.Zkopírovaný výběr nelze vložit do nynější kresby.
@@ -1174,15 +1244,15 @@ Chcete pokračovat?
Výběr nelze aktualizovat. Není upravitelný.
-
-
-
+
+
+ The selection cannot be deleted. It is not editable.Výběr nelze smazat. Není upravitelný.
-
-
+
+ The selection cannot be pasted. It is not editable.Výběr nelze vložit. Není upravitelný.
@@ -1215,17 +1285,17 @@ Chcete pokračovat?
Posunout středovou polohu
-
+ RGB Picker (R%1, G%2, B%3)Volič RGB (R%1, G%2, B%3)
-
+ OkOK
-
+ CancelZrušit
@@ -1290,78 +1360,83 @@ Chcete pokračovat?
Změnit udělátko efektu
-
+
+ The current column is locked.Nynější sloupec je uzamknut.
-
+
+ The current column is hidden.Nynější sloupec je skryt.
-
+
+ It is not possible to edit the audio column.Není možné upravit sloupec zvuku.
-
+
+ Note columns can only be edited in the xsheet or timeline.Sloupce s poznámkami mohou být upravovány jen v XSheet nebo časové ose.
-
+ The current tool cannot be used on a Level column.Nynější nástroj nelze použít na sloupec úroveň.
-
+ The current tool cannot be used on a Mesh column.Nynější nástroj nelze použít na sloupec síť.
-
+
+ The current tool cannot be used in Level Strip mode.Nynější nástroj nelze použít ve sloupci pruh úrovně.
-
+ The current tool cannot be used to edit a motion path.Nynější nástroj nelze použít na upravení cesty pohybu.
-
-
+
+ The current level is not editable.Nynější úroveň není upravitelná.
-
+ The current tool cannot be used on a Vector Level.Nynější nástroj nelze použít na vektorovou úroveň.
-
+ The current tool cannot be used on a Toonz Level.Nynější nástroj nelze použít na úroveň Toonz.
-
+ The current tool cannot be used on a Raster Level.Nynější nástroj nelze použít na rastrovou úroveň.
-
+ The current tool cannot be used on a Mesh Level.Nynější nástroj nelze použít na úroveň síť.
-
+ The current tool cannot be used on a mesh-deformed levelNynější nástroj nelze použít na úroveň zdeformovaná (přetvořená) síť.
-
+ The current frame is locked: any editing is forbidden.Nynější snímek je uzamknut: jakékoli úpravy jsou zakázány.
@@ -1391,36 +1466,41 @@ Chcete pokračovat?
Transform RasterProměnit rastr
+
+
+ Snap At Intersection
+ Přichytit v průsečíku
+ RGBPickerTool
-
+ Type:Typ:
-
+ NormalNormální
-
+ RectangularObdélníkový
-
+ FreehandKreslení od ruky
-
+ PolylineLomená čára
-
+ Passive PickPasivní volba
@@ -1428,7 +1508,7 @@ Chcete pokračovat?
RGBPickerToolOptionsBox
-
+ Pick ScreenZvolit obrazovku
@@ -1515,7 +1595,7 @@ Chcete pokračovat?
RotateToolOptionsBox
-
+ Reset RotationObnovit výchozí otočení
@@ -1523,37 +1603,37 @@ Chcete pokračovat?
RulerToolOptionsBox
-
+ X:ruler tool optionX:
-
+ Y:ruler tool optionY:
-
+ W:ruler tool optionŠ:
-
+ H:ruler tool optionV:
-
+ A:ruler tool optionA:
-
+ L:ruler tool optionD:
@@ -1585,48 +1665,49 @@ Chcete pokračovat?
SelectionToolOptionsBox
-
+ H:V:
-
+ V:S:
-
+ LinkStanovit poměr stran
+
- RotationOtočení
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ ScaleMěřítko
-
+ PositionPoloha
-
+
+ ThicknessTloušťka
@@ -1634,22 +1715,22 @@ Chcete pokračovat?
ShiftTraceToolOptionBox
-
+ Reset PreviousNastavit znovu předchozí
-
+ Reset FollowingNastavit znovu následující
-
+ Previous DrawingPředchozí kresba
-
+ Following DrawingNásledující kresba
@@ -1687,7 +1768,7 @@ Chcete pokračovat?
Obrácená kinematika
-
+ Reset Pinned CenterObnovit výchozí stanovený střed
@@ -1695,47 +1776,47 @@ Chcete pokračovat?
StylePickerTool
-
+ No current level.Žádná nynější úroveň.
-
+ Current level has no available palette.Nynější úroveň nemá žádnou dostupnou paletu.
-
+ Palette must have more than one palette to be organized.Paleta musí mít více než jednu paletu, aby byla uspořádána.
-
+ Mode:Režim:
-
+ LinesČáry
-
+ AreasPlochy
-
+ Lines & AreasČáry a plochy
-
+ Passive PickPasivní volba
-
+ Organize PaletteUspořádat paletu
@@ -1743,7 +1824,7 @@ Chcete pokračovat?
StylePickerToolOptionsBox
-
+ With this option being activated, the picked style will be
moved to the end of the first page of the palette.Se zapnutím této volby bude zvolený styl
@@ -1795,7 +1876,7 @@ přesunut na konec první strany palety.
-
+ <custom><vlastní>
@@ -1834,7 +1915,7 @@ přesunut na konec první strany palety.
-
+ <custom><vlastní>
@@ -1896,7 +1977,7 @@ přesunut na konec první strany palety.
In&Out
-
+ Začátek a konec
@@ -1947,22 +2028,22 @@ přesunut na konec první strany palety.
TrackerTool
-
+ Width:Šířka:
-
+ Height:Výška:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
@@ -1993,102 +2074,107 @@ přesunut na konec první strany palety.
VectorSelectionTool
-
+ Mode:Režim:
-
+ StandardStandardní
-
+ Selected FramesVybrané snímky
-
+ Whole LevelCelá úroveň
-
+ Same StyleStejný styl
-
+ Same Style on Selected FramesStejný styl na vybrané snímky
-
+ Same Style on Whole LevelStejný styl na celou úroveň
-
+ Boundary StrokesHraniční tahy
-
+ Boundaries on Selected FramesHraniční čáry na vybrané snímky
-
+ Boundaries on Whole LevelHraniční čáry na celou úroveň
-
+
+ Include Intersection
+ Zahrnout průsečík
+
+
+ Preserve ThicknessZachovat tloušťku
-
+ CapČepice
-
+ Butt capOdřezek
-
+ Round capZakulacený
-
+ Projecting capRovný klobouček
-
+ JoinSpojit
-
+ Miter joinOstrý ohyb
-
+ Round joinKulatý ohyb
-
+ Bevel joinZkosený ohyb
-
+ Miter:Zkosení:
@@ -2096,52 +2182,52 @@ přesunut na konec první strany palety.
VectorTapeTool
-
+ SmoothVyhladit
-
+ Join VectorsSpojit vektory
-
+ DistanceOdstup
-
+ Mode:Režim:
-
+ Endpoint to EndpointKoncový bod ke koncovému bodu
-
+ Endpoint to LineKoncový bod k čáře
-
+ Line to LineČára k čáře
-
+ Type:Typ:
-
+ NormalNormální
-
+ RectangularObdélníkový
@@ -2149,7 +2235,7 @@ přesunut na konec první strany palety.
ZoomToolOptionsBox
-
+ Reset ZoomObnovit výchozí zvětšení
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/toonz.ts b/toonz/sources/translations/czech/toonz.ts
index 50150f2..4eaf540 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/toonz.ts
@@ -502,7 +502,7 @@ Zastavte ji nebo počkejte na její dokončení, předtím než ji odstraníte.<
CameraCaptureLevelHistogramClick to Update Histogram
- Klepnout pro obnovení histogramu
+ Klepnout pro obnovení histogramuDrag to Move White Point
@@ -613,51 +613,51 @@ Chcete pracovní plochu oříznout?
CaptureSettingsPopupDefine Device
- Stanovit zařízení
+ Stanovit zařízeníV Resolution
- Svislé rozlišení
+ Svislé rozlišeníH Resolution
- Vodorovné rozlišení
+ Vodorovné rozlišeníWhite Calibration
- Vyrovnání bílé
+ Vyrovnání bíléCapture
- Zachytávání
+ ZachytáváníBrightness:
- Jas:
+ Jas:Contrast:
- Kontrast:
+ Kontrast: Upside-down
- Obráceně
+ ObráceněA Device is Connected.
- Zařízení je připojeno.
+ Zařízení je připojeno.No cameras found.
- Nenalezeny žádné kamery.
+ Nenalezeny žádné kamery.Device Disconnected.
- Zařízení je odpojeno.
+ Zařízení je odpojeno.No Device Defined.
- Nestanoveno žádné zařízení.
+ Nestanoveno žádné zařízení.
@@ -702,11 +702,11 @@ Chcete pracovní plochu oříznout?
ChooseCameraDialogOk
- OK
+ OKCancel
- Zrušit
+ Zrušit
@@ -768,7 +768,10 @@ Chcete pokračovat?
Please choose to delete the existing level and create a new one
when running the cleanup process.
-
+ Při otevírání stávající úrovně "%1" došlo k chybám.
+
+Zvolte, prosím, odstranění stávající úrovně a vytvoření nové
+při spuštění procesu čištění.Couldn't create directory "%1"
@@ -1222,7 +1225,7 @@ Co chcete dělat?
Scene:
- Záběr:
+ Záběr: :: Frame:
@@ -1234,7 +1237,7 @@ Co chcete dělat?
Level:
- Úroveň:
+ Úroveň: (Flipped)
@@ -1242,11 +1245,11 @@ Co chcete dělat?
[SCENE]:
- [VÝJEV]:
+ [VÝJEV]: [LEVEL]:
- [ÚROVEŇ]:
+ [ÚROVEŇ]:
@@ -1403,7 +1406,7 @@ Co chcete dělat?
Palette:
- Paleta:
+ Paleta:Tolerance:
@@ -1559,7 +1562,11 @@ Co chcete dělat?
be appended to the palette after conversion in
order to save the effort of creating styles
before color designing.
-
+ Když je zapnuta, styly výchozí palety
+($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl) budou
+po převodu připojeny k paletě,
+aby se šetřilo úsilím při vytváření stylů
+před barevným návrhem.Remove Unused Styles from Input Palette
@@ -1582,7 +1589,10 @@ before color designing.
If you select the "Image DPI" option and the source image does not
contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
-
+ Určete zásadu pro nastavení DPI převedeného tlv.
+Pokud vyberete možnost „DPI obrázku“ a zdrojový obrázek
+neobsahuje informace o DPI, použije se DPI aktuální kamery.
+Dpi:
@@ -2128,6 +2138,55 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
+ ExpressionReferenceManager
+
+ Expression monitoring restarted: "%1"
+ Znovuspuštěno sledování výrazů: "%1"
+
+
+ Expression modified: "%1" key at frame %2, %3 -> %4
+ Výraz změněn: "%1" klíč na snímku %2, %3 -> %4
+
+
+ Following parameters will lose reference in expressions:
+ Následující parametry ztratí odkaz ve výrazech:
+
+
+ (To be in the sub xsheet)
+ (má být v podzáběru)
+
+
+ Do you want to continue the operation anyway ?
+ Chcete přesto pokračovat v operaci?
+
+
+ (In the current xsheet)
+ (v nynějším podzáběru)
+
+
+ (To be brought from the subxsheet)
+ (má být přineseno z podzáběru)
+
+
+
+Do you want to explode anyway ?
+
+Chcete přesto rozbalit?
+
+
+ (In a sub xsheet)
+ (v podzáběru)
+
+
+ Following parameters may contain broken references in expressions:
+ Následující parametry mohou obsahovat poškozené odkazy ve výrazech:
+
+
+ Do you want to save the scene anyway ?
+ Chcete výjev přesto uložit?
+
+
+FarmServerListViewActivate
@@ -2162,11 +2221,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
Preview Screensaver
- Náhled na spořič obrazovky
+ Náhled na spořič obrazovkyInstall Screensaver
- Nainstalovat spořič obrazovky
+ Nainstalovat spořič obrazovkyLoad As Sub-xsheet
@@ -2370,11 +2429,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
FileSettingsPopupSave in:
- Uložit v:
+ Uložit v:File Format:
- Formát souboru:
+ Formát souboru:
@@ -2443,6 +2502,30 @@ Podržte klávesu F3 v prohlížeči pro ukázání pouze tohoto snímkuAuto Inbetween
Automaticky mezilehlé snímky
+
+ INBETWEEN
+ MEZILEHLÉSNÍMKY
+
+
+ Panel Settings
+ Nastavení panelu
+
+
+ Toggle Orientation
+ Přepnout natočení
+
+
+ Show/Hide Drop Down Menu
+ Ukázat/Skrýt vysouvací nabídku
+
+
+ Show/Hide Level Navigator
+ Ukázat/Skrýt navigátora úrovní
+
+
+ Select Level
+ Vybrat úroveň
+ FlipBoOk
@@ -2749,6 +2832,10 @@ Chcete jej přepsat?
It is not possible to delete %1.%1 nelze smazat.
+
+ Search:
+ Hledat:
+ ItemInfoView
@@ -3114,110 +3201,110 @@ Chcete ji vytvořit?
LineTestCapturePaneName:
- Název:
+ Název:Frame:
- Snímek:
+ Snímek:Increment:
- Přírůstek:
+ Přírůstek:Step:
- Krok:
+ Krok:Mode:
- Režim:
+ Režim:New
- Nový
+ Nový Overwite
- Přepsat
+ Přepsat Insert
- Vložit
+ Vložit Onion Skin
- Cibulový vzhled
+ Cibulový vzhled View Frame
- Zobrazit snímek
+ Zobrazit snímekFade:
- Prolínání:
+ Prolínání: Connection
- Spojení
+ Spojení Capture
- Zachytávání
+ Zachytávání Capture Settings
- Nastavení zachytávání
+ Nastavení zachytávání File Settings
- Nastavení souboru
+ Nastavení souboru Bad Selection.
- Výběr je neplatný.
+ Výběr je neplatný.No Device Defined.
- Nebylo nalezeno žádné zařízení.
+ Nebylo nalezeno žádné zařízení.Cannot connect Camera
- Nelze spojit kameru
+ Nelze spojit kameruDevice Disconnected.
- Zařízení bylo odpojeno.
+ Zařízení bylo odpojeno.LineTest Capture
- Čárová zkouška Zachycení
+ Čárová zkouška ZachyceníLineTestPaneUntitled
- Bez názvu
+ Bez názvuScene:
- Výjev:
+ Výjev: :: Frame:
- :: Snímek:
+ :: Snímek: :: Level:
- :: Úroveň:
+ :: Úroveň: Level:
- Úroveň:
+ Úroveň: Preview
- Náhled
+ Náhled
@@ -3321,7 +3408,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
SubXSheet Frame
- Snímek v podzáběru
+ Snímek v podzáběru Unable to open the file:
@@ -3469,15 +3556,15 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
To:
- Do:
+ Do: Step:
- Krok:
+ Krok: Inc:
- Přírůstek čísla obrázku:
+ Přírůstek čísla obrázku:Level Name:
@@ -3901,11 +3988,11 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Bring to Front
- &Přinést do popředí
+ &Přinést do popředí&Bring Forward
- O jeden krok &dopředu
+ O jeden krok &dopředu&Send Back
@@ -3913,7 +4000,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Send Backward
- O jeden krok d&ozadu
+ O jeden krok d&ozadu&Enter Group
@@ -3989,7 +4076,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Display in Level Strip
- &Zobrazit v pozorovateli úrovní
+ &Zobrazit v proužku úrovně&Level Settings...
@@ -4005,7 +4092,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Capture
- &Zachytávání
+ &Zachytávání&Canvas Size...
@@ -4033,15 +4120,15 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Open Sub-xsheet
- &Otevřít podzáběr
+ &Otevřít podzáběr&Close Sub-xsheet
- &Zavřít podzáběr
+ &Zavřít podzáběrExplode Sub-xsheet
- Rozbalit podzáběr
+ Rozbalit podzáběrCollapse
@@ -4049,7 +4136,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Save Sub-xsheet As...
- &Uložit podzáběr jako...
+ &Uložit podzáběr jako...Resequence
@@ -4057,7 +4144,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Clone Sub-xsheet
- Klonovat podzáběr
+ Klonovat podzáběr&Apply Match Lines...
@@ -4165,7 +4252,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Clone
- &Klonovat
+ &KlonovatDrawing Substitution Forward
@@ -4373,11 +4460,11 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&LineTest Capture
- Čá&rová zkouška Zachycení
+ Čá&rová zkouška Zachycení&LineTest Viewer
- Prohlížeč č&árové zkoušky
+ Prohlížeč č&árové zkoušky&Xsheet
@@ -4593,19 +4680,19 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Fill Tool
- Nástroj pro vyplňování
+ Nástroj pro výplňFill Tool - Areas
- Nástroj pro vyplňování - oblasti
+ Nástroj pro výplň - OblastiFill Tool - Lines
- Nástroj pro vyplňování - čáry
+ Nástroj pro výplň - ČáryPaint Brush Tool
- Nástroj bárevný štětec
+ Nástroj pro malování štětcemEraser Tool
@@ -4629,7 +4716,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
RGB Picker Tool
- Nástroj pro výběr stylu RGB
+ Nástroj pro výběr RGBControl Point Editor Tool
@@ -4785,7 +4872,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Snap
- Zapadnout
+ PřichytitAuto Select Drawing
@@ -4953,7 +5040,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Field Guide in Capture Window
- &Praktický úvod v okně pro zachycení
+ &Praktický úvod v okně pro zachycení&Guide
@@ -4969,7 +5056,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Prev Drawing
- Předchozí obraz
+ Předchozí obrazToggle Autofill on Current Palette Color
@@ -4977,7 +5064,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Export
- &Vyvést
+ &Vyvést&Autorenumber
@@ -5105,7 +5192,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Prev Step
- O jeden krok zpět
+ O jeden krok zpětUntitled
@@ -5169,19 +5256,19 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
1's
- 1. snímek
+ 1. snímek2's
- 2. snímek
+ 2. snímek3's
- 3. snímek
+ 3. snímek4's
- 4. snímek
+ 4. snímek&Ink#1 Check
@@ -5309,7 +5396,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Mode - Lines & Areas
- Režim - čáry a oblasti
+ Režim - čáry a oblastiType - Normal
@@ -5425,7 +5512,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
New Vector Level
- Nová vektorová úroveň
+ Nová vektorová úroveň&New Toonz Raster Level
@@ -5433,7 +5520,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
New Toonz Raster Level
- Nová rastrová úroveň Toonz
+ Nová rastrová úroveň Toonz&New Raster Level
@@ -5441,7 +5528,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
New Raster Level
- Nová rastrová úroveň
+ Nová rastrová úroveň&Fast Render to MP4
@@ -5517,7 +5604,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Fill Tool - Autopaint Lines
- Nástroj pro vyplňování - automatické malování čar
+ Nástroj pro výplň - Automatické malování čar&Export Soundtrack
@@ -5609,7 +5696,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
&Send to Back
- &Poslat na pozadí
+ &Poslat na pozadíReset Zoom
@@ -5669,7 +5756,7 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Prev Key
- Předchozí klíčový snímek
+ Předchozí klíčový snímek&FX Editor
@@ -5685,31 +5772,31 @@ Pro odkaz, prosím, použijte čísla snímků.
Select Next Frame Guide Stroke
- Vybrat tah vodítka v dalším snímku
+ Vybrat tah pomocné čáry v dalším snímkuSelect Previous Frame Guide Stroke
- Vybrat tah vodítka v předchozím snímku
+ Vybrat tah pomocné čáry v předchozím snímkuSelect Prev && Next Frame Guide Strokes
- Vybrat tahy vodítek v předchozím &a dalším snímku
+ Vybrat tahy pomocných čar v předchozím &a dalším snímkuReset Guide Stroke Selections
- Obnovit výchozí výběr tahů vodítek
+ Obnovit výchozí výběry vodicích tahůTween Selected Guide Strokes
- Mezilehlé snímky mezi vybranými tahy vodítek
+ Mezilehlé snímky mezi vybranými vodicími tahyTween Guide Strokes to Selected
- Mezilehlé snímky od tahů vodítek až do vybraných
+ Mezilehlé snímky od vodicích tahů až do vybranýchSelect Guide Strokes && Tween Mode
- Vybrat tahy vodítek &a režim mezilehlých snímků
+ Vybrat vodicí tahy &a režim mezilehlých snímkůCapture Stop Motion Frame
@@ -5785,47 +5872,467 @@ protože jinak můžete smazat pro něj nezbytné soubory.
https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest
-
+ https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latesthttps://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en
-
+ https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_enTo report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz's Issues page on https://github.com. Click on the 'New issue' button and fill out the form.
-
+ Chcete-li nahlásit chybu, klepnutím na tlačítko níže otevřete okno internetového prohlížeče pro stránku Problémy OpenToonz na https://github.com. Klepněte na tlačítko „Nový problém“ (New issue) a vyplňte formulář.Vector Guided Drawing
- Vedené kreslení vektoru
+ Vektorové kreslení s průvodcemShort Play
-
+ Krátká hra&What's New...
-
+ &Co je nového...&Community Forum...
-
+ &Společné fórum...&Report a Bug...
-
+ &Nahlásit chybu...Guided Drawing Controls
-
+ Ovládání kreslení s průvodcemFlip Next Guide Stroke Direction
-
+ Převrátit další směr vodicího tahuFlip Previous Guide Stroke Direction
-
+ Převrátit předchozí směr vodicího tahu
+
+
+ Save All
+ Uložit vše
+
+
+ &Paste as a Copy
+ &Vložit jako kopii
+
+
+ &Move to Back
+ &Přesunout do pozadí
+
+
+ &Move Back One
+ &Přesunout o jedno zpět
+
+
+ &Move Forward One
+ &Přesunout o jedno vpřed
+
+
+ &Move to Front
+ &Přesunout do popředí
+
+
+ &Open Sub-Xsheet
+ &Otevřít podzáběr
+
+
+ &Close Sub-Xsheet
+ &Zavřít podzáběr
+
+
+ Explode Sub-Xsheet
+ Rozbalit podzáběr
+
+
+ &Save Sub-Xsheet As...
+ &Uložit podzáběr jako...
+
+
+ Clone Sub-Xsheet
+ Klonovat podzáběr
+
+
+ &Clone Cells
+ &Klonovat buňky
+
+
+ Reframe on 1's
+ Přesnímkovat na 1's
+
+
+ Reframe on 2's
+ Přesnímkovat na 2's
+
+
+ Reframe on 3's
+ Přesnímkovat na 3's
+
+
+ Reframe on 4's
+ Přesnímkovat na 4's
+
+
+ Previous Drawing
+ Předchozí obraz
+
+
+ Previous Step
+ Předchozí krok
+
+
+ Previous Key
+ Předchozí klíč
+
+
+ About OpenToonz...
+ O programu OpenToonz...
+
+
+ Online Manual...
+ Internetová příručka...
+
+
+ What's New...
+ Co je nového...
+
+
+ Community Forum...
+ Společné fórum...
+
+
+ Report a Bug...
+ Nahlásit chybu...
+
+
+ Geometric Shape Rectangle
+ Geometrický tvar: Obdélník
+
+
+ Geometric Shape Circle
+ Geometrický tvar: Kruh
+
+
+ Geometric Shape Ellipse
+ Geometrický tvar: Elipsa
+
+
+ Geometric Shape Line
+ Geometrický tvar: Čára
+
+
+ Geometric Shape Polyline
+ Geometrický tvar: Lomená čára
+
+
+ Geometric Shape Arc
+ Geometrický tvar: Oblouk
+
+
+ Geometric Shape MultiArc
+ Geometrický tvar: Lomený oblouk
+
+
+ Geometric Shape Polygon
+ Geometrický tvar: Mnohoúhelník
+
+
+ Mode - Lines && Areas
+ Režim čáry a oblasti
+
+
+ Mode - Endpoint to Endpoint
+ Režim - Od koncového bodu po koncový bod
+
+
+ Mode - Endpoint to Line
+ Režim - Od koncového bodu po čáru
+
+
+ Mode - Line to Line
+ Režim - Od čáry po čáru
+
+
+ Type - Segment
+ Typ - část
+
+
+ TypeTool Style - Oblique
+ Styl nástroje pro psaní - Šikmý
+
+
+ TypeTool Style - Regular
+ Styl nástroje pro psaní - Pravidelný
+
+
+ TypeTool Style - Bold Oblique
+ Styl nástroje pro psaní - Tučný šikmý
+
+
+ TypeTool Style - Bold
+ Styl nástroje pro psaní - Tučný
+
+
+ Skeleton Mode
+ Režim kostry
+
+
+ Edit Mesh Mode
+ Režim úpravování sítě
+
+
+ Paint Rigid Mode
+ Režim tvrdého malování
+
+
+ Animate Tool - Next Mode
+ Animační nástroj - Další režim
+
+
+ Animate Tool - Position
+ Animační nástroj - Poloha
+
+
+ Animate Tool - Rotation
+ Animační nástroj - Otočení
+
+
+ Animate Tool - Scale
+ Animační nástroj - Změna velikosti
+
+
+ Animate Tool - Shear
+ Animační nástroj - Stříhání
+
+
+ Animate Tool - Center
+ Animační nástroj - Vystředění
+
+
+ Animate Tool - All
+ Animační nástroj - Vše
+
+
+ Selection Tool - Next Type
+ Výběrový nástroj - Další typ
+
+
+ Selection Tool - Rectangular
+ Výběrový nástroj - Obdélníkový
+
+
+ Selection Tool - Freehand
+ Výběrový nástroj - Volná ruka
+
+
+ Selection Tool - Polyline
+ Výběrový nástroj - Lomená čára
+
+
+ Geometric Tool - Next Shape
+ Geometrický nástroj - Další tvar
+
+
+ Geometric Tool - Rectangle
+ Geometrický nástroj - Obdélník
+
+
+ Geometric Tool - Circle
+ Geometrický nástroj - Kruh
+
+
+ Geometric Tool - Ellipse
+ Geometrický nástroj - Elipsa
+
+
+ Geometric Tool - Line
+ Geometrický nástroj - Čára
+
+
+ Geometric Tool - Polyline
+ Geometrický nástroj - Lomená čára
+
+
+ Geometric Tool - Arc
+ Geometrický nástroj - Oblouk
+
+
+ Geometric Tool - MultiArc
+ Geometrický nástroj - Lomený oblouk
+
+
+ Geometric Tool - Polygon
+ Geometrický nástroj - Mnohoúhelník
+
+
+ Type Tool - Next Style
+ Nástroj pro psaní - Další styl
+
+
+ Type Tool - Oblique
+ Nástroj pro psaní - Šikmý
+
+
+ Type Tool - Regular
+ Nástroj pro psaní - Pravidelný
+
+
+ Type Tool - Bold Oblique
+ Nástroj pro psaní - Tučný šikmý
+
+
+ Type Tool - Bold
+ Nástroj pro psaní - Tučný
+
+
+ Fill Tool - Next Type
+ Nástroj pro výplň - Další typ
+
+
+ Fill Tool - Normal
+ Nástroj pro výplň - Normální
+
+
+ Fill Tool - Rectangular
+ Nástroj pro výplň - Obdélníkový
+
+
+ Fill Tool - Freehand
+ Nástroj pro výplň - Volná ruka
+
+
+ Fill Tool - Polyline
+ Nástroj pro výplň - Lomená čára
+
+
+ Fill Tool - Next Mode
+ Nástroj pro výplň - Další režim
+
+
+ Fill Tool - Lines & Areas
+ Nástroj pro výplň - Čáry a oblasti
+
+
+ Eraser Tool - Next Type
+ Nástroj k mazání - Další typ
+
+
+ Eraser Tool - Normal
+ Nástroj k mazání - Normální
+
+
+ Eraser Tool - Rectangular
+ Nástroj k mazání - Obdélníkový
+
+
+ Eraser Tool - Freehand
+ Nástroj k mazání - Volná ruka
+
+
+ Eraser Tool - Polyline
+ Nástroj k mazání - Lomená čára
+
+
+ Eraser Tool - Segment
+ Nástroj k mazání - Část
+
+
+ Tape Tool - Next Type
+ Páskový nástroj - Další typ
+
+
+ Tape Tool - Normal
+ Páskový nástroj - Normální
+
+
+ Tape Tool - Rectangular
+ Páskový nástroj - Obdélníkový
+
+
+ Tape Tool - Next Mode
+ Páskový nástroj - Další režim
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Endpoint
+ Páskový nástroj - Od koncového bodu po koncový bod
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Line
+ Páskový nástroj - Od koncového bodu po čáru
+
+
+ Tape Tool - Line to Line
+ Páskový nástroj - Od čáry po čáru
+
+
+ Style Picker Tool - Next Mode
+ Nástroj pro výběr stylu - Další režim
+
+
+ Style Picker Tool - Lines & Areas
+ Nástroj pro výběr stylu - Čáry a oblasti
+
+
+ RGB Picker Tool - Next Type
+ Nástroj pro výběr RGB - Další typ
+
+
+ RGB Picker Tool - Normal
+ Nástroj pro výběr RGB - Normální
+
+
+ RGB Picker Tool - Rectangular
+ Nástroj pro výběr RGB - Obdélníkový
+
+
+ RGB Picker Tool - Freehand
+ Nástroj pro výběr RGB - Volná ruka
+
+
+ RGB Picker Tool - Polyline
+ Nástroj pro výběr RGB - Lomená čára
+
+
+ Skeleton Tool - Next Mode
+ Nástroj pro kostru - Další režim
+
+
+ Skeleton Tool - Build Skeleton
+ Nástroj pro kostru - Vytvoření kostry
+
+
+ Skeleton Tool - Animate
+ Nástroj pro kostru - Animování
+
+
+ Skeleton Tool - Inverse Kinematics
+ Nástroj pro kostru - Obrácení pohybu
+
+
+ Plastic Tool - Next Mode
+ Plastický nástroj - Další režim
+
+
+ Plastic Tool - Edit Mesh
+ Plastický nástroj - Upravení sítě
+
+
+ Plastic Tool - Paint Rigid
+ Plastický nástroj - Tvrdé malování
+
+
+ Plastic Tool - Build Skeleton
+ Plastický nástroj - Vytvoření kostry
+
+
+ Plastic Tool - Animate
+ Plastický nástroj - Animování
@@ -5902,7 +6409,9 @@ mezery
Merge Inks : If the target level has the same style as the match line ink
(i.e. with the same index and the same color), the existing style will be used.
Otherwise, a new style will be added to "match lines" page.
-
+ Sloučit inkousty: Pokud má cílová úroveň stejný styl jako inkoust pro dělicí čáru
+(tj. se stejným indexem a stejnou barvou) bude použit stávající styl.
+Jinak bude na stránku „Dělicí čáry“ přidán nový styl.
@@ -5930,7 +6439,8 @@ Otherwise, a new style will be added to "match lines" page.
N.B. If you put unique title to submenu, it may not be translated to another language.
N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.
-
+ Všimněte si dobře, že pokud do podnabídky vložíte jedinečný název, nemusí být přeložen do jiného jazyka.
+A dále si všimněte, že zdvojené příkazy se budou přehlížet. V pruhu s nabídkou se zobrazí pouze poslední.
@@ -6284,7 +6794,7 @@ Co chcete dělat?
Other Settings
- Jiná nastavení
+ Jiná nastaveníAdd
@@ -6376,7 +6886,7 @@ Co chcete dělat?
Frame Rate (linked to Scene Settings):
- Snímkování (FPS, spojeno s nastavením výjevu):
+ Snímkování (FPS, spojeno s nastavením výjevu): To:
@@ -6431,7 +6941,38 @@ The parameters to be saved are:
- File options
- Resample Balance
- Channel width
-
+ Uložit nynější nastavení výstupu.
+Parametry, které se mají uložit, jsou:
+- Nastavení kamery
+- Složka projektu, do které se mají uložit
+- Formát souboru
+- Volby souboru
+- Vyvážení převzorkování
+- Šířka kanálu
+
+
+ Camera
+ Kamera
+
+
+ File
+ Soubor
+
+
+ More
+ Více
+
+
+ More Settings
+ Další nastavení
+
+
+ Frame Rate:
+ Snímkování:
+
+
+ (linked to Scene Settings)
+ (spojeno s nastavením výjevu)
@@ -6825,6 +7366,14 @@ VAROVÁNÍ: Nesoulad ve velikosti obrázku. Velikost úrovně se stejnou cestou
SubcameraOblast
+
+ Use Direct Show Webcam Drivers
+ Použít ovladače webkamery Direct Show
+
+
+ Use MJPG with Webcam
+ Použít MJPG s webkamerou
+ PencilTestSaveInFolderPopup
@@ -7374,15 +7923,15 @@ Nastavit cestu k výstupní složce také na podsložku.
Category
- Skupina
+ SkupinaLevel Strip Icon Size*:
- Velikost Ikony*:
+ Velikost Ikony*:x
- x
+ xViewer Shrink:
@@ -7676,7 +8225,7 @@ Je v pořádku tyto klávesové zkratky uvolnit?
Sync Level Strip Drawing Number Changes with the Xsheet
-
+ Seřídit změny v číslech kreseb v proužku úrovně s podzáběremShow Current Time Indicator (Timeline Mode only)
@@ -7697,7 +8246,8 @@ Je v pořádku tyto klávesové zkratky uvolnit?
This option defines which alias to be used
if both are possible on coding file path.
-
+ Tato volba stanovuje, která relativní cesta se má použít,
+pokud jsou obě možné na cestě ke kódování souboru.Always ask before loading or importing
@@ -7725,23 +8275,23 @@ if both are possible on coding file path.
Open the dropdown to display all options
-
+ Otevřít rozbalovací nabídku a zobrazit všechny volbyCycle through the available options
-
+ Projít dostupné volbyArrow Markers
-
+ Značky šipekAnimated Guide
- Animovaný průvodce
+ Animovaná pomocná čáraPath Alias Priority:
-
+ Přednost relativní cesty:Font*:
@@ -7761,7 +8311,7 @@ if both are possible on coding file path.
Please indicate where you would like exports from Fast Render (MP4) to go.
-
+ Uveďte, kam chcete, aby šlo vyvedení z Fast Render (MP4).Fast Render Path:
@@ -7777,27 +8327,27 @@ if both are possible on coding file path.
Dropdown Shortcuts:
-
+ Rozbalovací seznam klávesových zkratek:Vector Guided Style:
-
+ Vektorové kreslení s průvodcem:Show Raster Images Darken Blended
-
+ Zobrazit rastrové obrázky (tmavě smícháno)Antialiased Region Boundaries
-
+ Vyhlazené hranice oblastiDown Arrow at End of Level Strip Creates a New Frame
-
+ Šipka dolů na konci proužku úrovně vytvoří nový snímekExpand Function Editor Header to Match Xsheet Toolbar Height*
-
+ Rozbalit záhlaví editoru funkcí tak, aby odpovídalo výšce panelu nástrojů s podzáběry*Colors
@@ -7824,10 +8374,6 @@ if both are possible on coding file path.
Rozvržení záhlaví sloupců*:
- Color Calibration using 3D Look-up Table*
-
-
- Show Cursor Size OutlinesUkázat obrysy velikosti ukazovátka
@@ -7838,7 +8384,8 @@ if both are possible on coding file path.
Choosing this option will set initial location of all file browsers to $scenefolder.
Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder as well.
-
+ Výběrem této volby nastavíte počáteční umístění všech prohlížečů souborů na $scenefolder.
+Také počáteční cíl výstupu pro nové výjevy bude nastaven na $scenefolder.Graph Editor Opens in Popup
@@ -7858,7 +8405,7 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
3DLUT File for [%1]*:
- Soubor 3DLUT pro [%1]*:
+ Soubor 3DLUT pro [%1]*:Cursor Options
@@ -7902,7 +8449,7 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
Classic-revised
-
+ Klasické-přepracovánoCompact
@@ -7914,7 +8461,7 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
Use Onion Skin Colors for Reference Drawings of Shift and Trace
-
+ Použít barvy cibule pro referenční kresby posunu a stopováníTablet Settings
@@ -7922,7 +8469,7 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
Enable Windows Ink Support* (EXPERIMENTAL)
-
+ Povolit podporu Windows Ink* (EXPERIMENTÁLNÍ)Constant
@@ -7960,7 +8507,7 @@ v obrázkových formátech, kde není povolen kanál alfa.
Backup Scene and Animation Levels when Saving
-
+ Při ukládání zálohovat úrovně výjevů a animací# of backups to keep:
@@ -7980,7 +8527,7 @@ v obrázkových formátech, kde není povolen kanál alfa.
Enable Creation in Hold Cells
-
+ Povolit vytváření v pozdržených buňkáchEnable Autorenumber
@@ -8020,7 +8567,51 @@ v obrázkových formátech, kde není povolen kanál alfa.
Number of Frames to Play for Short Play:
-
+ Počet snímků k přehrání pro krátké hraní:
+
+
+ Switch to dark icons
+ Přepnout na tmavé ikony
+
+
+ Level Strip Thumbnail Size*:
+ Velikost náhledu v proužku úrovně*:
+
+
+ Color Calibration using 3D Look-up Table
+ Kalibrace barev pomocí 3D vyhledávací tabulky
+
+
+ 3DLUT File for [%1]:
+ Soubor 3DLUT pro [%1]:
+
+
+ Clear Undo History when Saving Levels
+ Při ukládání úrovní vymazat historii kroků zpět
+
+
+ Use %1 to Resize Brush
+ Použít %1 pro změnu velikosti štětce
+
+
+ Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):
+ Délka stisknutí klávesy pro dočasné přepnutí nástroje (ms):
+
+
+ [Experimental Feature]
+ [Pokusná funkce]
+
+
+ Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects
+ Automaticky upravit výraz při přesunu odkazovaných předmětů
+
+
+ Edit Additional Style Sheet..
+ Upravit dodatečný stylový list...
+
+
+ Icon Theme*:
+ Téma ikony*:
@@ -8043,6 +8634,25 @@ v obrázkových formátech, kde není povolen kanál alfa.
+ PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit
+
+ Additional Style Sheet
+ Dodatečný stylový list
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Apply
+ Použít
+
+
+ Close
+ Zavřít
+
+
+PreferencesPopup::FormatPropertiesLevel Settings by File Format
@@ -8256,7 +8866,7 @@ Chcete jej přepsat?
Flatten visible document layers into a single image. Layer styles are maintained.
-
+ Sloučit viditelné vrstvy dokumentu do jednoho obrázku. Styly vrstev jsou zachovány.Load document layers as frames into a single xsheet column.
@@ -8506,11 +9116,11 @@ Navštivte, prosím, internetové stránky pro více informací.
Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.
- Zahrnout rozhodující pruhy na kolíky také do podzáběr.
+ Zahrnout rozhodující pruhy na kolíky také do podzáběr.Include only selected columns in the sub-xsheet.
- Zahrnout jen vybrané sloupce do podzáběru.
+ Zahrnout jen vybrané sloupce do podzáběru.Exploding Sub-xsheet: what you want to do?
@@ -8518,11 +9128,11 @@ Navštivte, prosím, internetové stránky pro více informací.
Bring relevant pegbars in the main xsheet.
- Dodat rozhodující pruhy na kolíky do hlavního záběru.
+ Dodat rozhodující pruhy na kolíky do hlavního záběru.Bring only columns in the main xsheet.
- Dodat jen sloupce do hlavního záběru.
+ Dodat jen sloupce do hlavního záběru.Are you sure you want to override
@@ -8666,7 +9276,7 @@ Neurčená chyba.
LineTest Viewer
- Prohlížeč čárové zkoušky
+ Prohlížeč čárové zkouškyXsheet
@@ -9092,7 +9702,7 @@ Některé úrovně nebyly nahrány, protože jejich verze není podporována
LineTest Capture
- Čárová zkouška Zachycení
+ Čárová zkouška ZachyceníIt is not possible to save images in camera stand view.
@@ -9144,7 +9754,7 @@ Některé úrovně nebyly nahrány, protože jejich verze není podporována
Some of the selected drawings were already scanned. Do you want to scan them again?
- Některé z vybraných obrázků již byly skenovány. Chcete je skenovat znovu?
+ Některé z vybraných obrázků (kreseb) již byly skenovány. Chcete je skenovat znovu?There was an error saving frames for the %1 level.
@@ -9880,7 +10490,7 @@ Co chcete dělat?
Layer name
- Název vrstvy
+ Název vrstvyPaste Numbers
@@ -9946,7 +10556,11 @@ Nejprve výjev uložte.
A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from '%2'.
Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?
-
+ Předchozí uložení výjevu '%1' bylo kriticky přerušeno.
+
+Byl vytvořen částečný soubor s uložením a změny mohou být ručně zachráněny '%2'.
+
+Chcete pokračovat v nahrávání posledního dobrého uložení nebo zastavit a pokusit se zachránit předchozí uložení?Continue
@@ -10286,7 +10900,7 @@ Chcete jej přepsat?
The file %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
- Soubor %1 již existuje.
+ Soubor %1 již existuje.
Chcete jej přepsat?
@@ -10377,31 +10991,91 @@ Chcete ji vytvořit?
Camera Column Switch :
- Přepnutí sloupce kamery:
+ Přepnutí sloupce kamery: Vector Guided Drawing Controls
-
+ Ovládání vektorového kreslení s průvodcemVector Guided Drawing
- Vedené kreslení vektoru
+ Vektorové kreslení s průvodcemGroup strokes by vector levels?
-
+ Seskupit tahy podle vektorových úrovní?Merge Vector Levels
-
+ Sloučit vektorové úrovněReport a Bug
-
+ Nahlásit chybuClose
- Zavřít
+ Zavřít
+
+
+ No columns can be exported.
+ Nelze vyvést žádné sloupce.
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+ Vyvést archiv XDTS (Exchange Digital Time Sheet)
+
+
+ Maintain parenting relationships in the sub-xsheet as well.
+ Udržovat rodičovské vztahy také v podzáběru.
+
+
+ Include the selected columns in the sub-xsheet without parenting info.
+ Zahrnout vybrané sloupce do podzáběru bez informací o rodičovství.
+
+
+ Maintain parenting relationships in the main xsheet.
+ Udržovat rodičovské vztahy v hlavním záběru.
+
+
+ Bring columns in the main xsheet without parenting.
+ Dodat sloupce do hlavního záběru bez rodičovství.
+
+
+ and %1 more item(s).
+ a %1 položka(y) navíc.
+
+
+ Convert to Vectors
+ Převést na vektory
+
+
+ There are no copied cells to duplicate.
+ Nejsou žádné zkopírované buňky ke zdvojení.
+
+
+ Cannot paste cells on locked layers.
+ Do uzamčených vrstev nelze vložit buňky.
+
+
+ Can't place drawings on the camera column.
+ Do sloupce kamery nelze umístit kresby.
+
+
+ Cannot duplicate frames in read only levels
+ Nelze zdvojovat snímky v úrovních jen pro čtení
+
+
+ Can only duplicate frames in image sequence levels.
+ Lze zdvojovat pouze snímky v úrovních s úryvky obrázků.
+
+
+ Toggle vector column as mask.
+ Přepnout vektorový sloupec jako masku.
+
+
+ Script file %1 does not exists.
+ Soubor se skriptem %1 neexistuje.
@@ -10504,6 +11178,20 @@ Zvukový soubor nebude zahrnut do zpracovaného záznamu.
Výjev %1 má jiné rozlišení než výjev %2.
Výsledek výstupu se může lišit od toho, který byl očekáván. Co chcete dělat?
+
+ Please specify an file name.
+ Zadejte název souboru.
+
+
+ Drag a scene into the box to export a scene.
+ Přetáhněte výjev do pole pro vyvedení výjevu.
+
+
+ The %1 scene contains a plastic deformed level.
+These levels can't be exported with this tool.
+ Výjev %1 obsahuje plasticky deformovanou úroveň.
+Tyto úrovně nelze pomocí tohoto nástroje vyvést.
+ RenderListener
@@ -10610,7 +11298,15 @@ Výsledek výstupu se může lišit od toho, který byl očekáván. Co chcete d
Left click and drag to move guide. Right click to delete guide
- Klepnutí levým tlačítkem myši pro přesunutí vodítka. Klepnutí pravým tlačítkem myši pro smazání vodítka
+ Klepnutí levým tlačítkem myši pro přesunutí vodítka. Klepnutí pravým tlačítkem myši pro smazání vodítka
+
+
+ Left-click and drag to move guide, right-click to delete guide.
+ Klepnutí levým tlačítkem myši pro přesunutí pomocné čáry. Klepnutí pravým tlačítkem myši pro smazání pomocné čáry.
+
+
+ Click to create a horizontal guide
+ Klepnout pro vytvoření vodorovné pomocné čáry
@@ -11791,7 +12487,7 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.
Scene:
- Záběr:
+ Záběr: :: Frame:
@@ -11803,7 +12499,7 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.
Level:
- Úroveň:
+ Úroveň: Freeze
@@ -11839,11 +12535,23 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.
[SCENE]:
- [VÝJEV]:
+ [VÝJEV]: [LEVEL]:
- [ÚROVEŇ]:
+ [ÚROVEŇ]:
+
+
+ GUI Show / Hide
+ Ukázat/Skrýt rozhraní
+
+
+ Playback Toolbar
+ Nástrojový pruh pro přehrávání
+
+
+ Frame Slider
+ Posuvník snímku
@@ -11988,6 +12696,22 @@ Nejprve, prosím, změny odešlete, nebo je vraťte zpět.
Converting level %1 of %2: %3Převádí se úrověň %1 z %2: %3
+
+ Save Settings
+ Uložit nastavení
+
+
+ Load Settings
+ Nahrát nastavení
+
+
+ Failed to load %1.
+ Nepodařilo se nahrát %1.
+
+
+ Failed to create the folder.
+ Nepodařilo se vytvořit složku.
+ SeparateSwatch
@@ -12729,11 +13453,11 @@ VAROVÁNÍ: Nesoulad ve velikosti obrázku. Velikost úrovně se stejnou cestou
Please start live view before capturing an image.
-
+ Před pořízením snímku spusťte živý náhled.Cannot capture webcam image unless live view is active.
-
+ Nelze pořídit snímek webové kamery, pokud není zapnuto živé zobrazení.
@@ -13460,83 +14184,83 @@ Klepněte na tlačítko pro vytvoření nového pod-Xsheet
VectorGuidedDrawingPaneOff
- Vypnuto
+ VypnutoClosest
-
+ NejblížeFarthest
-
+ NejdáleAll
- Vše
+ VšeAuto Inbetween
- Automaticky mezilehlé snímky
+ Automaticky mezilehlé snímkyLinear
- Lineární
+ LineárníEase In
- Zpomalení na začátku
+ Zpomalení na začátkuEase Out
- Zpomalení na konci
+ Zpomalení na konciEaseIn/Out
-
+ Zpomalení na začátku/na konciPrevious
-
+ PředchozíNext
-
+ DalšíBoth
-
+ OběReset
- Obnovit výchozí
+ Obnovit výchozíTween Selected Guide Strokes
- Mezilehlé snímky mezi vybranými tahy vodítek
+ Mezilehlé snímky mezi vybranými vodicími tahyTween Guide Strokes to Selected
- Mezilehlé snímky od tahů vodítek až do vybraných
+ Mezilehlé snímky od vodicích tahů až do vybranýchSelect Guide Strokes && Tween Mode
- Vybrat tahy vodítek &a režim mezilehlých snímků
+ Vybrat vodicí tahy &a režim mezilehlých snímkůGuide Frames:
-
+ Vodicí snímky:Select Guide Stroke:
-
+ Vybrat vodicí tah:Flip Guide Stroke:
-
+ Převrátit vodicí tah:Interpolation:
- Interpolace:
+ Interpolace:
@@ -13689,30 +14413,50 @@ Klepněte na tlačítko pro vytvoření nového pod-Xsheet
Tone ThresholdPrahová hodnota barevného tónu
+
+ Align Boundary Strokes Direction
+ Zarovnat směr hraničních tahů
+
+
+ Align boundary strokes direction to be the same.
+(clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)
+ Zarovnat směr hraničních tahů tak, aby byl stejný.
+(ve směru hodinových ručiček, tj. zleva doprava při pohledu zevnitř tvaru)
+
+
+ Options
+ Volby
+ VersionControlThe version control configuration file is empty or wrongly defined.
Please refer to the user guide for details.
-
+ Soubor s nastavením správy verzí je prázdný nebo nesprávně vymezený.
+Podrobnosti najdete v uživatelské příručce.The version control client application specified on the configuration file cannot be found.
Please refer to the user guide for details.
-
+ Klientskou aplikaci pro správu verzí uvedenou v souboru s nastavením nelze najít.
+Podrobnosti najdete v uživatelské příručce.The version control client application is not installed on your computer.
Subversion 1.5 or later is required.
Please refer to the user guide for details.
-
+ Ve vašem počítači není nainstalována klientská aplikace pro správu verzí.
+Je vyžadována verze 1.5 nebo novější.
+Podrobnosti najdete v uživatelské příručce.The version control client application installed on your computer needs to be updated, otherwise some features may not be available.
Subversion 1.5 or later is required.
Please refer to the user guide for details.
-
+ Je nutné aktualizovat klientskou aplikaci pro správu verzí nainstalovanou ve vašem počítači, jinak nemusí být některé funkce dostupné.
+Je vyžadována verze 1.5 nebo novější.
+Podrobnosti najdete v uživatelské příručce.
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/czech/toonzlib.ts
index 98f2afb..b89b2cf 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/toonzlib.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
Preferences
-
+ Retas Level FormatFormát úrovně RETAS
-
+ Adobe PhotoshopAdobe Photoshop
-
+ PNGPNG
@@ -84,72 +84,77 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.
Spojit cestu pohybu %1 > %2
-
+ Remove Object %1Odstranit předmět %1
-
+ Remove Column Odstranit sloupec
-
+
+ Failed to save palette.
+ Nepodařilo se uložit paletu.
+
+
+ Load into Current Palette > %1Nahrát do nynější palety > %1
-
+ Replace with Current Palette > %1Nahradit nynější paletou > %1
-
+ Delete Studio Palette : %1Smazat studiovou paletu: %1
-
+ Create Studio Palette : %1Vytvořit studiovou paletu: %1
-
+ Delete Studio Palette Folder : %1Smazat složku se studiovou paletou: %1
-
+ Create Studio Palette Folder : %1Vytvořit složku se studiovou paletou: %1
-
+ Can't undo rename palettePřejmenování palety nelze vrátit zpět
-
+ Can't undo move palettePřesunutí palety nelze vrátit zpět
-
+ Can't redo rename paletteNelze zopakovat přejmenování palety
-
+ Can't redo move paletteNelze zopakovat přesunutí palety
-
+ Rename Studio Palette : %1 > %2Přejmenovat studiovou paletu: %1 > %2
-
+ Move Studio Palette Folder : %1 : %2 > %3Přesunout složku se studiovou paletou: %1 : %2 > %3
@@ -214,98 +219,98 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.
Obnovit barvy použitím vybraných poloh v paletě %1
-
+ Add Fx : Přidat efekt:
-
+ Insert Fx : Vložit efekt:
+
- Create Linked Fx : %1Vytvořit propojený efekt: %1
-
+ Replace Fx : Nahradit efekt: %1
-
+ Unlink Fx : %1 - - %2Zrušit propojení efektu: %1 - - %2
-
+ Make Macro Fx : %1Vytvořit makro efekt: %1
-
+ Explode Macro Fx : %1Rozbalit makro efekt: %1
-
+ Create Output FxVytvořit výstupní efekt
-
+ Connect to Xsheet : Spojit s Xsheet:
-
+ Disconnect from Xsheet : Odpojit od Xsheet:
-
+ Delete LinkSmazat spojení
-
+ Delete Fx Node : %1Smazat uzel efektu: %1
-
+ Paste Fx : Vložit efekt:
-
+ Disconnect FxOdpojit od efekt
-
+ Connect Fx : %1 - %2Spojit efekt: %1 - %2
-
+ Rename Fx : %1 > %2Přejmenovat efekt: %1 - %2
-
+ Group FxSeskupit efekt
-
+ Ungroup FxZrušit seskupení efektu
-
+ Rename Group : %1 > %2Přejmenovat skupinu: %1 > %2
@@ -488,24 +493,29 @@ Pravděpodobně kodek nemůže pracovat řádně.
-
+ Can't saveNelze uložit
-
+
+ and %1 more item(s).
+ a %1 další položku(y).
+
+
+ Failed to save the following resources:
Nepodařilo se uložit následující zdroje:
-
+ XsheetXsheet
-
+ TimelineČasová osa
diff --git a/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts
index 4aff86d..e3c0016 100644
--- a/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/czech/toonzqt.ts
@@ -4,32 +4,32 @@
AddFxContextMenu
-
+ Insert FXVložit efekt
-
+ Add FXPřidat efekt
-
+ Replace FXNahradit efekt
-
+ Insert Vložit
-
+ Add Přidat
-
+ Replace Nahradit
@@ -68,22 +68,22 @@
AdjustPaletteDialog
-
+ Adjust Current Level to This PalettePřizpůsobit nynější úroveň této paletě
-
+ ToleranceTolerance
-
+ ApplyPoužít
-
+ CancelZrušit
@@ -104,34 +104,34 @@
CameraSettingsWidget
-
-
-
+
+
+ PixelsPixely
-
+ DPIDPI
-
+ xx
-
+ Use Current Level SettingsPoužít nastavení nynější úrovně
-
+ AddPřidat
-
+ RemoveOdstranit
@@ -141,45 +141,45 @@
Vynutit čtvercové obrazové body
-
+ A/RA/R
-
-
+
+ <custom><vlastní>
-
+ Bad camera presetŠpatné přednastavení kamery
-
+ '%1' doesn't seem a well formed camera preset.
Possibly the preset file has been corruptedZdá se, že '%1' není dobře udělané přednastavení kamery.
Možná byl soubor s přednastavením poškozen
-
+ Preset nameNázev přednastavení
-
+ Enter the name for %1Zadejte název pro %1
-
+ Error : Preset Name is InvalidChyba: Název přednastavení je neplatný
-
+ The preset name must not use ','(comma).Název přednastavení nesmí používat','(čárku).
@@ -187,27 +187,27 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
ChannelHisto
-
+ RedČervená
-
+ GreenZelená
-
+ BlueModrá
-
+ AlphaAlfa
-
+ RGBARGBA
@@ -236,7 +236,7 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
ComboHistoRGBLabel
-
+ R:%1 G:%2 B:%3Č:%1 Z:%2 M:%3
@@ -244,22 +244,22 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
ComboHistogram
-
+ Picked ColorSebraná barva
-
+ Average Color (Ctrl + Drag)Průměrná barva (Ctrl+tažení)
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
@@ -334,32 +334,32 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
DVGui::DvTextEdit
-
+ BoldTučné
-
+ ItalicKurzíva
-
+ UnderlinePodtržení
-
+ Align LeftZarovnat vlevo
-
+ Align CenterZarovnat na střed
-
+ Align RightZarovnat vpravo
@@ -384,7 +384,7 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
DVGui::ProgressDialog
-
+ OpenToonzOpenToonz
@@ -392,7 +392,7 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
DVGui::RadioButtonDialog
-
+ OpenToonzOpenToonz
@@ -409,10 +409,25 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
DVGui::ToneCurveField
-
+ Channel:Kanál:
+
+
+ Range:
+ Rozsah:
+
+
+
+ Output:
+ Výstup:
+
+
+
+ Input:
+ Vstup:
+ DVGui::ValidatedChoiceDialog
@@ -435,12 +450,12 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
EaseInOutSegmentPage
-
+ Ease In:Zpomalení na začátku:
-
+ Ease Out:Zpomalení na konci:
@@ -461,17 +476,17 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FileSegmentPage
-
+ File Path:Cesta k souboru:
-
+ Column:Sloupec:
-
+ Unit:Jednotka:
@@ -479,258 +494,272 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FlipConsole
-
-
-
-
+
+
+
+ FPS FPS
-
+ SaveUložit
-
+ SnapshotSnímek obrazovky
-
+ Define Sub-cameraUrčit podkameru
-
+ Define Loading BoxUrčit nahrávací box
-
+ Use Loading BoxPoužít nahrávací box
-
+ Background ColorsBarvy pozadí
-
+ FrameratePočet snímků
-
+ Playback ControlsOvládání přehrávání
-
+ Color ChannelsBarevné kanály
-
+ Set KeyNastavit klíčový snímek
-
+ HistogramHistogram
-
+
+ Sound
+ Zvuk
+
+
+
+ Locator
+ Polohový maják
+
+
+ Display Areas as FilledZobrazit plochy jako vyplněné
-
+ Viewer ControlsOvládání pohledu
-
+ &Save Images&Uložit obrázky
-
+ &Snapshot&Snímek obrazovky
-
+ &Compare to Snapshot&Porovnat se snímkem obrazovky
-
+ &Define Sub-camera&Určit podkameru
-
+ &Define Loading Box&Určit nahrávací box
-
+ &Use Loading Box&Použít nahrávací box
-
+ &White Background&Bílé pozadí
-
+ &Black BackgroundČ&erné pozadí
-
+ &Checkered BackgroundŠa&chovnicové pozadí
-
+ &First Frame&První snímek
-
+ &Previous Frame&Předchozí snímek
-
+ PausePozastavit
-
+ PlayPřehrát
-
+ LoopSmyčka
- &Next frame
+ &Další snímek
+
+
+
+ &Next Frame&Další snímek
-
+ &Last Frame&Poslední snímek
-
-
+
+ Red ChannelČervený kanál
-
+ Red Channel in GrayscaleČervený kanál v odstínech šedi
-
-
+
+ Green ChannelZelený kanál
-
+ Green Channel in GrayscaleZelený kanál v odstínech šedi
-
-
+
+ Blue ChannelModrý kanál
-
+ Blue Channel in GrayscaleModrý kanál v odstínech šedi
-
+ Alpha ChannelAlfa kanál
-
+ &Soundtrack &Zvukový doprovod
-
+ &Histogram&Histogram
-
+ &Locator&Polohový maják
-
+ &Display Areas as Filled&Zobrazit plochy jako vyplněné
-
+ &Zoom In&Přiblížit
-
+ &Zoom Out&Oddálit
-
+ &Flip HorizontallyPřevrátit &vodorovně
-
+ &Flip VerticallyPřevrátit &svisle
-
+ &Reset View&Obnovit výchozí pohled
-
+ FPS FPS
-
+ Set the current frameNastavit nynější snímek
-
+ Drag to play the animationTáhnout pro přehrání animace
-
+ Set the playback frame rateNastavit snímkování přehrávání
@@ -738,12 +767,12 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FontParamField
-
+ Style:Styl:
-
+ Size:Velikost:
@@ -764,18 +793,18 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FunctionExpressionSegmentPage
-
+ Unit:Jednotka:
-
+ Expression:Výraz:
-
-
+
+ There is a circular reference in the definition of the interpolation.Ve vymezení interpolace je kruhový odkaz.
@@ -783,132 +812,132 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FunctionPanel
-
+ Function CurvesKřivky funkce
-
+ Link HandlesPropojit úchopy
-
+ Unlink HandlesZrušit propojení úchopů
-
+ Reset HandlesObnovit výchozí úchopy
-
+ DeleteSmazat
-
+ Set KeyNastavit klíčový snímek
-
+ Activate CycleZapnout koloběh
-
+ Deactivate CycleVypnout koloběh
-
+ Linear InterpolationLineární interpolace
-
+ Speed In / Speed Out InterpolationInterpolace zrychlení na začátku/na konci
-
+ Ease In / Ease Out InterpolationInterpolace zpomalení na začátku/na konci
-
+ Ease In / Ease Out (%) InterpolationInterpolace zpomalení na začátku/na konci (%)
-
+ Exponential InterpolationExponenciální interpolace
-
+ Expression InterpolationVýrazová interpolace
-
+ File InterpolationSouborová interpolace
-
+ Constant InterpolationStálá interpolace
-
+ Similar Shape InterpolationInterpolace skrze podobné tvary
-
+ Fit SelectionPřizpůsobit výběr
-
+ FitPřizpůsobit
-
+ Step 1Krok 1
-
+ Step 2Krok 2
-
+ Step 3Krok 3
-
+ Step 4Krok 4
-
+ SmoothVyhladit
-
+ Frame BasedZaloženo na snímku
-
+ Curve ShapeTvar křivky
@@ -916,126 +945,132 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FunctionSegmentViewer
-
-
+
+ LinearLineární
-
+ Speed In / Speed OutZrychlení na začátku/na konci
-
+ Ease In / Ease OutZpomalení na začátku/na konci
-
+ Ease In / Ease Out %Zpomalení na začátku/na konci %
-
+ ExponentialExponenciální
-
+ ExpressionVýraz
-
-
+
+ FileSoubor
-
+ ConstantStálý
-
+ Similar ShapePodobný tvar
-
+ Interpolation:Interpolace:
-
+ ApplyPoužít
-
+
+
+ Link/Unlink Handles
+ Propojit/Zrušit propojení úchopů
+
+
+ FromOd
-
+ ToDo
-
+ StepKrok
-
-
+
+ < <
-
-
+
+ > >
-
+ SpeedRychlost
-
+ EaseZpomalení
-
+ Ease%Zpomalení %
-
+ ExpoExpo
-
+ ExprVýraz
-
+ ConstStálý
-
+ SimilarPodobný
-
+ ????????
@@ -1051,7 +1086,7 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FunctionSheet
-
+ Function EditorEditor funkce
@@ -1059,57 +1094,57 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FunctionSheetCellViewer
-
+ Delete KeySmazat klíčový snímek
-
+ Set KeyNastavit klíčový snímek
-
+ Linear InterpolationLineární interpolace
-
+ Speed In / Speed Out InterpolationInterpolace zrychlení na začátku/na konci
-
+ Ease In / Ease Out InterpolationInterpolace zpomalení na začátku/na konci
-
+ Ease In / Ease Out (%) InterpolationInterpolace zpomalení na začátku/na konci (%)
-
+ Exponential InterpolationExponenciální interpolace
-
+ Expression InterpolationVýrazová interpolace
-
+ File InterpolationSouborová interpolace
-
+ Similar Shape InterpolationInterpolace skrze podobné tvary
-
+ Constant InterpolationStálá interpolace
@@ -1130,45 +1165,55 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
Krok 4
-
+ Activate CycleZapnout koloběh
-
+ Deactivate CycleVypnout koloběh
-
+ Show Inbetween ValuesUkázat hodnoty mezilehlých snímků
-
+ Hide Inbetween ValuesSkrýt hodnoty mezilehlých snímků
-
+ Change InterpolationZměnit interpolaci
-
+ Change StepZměnit krok
+ FunctionSheetColumnHeadViewer
+
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+ Některý(é) klíčový snímek(y) v tomto parametru ztratí ve výrazu původní odkaz.
+Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.
+
+
+FunctionToolbar
-
+ ValueHodnota
-
+ &Open Function Curve Editor&Otevřít editor funkce křivky
@@ -1176,17 +1221,24 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FunctionTreeModel
-
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+ Některý(é) klíčový snímek(y) v tomto parametru ztratí ve výrazu původní odkaz.
+Ruční změna libovolného klíčového snímku vymaže varování.
+
+
+ StageFáze
-
+ FXEfekt
-
+ Plastic SkeletonTvárná kostra
@@ -1194,39 +1246,39 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FunctionTreeView
-
+ TableTabulka
-
+ Save CurveUložit křivku
-
+ Load CurveNahrát křivku (parametr efektu)
-
+ Export DataVyvést data
-
-
+
+ Show Animated OnlyUkázat jen kreslené
-
-
+
+ Show AllUkázat vše
-
+ Hide SelectedSkrýt vybrané
@@ -1267,17 +1319,17 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FxOutputPainter
-
+ OutputVýstup
-
+ &DeleteS&mazat
-
+ &Activate&Zapnout
@@ -1285,77 +1337,77 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FxPainter
-
+ &Open Group&Otevřít skupinu
-
+ &Paste Replace&Vložit/Nahradit
-
+ &Paste Add&Vložit/Přidat
-
+ &DeleteS&mazat
-
+ &Disconnect from Xsheet&Odpojit od Xsheet
-
+ &Connect to Xsheet&Spojit s Xsheet
-
+ &Create Linked FX&Vytvořit propojený efekt
-
+ &Unlink&Zrušit propojení
-
+ &Make Macro FX&Vytvořit makro efekt
-
+ &Explode Macro FX&Rozbalit makro efekt
-
+ &Open Macro FX&Otevřít makro efekt
-
+ &Save As Preset...&Uložit jako přednastavení
-
+ &Preview&Náhled
-
+ &Uncache FX&Smazat efekt z vyrovnávací paměti
-
+ &Cache FX&Vytvořit vyrovnávací paměť pro efekt
@@ -1381,12 +1433,12 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FxSchematicLink
-
+ &DeleteS&mazat
-
+ &Paste Insert&Vložit/Přidat
@@ -1394,7 +1446,7 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FxSchematicOutputNode
-
+ OutputVýstup
@@ -1402,12 +1454,12 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FxSchematicPort
-
+ &Disconnect from Xsheet&Odpojit od Xsheet
-
+ &Connect to Xsheet&Spojit s Xsheet
@@ -1415,21 +1467,21 @@ Možná byl soubor s přednastavením poškozen
FxSchematicScene
-
+ Cannot Paste Insert a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.Nelze vložit/přidat výběr nespojených efektových uzlů.
Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírováním nebo vyjmutím výběru.
-
+ Cannot Paste Add a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.Nelze vložit/přidat výběr nespojených efektových uzlů.
Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírováním nebo vyjmutím výběru.
-
+ Cannot Paste Replace a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.Nelze vložit/nahradit výběr nespojených efektových uzlů.
@@ -1439,7 +1491,7 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
FxSchematicXSheetNode
-
+ XSheetXSheet
@@ -1447,37 +1499,37 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
FxSettings
-
+ &Camera Preview&Náhled kamery
-
+ &Preview&Náhled
-
+ &White Background&Bílé pozadí
-
+ &Black BackgroundČ&erné pozadí
-
+ &Checkered BackgroundŠa&chovnicové pozadí
-
+ Fx SettingsNastavení efektu
-
+ : :
@@ -1485,17 +1537,17 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
FxXSheetPainter
-
+ XSheetXsheet
-
+ &Paste Add&Vložit/Přidat
-
+ &Preview&Náhled
@@ -1511,37 +1563,37 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
Histogram
-
+ Logarithmic ScaleLogaritmická stupnice
-
+ ValueHodnota
-
+ RGBRGB
-
+ RedČervená
-
+ GreenZelená
-
+ BlueModrá
-
+ AlphaAlfa
@@ -1557,19 +1609,19 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
KeyframeNavigator
-
+ Previous KeyPředchozí klíčový snímek
-
-
-
+
+
+ Set KeyNastavit klíčový snímek
-
+ Next KeyDalší klíčový snímek
@@ -1602,71 +1654,83 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
PaletteViewer
-
+ &Save Palette As&Uložit paletu jako
-
+ &Save Palette&Uložit paletu
-
-
+
+ Lock PaletteUzamknout paletu
-
+ &Lock Palette&Uzamknout paletu
-
+ OptionsVolby
-
+ &Small Thumbnails View&Malé náhledy
-
+ &Medium Thumbnails View&Střední náhledy
-
+ &Large Thumbnails View&Velké náhledy
-
+ &List View&Pohled se seznamem
-
+ Style NameNázev stylu
-
+ StudioPalette NameNázev studiové palety
-
+ Both NamesOba názvy
+
+
+ Hide New Style Button
+ Skrýt tlačítko nového stylu
+
+
+
+
+ Show New Style Button
+ Ukázat tlačítko nového stylu
+
+ &New Page&Nová strana
@@ -1679,7 +1743,7 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
-
+ &Move Palette&Posunout paletu
@@ -1699,42 +1763,47 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
Smazat stranu
-
+ OverwritePřepsat
-
+ Don't OverwriteNepřepisovat
-
+
+ Failed to save palette.
+ Nepodařilo se uložit paletu.
+
+
+ PalettePaleta
-
+ Level Palette: Paleta úrovně:
-
+ Cleanup PaletteVyčistit paletu
-
+ Studio PaletteStudiová paleta
-
+ (Color Model: (Barevný model:
-
+ ))
@@ -1742,22 +1811,29 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
PaletteViewerGUI::PageViewer
-
+ - No Styles -- Žádné styly -
-
+
+
+ +
+ +
+
+
+ Name EditorEditor názvu stylu
-
+
+ New StyleNový styl
-
+ New PageNová strana
@@ -1784,11 +1860,16 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
<files><soubory>
+
+
+ Failed to import palette.
+ Nepodařilo se zavést paletu.
+ ParamViewer
-
+ Swatch ViewerPohled na vzor
@@ -1796,9 +1877,13 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
ParamsPageSet
- Fx Help
- Nápověda
+ Nápověda
+
+
+
+ View help page
+ Zobrazit stránku nápovědy
@@ -1825,12 +1910,12 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
PointParamField
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
@@ -1838,95 +1923,96 @@ Vyberte uzly efektů a příbuzné odkazy, jež chcete vložit, před kopírová
QObject
-
+ Failed to compile m_textureShader.vert.glNepodařilo se přeložit m_textureShader.vert.
-
+ Failed to compile m_shader.frag.glNepodařilo se přeložit m_shader.frag.
-
+ Failed to add m_shader.vert.glNepodařilo se přidat m_shader.vert.
-
+ Failed to add m_shader.frag.glNepodařilo se přidat m_shader.frag.
-
+ Failed to link simple shader: %1glNepodařilo se spojit jednoduchý stínovač: %1
-
-
+
+ Failed to get attribute location of %1glNepodařilo se získat umístění vlastnosti %1
-
-
-
+
+
+ Failed to get uniform location of %1glNepodařilo se získat jednotné umístění %1
-
+ Failed to Open 3DLUT File.Nepodařilo se otevřít soubor 3DLUT.
-
+ Failed to Load 3DLUT File.
It should start with "3DMESH" keyword.Nepodařilo se nahrát soubor 3DLUT.
Měl by začít s klíčovým slovem "3DMESH".
-
+ Failed to Load 3DLUT File.
The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"Nepodařilo se nahrát soubor 3DLUT.
Druhý řádek by měl být "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"
-
-
+
+ Failed to Load 3DLUT File.Nepodařilo se nahrát soubor 3DLUT.
-
+ Deleting "%1".
Are you sure?Maže se "%1"
Jste si jistý?
-
-
+
+ DeleteSmazat
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ CancelZrušit
@@ -1962,62 +2048,86 @@ Jste si jistý?
Nelze vložit styl
-
+
+ There are no unused styles.
+ Nejsou žádné nepoužívané styly.
+
+
+
+ and %1 more styles.
+ a %1 dalších stylů.
+
+
+
+ Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
+
+%1
+ Vymazání nepoužívaných stylů s následujícími čísly. Jste si jistý?
+
+%1
+
+
+
+ Erase
+ Vymazat
+
+
+ to Palette : %1 do palety: %1
-
+ Paste Color && Name%1Vložit barvu a název %1
-
+ Paste Name%1Vložit název %1
-
+ Paste Color%1Vložit barvu %1
-
+ Paste%1Vložit %1
-
+ Can't modify color #0Nelze změnit barvu #0
-
+ There are more cut/copied styles than selected. Paste anyway (adding styles)?Je tu více vyjmutých/zkopírovaných stylů, než je vybráno. Přesto vložit (přidání stylů)?
-
+ PasteVložit
-
+ Blend Colors in Palette : %1Smíchat barvy v paletě: %1
-
+ Toggle Link in Palette : %1Přepnout spojení v paletě: %1
-
+ Remove Reference in Palette : %1Odstranit odkaz v paletě: %1
-
+ Get Color from Studio PaletteZískat barvu ze studiové palety
@@ -2047,38 +2157,38 @@ Jste si jistý?
Posunout klíčový snímek
-
+ Save Motion PathNová cestu pohybu
-
-
+
+ Motion Path files (*.mpath)Soubory s cestami pohybu (*.mpath)
-
+ It is not possible to save the motion path.Není možné uložit cestu pohybu.
-
+ Load Motion PathNahrát cestu pohybu
-
+ It is not possible to load the motion path.Není možné nahrát cestu pohybu.
-
+ Stage SchematicNáčrtek jeviště
-
+ FX SchematicNáčrtek efektu
@@ -2088,25 +2198,25 @@ Jste si jistý?
Změnit styl Paleta: %1 Styl #%2 [R%3 G%4 B%5] -> [R%6 G%7 B%8]
-
+ Plain colorVectorBrushStyleChooserPageNormální barva
-
+ Custom TextureTextureStyleChooserPageVlastní textura (povrch)
-
+ Plain colorMyPaintBrushStyleChooserPageNormální barva
-
+ Plain colorSpecialStyleChooserPageNormální barva
@@ -2193,17 +2303,16 @@ Jste si jistý?
%1: Lineární VYPNUTO
- Palette
- Paleta
+ Paleta
-
+ OverwritePřepsat
-
+ Don't OverwriteNepřepisovat
@@ -2438,12 +2547,12 @@ Jste si jistý?
Zdá se, že zdrojový obrázek není vhodný pro tento druh převodu
-
+ The file name cannot be empty or contain any of the following characters: (new line) \ / : * ? " |Název souboru nesmí být prázdný nebo obsahovat následující znaky: (nový řádek) \ / : * ? " |
-
+ That is a reserved file name and cannot be used.Toto je vyhrazený název souboru a nelze jej použít.
@@ -2452,84 +2561,89 @@ Jste si jistý?
OpenToonz 1.3
-
+ InformationInformace
-
+ WarningVarování
-
+ CriticalVažné
-
+ QuestionOtázka
-
+ ApplyPoužít
-
+ OKOK
-
+ Styles you are going to delete are used to paint lines and areas in the animation level.
Styly, jež se chystáte smazat, se používají k malování čar a ploch v animační úrovni.
-
+ How do you want to proceed?Jak chcete pokračovat?
-
+ Delete Styles OnlySmazat jen styly
-
+ Delete Styles, Lines and AreasSmazat styly, čáry a plochy
-
+ OkOK
-
+ Deletion of Lines and Areas from raster-based levels is not undoable.
Are you sure?Smazání čar a ploch z na rastrech založených úrovní se nedá vrátit zpět.
Jste si jistý?
-
+ Modify Fx Param : %1 Key : %2 Frame %3Upravit parametr efektu: %1 klíč: %2 snímek %3
-
+ SetNastavit
+
+
+ Click & Drag Palette into Studio Palette
+ Klepnout a táhnout paletu do studiové palety
+ QPushButton
-
+ OKOK
@@ -2537,12 +2651,12 @@ Jste si jistý?
RgbLinkButtons
-
+ Copy RGB : %1 > %2Kopírovat RGB : %1 > %2
-
+ Swap %1 and %2Prohodit %1 a %2
@@ -2550,76 +2664,76 @@ Jste si jistý?
SchematicViewer
-
+ &Fit to Window&Přizpůsobit oknu
-
+ &Focus on Current&Zaměřit na nynější předmět
-
+ &Reorder Nodes&Přeuspořádat uzly
-
+ &Reset Size&Obnovit výchozí velikost
-
-
-
+
+
+ &Minimize Nodes&Zmenšit uzly
-
-
-
+
+
+ &Maximize Nodes&Zvětšit uzly
-
+ &Selection ModeRežim &výběru
-
+ &Zoom ModeRežim &zvětšení
-
+ &Hand Mode&Ruční režim
-
+ &New Pegbar&Nový pruh na kolíky
-
+ &New Camera&Nová kamera
-
+ &New Motion Path&Nová cesta pohybu
-
+ &Swtich output port display mode&Přepnout režim zobrazení výstupní přípojky (port)
-
+ &Toggle node icons&Přepnout ikony uzlů
@@ -2635,22 +2749,22 @@ Jste si jistý?
SimilarShapeSegmentPage
-
+ Reference Curve:Srovnávací křivka:
-
+ Frame Offset:Posun snímku:
-
+ There is a syntax error in the definition of the interpolation.Ve vymezení interpolace je chyba ve skladbě (syntax).
-
+ There is a circular reference in the definition of the interpolation.Ve vymezení interpolace je kruhový odkaz.
@@ -2665,34 +2779,34 @@ Jste si jistý?
SpeedInOutSegmentPage
-
+ First Speed:Rychlost prvního:
-
-
+
+ Handle:Úchop:
-
-
+
+ //
-
+ Last Speed:Rychlost posledního:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ ------
@@ -2731,17 +2845,17 @@ Jste si jistý?
StageSchematicScene
-
+ &New Pegbar&Nový pruh na kolíky
-
+ &New Motion Path&Nová cesta pohybu
-
+ &New Camera&Nová kamera
@@ -2749,24 +2863,24 @@ Jste si jistý?
StudioPaletteTreeViewer
-
+ The current palette %1
in the studio palette has been modified. Do you want to save your changes?Nynější paleta %1
ve studiové paletě byla změněna. Chcete uložit změny?
-
+ SaveUložit
-
+ DiscardZahodit
-
+ Convert %1 to Studio Palette and Overwrite.
Are you sure ?Převést %1 do studiové palety a přepsat.
@@ -2781,119 +2895,124 @@ Jste si jistý?Ne
-
+ This folder is not empty. Delete anyway?Tato složka je prázdná. Přesto smazat?
-
+ ConvertPřevést
-
+
+ Failed to save palette.
+ Nepodařilo se uložit paletu.
+
+
+ Replacing all selected palettes with the palette "%1".
Are you sure ?Všechny vybrané palety se nahrazují paletou "%1".
Jste si jistý?
-
+ Replacing the palette "%1" with the palette "%2".
Are you sure ?Paleta "%1" se nahrazuje paletou "%2".
Jste si jistý?
-
+ ReplaceNahradit
-
+ New PaletteNová paleta
-
+ New FolderNová složka
-
+ Delete FolderSmazat složku
-
-
+
+ Load into Current PaletteNahrát do nynější palety
-
+ Adjust Current Level to This PalettePřizpůsobit nynější úroveň této paletě
-
-
+
+ Merge to Current PaletteSloučit do nynější palety
-
-
+
+ Replace with Current PaletteNahradit nynější paletou
-
+ Delete PaletteSmazat paletu
-
+ Convert to Studio Palette and OverwritePřevést do studiové palety a přepsat
-
+ Search for PalettesHledat palety
-
-
+
+ DeleteSmazat
-
+ the palette "%1"paleta "%1"
-
+ the selected palettesvybraná paleta
-
+ Move %1 to "%2". Are you sure ?Přesunout %1 do "%2". Jste si jistý?
-
+ MovePřesunout
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CancelZrušit
@@ -2901,135 +3020,147 @@ Jste si jistý?
StyleEditor
-
+ WheelBarevné kolo
-
+ HSVHSV
-
+ AlphaAlfa
-
+ RGBRGB
-
+ Show or hide parts of the Color Page.Ukázat nebo skrýt části barevné strany.
-
+ Toggle orientation of the Color Page.Přepnout natočeníi barevné strany.
-
+ AutoAutomaticky
-
+ ApplyPoužít
-
+ Apply changes to current stylePoužít změny na nynější styl
-
+ Automatically update style changesAutomaticky aktualizovat změny stylu
-
+ Return To Previous StyleVrátit se k předchozímu stylu
-
+ Current StyleNynější styl
-
+ GeneratedVytvořeno
-
+ TrailStopa
-
+ Vector BrushVektorový štětec
-
-
-
+
+
+ ColorBarva
-
+ TextureTextura (povrch)
-
+ VectorVektor
-
+ RasterRastr
-
-
+
+ SettingsNastavení
-
+ No Style SelectedNevybrán žádný styl
-
+
+ Cleanup
+ Vyčištění
+
+
+
+ Studio
+ Studio
+
+
+
+ Level
+ Úroveň
+
+ [CLEANUP]
- [VYČIŠTĚNÍ]
+ [VYČIŠTĚNÍ]
- [STUDIO]
- [STUDIO]
+ [STUDIO]
- [LEVEL]
- [ÚROVEŇ]
+ [ÚROVEŇ]
-
+ PalettePaleta
-
+ Style Editor - No Valid Style SelectedEditor stylu - Nevybrán žádný platný styl
@@ -3037,37 +3168,37 @@ Jste si jistý?
StyleEditorGUI::ColorChannelControl
-
+ RČ
-
+ GZ
-
+ BM
-
+ AA
-
+ HO
-
+ SS
-
+ VV
@@ -3075,12 +3206,12 @@ Jste si jistý?
StyleEditorGUI::SettingsPage
-
+ Autopaint for LinesAutomatické malování pro čáry
-
+ Reset to defaultVrátit na výchozí
diff --git a/toonz/sources/translations/french/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/french/tnztools.ts
index 76743bf..a99caf7 100644
--- a/toonz/sources/translations/french/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/french/tnztools.ts
@@ -160,6 +160,34 @@
Auto Select DrawingSélection Automatique du Dessin
+
+ Snap
+ Magnétisme
+
+
+ Type:
+ Type:
+
+
+ Rectangular
+
+
+
+ Freehand
+
+
+
+ Low
+
+
+
+ Med
+
+
+
+ High
+
+ ControlPointSelection
@@ -368,6 +396,26 @@
Lines & Areas
+
+ Segment
+ Segment
+
+
+ Linear
+
+
+
+ Ease In
+
+
+
+ Ease Out
+
+
+
+ Ease In/Out
+
+ FillTool
@@ -896,6 +944,14 @@ Voulez-vous continuer?
Med
+
+ MultiArc
+
+
+
+ Smooth
+ Lisser
+ PumpTool
@@ -1102,6 +1158,10 @@ Voulez-vous continuer?
The selection cannot be moved. It is not editable.
+
+ Snap At Intersection
+
+ RGBPickerTool
@@ -1671,6 +1731,10 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Bevel join
+
+ Include Intersection
+
+ VectorTapeTool
diff --git a/toonz/sources/translations/french/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/french/toonzlib.ts
index efdc6bb..0d64972 100644
--- a/toonz/sources/translations/french/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/french/toonzlib.ts
@@ -58,7 +58,7 @@
%1 is not a valid color (valid color names are 'red', 'transparent', '#FF8800', ecc.)
- %1 n'est pas une couleur valide (les noms de couleur valides sont « red », « transparent », « #FF8800 », etc.)
+ %1 n'est pas une couleur valide (les noms de couleur valides sont « red », « transparent », « #FF8800 », etc.)Vectorization failed
@@ -74,7 +74,7 @@
Argument '%1' does not look like a FrameId
- L'argument « %1 » ne ressemble pas à un identifiant d'image
+ L'argument « %1 » ne ressemble pas à un identifiant d'imageFirst argument must be a scene : %1
@@ -282,11 +282,11 @@
Move E/W
- Déplacement E/O
+ Déplacement E/OMove N/S
- Déplacement N/S
+ Déplacement N/SMove Z
@@ -442,6 +442,22 @@
Échec de l'enregistrement des ressources suivantes :
+
+ Failed to save palette.
+
+
+
+ Move X
+
+
+
+ Move Y
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+ TScriptBinding::CenterlineVectorizer
@@ -466,7 +482,7 @@
TScriptBinding::FilePath"%1"
- « %1 »
+ « %1 »can't concatenate an absolute path : %1
@@ -512,7 +528,7 @@
TScriptBinding::ImageBuilderBad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster'
- Mauvais argument (%1) : doit prendre la valeur « Raster » ou « ToonzRaster »
+ Mauvais argument (%1) : doit prendre la valeur « Raster » ou « ToonzRaster »ImageBuilder(%1 image)
@@ -648,7 +664,7 @@
Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster
- Mauvais type de niveau (%1) : doit être défini à « Vector », « Raster » ou «ToonzRaster »
+ Mauvais type de niveau (%1) : doit être défini à « Vector », « Raster » ou «ToonzRaster »Can't add the level: name(%1) is already used
@@ -672,7 +688,7 @@
Level '%1' is not included in the scene
- Le niveau « %1 » n'est pas inclus dans la scène
+ Le niveau « %1 » n'est pas inclus dans la scène
diff --git a/toonz/sources/translations/german/image.ts b/toonz/sources/translations/german/image.ts
index fa9a74c..f8e8fd2 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/image.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
PngWriterProperties
-
+ Alpha Channel
@@ -67,52 +67,52 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
SgiWriterProperties
-
+ Bits Per Pixel
-
+ 24 bits
-
+ 32 bits
-
+ 48 bits
-
+ 64 bits
-
+ 8 bits (Greyscale)
-
+ Endianess
-
+ Big Endian
-
+ Little Endian
-
+ RLE-Compressed
@@ -280,12 +280,12 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
- 32(RGBM)
+ 32(RGBA)
- 64(RGBM)
+ 64(RGBA)
diff --git a/toonz/sources/translations/german/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/german/tnztools.ts
index 94932b7..1f40b68 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/tnztools.ts
@@ -176,6 +176,34 @@
Auto Select DrawingZeichnung automatisch wählen
+
+ Snap
+ Einrasten
+
+
+ Type:
+ Typ:
+
+
+ Rectangular
+
+
+
+ Freehand
+
+
+
+ Low
+
+
+
+ Med
+
+
+
+ High
+
+ ControlPointSelection
@@ -384,6 +412,26 @@
Lines & Areas
+
+ Segment
+ Segment
+
+
+ Linear
+
+
+
+ Ease In
+
+
+
+ Ease Out
+
+
+
+ Ease In/Out
+
+ FillTool
@@ -911,6 +959,14 @@ Möchten Sie fortfahren?
Med
+
+ MultiArc
+
+
+
+ Smooth
+ Glätten
+ PumpTool
@@ -1117,6 +1173,10 @@ Möchten Sie fortfahren?
The selection cannot be moved. It is not editable.
+
+ Snap At Intersection
+
+ RGBPickerTool
@@ -1424,7 +1484,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Smooth:
-
+ Glätten:Draw Order:
@@ -1686,6 +1746,10 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Bevel join
+
+ Include Intersection
+
+ VectorTapeTool
diff --git a/toonz/sources/translations/german/toonz.ts b/toonz/sources/translations/german/toonz.ts
index ed9decd..b2bb9eb 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/toonz.ts
@@ -499,10 +499,6 @@ Halten Sie sie an oder warten Sie auf ihre Beendung bevor Sie sie entwenden.
CameraCaptureLevelHistogram
- Click to Update Histogram
-
-
- Drag to Move White Point
@@ -611,51 +607,51 @@ Möchten sie die Arbeitsfläche freistellen?
CaptureSettingsPopupDefine Device
- Gerät definieren
+ Gerät definierenV Resolution
- V Auflösung
+ V AuflösungH Resolution
- H Auflösung
+ H AuflösungWhite Calibration
- Weißabgleich
+ WeißabgleichCapture
- Einfangen
+ EinfangenBrightness:
- Helligkeit:
+ Helligkeit:Contrast:
- Kontrast:
+ Kontrast: Upside-down
- Auf den Kopf drehen
+ Auf den Kopf drehenA Device is Connected.
- Ein Gerät ist verbunden
+ Ein Gerät ist verbundenNo cameras found.
- Keine Kamers wurden gefunden.
+ Keine Kamers wurden gefunden.Device Disconnected.
- Ein Gerät wurde getrennt.
+ Ein Gerät wurde getrennt.No Device Defined.
- Kein Gerät wurde definiert.
+ Kein Gerät wurde definiert.
@@ -700,11 +696,11 @@ Möchten sie die Arbeitsfläche freistellen?
ChooseCameraDialogOk
- Ok
+ OkCancel
- Abbrechen
+ Abbrechen
@@ -1221,7 +1217,7 @@ Was möchten Sie tun?
Scene:
- Szene:
+ Szene: :: Frame:
@@ -1233,20 +1229,12 @@ Was möchten Sie tun?
Level:
- Ebene:
+ Ebene: (Flipped)
-
- [SCENE]:
-
-
-
- [LEVEL]:
-
- CommandBar
@@ -1402,7 +1390,7 @@ Was möchten Sie tun?
Palette:
- Palette:
+ Palette:Tolerance:
@@ -1466,15 +1454,15 @@ Was möchten Sie tun?
Warning: Can't read palette '%1'
- Warnung: Warnung: Palette '%1' kann nicht gelesen werden
+ Warnung: Warnung: Palette '%1' kann nicht gelesen werdenLevel %1 already exists; skipped.
- Ebene %1 existiert bereits. Sie wurde übersprungen.
+ Ebene %1 existiert bereits. Sie wurde übersprungen.Level %1 has no frame; skipped.
- Ebene %1 hat keinen Frame. Sie wurde übersprungen.
+ Ebene %1 hat keinen Frame. Sie wurde übersprungen.Unpainted tlv
@@ -1498,7 +1486,7 @@ Was möchten Sie tun?
%1 level(s) skipped
- %1 Ebene(n) übersprungen
+ %1 Ebene(n) übersprungenCreate new palette
@@ -2127,6 +2115,54 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
+ ExpressionReferenceManager
+
+ Expression monitoring restarted: "%1"
+
+
+
+ Expression modified: "%1" key at frame %2, %3 -> %4
+
+
+
+ Following parameters will lose reference in expressions:
+
+
+
+ (To be in the sub xsheet)
+
+
+
+ Do you want to continue the operation anyway ?
+
+
+
+ (In the current xsheet)
+
+
+
+ (To be brought from the subxsheet)
+
+
+
+
+Do you want to explode anyway ?
+
+
+
+ (In a sub xsheet)
+
+
+
+ Following parameters may contain broken references in expressions:
+
+
+
+ Do you want to save the scene anyway ?
+
+
+
+FarmServerListViewActivate
@@ -2161,11 +2197,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
Preview Screensaver
- Bildschirmschoner-Vorschau
+ Bildschirmschoner-VorschauInstall Screensaver
- Bildschirmschoner installieren
+ Bildschirmschoner installierenLoad As Sub-xsheet
@@ -2369,11 +2405,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
FileSettingsPopupSave in:
- Speichern in:
+ Speichern in:File Format:
- Datei-Format:
+ Datei-Format:
@@ -2439,6 +2475,30 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
Auto Inbetween
+
+ INBETWEEN
+
+
+
+ Panel Settings
+
+
+
+ Toggle Orientation
+
+
+
+ Show/Hide Drop Down Menu
+
+
+
+ Show/Hide Level Navigator
+
+
+
+ Select Level
+
+ FlipBoOk
@@ -2744,6 +2804,10 @@ Do you want to overwrite it?
It is not possible to delete %1.%1 kann nicht gelöscht werden.
+
+ Search:
+
+ ItemInfoView
@@ -3105,110 +3169,106 @@ Möchten Sie einen erstellen?
LineTestCapturePaneName:
- Name:
-
-
- Frame:
-
+ Name:Increment:
- Inkrement:
+ Inkrement:Step:
- Schritt:
+ Schritt:Mode:
- Modus:
+ Modus:New
- Neu
+ Neu Overwite
- Überschreiben
+ Überschreiben Insert
- Einfügen
+ Einfügen Onion Skin
- Onion Skin
+ Onion Skin View Frame
- Frame anzeigen
+ Frame anzeigenFade:
- Blende:
+ Blende: Connection
- Verbindung
+ Verbindung Capture
- Capture
+ Capture Capture Settings
- Capture-Einstellungen
+ Capture-Einstellungen File Settings
- Datei-Einstellungen
+ Datei-Einstellungen Bad Selection.
- Die Auswahl ist ungültig.
+ Die Auswahl ist ungültig.No Device Defined.
- Kein Gerät wurde definiert.
+ Kein Gerät wurde definiert.Cannot connect Camera
- Kann Kamera nicht verbinden
+ Kann Kamera nicht verbindenDevice Disconnected.
- Ein Gerät wurde getrennt.
+ Ein Gerät wurde getrennt.LineTest Capture
- LineTest Capture
+ LineTest CaptureLineTestPaneUntitled
- Unbenannt
+ UnbenanntScene:
- Szene:
+ Szene: :: Frame:
- :: Frame:
+ :: Frame: :: Level:
- :: Ebene:
+ :: Ebene:Level:
- Ebene:
+ Ebene:Preview
- Vorschau
+ Vorschau
@@ -3890,11 +3950,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Bring to Front
- Nach Vorner bringen (&B)
+ Nach Vorner bringen (&B)&Bring Forward
- Ein Schritt nach Vorne (&B)
+ Ein Schritt nach Vorne (&B)&Send Back
@@ -3902,7 +3962,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Send Backward
- Einen Schritt nach Hinten (&S)
+ Einen Schritt nach Hinten (&S)&Enter Group
@@ -3994,7 +4054,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Capture
- <------>
+ <------>&Canvas Size...
@@ -4022,15 +4082,15 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Open Sub-xsheet
- Sub-Xsheet öffnen (&O)
+ Sub-Xsheet öffnen (&O)&Close Sub-xsheet
- Sub-Xsheet schließen (&C)
+ Sub-Xsheet schließen (&C)Explode Sub-xsheet
- Sub-Xsheet ausbreiten
+ Sub-Xsheet ausbreitenCollapse
@@ -4038,7 +4098,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Save Sub-xsheet As...
- Sub-Xsheet speichern als (&S)...
+ Sub-Xsheet speichern als (&S)...Resequence
@@ -4046,7 +4106,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Clone Sub-xsheet
- Sub-Xsheet clonen
+ Sub-Xsheet clonen&Apply Match Lines...
@@ -4154,7 +4214,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Clone
- Clonen (&C)
+ Clonen (&C)Drawing Substitution Forward
@@ -4362,11 +4422,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&LineTest Capture
- <------>
+ <------>&LineTest Viewer
- <------>
+ <------>&Xsheet
@@ -4942,7 +5002,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Field Guide in Capture Window
- Praktische Anleitung im Capture-Fenster (&F)
+ Praktische Anleitung im Capture-Fenster (&F)&Guide
@@ -4958,7 +5018,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Drawing
- Vorheriges Bild
+ Vorheriges BildToggle Autofill on Current Palette Color
@@ -4966,7 +5026,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Export
- Exportieren (&E)
+ Exportieren (&E)&Autorenumber
@@ -5094,7 +5154,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Step
- 1 Schritt zurück
+ 1 Schritt zurückUntitled
@@ -5158,19 +5218,19 @@ Please use the frame numbers for reference.
1's
- 1er Frame
+ 1er Frame2's
- 2er Frames
+ 2er Frames3's
- 3er Frames
+ 3er Frames4's
- 4er Frames
+ 4er Frames&Ink#1 Check
@@ -5298,7 +5358,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Mode - Lines & Areas
- Modus - Linien und Flächen
+ Modus - Linien und FlächenType - Normal
@@ -5413,26 +5473,14 @@ Please use the frame numbers for reference.
- New Vector Level
-
-
- &New Toonz Raster Level
- New Toonz Raster Level
-
-
- &New Raster Level
- New Raster Level
-
-
- &Fast Render to MP4
@@ -5517,297 +5565,709 @@ Please use the frame numbers for reference.
- Remove Empty Columns
+ Remove Empty Columns
+
+
+
+ Animate Tool
+
+
+
+ &Paste Insert
+
+
+
+ &Paste Insert Above/After
+
+
+
+ &Insert Above/After
+
+
+
+ &Fill In Empty Cells
+
+
+
+ Toggle Cursor Size Outline
+
+
+
+ Brush Tool - Draw Order
+
+
+
+ Active Axis - All
+
+
+
+ &Timeline
+
+
+
+ Linear Interpolation
+
+
+
+ Speed In / Speed Out Interpolation
+
+
+
+ Ease In / Ease Out Interpolation
+
+
+
+ Ease In / Ease Out (%) Interpolation
+
+
+
+ Exponential Interpolation
+
+
+
+ Expression Interpolation
+
+
+
+ File Interpolation
+
+
+
+ Constant Interpolation
+
+
+
+ Separate Colors...
+
+
+
+ Flip Viewer Horizontally
+
+
+
+ Reset Zoom
+
+
+
+ Reset Rotation
+
+
+
+ Reset Position
+
+
+
+ Brush Tool - Eraser (Raster option)
+
+
+
+ Brush Tool - Lock Alpha
+
+
+
+ http://opentoonz.readthedocs.io
+
+
+
+ &Import Toonz Lip Sync File...
+
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+
+
+
+ &Clear Cache Folder
+
+
+
+ Show/Hide Xsheet Camera Column
+
+
+
+ &Create Blank Drawing
+
+
+
+ &Shift Keys Down
+
+
+
+ &Shift Keys Up
+
+
+
+ Next Key
+
+
+
+ &FX Editor
+
+
+
+ &Stop Motion Controls
+
+
+
+ &Online Manual...
+
+
+
+ Select Next Frame Guide Stroke
+
+
+
+ Select Previous Frame Guide Stroke
+
+
+
+ Select Prev && Next Frame Guide Strokes
+
+
+
+ Reset Guide Stroke Selections
+
+
+
+ Tween Selected Guide Strokes
+
+
+
+ Tween Guide Strokes to Selected
+
+
+
+ Select Guide Strokes && Tween Mode
+
+
+
+ Capture Stop Motion Frame
+
+
+
+ Raise Stop Motion Opacity
+
+
+
+ Lower Stop Motion Opacity
+
+
+
+ Toggle Stop Motion Live View
+
+
+
+ Toggle Stop Motion Zoom
+
+
+
+ Lower Stop Motion Level Subsampling
+
+
+
+ Raise Stop Motion Level Subsampling
+
+
+
+ Go to Stop Motion Insert Frame
+
+
+
+ Clear Cache Folder
+
+
+
+ There are no unused items in the cache folder.
+
+
+
+ Deleting the following items:
+
+
+
+
+ <DIR>
+
+
+
+ ... and %1 more items
+
+
+
+
+
+Are you sure?
+
+N.B. Make sure you are not running another process of OpenToonz,
+or you may delete necessary files for it.
+
+
+
+ Can't delete %1 :
+
+
+
+ https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest
+
+
+
+ https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en
+
+
+
+ To report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz's Issues page on https://github.com. Click on the 'New issue' button and fill out the form.
+
+
+
+ Vector Guided Drawing
+
+
+
+ Short Play
+
+
+
+ &What's New...
+
+
+
+ &Community Forum...
+
+
+
+ &Report a Bug...
+
+
+
+ Guided Drawing Controls
+
+
+
+ Flip Next Guide Stroke Direction
+
+
+
+ Flip Previous Guide Stroke Direction
+
+
+
+ Save All
+
+
+
+ &Paste as a Copy
+
+
+
+ &Move to Back
+
+
+
+ &Move Back One
+
+
+
+ &Move Forward One
+
+
+
+ &Move to Front
+
+
+
+ &Open Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Close Sub-Xsheet
+
+
+
+ Explode Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Save Sub-Xsheet As...
+
+
+
+ Clone Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Clone Cells
+
+
+
+ Reframe on 1's
+
+
+
+ Reframe on 2's
+
+
+
+ Reframe on 3's
+
+
+
+ Reframe on 4's
+
+
+
+ Previous Drawing
+
+
+
+ Previous Step
+
+
+
+ Previous Key
+
+
+
+ About OpenToonz...
+
+
+
+ Online Manual...
+
+
+
+ What's New...
+
+
+
+ Community Forum...
+
+
+
+ Report a Bug...
+
+
+
+ Geometric Shape Rectangle
+
+
+
+ Geometric Shape Circle
+
+
+
+ Geometric Shape Ellipse
+
+
+
+ Geometric Shape Line
+
+
+
+ Geometric Shape Polyline
+
+
+
+ Geometric Shape Arc
+
+
+
+ Geometric Shape MultiArc
+
+
+
+ Geometric Shape Polygon
+
+
+
+ Mode - Lines && Areas
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Endpoint
- Animate Tool
+ Mode - Endpoint to Line
- &Paste Insert
+ Mode - Line to Line
- &Paste Insert Above/After
+ Type - Segment
- &Insert Above/After
+ TypeTool Style - Oblique
- &Fill In Empty Cells
+ TypeTool Style - Regular
- Toggle Cursor Size Outline
+ TypeTool Style - Bold Oblique
- Brush Tool - Draw Order
+ TypeTool Style - Bold
- Active Axis - All
+ Skeleton Mode
- &Timeline
+ Edit Mesh Mode
- Linear Interpolation
+ Paint Rigid Mode
- Speed In / Speed Out Interpolation
+ Animate Tool - Next Mode
- Ease In / Ease Out Interpolation
+ Animate Tool - Position
- Ease In / Ease Out (%) Interpolation
+ Animate Tool - Rotation
- Exponential Interpolation
+ Animate Tool - Scale
- Expression Interpolation
+ Animate Tool - Shear
- File Interpolation
+ Animate Tool - Center
- Constant Interpolation
+ Animate Tool - All
- Separate Colors...
+ Selection Tool - Next Type
- Flip Viewer Horizontally
+ Selection Tool - Rectangular
- &Send to Back
+ Selection Tool - Freehand
- Reset Zoom
+ Selection Tool - Polyline
- Reset Rotation
+ Geometric Tool - Next Shape
- Reset Position
+ Geometric Tool - Rectangle
- Brush Tool - Eraser (Raster option)
+ Geometric Tool - Circle
- Brush Tool - Lock Alpha
+ Geometric Tool - Ellipse
- http://opentoonz.readthedocs.io
+ Geometric Tool - Line
- &Import Toonz Lip Sync File...
+ Geometric Tool - Polyline
- Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+ Geometric Tool - Arc
- &Clear Cache Folder
+ Geometric Tool - MultiArc
- Show/Hide Xsheet Camera Column
+ Geometric Tool - Polygon
- &Create Blank Drawing
+ Type Tool - Next Style
- &Shift Keys Down
+ Type Tool - Oblique
- &Shift Keys Up
+ Type Tool - Regular
- Next Key
+ Type Tool - Bold Oblique
- Prev Key
+ Type Tool - Bold
- &FX Editor
+ Fill Tool - Next Type
- &Stop Motion Controls
+ Fill Tool - Normal
- &Online Manual...
+ Fill Tool - Rectangular
- Select Next Frame Guide Stroke
+ Fill Tool - Freehand
- Select Previous Frame Guide Stroke
+ Fill Tool - Polyline
- Select Prev && Next Frame Guide Strokes
+ Fill Tool - Next Mode
- Reset Guide Stroke Selections
+ Fill Tool - Lines & Areas
- Tween Selected Guide Strokes
+ Eraser Tool - Next Type
- Tween Guide Strokes to Selected
+ Eraser Tool - Normal
- Select Guide Strokes && Tween Mode
+ Eraser Tool - Rectangular
- Capture Stop Motion Frame
+ Eraser Tool - Freehand
- Raise Stop Motion Opacity
+ Eraser Tool - Polyline
- Lower Stop Motion Opacity
+ Eraser Tool - Segment
- Toggle Stop Motion Live View
+ Tape Tool - Next Type
- Toggle Stop Motion Zoom
+ Tape Tool - Normal
- Lower Stop Motion Level Subsampling
+ Tape Tool - Rectangular
- Raise Stop Motion Level Subsampling
+ Tape Tool - Next Mode
- Go to Stop Motion Insert Frame
+ Tape Tool - Endpoint to Endpoint
- Clear Cache Folder
+ Tape Tool - Endpoint to Line
- There are no unused items in the cache folder.
+ Tape Tool - Line to Line
- Deleting the following items:
-
+ Style Picker Tool - Next Mode
- <DIR>
+ Style Picker Tool - Lines & Areas
- ... and %1 more items
-
+ RGB Picker Tool - Next Type
-
-Are you sure?
-
-N.B. Make sure you are not running another process of OpenToonz,
-or you may delete necessary files for it.
+ RGB Picker Tool - Normal
- Can't delete %1 :
+ RGB Picker Tool - Rectangular
- https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest
+ RGB Picker Tool - Freehand
- https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en
+ RGB Picker Tool - Polyline
- To report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz's Issues page on https://github.com. Click on the 'New issue' button and fill out the form.
+ Skeleton Tool - Next Mode
- Vector Guided Drawing
+ Skeleton Tool - Build Skeleton
- Short Play
+ Skeleton Tool - Animate
- &What's New...
+ Skeleton Tool - Inverse Kinematics
- &Community Forum...
+ Plastic Tool - Next Mode
- &Report a Bug...
+ Plastic Tool - Edit Mesh
- Guided Drawing Controls
+ Plastic Tool - Paint Rigid
- Flip Next Guide Stroke Direction
+ Plastic Tool - Build Skeleton
- Flip Previous Guide Stroke Direction
+ Plastic Tool - Animate
@@ -6260,7 +6720,7 @@ Was möchten Sie tun?
Other Settings
- Andere einstellen
+ Andere einstellenAdd
@@ -6352,7 +6812,7 @@ Was möchten Sie tun?
Frame Rate (linked to Scene Settings):
- FPS (Szenen-Einstellungen):
+ FPS (Szenen-Einstellungen): To:
@@ -6409,6 +6869,30 @@ The parameters to be saved are:
- Channel width
+
+ Camera
+ Kamera
+
+
+ File
+ Datei
+
+
+ More
+
+
+
+ More Settings
+
+
+
+ Frame Rate:
+ Framerate:
+
+
+ (linked to Scene Settings)
+
+ OverwriteDialog
@@ -6787,6 +7271,14 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
Subcamera
+
+ Use Direct Show Webcam Drivers
+
+
+
+ Use MJPG with Webcam
+
+ PencilTestSaveInFolderPopup
@@ -6924,7 +7416,7 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Color:
- Farbe:
+ Farbe:Fade
@@ -7239,11 +7731,11 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Ink Color on White Bg:
- Linien und Vektor-Farbe auf weißem Hintergrund:
+ Linien und Vektor-Farbe auf weißem Hintergrund: Ink Color on Black Bg:
- Linien und Vektor-Farbe auf schwarzem Hintergrund:
+ Linien und Vektor-Farbe auf schwarzem Hintergrund: Paint Color:
@@ -7347,11 +7839,11 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Category
- Kategorie
+ KategorieLevel Strip Icon Size*:
- Icon-Größe*:
+ Icon-Größe*:Viewer BG Color:
@@ -7359,7 +7851,7 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
x
- x
+ xPreview BG Color:
@@ -7794,10 +8286,6 @@ if both are possible on coding file path.
- Color Calibration using 3D Look-up Table*
-
-
- Show Cursor Size Outlines
@@ -7827,10 +8315,6 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
- 3DLUT File for [%1]*:
-
-
- Cursor Options
@@ -7987,6 +8471,50 @@ in non alpha-enabled image format.
Number of Frames to Play for Short Play:
+
+ Switch to dark icons
+
+
+
+ Level Strip Thumbnail Size*:
+
+
+
+ Color Calibration using 3D Look-up Table
+
+
+
+ 3DLUT File for [%1]:
+
+
+
+ Clear Undo History when Saving Levels
+
+
+
+ Use %1 to Resize Brush
+
+
+
+ Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):
+
+
+
+ [Experimental Feature]
+
+
+
+ Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects
+
+
+
+ Edit Additional Style Sheet..
+
+
+
+ Icon Theme*:
+
+ PreferencesPopup:: FormatProperties
@@ -8008,6 +8536,25 @@ in non alpha-enabled image format.
+ PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit
+
+ Additional Style Sheet
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ Apply
+ Anwenden
+
+
+ Close
+ Schließen
+
+
+PreferencesPopup::FormatPropertiesLevel Settings by File Format
@@ -8468,11 +9015,11 @@ Bitte besuchen Sie die Webseite für mehr Informationen.
Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.
- Die relevanten Haltestifte auch dem Sub-Xsheet beifügen.
+ Die relevanten Haltestifte auch dem Sub-Xsheet beifügen.Include only selected columns in the sub-xsheet.
- Nur gewählte Spalten dem Sub-Xsheet beifügen.
+ Nur gewählte Spalten dem Sub-Xsheet beifügen.Exploding Sub-xsheet: what you want to do?
@@ -8480,11 +9027,11 @@ Bitte besuchen Sie die Webseite für mehr Informationen.
Bring relevant pegbars in the main xsheet.
- Die relevanten Haltestifte dem Haupt-Xsheet beifügen.
+ Die relevanten Haltestifte dem Haupt-Xsheet beifügen.Bring only columns in the main xsheet.
- Nur gewählte Spalten dem Haupt-Xsheet beifügen.
+ Nur gewählte Spalten dem Haupt-Xsheet beifügen.Are you sure you want to override
@@ -8628,7 +9175,7 @@ Undefinierter Fehler.
LineTest Viewer
- <------>
+ <------>Xsheet
@@ -9053,7 +9600,7 @@ Einige Ebenen wurden nicht geladen, da ihre Version nicht unterstützt wird
LineTest Capture
- Linien-Test-Capture
+ Linien-Test-CaptureIt is not possible to save images in camera stand view.
@@ -9827,10 +10374,6 @@ What do you want to do?
- Layer name
-
-
- Paste Numbers
@@ -10220,11 +10763,6 @@ Do you want to overwrite it?
%1 existiert nicht.
- The file %1 already exists.
-Do you want to overwrite it?
-
-
- The file %1 has been exported successfully.
@@ -10337,6 +10875,66 @@ Do you want to create it?
CloseSchließen
+
+ No columns can be exported.
+
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+
+
+
+ Maintain parenting relationships in the sub-xsheet as well.
+
+
+
+ Include the selected columns in the sub-xsheet without parenting info.
+
+
+
+ Maintain parenting relationships in the main xsheet.
+
+
+
+ Bring columns in the main xsheet without parenting.
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+
+
+ Convert to Vectors
+
+
+
+ There are no copied cells to duplicate.
+
+
+
+ Cannot paste cells on locked layers.
+
+
+
+ Can't place drawings on the camera column.
+
+
+
+ Cannot duplicate frames in read only levels
+
+
+
+ Can only duplicate frames in image sequence levels.
+
+
+
+ Toggle vector column as mask.
+
+
+
+ Script file %1 does not exists.
+
+ ReframePopup
@@ -10439,6 +11037,19 @@ Die Audio-Datei wird nicht im gerenderten Clip enthalten sein.
Szene %1 hat eine andere Auflösung als Szene %2.
Das Ergebnis des Outputs könnte anders sein als erwartet. Was möchten Sie tun?
+
+ Please specify an file name.
+
+
+
+ Drag a scene into the box to export a scene.
+
+
+
+ The %1 scene contains a plastic deformed level.
+These levels can't be exported with this tool.
+
+ RenumberPopup
@@ -10537,7 +11148,11 @@ Das Ergebnis des Outputs könnte anders sein als erwartet. Was möchten Sie tun?
[Ziehen] Hilfslinie verschieben
- Left click and drag to move guide. Right click to delete guide
+ Left-click and drag to move guide, right-click to delete guide.
+
+
+
+ Click to create a horizontal guide
@@ -11719,7 +12334,7 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.
Scene:
- Szene:
+ Szene: :: Frame:
@@ -11731,7 +12346,7 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.
Level:
- Ebene:
+ Ebene:Freeze
@@ -11766,11 +12381,15 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.
- [SCENE]:
+ GUI Show / Hide
+ GUI anzeigen/verbergen
+
+
+ Playback Toolbar
- [LEVEL]:
+ Frame Slider
@@ -11916,6 +12535,22 @@ Bitte tragen Sie die Änderungen ein oder setzen sie zurück.
Converting level %1 of %2: %3Wandle Ebene %1 von %2 um: %3
+
+ Save Settings
+ Einstellungen speichern
+
+
+ Load Settings
+ Einstellungen laden
+
+
+ Failed to load %1.
+
+
+
+ Failed to create the folder.
+
+ SeparateSwatch
@@ -13587,6 +14222,19 @@ Click the arrow button to create a new sub-xsheet
Tone ThresholdFarbton-Grenzwert
+
+ Align Boundary Strokes Direction
+
+
+
+ Align boundary strokes direction to be the same.
+(clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)
+
+
+
+ Options
+ Optionen
+ VersionControl
diff --git a/toonz/sources/translations/german/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/german/toonzlib.ts
index 2a1e27c..56499ee 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/toonzlib.ts
@@ -445,6 +445,14 @@ Wahrscheinlich funktioniert der Codec nicht korrekt.
+
+ Failed to save palette.
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+ TScriptBinding::CenterlineVectorizer
diff --git a/toonz/sources/translations/german/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/german/toonzqt.ts
index 4e189c2..f064654 100644
--- a/toonz/sources/translations/german/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/german/toonzqt.ts
@@ -248,7 +248,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
X
-
+ X
@@ -429,6 +429,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Channel:Kanal:
+
+ Range:
+ Bereich:
+
+
+ Output:
+
+
+
+ Input:
+
+ DVGui::ValidatedChoiceDialog
@@ -612,7 +624,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Next frame
- Nächster Frame (&N)
+ Nächster Frame (&N)&Last Frame
@@ -722,6 +734,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Reset View
+
+ Sound
+
+
+
+ Locator
+
+
+
+ &Next Frame
+
+ FontParamField
@@ -973,6 +997,10 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Step
+
+ Link/Unlink Handles
+
+ FunctionSelection
@@ -1076,6 +1104,14 @@ Possibly the preset file has been corrupted
+ FunctionSheetColumnHeadViewer
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+
+
+
+FunctionToolbarValue
@@ -1104,6 +1140,11 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Plastic Skeleton
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+
+ FunctionTreeView
@@ -1601,6 +1642,18 @@ Wählen Sie Effekt-Nodes und verwandte Links, die Sie einfügen möchten, bevor
))
+
+ Hide New Style Button
+
+
+
+ Show New Style Button
+
+
+
+ Failed to save palette.
+
+ PaletteViewerGUI::PageViewer
@@ -1624,6 +1677,10 @@ Wählen Sie Effekt-Nodes und verwandte Links, die Sie einfügen möchten, bevor
Name EditorStil-Name-Editor
+
+ +
+
+ PalettesScanPopup
@@ -1643,6 +1700,10 @@ Wählen Sie Effekt-Nodes und verwandte Links, die Sie einfügen möchten, bevor
<files><Datei>
+
+ Failed to import palette.
+
+ ParamViewer
@@ -1655,7 +1716,11 @@ Wählen Sie Effekt-Nodes und verwandte Links, die Sie einfügen möchten, bevor
ParamsPageSetFx Help
- Hilfe
+ Hilfe
+
+
+ View help page
+
@@ -1804,7 +1869,7 @@ Wählen Sie Effekt-Nodes und verwandte Links, die Sie einfügen möchten, bevor
Palette
- Palette
+ PaletteApply
@@ -2266,6 +2331,28 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
That is a reserved file name and cannot be used.
+
+ There are no unused styles.
+
+
+
+ and %1 more styles.
+
+
+
+ Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
+
+%1
+
+
+
+ Erase
+
+
+
+ Click & Drag Palette into Studio Palette
+
+ QPushButton
@@ -2578,6 +2665,10 @@ Are you sure ?
Convert
+
+ Failed to save palette.
+
+ StudioPaletteViewer
@@ -2675,18 +2766,6 @@ anwenden
- [CLEANUP]
-
-
-
- [STUDIO]
-
-
-
- [LEVEL]
-
-
- Show or hide parts of the Color Page.
@@ -2722,6 +2801,18 @@ anwenden
PalettePalette
+
+ Cleanup
+
+
+
+ Studio
+
+
+
+ Level
+
+ StyleEditorGUI::ColorChannelControl
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/image.ts b/toonz/sources/translations/italian/image.ts
index b50fd8b..537cfcb 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/image.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
PngWriterProperties
-
+ Alpha Channel
@@ -67,52 +67,52 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
SgiWriterProperties
-
+ Bits Per Pixel
-
+ 24 bits
-
+ 32 bits
-
+ 48 bits
-
+ 64 bits
-
+ 8 bits (Greyscale)
-
+ Endianess
-
+ Big Endian
-
+ Little Endian
-
+ RLE-Compressed
@@ -280,12 +280,12 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
- 32(RGBM)
+ 32(RGBA)
- 64(RGBM)
+ 64(RGBA)
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/italian/tnztools.ts
index 0f46e06..d216466 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/tnztools.ts
@@ -160,6 +160,34 @@
Auto Select DrawingSelezione Automatica dei Disegni
+
+ Snap
+ Calamita
+
+
+ Type:
+
+
+
+ Rectangular
+
+
+
+ Freehand
+
+
+
+ Low
+
+
+
+ Med
+
+
+
+ High
+
+ ControlPointSelection
@@ -368,6 +396,26 @@
Lines & Areas
+
+ Segment
+ Segmento
+
+
+ Linear
+
+
+
+ Ease In
+
+
+
+ Ease Out
+
+
+
+ Ease In/Out
+
+ FillTool
@@ -894,6 +942,14 @@ Procedere?
Med
+
+ MultiArc
+
+
+
+ Smooth
+ Liscio
+ PumpTool
@@ -1100,6 +1156,10 @@ Procedere?
The selection cannot be moved. It is not editable.
+
+ Snap At Intersection
+
+ RGBPickerTool
@@ -1669,6 +1729,10 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Bevel join
+
+ Include Intersection
+
+ VectorTapeTool
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/toonz.ts b/toonz/sources/translations/italian/toonz.ts
index abc1a18..7a07ff2 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/toonz.ts
@@ -501,10 +501,6 @@ Stop it or wait for its completion before removing it.
CameraCaptureLevelHistogram
- Click to Update Histogram
-
-
- Drag to Move White Point
@@ -612,52 +608,16 @@ Vuoi tagliare il canvas?
CaptureSettingsPopup
- Define Device
-
-
-
- V Resolution
-
-
-
- H Resolution
-
-
-
- White Calibration
-
-
- Capture
- Acquisizione
+ AcquisizioneBrightness:
- Luminosità:
+ Luminosità:Contrast:
- Contrasto:
-
-
- Upside-down
-
-
-
- A Device is Connected.
-
-
-
- No cameras found.
-
-
-
- Device Disconnected.
-
-
-
- No Device Defined.
-
+ Contrasto:
@@ -702,11 +662,11 @@ Vuoi tagliare il canvas?
ChooseCameraDialogOk
- OK
+ OKCancel
- Annullare
+ Annullare
@@ -1216,7 +1176,7 @@ Cosa vuoi fare?
Scene:
- Scena:
+ Scena: :: Frame:
@@ -1228,20 +1188,12 @@ Cosa vuoi fare?
Level:
- Livello:
+ Livello: (Flipped)
-
- [SCENE]:
-
-
-
- [LEVEL]:
-
- CommandBar
@@ -2051,6 +2003,54 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
+ ExpressionReferenceManager
+
+ Expression monitoring restarted: "%1"
+
+
+
+ Expression modified: "%1" key at frame %2, %3 -> %4
+
+
+
+ Following parameters will lose reference in expressions:
+
+
+
+ (To be in the sub xsheet)
+
+
+
+ Do you want to continue the operation anyway ?
+
+
+
+ (In the current xsheet)
+
+
+
+ (To be brought from the subxsheet)
+
+
+
+
+Do you want to explode anyway ?
+
+
+
+ (In a sub xsheet)
+
+
+
+ Following parameters may contain broken references in expressions:
+
+
+
+ Do you want to save the scene anyway ?
+
+
+
+FarmServerListViewActivate
@@ -2085,11 +2085,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
Preview Screensaver
- Anteprima del Salvaschermo
+ Anteprima del SalvaschermoInstall Screensaver
- Installa il Salvaschermo
+ Installa il SalvaschermoLoad As Sub-xsheet
@@ -2286,17 +2286,6 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
- FileSettingsPopup
-
- Save in:
-
-
-
- File Format:
-
-
-
-FilmstripLevel Strip
@@ -2359,6 +2348,30 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
Auto Inbetween
+
+ INBETWEEN
+
+
+
+ Panel Settings
+
+
+
+ Toggle Orientation
+
+
+
+ Show/Hide Drop Down Menu
+
+
+
+ Show/Hide Level Navigator
+
+
+
+ Select Level
+
+ FlipBook
@@ -2617,6 +2630,10 @@ Vuoi sovrascriverlo?
It is not possible to delete %1.Non è possibile eliminare %1.
+
+ Search:
+
+ ItemInfoView
@@ -2974,110 +2991,58 @@ Vuoi crearla?
LineTestCapturePaneName:
- Nome:
-
-
- Frame:
-
+ Nome:Increment:
- Incremento:
+ Incremento:Step:
- Passo:
+ Passo:Mode:
- Modo:
-
-
- New
-
-
-
- Overwite
-
+ Modo:Insert
- Inserisci
-
-
- Onion Skin
-
-
-
- View Frame
-
+ InserisciFade:
- Dissolvenza
-
-
- Connection
-
-
-
- Capture
-
-
-
- Capture Settings
-
-
-
- File Settings
-
-
-
- Bad Selection.
-
-
-
- No Device Defined.
-
-
-
- Cannot connect Camera
-
-
-
- Device Disconnected.
-
+ DissolvenzaLineTest Capture
- LineTest Acquisizione
+ LineTest AcquisizioneLineTestPanePreview
- Anteprima
+ AnteprimaUntitled
- Senzatitolo
+ SenzatitoloScene:
- Scena:
+ Scena: :: Frame:
- :: Fotogramma:
+ :: Fotogramma: :: Level:
- :: Livello:
+ :: Livello: Level:
- Livello:
+ Livello:
@@ -3755,11 +3720,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Bring to Front
- &Porta in Primo Piano
+ &Porta in Primo Piano&Bring Forward
- &Porta Avanti
+ &Porta Avanti&Send Back
@@ -3767,7 +3732,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Send Backward
- &Porta Indietro
+ &Porta Indietro&Enter Group
@@ -3883,15 +3848,15 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Open Sub-xsheet
- &Apri il Sub-xsheet
+ &Apri il Sub-xsheet&Close Sub-xsheet
- &Chiudi il Sub-xsheet
+ &Chiudi il Sub-xsheetExplode Sub-xsheet
- Esplodi il Sub-xsheet
+ Esplodi il Sub-xsheetCollapse
@@ -3899,7 +3864,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Save Sub-xsheet As...
- &Salva il Sub-xsheet Come...
+ &Salva il Sub-xsheet Come...Resequence
@@ -3907,7 +3872,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Clone Sub-xsheet
- Clona il Sub-xsheet
+ Clona il Sub-xsheet&Apply Match Lines...
@@ -4015,7 +3980,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Clone
- &Clona
+ &ClonaDrawing Substitution Forward
@@ -4091,7 +4056,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Capture
- &Acquisisci
+ &AcquisisciPlay
@@ -4227,11 +4192,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&LineTest Viewer
- &Visualizzatore di Linetest
+ &Visualizzatore di Linetest&LineTest Capture
- &Acquisizione di Linetest
+ &Acquisizione di Linetest&Xsheet
@@ -4815,7 +4780,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Field Guide in Capture Window
- Field Guide Finestra di Acquisizione
+ Field Guide Finestra di Acquisizione&Guide
@@ -4847,7 +4812,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Drawing
- Disegno Precedente
+ Disegno PrecedenteToggle Autofill on Current Palette Color
@@ -4855,7 +4820,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Export
- &Esporta
+ &EsportaIncrease max brush thickness
@@ -4960,7 +4925,7 @@ Decrementa lo spessore minimo del pennello
Prev Step
- Passo Precedente
+ Passo PrecedenteUntitled
@@ -5019,22 +4984,6 @@ Decrementa lo spessore minimo del pennello
- 1's
-
-
-
- 2's
-
-
-
- 3's
-
-
-
- 4's
-
-
- &Ink#1 Check
@@ -5159,10 +5108,6 @@ Decrementa lo spessore minimo del pennello
- Mode - Lines & Areas
-
-
- Type - Normal
@@ -5255,26 +5200,14 @@ Decrementa lo spessore minimo del pennello
- New Vector Level
-
-
- &New Toonz Raster Level
- New Toonz Raster Level
-
-
- &New Raster Level
- New Raster Level
-
-
- &Fast Render to MP4
@@ -5435,221 +5368,633 @@ Decrementa lo spessore minimo del pennello
- Flip Viewer Horizontally
+ Flip Viewer Horizontally
+
+
+
+ Reset Zoom
+
+
+
+ Reset Rotation
+
+
+
+ Reset Position
+
+
+
+ Brush Tool - Eraser (Raster option)
+
+
+
+ Brush Tool - Lock Alpha
+
+
+
+ http://opentoonz.readthedocs.io
+
+
+
+ &Import Toonz Lip Sync File...
+
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+
+
+
+ &Clear Cache Folder
+
+
+
+ Show/Hide Xsheet Camera Column
+
+
+
+ &Create Blank Drawing
+
+
+
+ &Shift Keys Down
+
+
+
+ &Shift Keys Up
+
+
+
+ Next Key
+
+
+
+ &FX Editor
+
+
+
+ &Stop Motion Controls
+
+
+
+ &Online Manual...
+
+
+
+ Select Next Frame Guide Stroke
+
+
+
+ Select Previous Frame Guide Stroke
+
+
+
+ Select Prev && Next Frame Guide Strokes
+
+
+
+ Reset Guide Stroke Selections
+
+
+
+ Tween Selected Guide Strokes
+
+
+
+ Tween Guide Strokes to Selected
+
+
+
+ Select Guide Strokes && Tween Mode
+
+
+
+ Capture Stop Motion Frame
+
+
+
+ Raise Stop Motion Opacity
+
+
+
+ Lower Stop Motion Opacity
+
+
+
+ Toggle Stop Motion Live View
+
+
+
+ Toggle Stop Motion Zoom
+
+
+
+ Lower Stop Motion Level Subsampling
+
+
+
+ Raise Stop Motion Level Subsampling
+
+
+
+ Go to Stop Motion Insert Frame
+
+
+
+ Clear Cache Folder
+
+
+
+ There are no unused items in the cache folder.
+
+
+
+ Deleting the following items:
+
+
+
+
+ <DIR>
+
+
+
+ ... and %1 more items
+
+
+
+
+
+Are you sure?
+
+N.B. Make sure you are not running another process of OpenToonz,
+or you may delete necessary files for it.
+
+
+
+ Can't delete %1 :
+
+
+
+ https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest
+
+
+
+ https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en
+
+
+
+ To report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz's Issues page on https://github.com. Click on the 'New issue' button and fill out the form.
+
+
+
+ Vector Guided Drawing
+
+
+
+ Short Play
+
+
+
+ &What's New...
+
+
+
+ &Community Forum...
+
+
+
+ &Report a Bug...
+
+
+
+ Guided Drawing Controls
+
+
+
+ Flip Next Guide Stroke Direction
+
+
+
+ Flip Previous Guide Stroke Direction
+
+
+
+ Save All
+
+
+
+ &Paste as a Copy
+
+
+
+ &Move to Back
+
+
+
+ &Move Back One
+
+
+
+ &Move Forward One
+
+
+
+ &Move to Front
+
+
+
+ &Open Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Close Sub-Xsheet
+
+
+
+ Explode Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Save Sub-Xsheet As...
+
+
+
+ Clone Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Clone Cells
+
+
+
+ Reframe on 1's
+
+
+
+ Reframe on 2's
+
+
+
+ Reframe on 3's
+
+
+
+ Reframe on 4's
+
+
+
+ Previous Drawing
+
+
+
+ Previous Step
+
+
+
+ Previous Key
+
+
+
+ About OpenToonz...
+
+
+
+ Online Manual...
+
+
+
+ What's New...
+
+
+
+ Community Forum...
+
+
+
+ Report a Bug...
+
+
+
+ Geometric Shape Rectangle
+
+
+
+ Geometric Shape Circle
+
+
+
+ Geometric Shape Ellipse
+
+
+
+ Geometric Shape Line
+
+
+
+ Geometric Shape Polyline
+
+
+
+ Geometric Shape Arc
+
+
+
+ Geometric Shape MultiArc
+
+
+
+ Geometric Shape Polygon
+
+
+
+ Mode - Lines && Areas
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Endpoint
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Line
+
+
+
+ Mode - Line to Line
+
+
+
+ Type - Segment
+
+
+
+ TypeTool Style - Oblique
+
+
+
+ TypeTool Style - Regular
+
+
+
+ TypeTool Style - Bold Oblique
+
+
+
+ TypeTool Style - Bold
+
+
+
+ Skeleton Mode
+
+
+
+ Edit Mesh Mode
+
+
+
+ Paint Rigid Mode
+
+
+
+ Animate Tool - Next Mode
+
+
+
+ Animate Tool - Position
+
+
+
+ Animate Tool - Rotation
+
+
+
+ Animate Tool - Scale
+
+
+
+ Animate Tool - Shear
+
+
+
+ Animate Tool - Center
+
+
+
+ Animate Tool - All
+
+
+
+ Selection Tool - Next Type
+
+
+
+ Selection Tool - Rectangular
- &Send to Back
+ Selection Tool - Freehand
- Reset Zoom
+ Selection Tool - Polyline
- Reset Rotation
+ Geometric Tool - Next Shape
- Reset Position
+ Geometric Tool - Rectangle
- Brush Tool - Eraser (Raster option)
+ Geometric Tool - Circle
- Brush Tool - Lock Alpha
+ Geometric Tool - Ellipse
- http://opentoonz.readthedocs.io
+ Geometric Tool - Line
- &Import Toonz Lip Sync File...
+ Geometric Tool - Polyline
- Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+ Geometric Tool - Arc
- &Clear Cache Folder
+ Geometric Tool - MultiArc
- Show/Hide Xsheet Camera Column
+ Geometric Tool - Polygon
- &Create Blank Drawing
+ Type Tool - Next Style
- &Shift Keys Down
+ Type Tool - Oblique
- &Shift Keys Up
+ Type Tool - Regular
- Next Key
+ Type Tool - Bold Oblique
- Prev Key
+ Type Tool - Bold
- &FX Editor
+ Fill Tool - Next Type
- &Stop Motion Controls
+ Fill Tool - Normal
- &Online Manual...
+ Fill Tool - Rectangular
- Select Next Frame Guide Stroke
+ Fill Tool - Freehand
- Select Previous Frame Guide Stroke
+ Fill Tool - Polyline
- Select Prev && Next Frame Guide Strokes
+ Fill Tool - Next Mode
- Reset Guide Stroke Selections
+ Fill Tool - Lines & Areas
- Tween Selected Guide Strokes
+ Eraser Tool - Next Type
- Tween Guide Strokes to Selected
+ Eraser Tool - Normal
- Select Guide Strokes && Tween Mode
+ Eraser Tool - Rectangular
- Capture Stop Motion Frame
+ Eraser Tool - Freehand
- Raise Stop Motion Opacity
+ Eraser Tool - Polyline
- Lower Stop Motion Opacity
+ Eraser Tool - Segment
- Toggle Stop Motion Live View
+ Tape Tool - Next Type
- Toggle Stop Motion Zoom
+ Tape Tool - Normal
- Lower Stop Motion Level Subsampling
+ Tape Tool - Rectangular
- Raise Stop Motion Level Subsampling
+ Tape Tool - Next Mode
- Go to Stop Motion Insert Frame
+ Tape Tool - Endpoint to Endpoint
- Clear Cache Folder
+ Tape Tool - Endpoint to Line
- There are no unused items in the cache folder.
+ Tape Tool - Line to Line
- Deleting the following items:
-
+ Style Picker Tool - Next Mode
- <DIR>
+ Style Picker Tool - Lines & Areas
- ... and %1 more items
-
+ RGB Picker Tool - Next Type
-
-Are you sure?
-
-N.B. Make sure you are not running another process of OpenToonz,
-or you may delete necessary files for it.
+ RGB Picker Tool - Normal
- Can't delete %1 :
+ RGB Picker Tool - Rectangular
- https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest
+ RGB Picker Tool - Freehand
- https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en
+ RGB Picker Tool - Polyline
- To report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz's Issues page on https://github.com. Click on the 'New issue' button and fill out the form.
+ Skeleton Tool - Next Mode
- Vector Guided Drawing
+ Skeleton Tool - Build Skeleton
- Short Play
+ Skeleton Tool - Animate
- &What's New...
+ Skeleton Tool - Inverse Kinematics
- &Community Forum...
+ Plastic Tool - Next Mode
- &Report a Bug...
+ Plastic Tool - Edit Mesh
- Guided Drawing Controls
+ Plastic Tool - Paint Rigid
- Flip Next Guide Stroke Direction
+ Plastic Tool - Build Skeleton
- Flip Previous Guide Stroke Direction
+ Plastic Tool - Animate
@@ -6098,10 +6443,6 @@ Cosa vuoi fare?
Impostazioni del File
- Other Settings
-
-
- AddAggiungi
@@ -6190,10 +6531,6 @@ Cosa vuoi fare?
Nome:
- Frame Rate (linked to Scene Settings):
-
-
- To:
@@ -6248,6 +6585,30 @@ The parameters to be saved are:
- Channel width
+
+ Camera
+ Camera
+
+
+ File
+ File
+
+
+ More
+
+
+
+ More Settings
+
+
+
+ Frame Rate:
+
+
+
+ (linked to Scene Settings)
+
+ OverwriteDialog
@@ -6629,6 +6990,14 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
Subcamera
+
+ Use Direct Show Webcam Drivers
+
+
+
+ Use MJPG with Webcam
+
+ PencilTestSaveInFolderPopup
@@ -7168,10 +7537,6 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
- Category
-
-
- Viewer BG Color:Colore del Fondale del Visualizzatore:
@@ -7180,10 +7545,6 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Colore del Fondale dell'Anteprima:
- Level Strip Icon Size*:
-
-
- Viewer Shrink:
@@ -7212,14 +7573,6 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Correzione dei Fotogrammi Precedenti:
- Ink Color on White Bg:
-
-
-
- Ink Color on Black Bg:
-
-
- Paint Color:
@@ -7564,10 +7917,6 @@ if both are possible on coding file path.
- Color Calibration using 3D Look-up Table*
-
-
- Show Cursor Size Outlines
@@ -7597,10 +7946,6 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
- 3DLUT File for [%1]*:
-
-
- Cursor Options
@@ -7757,6 +8102,69 @@ in non alpha-enabled image format.
Number of Frames to Play for Short Play:
+
+ Switch to dark icons
+
+
+
+ Level Strip Thumbnail Size*:
+
+
+
+ Color Calibration using 3D Look-up Table
+
+
+
+ 3DLUT File for [%1]:
+
+
+
+ Clear Undo History when Saving Levels
+
+
+
+ Use %1 to Resize Brush
+
+
+
+ Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):
+
+
+
+ [Experimental Feature]
+
+
+
+ Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects
+
+
+
+ Edit Additional Style Sheet..
+
+
+
+ Icon Theme*:
+
+
+
+
+ PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit
+
+ Additional Style Sheet
+
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Apply
+ Applica
+
+
+ Close
+ Chiudi
+ PreferencesPopup::FormatProperties
@@ -8131,7 +8539,7 @@ Cosa vuoi fare?
LineTest Viewer
- Visualizzatore di LineTest
+ Visualizzatore di LineTestXsheet
@@ -8162,6 +8570,7 @@ Cosa vuoi fare?
+
@@ -8414,11 +8823,11 @@ Sei sicuro di voler tornare alla versione precedente?
Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.
- Includi nel sub-xsheet anche le reggette pertinenti.
+ Includi nel sub-xsheet anche le reggette pertinenti.Include only selected columns in the sub-xsheet.
- Includi nel sub-xsheet solo le colonne selezionate.
+ Includi nel sub-xsheet solo le colonne selezionate.Exploding Sub-xsheet: what you want to do?
@@ -8426,11 +8835,11 @@ Sei sicuro di voler tornare alla versione precedente?
Bring relevant pegbars in the main xsheet.
- Porta le reggette pertinenti nell'xsheet principale.
+ Porta le reggette pertinenti nell'xsheet principale.Bring only columns in the main xsheet.
- Porta solo le colonne nell'xsheet principale.
+ Porta solo le colonne nell'xsheet principale.Invalid selection: each selected column must contain one single level with increasing frame numbering.
@@ -8798,7 +9207,7 @@ Alcuni livelli potrebbero non essere stati caricati perché la loro versione non
LineTest Capture
- LineTest Acquisizione
+ LineTest AcquisizioneIt is not possible to save images in camera stand view.
@@ -9515,10 +9924,6 @@ What do you want to do?
- Layer name
-
-
- Paste Numbers
@@ -9908,11 +10313,6 @@ Lo vuoi sovrascrivere?
%1 non esiste.
- The file %1 already exists.
-Do you want to overwrite it?
-
-
- The file %1 has been exported successfully.
@@ -10025,6 +10425,66 @@ Do you want to create it?
CloseChiudi
+
+ No columns can be exported.
+
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+
+
+
+ Maintain parenting relationships in the sub-xsheet as well.
+
+
+
+ Include the selected columns in the sub-xsheet without parenting info.
+
+
+
+ Maintain parenting relationships in the main xsheet.
+
+
+
+ Bring columns in the main xsheet without parenting.
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+
+
+ Convert to Vectors
+
+
+
+ There are no copied cells to duplicate.
+
+
+
+ Cannot paste cells on locked layers.
+
+
+
+ Can't place drawings on the camera column.
+
+
+
+ Cannot duplicate frames in read only levels
+
+
+
+ Can only duplicate frames in image sequence levels.
+
+
+
+ Toggle vector column as mask.
+
+
+
+ Script file %1 does not exists.
+
+ ReframePopup
@@ -10127,6 +10587,19 @@ Il file audio non sarà incluso nel clip renderizzato.
La scena %1 ha risoluzione differente dalla scena %2.
Il risultato del render può essere diverso dal previsto. Cosa vuoi fare?
+
+ Please specify an file name.
+
+
+
+ Drag a scene into the box to export a scene.
+
+
+
+ The %1 scene contains a plastic deformed level.
+These levels can't be exported with this tool.
+
+ RenumberPopup
@@ -10220,7 +10693,11 @@ Il risultato del render può essere diverso dal previsto. Cosa vuoi fare?Clicca e trascina per spostare la guida
- Left click and drag to move guide. Right click to delete guide
+ Left-click and drag to move guide, right-click to delete guide.
+
+
+
+ Click to create a horizontal guide
@@ -11402,7 +11879,7 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.
Scene:
- Scena:
+ Scena: :: Frame:
@@ -11414,7 +11891,7 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.
Level:
- Livello:
+ Livello: :: Zoom :
@@ -11433,11 +11910,15 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.
- [SCENE]:
+ GUI Show / Hide
+
+
+
+ Playback Toolbar
- [LEVEL]:
+ Frame Slider
@@ -11583,6 +12064,22 @@ Per favore sottometti o ripristina i cambiamenti prima di proseguire.Converting level %1 of %2: %3
Converti %1 livelli di %2: %3
+
+ Save Settings
+ Salva le Impostazioni
+
+
+ Load Settings
+ Carica le Impostazioni
+
+
+ Failed to load %1.
+
+
+
+ Failed to create the folder.
+
+ SeparateSwatch
@@ -13245,6 +13742,19 @@ Clicca la freccia per creare un nuovo sub-xsheet
Load Vectorizer ParametersCaricare Parametri Vettorializzazione
+
+ Align Boundary Strokes Direction
+
+
+
+ Align boundary strokes direction to be the same.
+(clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)
+
+
+
+ Options
+
+ VersionControl
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/italian/toonzlib.ts
index b0d0526..8ba1064 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/toonzlib.ts
@@ -610,6 +610,14 @@
+
+ Failed to save palette.
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+ Rasterizer
diff --git a/toonz/sources/translations/italian/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/italian/toonzqt.ts
index 76b5dcf..081c21a 100644
--- a/toonz/sources/translations/italian/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/italian/toonzqt.ts
@@ -278,7 +278,7 @@ E' possibile che il file sia corrotto.
X:
-
+ E/OY:
@@ -426,6 +426,18 @@ E' possibile che il file sia corrotto.
Channel:È possibile caricare solo i file TNZBAT.
+
+ Range:
+ Intervallo:
+
+
+ Output:
+
+
+
+ Input:
+
+ DVGui::ValidatedChoiceDialog
@@ -609,7 +621,7 @@ E' possibile che il file sia corrotto.
&Next frame
- &Prossimo Fotogramma
+ &Prossimo Fotogramma&Last Frame
@@ -719,6 +731,18 @@ E' possibile che il file sia corrotto.
&Reset View
+
+ Sound
+
+
+
+ Locator
+
+
+
+ &Next Frame
+
+ FontParamField
@@ -970,6 +994,10 @@ E' possibile che il file sia corrotto.
Step
+
+ Link/Unlink Handles
+
+ FunctionSelection
@@ -1073,6 +1101,14 @@ E' possibile che il file sia corrotto.
+ FunctionSheetColumnHeadViewer
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+
+
+
+FunctionToolbarValue
@@ -1101,6 +1137,11 @@ E' possibile che il file sia corrotto.
Plastic Skeleton
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+
+ FunctionTreeView
@@ -1582,6 +1623,18 @@ Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare
)
+
+ Hide New Style Button
+
+
+
+ Show New Style Button
+
+
+
+ Failed to save palette.
+
+ PaletteViewerGUI::PageViewer
@@ -1601,6 +1654,10 @@ Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare
Name Editor
+
+ +
+
+ PalettesScanPopup
@@ -1620,6 +1677,10 @@ Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare
<files><files>
+
+ Failed to import palette.
+
+ ParamViewer
@@ -1631,7 +1692,7 @@ Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare
ParamsPageSet
- Fx Help
+ View help page
@@ -1661,7 +1722,7 @@ Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare
X:
-
+ E/O
@@ -1728,7 +1789,7 @@ Seleziona i nodi Effetto ed i relativi collegamenti prima di copiare o tagliare
Palette
- Palette
+ PaletteSave
@@ -2222,6 +2283,28 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
That is a reserved file name and cannot be used.
+
+ There are no unused styles.
+
+
+
+ and %1 more styles.
+
+
+
+ Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
+
+%1
+
+
+
+ Erase
+
+
+
+ Click & Drag Palette into Studio Palette
+
+ QPushButton
@@ -2530,6 +2613,10 @@ Are you sure ?
Convert
+
+ Failed to save palette.
+
+ StudioPaletteViewer
@@ -2621,18 +2708,6 @@ Are you sure ?
- [CLEANUP]
-
-
-
- [STUDIO]
-
-
-
- [LEVEL]
-
-
- Show or hide parts of the Color Page.
@@ -2668,6 +2743,18 @@ Are you sure ?
PalettePalette
+
+ Cleanup
+
+
+
+ Studio
+
+
+
+ Level
+
+ StyleEditorGUI::ColorChannelControl
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/image.ts b/toonz/sources/translations/japanese/image.ts
index 1089799..8b7cf71 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/image.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
PngWriterProperties
-
+ Alpha Channelアルファチャンネル
@@ -69,52 +69,52 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
SgiWriterProperties
-
+ Bits Per Pixel色深度
-
+ 24 bits24ビット
-
+ 32 bits32ビット
-
+ 48 bits48ビット
-
+ 64 bits64ビット
-
+ 8 bits (Greyscale)8ビット (グレースケール)
-
+ Endianessエンディアン
-
+ Big Endianビッグエンディアン
-
+ Little Endianリトルエンディアン
-
+ RLE-CompressedRLE圧縮
@@ -281,13 +281,21 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
8ビット (グレースケール)
- 32(RGBM)
+ 32ビット (RGBA)
+
+
+ 64(RGBM)
+ 64ビット (RGBA)
+
+
+
+ 32(RGBA)32ビット (RGBA)
- 64(RGBM)
+ 64(RGBA)64ビット (RGBA)
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
index d32095f..d6391ed 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
@@ -260,6 +260,34 @@
Auto Select Drawingレベルをまたいで選択
+
+ Snap
+ スナップ
+
+
+ Type:
+ タイプ:
+
+
+ Rectangular
+ 長方形
+
+
+ Freehand
+ なげなわ
+
+
+ Low
+ 低
+
+
+ Med
+ 中
+
+
+ High
+ 高
+ ControlPointSelection
@@ -468,6 +496,26 @@
Lines & Areas線と塗り
+
+ Segment
+ 線分の自動検出
+
+
+ Linear
+ 均等割り
+
+
+ Ease In
+ 後詰め
+
+
+ Ease Out
+ 先詰め
+
+
+ Ease In/Out
+ 両詰め
+ FillTool
@@ -995,6 +1043,14 @@ Do you want to proceed?
High高
+
+ MultiArc
+ 連続円弧
+
+
+ Smooth
+ 滑らかに連結
+ PumpTool
@@ -1201,6 +1257,10 @@ Do you want to proceed?
The selection cannot be moved. It is not editable.選択グループを移動できません。レベルまたは列が編集不可に設定されています。
+
+ Snap At Intersection
+ 交点にスナップ
+ RGBPickerTool
@@ -1771,6 +1831,10 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Round cap丸型線端
+
+ Include Intersection
+ 交差選択
+ VectorTapeTool
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
index e2664a9..774ad43 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
@@ -505,7 +505,7 @@ Stop it or wait for its completion before removing it.
CameraCaptureLevelHistogramClick to Update Histogram
- [クリック]ヒストグラムを更新
+ [クリック]ヒストグラムを更新Drag to Move White Point
@@ -616,51 +616,51 @@ Do you want to crop the canvas?
CaptureSettingsPopupDefine Device
- デバイスの定義
+ デバイスの定義V Resolution
- 垂直ピクセルサイズ
+ 垂直ピクセルサイズH Resolution
- 水平ピクセルサイズ
+ 水平ピクセルサイズWhite Calibration
- ホワイトの調整
+ ホワイトの調整Capture
- 画面取り込み
+ 画面取り込みBrightness:
- 明るさ:
+ 明るさ:Contrast:
- コントラスト:
+ コントラスト: Upside-down
- 上下反転
+ 上下反転A Device is Connected.
- デバイスが接続されています。
+ デバイスが接続されています。No cameras found.
- カメラが見つかりません。
+ カメラが見つかりません。Device Disconnected.
- デバイスが切断されました。
+ デバイスが切断されました。No Device Defined.
- デバイスが定義されていません。
+ デバイスが定義されていません。
@@ -705,11 +705,11 @@ Do you want to crop the canvas?
ChooseCameraDialogOk
- OK
+ OKCancel
- キャンセル
+ キャンセル
@@ -833,7 +833,7 @@ What do you want to do?
This is Re-Cleanup. Overwrite only to the no-paint files.
- 再トレース : no-paintのデータのみに上書きする。
+ 再トレース : no-paintのデータのみに上書きする。* Palette will not be changed.
@@ -1215,7 +1215,7 @@ What do you want to do?
Scene:
- シーン:
+ シーン: :: Frame:
@@ -1227,7 +1227,7 @@ What do you want to do?
Level:
- レベル:
+ レベル: (Flipped)
@@ -1239,11 +1239,11 @@ What do you want to do?
[SCENE]:
- [シーン]:
+ [シーン]: [LEVEL]:
- [レベル]:
+ [レベル]:
@@ -1400,7 +1400,7 @@ What do you want to do?
Palette:
- パレット:
+ パレット:Tolerance:
@@ -1464,15 +1464,15 @@ What do you want to do?
Warning: Can't read palette '%1'
- 警告: パレット”%1”を読み込めません
+ 警告: パレット”%1”を読み込めませんLevel %1 already exists; skipped.
- レベル %1 は既に存在します。スキップしました。
+ レベル %1 は既に存在します。スキップしました。Level %1 has no frame; skipped.
- レベル %1 はフレームがありません。スキップしました。
+ レベル %1 はフレームがありません。スキップしました。Unpainted tlv
@@ -1488,15 +1488,15 @@ What do you want to do?
Convert completed with %1 error(s) and %2 level(s) skipped
- 変換は完了しました。 %1 個のエラー、 %2 個のレベルをスキップしました
+ 変換は完了しました。 %1 個のエラー、 %2 個のレベルをスキップしましたConvert completed with %1 error(s)
- 変換は完了しました。 %1 個のエラー
+ 変換は完了しました。 %1 個のエラー%1 level(s) skipped
- %1 個のレベルをスキップしました
+ %1 個のレベルをスキップしましたCreate new palette
@@ -1754,7 +1754,7 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
There was an error copying %1 to %2
- %2 に %1 をコピーする時、エラーが発生しました
+ %2 に %1 をコピーする時、エラーが発生しましたThe local path does not exist:
@@ -2054,6 +2054,55 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
+ ExpressionReferenceManager
+
+ Expression monitoring restarted: "%1"
+ 次のエクスプレッションの監視を再開しました:"%1"
+
+
+ Expression modified: "%1" key at frame %2, %3 -> %4
+ 次のエクスプレッションが変更されました: "%1" フレーム%2のキーフレーム, %3 -> %4
+
+
+ Following parameters will lose reference in expressions:
+ 以下のパラメータのエクスプレッション内で参照が失われます:
+
+
+ (To be in the sub xsheet)
+ (サブシートへ移動)
+
+
+ Do you want to continue the operation anyway ?
+ それでも操作を実行しますか?
+
+
+ (In the current xsheet)
+ (現在のシート内)
+
+
+ (To be brought from the subxsheet)
+ (サブシートから持ち出し)
+
+
+
+Do you want to explode anyway ?
+
+それでもサブシートを展開しますか?
+
+
+ (In a sub xsheet)
+ (サブシート内)
+
+
+ Following parameters may contain broken references in expressions:
+ 以下のパラメータのエクスプレッション内で参照が途切れている恐れがあります:
+
+
+ Do you want to save the scene anyway ?
+ それでもシーンを保存しますか?
+
+
+FarmServerListViewActivate
@@ -2088,11 +2137,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
Preview Screensaver
- スクリーンセーバープレビュー
+ スクリーンセーバープレビューInstall Screensaver
- スクリーンセーバーのインストール
+ スクリーンセーバーのインストールLoad As Sub-xsheet
@@ -2292,11 +2341,11 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
FileSettingsPopupSave in:
- 保存先フォルダ:
+ 保存先フォルダ:File Format:
- ファイル形式:
+ ファイル形式:
@@ -2365,6 +2414,30 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
Auto Inbetween自動中割り
+
+ INBETWEEN
+ INBETWEEN
+
+
+ Panel Settings
+ パネル設定
+
+
+ Toggle Orientation
+ 縦/横向きを切り替え
+
+
+ Show/Hide Drop Down Menu
+ レベル選択ボックスの表示/非表示
+
+
+ Show/Hide Level Navigator
+ ナビゲータの表示/非表示
+
+
+ Select Level
+ レベルを選択
+ FlipBook
@@ -2557,15 +2630,15 @@ Do you want to overwrite it?
Ease In
- スローイン
+ 後詰めEase Out
- スローアウト
+ 先詰めEase In / Ease Out
- スローイン/スローアウト
+ 両詰めInterpolation:
@@ -2622,6 +2695,10 @@ Do you want to overwrite it?
It is not possible to delete %1.%1 を削除できません。
+
+ Search:
+ 検索:
+ ItemInfoView
@@ -2987,110 +3064,106 @@ Do you want to create it?
LineTestCapturePaneName:
- 名前:
-
-
- Frame:
-
+ 名前:Increment:
- 動画番号の増分:
+ 動画番号の増分:Step:
- ステップ:
+ ステップ:Mode:
- モード:
+ モード:New
- 新規作成
+ 新規作成 Overwite
- 上書き
+ 上書き Insert
- 挿入
+ 挿入 Onion Skin
- オニオンスキン
+ オニオンスキン View Frame
- フレームを表示
+ フレームを表示Fade:
- フェード:
+ フェード: Connection
- 接続
+ 接続 Capture
- 取り込み
+ 取り込み Capture Settings
- 取り込み設定
+ 取り込み設定 File Settings
- ファイル設定
+ ファイル設定 Bad Selection.
- 選択が不正です。
+ 選択が不正です。No Device Defined.
- デバイスが定義されていません。
+ デバイスが定義されていません。Cannot connect Camera
- カメラに接続できません
+ カメラに接続できませんDevice Disconnected.
- デバイスが切断されました。
+ デバイスが切断されました。LineTest Capture
- LineTest キャプチャ
+ LineTest キャプチャLineTestPaneUntitled
- 名称未設定
+ 名称未設定Scene:
- シーン:
+ シーン: :: Frame:
- ::フレーム:
+ ::フレーム: :: Level:
- ::レベル:
+ ::レベル:Level:
- レベル:
+ レベル:Preview
- プレビュー
+ プレビュー
@@ -3774,11 +3847,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Bring to Front
- 最前面へ移動 (&B)
+ 最前面へ移動 (&B)&Bring Forward
- 前面へ移動 (&B)
+ 前面へ移動 (&B)&Send Back
@@ -3786,7 +3859,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Send Backward
- 背面へ移動 (&S)
+ 背面へ移動 (&S)&Enter Group
@@ -3878,7 +3951,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Capture
- <------>
+ <------>&Canvas Size...
@@ -3906,15 +3979,15 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Open Sub-xsheet
- サブシートを開く (&O)
+ サブシートを開く (&O)&Close Sub-xsheet
- サブシートを閉じる (&C)
+ サブシートを閉じる (&C)Explode Sub-xsheet
- サブシートを解除する
+ サブシートを解除するCollapse
@@ -3922,7 +3995,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Save Sub-xsheet As...
- サブシートを別名で保存 (&S)...
+ サブシートを別名で保存 (&S)...Resequence
@@ -3930,7 +4003,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Clone Sub-xsheet
- サブシートをクローン
+ サブシートをクローン&Apply Match Lines...
@@ -4038,7 +4111,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Clone
- クローン (&C)
+ クローン (&C)Drawing Substitution Forward
@@ -4246,11 +4319,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&LineTest Capture
- <------>
+ <------>&LineTest Viewer
- <------>
+ <------>&Xsheet
@@ -4470,11 +4543,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
Fill Tool - Areas
- 塗りつぶしツール (塗りモード)
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - モード - 塗りFill Tool - Lines
- 塗りつぶしツール (線モード)
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - モード - 線Paint Brush Tool
@@ -4494,11 +4567,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
Style Picker Tool - Areas
-
+ スポイトツール(切り替え) - モード - 塗りStyle Picker Tool - Lines
-
+ スポイトツール(切り替え) - モード - 線RGB Picker Tool
@@ -4826,7 +4899,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Field Guide in Capture Window
- 取り込みウィンドウ内のフィールドガイド (&F)
+ 取り込みウィンドウ内のフィールドガイド (&F)&Guide
@@ -4842,7 +4915,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Drawing
- 前の画像
+ 前の画像Toggle Autofill on Current Palette Color
@@ -4850,7 +4923,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Export
- 書き出し (&E)
+ 書き出し (&E)&Autorenumber
@@ -4978,7 +5051,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Step
- 1ステップ戻る
+ 1ステップ戻るUntitled
@@ -5042,19 +5115,19 @@ Please use the frame numbers for reference.
1's
- 1コマ
+ 1コマ2's
- 2コマ
+ 2コマ3's
- 3コマ
+ 3コマ4's
- 4コマ
+ 4コマ&Ink#1 Check
@@ -5182,7 +5255,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Mode - Lines & Areas
- 共通 - モード - 線と塗り
+ 共通 - モード - 線と塗りType - Normal
@@ -5302,7 +5375,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Vector Level
- 新規ベクターレベル
+ 新規ベクターレベル&New Toonz Raster Level
@@ -5310,7 +5383,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Toonz Raster Level
- 新規Toonzラスターレベル
+ 新規Toonzラスターレベル&New Raster Level
@@ -5318,7 +5391,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Raster Level
- 新規ラスターレベル
+ 新規ラスターレベルAuto Input Cell Number...
@@ -5470,7 +5543,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Send to Back
- 最背面へ移動 (&S)
+ 最背面へ移動 (&S)Reset Zoom
@@ -5530,7 +5603,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Key
- 前のキーフレーム
+ 前のキーフレーム&FX Editor
@@ -5690,6 +5763,426 @@ or you may delete necessary files for it.
Flip Previous Guide Stroke Direction前の原画描線の向きを反転
+
+ Save All
+ シーンとレベルを全て保存
+
+
+ &Paste as a Copy
+ 複製して貼り付け (&P)
+
+
+ &Move to Back
+ 最背面へ移動 (&M)
+
+
+ &Move Back One
+ 背面へ移動 (&M)
+
+
+ &Move Forward One
+ 前面へ移動 (&M)
+
+
+ &Move to Front
+ 最前面へ移動 (&M)
+
+
+ &Open Sub-Xsheet
+ サブシートを開く (&O)
+
+
+ &Close Sub-Xsheet
+ サブシートを閉じる (&C)
+
+
+ Explode Sub-Xsheet
+ サブシートを解除する
+
+
+ &Save Sub-Xsheet As...
+ サブシートを別名で保存 (&S)...
+
+
+ Clone Sub-Xsheet
+ サブシートをクローン
+
+
+ &Clone Cells
+ レベルのクローンを作る (&C)
+
+
+ Reframe on 1's
+ 1コマにリフレーム
+
+
+ Reframe on 2's
+ 2コマにリフレーム
+
+
+ Reframe on 3's
+ 3コマにリフレーム
+
+
+ Reframe on 4's
+ 4コマにリフレーム
+
+
+ Previous Drawing
+ 前の画像
+
+
+ Previous Step
+ 前のステップ
+
+
+ Previous Key
+ 前のキー
+
+
+ About OpenToonz...
+ OpenToonzについて...
+
+
+ Online Manual...
+ オンラインマニュアル...
+
+
+ What's New...
+ リリースノート...
+
+
+ Community Forum...
+ ユーザーフォーラム...
+
+
+ Report a Bug...
+ 不具合を報告する...
+
+
+ Geometric Shape Rectangle
+ 図形ツール - 形状 - 長方形
+
+
+ Geometric Shape Circle
+ 図形ツール - 形状 - 円形
+
+
+ Geometric Shape Ellipse
+ 図形ツール - 形状 - 楕円形
+
+
+ Geometric Shape Line
+ 図形ツール - 形状 - 直線
+
+
+ Geometric Shape Polyline
+ 図形ツール - 形状 - 折れ線
+
+
+ Geometric Shape Arc
+ 図形ツール - 形状 - 円弧
+
+
+ Geometric Shape MultiArc
+ 図形ツール - 形状 - 連続円弧
+
+
+ Geometric Shape Polygon
+ 図形ツール - 形状 - 多角形
+
+
+ Mode - Lines && Areas
+ 共通 - モード - 線と塗り
+
+
+ Mode - Endpoint to Endpoint
+ 線つなぎツール - モード - 端点から端点
+
+
+ Mode - Endpoint to Line
+ 線つなぎツール - モード - 端点から線
+
+
+ Mode - Line to Line
+ 線つなぎツール - モード - 線から線
+
+
+ Type - Segment
+ 共通 - 線分の自動検出
+
+
+ TypeTool Style - Oblique
+ 文字ツール - スタイル - 斜体
+
+
+ TypeTool Style - Regular
+ 文字ツール - スタイル - 標準
+
+
+ TypeTool Style - Bold Oblique
+ 文字ツール - スタイル - 太字斜体
+
+
+ TypeTool Style - Bold
+ 文字ツール - スタイル - 太字
+
+
+ Skeleton Mode
+ ボーンツール - モード
+
+
+ Edit Mesh Mode
+ プラスチックツール - メッシュの編集モード
+
+
+ Paint Rigid Mode
+ プラスチックツール - 固定ペイントブラシモード
+
+
+ Animate Tool - Next Mode
+ 編集ツール(切り替え) - 軸
+
+
+ Animate Tool - Position
+ 編集ツール(切り替え) - 軸 - 位置
+
+
+ Animate Tool - Rotation
+ 編集ツール(切り替え) - 軸 - 回転
+
+
+ Animate Tool - Scale
+ 編集ツール(切り替え) - 軸 - 拡大縮小
+
+
+ Animate Tool - Shear
+ 編集ツール(切り替え) - 軸 - シアー
+
+
+ Animate Tool - Center
+ 編集ツール(切り替え) - 軸 - 基準点
+
+
+ Animate Tool - All
+ 編集ツール(切り替え) - 軸 - 全て
+
+
+ Selection Tool - Next Type
+ 選択ツール(切り替え) - タイプ
+
+
+ Selection Tool - Rectangular
+ 選択ツール(切り替え) - タイプ - 長方形
+
+
+ Selection Tool - Freehand
+ 選択ツール(切り替え) - タイプ - なげなわ
+
+
+ Selection Tool - Polyline
+ 選択ツール(切り替え) - タイプ - 多角形
+
+
+ Geometric Tool - Next Shape
+ 図形ツール(切り替え) - 形状
+
+
+ Geometric Tool - Rectangle
+ 図形ツール(切り替え) - 形状 - 長方形
+
+
+ Geometric Tool - Circle
+ 図形ツール(切り替え) - 形状 - 円形
+
+
+ Geometric Tool - Ellipse
+ 図形ツール(切り替え) - 形状 - 楕円形
+
+
+ Geometric Tool - Line
+ 図形ツール(切り替え) - 形状 - 直線
+
+
+ Geometric Tool - Polyline
+ 図形ツール(切り替え) - 形状 - 折れ線
+
+
+ Geometric Tool - Arc
+ 図形ツール(切り替え) - 形状 - 円弧
+
+
+ Geometric Tool - MultiArc
+ 図形ツール(切り替え) - 形状 - 連続円弧
+
+
+ Geometric Tool - Polygon
+ 図形ツール(切り替え) - 形状 - 多角形
+
+
+ Type Tool - Next Style
+ 文字ツール(切り替え) - スタイル
+
+
+ Type Tool - Oblique
+ 文字ツール(切り替え) - スタイル - 斜体
+
+
+ Type Tool - Regular
+ 文字ツール(切り替え) - スタイル - 標準
+
+
+ Type Tool - Bold Oblique
+ 文字ツール(切り替え) - スタイル - 太字斜体
+
+
+ Type Tool - Bold
+ 文字ツール(切り替え) - スタイル - 太字
+
+
+ Fill Tool - Next Type
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - タイプ
+
+
+ Fill Tool - Normal
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - タイプ - 通常
+
+
+ Fill Tool - Rectangular
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - タイプ - 長方形
+
+
+ Fill Tool - Freehand
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - タイプ - なげなわ
+
+
+ Fill Tool - Polyline
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - タイプ - 多角形
+
+
+ Fill Tool - Next Mode
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - モード
+
+
+ Fill Tool - Lines & Areas
+ 塗りつぶしツール(切り替え) - モード - 線と塗り
+
+
+ Eraser Tool - Next Type
+ 消しゴムツール(切り替え) - タイプ
+
+
+ Eraser Tool - Normal
+ 消しゴムツール(切り替え) - タイプ - 通常
+
+
+ Eraser Tool - Rectangular
+ 消しゴムツール(切り替え) - タイプ - 長方形
+
+
+ Eraser Tool - Freehand
+ 消しゴムツール(切り替え) - タイプ - なげなわ
+
+
+ Eraser Tool - Polyline
+ 消しゴムツール(切り替え) - タイプ - 多角形
+
+
+ Eraser Tool - Segment
+ 消しゴムツール(切り替え) - 線分の自動検出
+
+
+ Tape Tool - Next Type
+ 線つなぎツール(切り替え) - タイプ
+
+
+ Tape Tool - Normal
+ 線つなぎツール(切り替え) - タイプ - 通常
+
+
+ Tape Tool - Rectangular
+ 線つなぎツール(切り替え) - タイプ - 長方形
+
+
+ Tape Tool - Next Mode
+ 線つなぎツール(切り替え) - モード
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Endpoint
+ 線つなぎツール(切り替え) - モード - 端点から端点
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Line
+ 線つなぎツール(切り替え) - モード - 端点から線
+
+
+ Tape Tool - Line to Line
+ 線つなぎツール(切り替え) - モード - 線から線
+
+
+ Style Picker Tool - Next Mode
+ スポイトツール(切り替え) - モード
+
+
+ Style Picker Tool - Lines & Areas
+ スポイトツール(切り替え) - モード - 線と塗り
+
+
+ RGB Picker Tool - Next Type
+ RGBスポイトツール(切り替え) - タイプ
+
+
+ RGB Picker Tool - Normal
+ RGBスポイトツール(切り替え) - タイプ - 通常
+
+
+ RGB Picker Tool - Rectangular
+ RGBスポイトツール(切り替え) - タイプ - 長方形
+
+
+ RGB Picker Tool - Freehand
+ RGBスポイトツール(切り替え) - タイプ - なげなわ
+
+
+ RGB Picker Tool - Polyline
+ RGBスポイトツール(切り替え) - タイプ - 多角形
+
+
+ Skeleton Tool - Next Mode
+ ボーンツール(切り替え) - モード
+
+
+ Skeleton Tool - Build Skeleton
+ ボーンツール(切り替え) - モード - ボーン作成
+
+
+ Skeleton Tool - Animate
+ ボーンツール(切り替え) - モード - アニメート
+
+
+ Skeleton Tool - Inverse Kinematics
+ ボーンツール(切り替え) - モード - 逆運動学(IK)
+
+
+ Plastic Tool - Next Mode
+ プラスチックツール(切り替え) - モード
+
+
+ Plastic Tool - Edit Mesh
+ プラスチックツール(切り替え) - モード - メッシュの編集
+
+
+ Plastic Tool - Paint Rigid
+ プラスチックツール(切り替え) - モード - 固定ペイントブラシ
+
+
+ Plastic Tool - Build Skeleton
+ プラスチックツール(切り替え) - モード - ボーン作成
+
+
+ Plastic Tool - Animate
+ プラスチックツール(切り替え) - モード - アニメート
+ MatchlinesDialog
@@ -6150,7 +6643,7 @@ What do you want to do?
Other Settings
- その他の設定
+ その他の設定Add
@@ -6242,7 +6735,7 @@ What do you want to do?
Frame Rate (linked to Scene Settings):
- FPS (シーン設定):
+ FPS (シーン設定): To:
@@ -6306,6 +6799,30 @@ The parameters to be saved are:
- 画像補間方式
- チャンネル幅
+
+ Camera
+ カメラ
+
+
+ File
+ ファイル
+
+
+ More
+ その他
+
+
+ More Settings
+ その他の設定
+
+
+ Frame Rate:
+ フレームレート:
+
+
+ (linked to Scene Settings)
+ (シーン設定)
+ OverwriteDialog
@@ -6714,6 +7231,14 @@ WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2.
Subcameraサブカメラ
+
+ Use Direct Show Webcam Drivers
+ DirectShowデバイスドライバを使用する
+
+
+ Use MJPG with Webcam
+ ウェブカメラの取り込みにMJPGを用いる
+ PencilTestSaveInFolderPopup
@@ -6858,7 +7383,7 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Color:
- 色:
+ 色:Fade
@@ -7097,7 +7622,7 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Level Strip Frames Width*:
- レベルビューアフレーム 幅*:
+ レベルビューアフレーム 幅*:Capture
@@ -7261,7 +7786,7 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
Category
- カテゴリー
+ カテゴリーUndo Memory Size (MB):
@@ -7269,11 +7794,11 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
x
- x
+ xLevel Strip Icon Size*:
- アイコンサイズ*:
+ アイコンサイズ*:Viewer Shrink:
@@ -7749,7 +8274,7 @@ if both are possible on coding file path.
Color Calibration using 3D Look-up Table*
- 3Dルックアップテーブルを用いて色補正を行う*
+ 3Dルックアップテーブルを用いて色補正を行う*Enable auto-stretch frame
@@ -7787,7 +8312,7 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
3DLUT File for [%1]*:
- モニタ [%1] 用の3DLUTファイル*:
+ モニタ [%1] 用の3DLUTファイル*: Cursor Options
@@ -7951,6 +8476,69 @@ in non alpha-enabled image format.
Number of Frames to Play for Short Play:「少し前から再生」のフレーム数:
+
+ Switch to dark icons
+ 暗色のアイコンに切り替える
+
+
+ Level Strip Thumbnail Size*:
+ レベルビューアのサムネイルサイズ*:
+
+
+ Color Calibration using 3D Look-up Table
+ 3Dルックアップテーブルを用いて色補正を行う
+
+
+ 3DLUT File for [%1]:
+ モニタ [%1] 用の3DLUTファイル:
+
+
+ Clear Undo History when Saving Levels
+ レベル保存時に「元に戻す」の履歴を消去する
+
+
+ Use %1 to Resize Brush
+ %1 でブラシサイズを変更する
+
+
+ Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):
+ ツールの一時切り替えに必要なショートカットキーの押下時間(ms):
+
+
+ [Experimental Feature]
+ [試験的な新機能]
+
+
+ Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects
+ エクスプレッションを監視し、参照オブジェクトの移動に合わせて自動的に調整する
+
+
+ Edit Additional Style Sheet..
+ 追加スタイルシートの編集..
+
+
+ Icon Theme*:
+ アイコンのテーマ*:
+
+
+
+ PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit
+
+ Additional Style Sheet
+ 追加スタイルシート
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+ Apply
+ 適用
+
+
+ Close
+ 閉じる
+ PreferencesPopup::FormatProperties
@@ -8407,11 +8995,11 @@ Visit the Web site for more information.
Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.
- 関連するタップ情報もサブシート内に持ち込む。
+ 関連するタップ情報もサブシート内に持ち込む。Include only selected columns in the sub-xsheet.
- 選択した列のみサブシート内に持ち込む。
+ 選択した列のみサブシート内に持ち込む。Exploding Sub-xsheet: what you want to do?
@@ -8419,11 +9007,11 @@ Visit the Web site for more information.
Bring relevant pegbars in the main xsheet.
- 親タイムシートにサブシートのタップ情報も持ち出す。
+ 親タイムシートにサブシートのタップ情報も持ち出す。Bring only columns in the main xsheet.
- 親タイムシートにサブシートの列のみ持ち出す。
+ 親タイムシートにサブシートの列のみ持ち出す。Are you sure you want to override
@@ -8567,7 +9155,7 @@ undefined error.
LineTest Viewer
- <------>
+ <------>Xsheet
@@ -8986,7 +9574,7 @@ Some levels have not been loaded because their version is not supported
LineTest Capture
- LineTest キャプチャ
+ LineTest キャプチャIt is not possible to save images in camera stand view.
@@ -9694,7 +10282,7 @@ Are you sure?
Layer name
- レイヤー名
+ レイヤー名Auto Input Cell Numbers : %1
@@ -10167,7 +10755,7 @@ Do you want to overwrite it?
The file %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
- ファイル%1は既に存在します。
+ ファイル%1は既に存在します。
上書きしてもよろしいですか?
@@ -10284,6 +10872,66 @@ Do you want to create it?
Close閉じる
+
+ No columns can be exported.
+ 書き出し可能な列がありません。
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+ デジタルタイムシート情報(XDTS)の書き出し
+
+
+ Maintain parenting relationships in the sub-xsheet as well.
+ タップの親子関係をサブシート内でも維持する。
+
+
+ Include the selected columns in the sub-xsheet without parenting info.
+ タップの親子関係は無視して選択した列をサブシート内に持ち込む。
+
+
+ Maintain parenting relationships in the main xsheet.
+ サブシート内のタップの親子関係を維持して親シートに持ち出す。
+
+
+ Bring columns in the main xsheet without parenting.
+ サブシート内のタップの親子関係は無視して列を親シートに持ち出す。
+
+
+ and %1 more item(s).
+ さらに %1 個のファイル。
+
+
+ Convert to Vectors
+ ベクターに変換
+
+
+ There are no copied cells to duplicate.
+ 複製するコマがコピーされていません。
+
+
+ Cannot paste cells on locked layers.
+ ロックされた列にはコマをペーストできません。
+
+
+ Can't place drawings on the camera column.
+ カメラ列には動画フレームを配置できません。
+
+
+ Cannot duplicate frames in read only levels
+ 読み取り専用のレベル内にはフレームを複製できません
+
+
+ Can only duplicate frames in image sequence levels.
+ フレームの複製は連番フレームを持ったレベル内でのみ可能です。
+
+
+ Toggle vector column as mask.
+ ベクター列のマスク化の切り替え
+
+
+ Script file %1 does not exists.
+ スクリプトファイル %1 は存在しません。
+ ReframePopup
@@ -10386,6 +11034,19 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
シーン %1 はシーン %2 と異なるピクセルサイズに設定されています。
期待するものと異なる結果が出力されるかもしれません。どうしますか?
+
+ Please specify an file name.
+
+
+
+ Drag a scene into the box to export a scene.
+
+
+
+ The %1 scene contains a plastic deformed level.
+These levels can't be exported with this tool.
+
+ RenderListener
@@ -10492,8 +11153,16 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
Left click and drag to move guide. Right click to delete guide
+ [ドラッグ] ガイドを移動 [右クリック] ガイドを削除
+
+
+ Left-click and drag to move guide, right-click to delete guide.[ドラッグ] ガイドを移動 [右クリック] ガイドを削除
+
+ Click to create a horizontal guide
+ [クリック]水平ガイドを作成
+ SVNCleanupDialog
@@ -11673,7 +12342,7 @@ Please commit or revert changes first.
Scene:
- シーン:
+ シーン: :: Frame:
@@ -11685,7 +12354,7 @@ Please commit or revert changes first.
Level:
- レベル:
+ レベル:Freeze
@@ -11725,11 +12394,23 @@ Please commit or revert changes first.
[SCENE]:
- [シーン]:
+ [シーン]: [LEVEL]:
- [レベル]:
+ [レベル]:
+
+
+ GUI Show / Hide
+ GUI 表示/非表示
+
+
+ Playback Toolbar
+ 再生コントロール
+
+
+ Frame Slider
+ フレームスライダ
@@ -11874,6 +12555,22 @@ Please commit or revert changes first.
Converting level %1 of %2: %3%1 / %2 レベルを変換中: %3
+
+ Save Settings
+ 設定を保存
+
+
+ Load Settings
+ 設定を読み込み
+
+
+ Failed to load %1.
+ ファイル %1 の読み込みに失敗しました。
+
+
+ Failed to create the folder.
+ フォルダの作成に失敗しました。
+ SeparateSwatch
@@ -12105,7 +12802,7 @@ Please commit or revert changes first.
%1 is already assigned to '%2'
Assign to '%3'?
- %1 は既に %2 に割り当てられています。
+ %1 は既に %2 に割り当てられています。
%3 に割り当てますか?
@@ -13585,6 +14282,20 @@ Click the arrow button to create a new sub-xsheet
Tone Thresholdトーンのしきい値
+
+ Align Boundary Strokes Direction
+ 境界線の向きを揃える
+
+
+ Align boundary strokes direction to be the same.
+(clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)
+ 境界線の向きを揃えて同じにします。
+(時計回り:シェイプの内側からみて左から右の方向)
+
+
+ Options
+ オプション
+ VersionControl
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
index b7d5457..5a02e36 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
@@ -346,7 +346,7 @@
Update Colors by Using Picked Positions in Palette %1
- パレット%1 サンプル位置を用いて色を更新
+ パレット%1 サンプル位置を用いて色を更新Can't save
@@ -442,6 +442,14 @@
以下の素材の保存に失敗しました:
+
+ Failed to save palette.
+ パレットの保存に失敗しました。
+
+
+ and %1 more item(s).
+ さらに %1 個のファイル。
+ TScriptBinding::CenterlineVectorizer
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
index d95c600..93ef020 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
@@ -426,6 +426,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Channel:チャンネル:
+
+ Range:
+ 範囲:
+
+
+ Output:
+ 出力:
+
+
+ Input:
+ 入力:
+ DVGui::ValidatedChoiceDialog
@@ -609,7 +621,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Next frame
- 次のフレーム (&N)
+ 次のフレーム (&N)&Last Frame
@@ -719,6 +731,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Reset View表示をリセット (&R)
+
+ Sound
+ サウンド
+
+
+ Locator
+ ロケーター
+
+
+ &Next Frame
+ 次のフレーム (&N)
+ FontParamField
@@ -970,6 +994,10 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Stepステップ
+
+ Link/Unlink Handles
+ ハンドルを連結/分離
+ FunctionSelection
@@ -1073,6 +1101,15 @@ Possibly the preset file has been corrupted
+ FunctionSheetColumnHeadViewer
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+ このパラメータの中の1つまたは複数のキーフレームで、エクスプレッションによる参照が切れています。
+手動でいずれかのキーフレームを変更するとこの警告は消えます。
+
+
+FunctionToolbarValue
@@ -1101,6 +1138,12 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Plastic Skeletonプラスチックのボーン
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+ このパラメータの中の1つまたは複数のキーフレームで、エクスプレッションによる参照が切れています。
+手動でいずれかのキーフレームを変更するとこの警告は消えます。
+ FunctionTreeView
@@ -1598,6 +1641,18 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
))
+
+ Hide New Style Button
+ スタイル追加ボタンを隠す
+
+
+ Show New Style Button
+ スタイル追加ボタンを表示する
+
+
+ Failed to save palette.
+ パレットの保存に失敗しました。
+ PaletteViewerGUI::PageViewer
@@ -1621,6 +1676,10 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
Name Editorスタイル名エディタ
+
+ +
+
+ PalettesScanPopup
@@ -1640,6 +1699,10 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
<files><ファイル>
+
+ Failed to import palette.
+ パレットの読み込みに失敗しました。
+ ParamViewer
@@ -1652,7 +1715,11 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
ParamsPageSetFx Help
- ヘルプ
+ ヘルプ
+
+
+ View help page
+ ヘルプの表示
@@ -1806,7 +1873,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
Palette
- パレット
+ パレットApply
@@ -2193,7 +2260,7 @@ Are you sure?
Failed to get attribute location of %1gl
- %1 のアトリビュート位置の取得に失敗しました
+ %1 のアトリビュート位置の取得に失敗しましたFailed to get uniform location of %1
@@ -2256,6 +2323,30 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
That is a reserved file name and cannot be used.システムの予約語のため、使用できません。
+
+ There are no unused styles.
+ 使用していないスタイルがありません。
+
+
+ and %1 more styles.
+ さらに %1 個のスタイル。
+
+
+ Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
+
+%1
+ 以下の番号のスタイルを削除します。よろしいですか?
+
+%1
+
+
+ Erase
+ 削除
+
+
+ Click & Drag Palette into Studio Palette
+ [スタジオパレットにドラッグ] このパレットをスタジオパレットに登録する
+ QPushButton
@@ -2428,7 +2519,7 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
StageSchematicNodeToggle Autorotate Along Motion Path
- モーションパスに沿って自動回転 の切り替え
+ モーションパスに沿って自動回転 の切り替えToggle Link Motion Path to Control Points
@@ -2568,6 +2659,10 @@ Are you sure ?
Convert変換する
+
+ Failed to save palette.
+ パレットの保存に失敗しました。
+ StudioPaletteViewer
@@ -2654,15 +2749,15 @@ Apply
[CLEANUP]
- [トレース]
+ [トレース] [STUDIO]
- [スタジオ]
+ [スタジオ] [LEVEL]
- [レベル]
+ [レベル] - Style is Not Valid -
@@ -2724,6 +2819,18 @@ Apply
Paletteパレット
+
+ Cleanup
+ トレース
+
+
+ Studio
+ スタジオ
+
+
+ Level
+ レベル
+ StyleEditorGUI::ColorChannelControl
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/image.ts b/toonz/sources/translations/korean/image.ts
index bb8be7d..721d064 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/image.ts
@@ -232,14 +232,6 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
8(그레이 스케일)
- 32(RGBM)
-
-
-
- 64(RGBM)
-
-
- Orientation방향
@@ -275,6 +267,14 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
Right Bottom오른쪽 하단
+
+ 32(RGBA)
+
+
+
+ 64(RGBA)
+
+ WebmWriterProperties
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
index a5f27ce..b18107f 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/tnztools.ts
@@ -208,6 +208,34 @@
Auto Select Drawing자동 그리기 선택
+
+ Snap
+ 스냅
+
+
+ Type:
+ 유형:
+
+
+ Rectangular
+ 직사각형
+
+
+ Freehand
+ 올가미
+
+
+ Low
+ 낮은
+
+
+ Med
+ 중간
+
+
+ High
+ 높은
+ ControlPointSelection
@@ -416,6 +444,26 @@
Pencil Mode연필 모드
+
+ Segment
+ 세그먼트
+
+
+ Linear
+ 선형
+
+
+ Ease In
+
+
+
+ Ease Out
+
+
+
+ Ease In/Out
+
+ FillTool
@@ -931,6 +979,14 @@ Do you want to proceed?
High높은
+
+ MultiArc
+
+
+
+ Smooth
+ 부드러운
+ PumpTool
@@ -1129,6 +1185,10 @@ Do you want to proceed?
The selection cannot be moved. It is not editable.선택을 이동할 수 없습니다. 편집 할 수 없습니다.
+
+ Snap At Intersection
+
+ RGBPickerTool
@@ -1705,6 +1765,10 @@ moved to the end of the first page of the palette.
Miter:마이터:
+
+ Include Intersection
+
+ VectorTapeTool
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
index 5ed12c1..63db3ee 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonz.ts
@@ -504,7 +504,7 @@ Do you want to save your changes?
CameraCaptureLevelHistogramClick to Update Histogram
- 히스토그램 업데이트 클릭
+ 히스토그램 업데이트 클릭Drag to Move White Point
@@ -615,51 +615,51 @@ Do you want to crop the canvas?
CaptureSettingsPopupDefine Device
- 디바이스 정의
+ 디바이스 정의V Resolution
- 수직 해상도
+ 수직 해상도H Resolution
- 수평 해상도
+ 수평 해상도White Calibration
- 화이트 보정
+ 화이트 보정Capture
- 캡처
+ 캡처Brightness:
- 밝기:
+ 밝기:Contrast:
- 대비:
+ 대비: Upside-down
- 업사이드 다운
+ 업사이드 다운A Device is Connected.
- 디바이스가 연결됨.
+ 디바이스가 연결됨.No cameras found.
- 카메라를 찾을 수 없음.
+ 카메라를 찾을 수 없음.Device Disconnected.
- 디바이스 연결 끊김.
+ 디바이스 연결 끊김.No Device Defined.
- 디바이스 장치 없음.
+ 디바이스 장치 없음.
@@ -704,11 +704,11 @@ Do you want to crop the canvas?
ChooseCameraDialogOk
- 네
+ 네Cancel
- 취소
+ 취소
@@ -1206,7 +1206,7 @@ What do you want to do?
Scene:
- 장면:
+ 장면: :: Frame:
@@ -1222,7 +1222,7 @@ What do you want to do?
Level:
- 레벨:
+ 레벨: :: Project:
@@ -1230,11 +1230,11 @@ What do you want to do?
[SCENE]:
- [장면]:
+ [장면]:[LEVEL]:
- [레벨]:
+ [레벨]:
@@ -1973,6 +1973,54 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
+ ExpressionReferenceManager
+
+ Expression monitoring restarted: "%1"
+
+
+
+ Expression modified: "%1" key at frame %2, %3 -> %4
+
+
+
+ Following parameters will lose reference in expressions:
+
+
+
+ (To be in the sub xsheet)
+
+
+
+ Do you want to continue the operation anyway ?
+
+
+
+ (In the current xsheet)
+
+
+
+ (To be brought from the subxsheet)
+
+
+
+
+Do you want to explode anyway ?
+
+
+
+ (In a sub xsheet)
+
+
+
+ Following parameters may contain broken references in expressions:
+
+
+
+ Do you want to save the scene anyway ?
+
+
+
+FarmServerListViewActivate
@@ -2023,11 +2071,11 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다.
Preview Screensaver
- 화면 보호기 미리보기
+ 화면 보호기 미리보기Install Screensaver
- 화면 보호기 설치
+ 화면 보호기 설치Load As Sub-xsheet
@@ -2203,11 +2251,11 @@ DPI 정보를 포함하면 현재 카메라 DPI가 적용됩니다. FileSettingsPopup
Save in:
- 저장:
+ 저장:File Format:
- 파일 형식:
+ 파일 형식:
@@ -2283,6 +2331,30 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
Auto Inbetween자동 중간
+
+ INBETWEEN
+
+
+
+ Panel Settings
+
+
+
+ Toggle Orientation
+
+
+
+ Show/Hide Drop Down Menu
+
+
+
+ Show/Hide Level Navigator
+
+
+
+ Select Level
+
+ FlipBook
@@ -2528,6 +2600,10 @@ Do you want to overwrite it?
It is not possible to delete %1.%1를 삭제할 수 없음.
+
+ Search:
+ 검색:
+ ItemInfoView
@@ -2873,110 +2949,110 @@ Do you want to create it?
LineTestCapturePaneName:
- 이름:
+ 이름:Frame:
- 프레임:
+ 프레임:Increment:
- 증가:
+ 증가:Step:
- 스텝:
+ 스텝:Mode:
- 모드:
+ 모드:New
- 신규
+ 신규Overwite
- 덮어쓰기
+ 덮어쓰기Insert
- 삽입
+ 삽입 Onion Skin
- 어니언 스킨
+ 어니언 스킨 View Frame
- 프레임 보기
+ 프레임 보기Fade:
- 페이드:
+ 페이드: Connection
- 연결
+ 연결 Capture
- 캡처
+ 캡처Capture Settings
- 캡처 설정
+ 캡처 설정 File Settings
- 파일 설정
+ 파일 설정Bad Selection.
- 잘못된 선택.
+ 잘못된 선택.No Device Defined.
- 디바이스 장치 없음.
+ 디바이스 장치 없음.Cannot connect Camera
- 카메라를 연결할 수 없음
+ 카메라를 연결할 수 없음Device Disconnected.
- 디바이스 연결 끊김.
+ 디바이스 연결 끊김.LineTest Capture
- 라인 테스트 캡처
+ 라인 테스트 캡처LineTestPanePreview
- 미리보기
+ 미리보기Untitled
- 제목없음
+ 제목없음Scene:
- 장면:
+ 장면: :: Frame:
- :: 프레임:
+ :: 프레임: :: Level:
- :: 레벨:
+ :: 레벨: Level:
- 레벨:
+ 레벨:
@@ -3518,7 +3594,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Vector Level
- 뉴 벡터 레벨
+ 뉴 벡터 레벨&New Toonz Raster Level
@@ -3526,7 +3602,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Toonz Raster Level
- 뉴 툰즈 래스터 레벨
+ 뉴 툰즈 래스터 레벨&New Raster Level
@@ -3534,7 +3610,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
New Raster Level
- 뉴 래스터 레벨
+ 뉴 래스터 레벨&Load Level...
@@ -3774,19 +3850,19 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Bring to Front
- 앞으로 가져오기(&B)
+ 앞으로 가져오기(&B)&Bring Forward
- 앞으로 가져오기(&B)
+ 앞으로 가져오기(&B)&Send to Back
- 뒤로 보내기(&S)
+ 뒤로 보내기(&S)&Send Backward
- 뒤로 보내기(&S)
+ 뒤로 보내기(&S)&Enter Group
@@ -3910,7 +3986,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Capture
- 캡처(&C)
+ 캡처(&C)&Canvas Size...
@@ -3942,15 +4018,15 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Open Sub-xsheet
- 서브 X-시트 열기(&O)
+ 서브 X-시트 열기(&O)&Close Sub-xsheet
- 서브 X시트 닫기(&C)
+ 서브 X시트 닫기(&C)Explode Sub-xsheet
- 서브 시트 해제
+ 서브 시트 해제Collapse
@@ -3966,7 +4042,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Save Sub-xsheet As...
- 서브-X-시트 다른 이름으로 저장(&S)...
+ 서브-X-시트 다른 이름으로 저장(&S)...Resequence
@@ -3974,7 +4050,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Clone Sub-xsheet
- 하위 서브-X 시트
+ 하위 서브-X 시트&Apply Match Lines...
@@ -4118,7 +4194,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Clone
- 클론(&C)
+ 클론(&C)Drawing Substitution Forward
@@ -4137,22 +4213,6 @@ Please use the frame numbers for reference.
유사한 그림 대체
- 1's
-
-
-
- 2's
-
-
-
- 3's
-
-
-
- 4's
-
-
- Reframe with Empty Inbetweens...빈 간격으로 재구성...
@@ -4190,7 +4250,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Field Guide in Capture Window
- 캡처 창의 필드 안내(&F)
+ 캡처 창의 필드 안내(&F)&Safe Area
@@ -4302,7 +4362,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Drawing
- 이전 그림
+ 이전 그림Next Step
@@ -4310,7 +4370,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Prev Step
- 이전 단계
+ 이전 단계Red Channel
@@ -4354,7 +4414,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Export
- 내보내기(&E)
+ 내보내기(&E)&File Browser
@@ -4438,11 +4498,11 @@ Please use the frame numbers for reference.
&LineTest Capture
- 라인 테스트 캡처(&L)
+ 라인 테스트 캡처(&L)&LineTest Viewer
- 라인 테스트 뷰어(&L)
+ 라인 테스트 뷰어(&L)&Xsheet
@@ -5022,7 +5082,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
Mode - Lines & Areas
- 모드-라인& 영역
+ 모드-라인& 영역Type
@@ -5245,7 +5305,7 @@ N.B. Open Toonz 다른 프로세스를 실행하고 있지 않은지 확인하
Prev Key
- 이전 키
+ 이전 키&FX Editor
@@ -5359,6 +5419,426 @@ N.B. Open Toonz 다른 프로세스를 실행하고 있지 않은지 확인하
Flip Previous Guide Stroke Direction이전 가이드 스트로크 방향 반전
+
+ Save All
+ 전체 저장
+
+
+ &Paste as a Copy
+
+
+
+ &Move to Back
+
+
+
+ &Move Back One
+
+
+
+ &Move Forward One
+
+
+
+ &Move to Front
+
+
+
+ &Open Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Close Sub-Xsheet
+
+
+
+ Explode Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Save Sub-Xsheet As...
+
+
+
+ Clone Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Clone Cells
+
+
+
+ Reframe on 1's
+
+
+
+ Reframe on 2's
+
+
+
+ Reframe on 3's
+
+
+
+ Reframe on 4's
+
+
+
+ Previous Drawing
+ 이전 그림
+
+
+ Previous Step
+
+
+
+ Previous Key
+
+
+
+ About OpenToonz...
+
+
+
+ Online Manual...
+
+
+
+ What's New...
+
+
+
+ Community Forum...
+
+
+
+ Report a Bug...
+
+
+
+ Geometric Shape Rectangle
+
+
+
+ Geometric Shape Circle
+
+
+
+ Geometric Shape Ellipse
+
+
+
+ Geometric Shape Line
+
+
+
+ Geometric Shape Polyline
+
+
+
+ Geometric Shape Arc
+
+
+
+ Geometric Shape MultiArc
+
+
+
+ Geometric Shape Polygon
+
+
+
+ Mode - Lines && Areas
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Endpoint
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Line
+
+
+
+ Mode - Line to Line
+
+
+
+ Type - Segment
+
+
+
+ TypeTool Style - Oblique
+
+
+
+ TypeTool Style - Regular
+
+
+
+ TypeTool Style - Bold Oblique
+
+
+
+ TypeTool Style - Bold
+
+
+
+ Skeleton Mode
+
+
+
+ Edit Mesh Mode
+
+
+
+ Paint Rigid Mode
+
+
+
+ Animate Tool - Next Mode
+
+
+
+ Animate Tool - Position
+
+
+
+ Animate Tool - Rotation
+
+
+
+ Animate Tool - Scale
+
+
+
+ Animate Tool - Shear
+
+
+
+ Animate Tool - Center
+
+
+
+ Animate Tool - All
+
+
+
+ Selection Tool - Next Type
+
+
+
+ Selection Tool - Rectangular
+
+
+
+ Selection Tool - Freehand
+
+
+
+ Selection Tool - Polyline
+
+
+
+ Geometric Tool - Next Shape
+
+
+
+ Geometric Tool - Rectangle
+
+
+
+ Geometric Tool - Circle
+
+
+
+ Geometric Tool - Ellipse
+
+
+
+ Geometric Tool - Line
+
+
+
+ Geometric Tool - Polyline
+
+
+
+ Geometric Tool - Arc
+
+
+
+ Geometric Tool - MultiArc
+
+
+
+ Geometric Tool - Polygon
+
+
+
+ Type Tool - Next Style
+
+
+
+ Type Tool - Oblique
+
+
+
+ Type Tool - Regular
+
+
+
+ Type Tool - Bold Oblique
+
+
+
+ Type Tool - Bold
+
+
+
+ Fill Tool - Next Type
+
+
+
+ Fill Tool - Normal
+
+
+
+ Fill Tool - Rectangular
+
+
+
+ Fill Tool - Freehand
+
+
+
+ Fill Tool - Polyline
+
+
+
+ Fill Tool - Next Mode
+
+
+
+ Fill Tool - Lines & Areas
+
+
+
+ Eraser Tool - Next Type
+
+
+
+ Eraser Tool - Normal
+
+
+
+ Eraser Tool - Rectangular
+
+
+
+ Eraser Tool - Freehand
+
+
+
+ Eraser Tool - Polyline
+
+
+
+ Eraser Tool - Segment
+
+
+
+ Tape Tool - Next Type
+
+
+
+ Tape Tool - Normal
+
+
+
+ Tape Tool - Rectangular
+
+
+
+ Tape Tool - Next Mode
+
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Endpoint
+
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Line
+
+
+
+ Tape Tool - Line to Line
+
+
+
+ Style Picker Tool - Next Mode
+
+
+
+ Style Picker Tool - Lines & Areas
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Next Type
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Normal
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Rectangular
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Freehand
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Polyline
+
+
+
+ Skeleton Tool - Next Mode
+
+
+
+ Skeleton Tool - Build Skeleton
+
+
+
+ Skeleton Tool - Animate
+
+
+
+ Skeleton Tool - Inverse Kinematics
+
+
+
+ Plastic Tool - Next Mode
+
+
+
+ Plastic Tool - Edit Mesh
+
+
+
+ Plastic Tool - Paint Rigid
+
+
+
+ Plastic Tool - Build Skeleton
+
+
+
+ Plastic Tool - Animate
+
+ MatchlinesDialog
@@ -5649,7 +6129,7 @@ What do you want to do?
Other Settings
- 기타 설정
+ 기타 설정Render
@@ -5871,7 +6351,7 @@ The parameters to be saved are:
Frame Rate (linked to Scene Settings):
- 프레임 속도(장면 설정에 연결됨):
+ 프레임 속도(장면 설정에 연결됨):Stretch from FPS:
@@ -5913,6 +6393,30 @@ The parameters to be saved are:
Warning경고
+
+ Camera
+ 카메라
+
+
+ File
+ 파일
+
+
+ More
+
+
+
+ More Settings
+
+
+
+ Frame Rate:
+ 프레임 속도:
+
+
+ (linked to Scene Settings)
+
+ OverwriteDialog
@@ -6283,6 +6787,14 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same name is is %1 x %
WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.
경고: 이미지 크기가 일치하지 않음. 경로가 같은 레벨의 크기는 %1 x %2임.
+
+ Use Direct Show Webcam Drivers
+ 직접 웹캠 드라이버 사용
+
+
+ Use MJPG with Webcam
+ 웹캠과 함께 MJPG 사용
+ PencilTestSaveInFolderPopup
@@ -6578,7 +7090,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Color Calibration using 3D Look-up Table*
- 3D 조회 표를 사용한 색상 보정*
+ 3D 조회 표를 사용한 색상 보정*Enable auto-stretch frame
@@ -7056,7 +7568,7 @@ if both are possible on coding file path.
Category
- 카테고리
+ 카테고리Interval (Minutes):
@@ -7100,7 +7612,7 @@ if both are possible on coding file path.
Level Strip Icon Size*:
- 아이콘 크기*:
+ 아이콘 크기*:Viewer Shrink:
@@ -7116,7 +7628,7 @@ if both are possible on coding file path.
3DLUT File for [%1]*:
- [%1]에 대한 3D LUT 파일*:
+ [%1]에 대한 3D LUT 파일*:Matte color is used for background when overwriting raster levels with transparent pixels
@@ -7364,6 +7876,69 @@ in non alpha-enabled image format.Number of Frames to Play for Short Play:쇼트 플레이에 사용할 프레임 수:
+
+ Switch to dark icons
+
+
+
+ Level Strip Thumbnail Size*:
+
+
+
+ Color Calibration using 3D Look-up Table
+
+
+
+ 3DLUT File for [%1]:
+
+
+
+ Clear Undo History when Saving Levels
+
+
+
+ Use %1 to Resize Brush
+
+
+
+ Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):
+
+
+
+ [Experimental Feature]
+
+
+
+ Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects
+
+
+
+ Edit Additional Style Sheet..
+
+
+
+ Icon Theme*:
+
+
+
+
+ PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit
+
+ Additional Style Sheet
+
+
+
+ OK
+ 네
+
+
+ Apply
+ 적용
+
+
+ Close
+ 닫기
+ PreferencesPopup::FormatProperties
@@ -7966,11 +8541,11 @@ Are you sure ?
Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.
- 하위 X-시트에 관련 페그 바도 포함하세요.
+ 하위 X-시트에 관련 페그 바도 포함하세요.Include only selected columns in the sub-xsheet.
- 하위 X-시트에 선택한 열만 포함.
+ 하위 X-시트에 선택한 열만 포함.Exploding Sub-xsheet: what you want to do?
@@ -7978,11 +8553,11 @@ Are you sure ?
Bring relevant pegbars in the main xsheet.
- 기본 X-시트에 관련 페그바를 가져옴.
+ 기본 X-시트에 관련 페그바를 가져옴.Bring only columns in the main xsheet.
- 기본 X-시트에 열만 가져옴.
+ 기본 X-시트에 열만 가져옴.Delete Level : %1
@@ -8638,7 +9213,7 @@ Are you sure?
Layer name
- 레벨 이름
+ 레벨 이름A filename cannot be empty or contain any of the following characters:
@@ -9004,11 +9579,11 @@ X시트/ 타임에서 중복 명령을 사용하세요.
LineTest Viewer
- 라인 테스트 뷰어
+ 라인 테스트 뷰어LineTest Capture
- 라인 테스트 캡처
+ 라인 테스트 캡처Combo Viewer
@@ -9492,7 +10067,7 @@ Do you want to overwrite it?
The file %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
- 파일이 %1 이미있음 덮어 쓰시겠습니까?
+ 파일이 %1 이미있음 덮어 쓰시겠습니까?The file %1 has been exported successfully.
@@ -9616,6 +10191,54 @@ Do you want to create it?
Script file %1 does not exists.스크립트 파일 % 1이 (가) 없습니다.
+
+ Maintain parenting relationships in the sub-xsheet as well.
+
+
+
+ Include the selected columns in the sub-xsheet without parenting info.
+
+
+
+ Maintain parenting relationships in the main xsheet.
+
+
+
+ Bring columns in the main xsheet without parenting.
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+
+
+ Convert to Vectors
+
+
+
+ There are no copied cells to duplicate.
+
+
+
+ Cannot paste cells on locked layers.
+
+
+
+ Can't place drawings on the camera column.
+
+
+
+ Cannot duplicate frames in read only levels
+
+
+
+ Can only duplicate frames in image sequence levels.
+
+
+
+ Toggle vector column as mask.
+
+ ReframePopup
@@ -9717,6 +10340,19 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
%1 장면에는 처음 내보낸 장면에서 사용된것과 다른 특성을 가진 오디오 파일이 포함되어있음.
오디오 파일은 렌더링된 클립에 포함되지 않음.
+
+ Please specify an file name.
+
+
+
+ Drag a scene into the box to export a scene.
+
+
+
+ The %1 scene contains a plastic deformed level.
+These levels can't be exported with this tool.
+
+ RenderListener
@@ -9815,7 +10451,15 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
Left click and drag to move guide. Right click to delete guide
- 가이드를 이동 하려면 마우스 왼쪽버튼을 클릭하세요. 가이드를 삭제하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하세요.
+ 가이드를 이동 하려면 마우스 왼쪽버튼을 클릭하세요. 가이드를 삭제하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하세요.
+
+
+ Left-click and drag to move guide, right-click to delete guide.
+
+
+
+ Click to create a horizontal guide
+
@@ -10968,7 +11612,7 @@ Please commit or revert changes first.
Scene:
- 장면:
+ 장면: :: Frame:
@@ -10988,7 +11632,7 @@ Please commit or revert changes first.
Level:
- 레벨:
+ 레벨: :: Project:
@@ -10996,11 +11640,23 @@ Please commit or revert changes first.
[SCENE]:
- [장면]:
+ [장면]:[LEVEL]:
- [레벨]:
+ [레벨]:
+
+
+ GUI Show / Hide
+ GUI 표시/비표시
+
+
+ Playback Toolbar
+
+
+
+ Frame Slider
+
@@ -11145,6 +11801,22 @@ Please commit or revert changes first.
Converting level %1 of %2: %3%2의 변환 레벨 %1 : %3
+
+ Save Settings
+ 설정 저장
+
+
+ Load Settings
+ 가져오기 설정
+
+
+ Failed to load %1.
+ %1를 가져오지 못함.
+
+
+ Failed to create the folder.
+ 폴더를 만들지 못함.
+ SeparateSwatch
@@ -12837,6 +13509,19 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
Load Vectorizer Parameters백터 변환의 설정읽기
+
+ Align Boundary Strokes Direction
+
+
+
+ Align boundary strokes direction to be the same.
+(clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)
+
+
+
+ Options
+ 옵션
+ VersionControl
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
index d05d3b7..c5d330b 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonzlib.ts
@@ -23,10 +23,6 @@
FilePath
- "%1"
-
-
- can't concatenate an absolute path : %1절대 경로를 연결하세요: %1
@@ -77,10 +73,6 @@
이미지 빌더 (%1 이미지)
- %1 : %2
-
-
- Bad argument (%1): should be a Transformation잘못된 인수(%1): 변환이어야함
@@ -612,6 +604,14 @@
다음 리소스 저장 실패:
+
+ Failed to save palette.
+
+
+
+ and %1 more item(s).
+
+ Rasterizer
diff --git a/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
index 0bb1973..3460fe6 100644
--- a/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/korean/toonzqt.ts
@@ -183,52 +183,9 @@ Possibly the preset file has been corrupted
ColorChannelControl
- R
-
-
-
- G
-
-
-
- B
-
-
-
- A
-
-
- H수평
-
- S
-
-
-
- V
-
-
-
-
- ColorField
-
- R:
-
-
-
- G:
-
-
-
- B:
-
-
-
- A:
-
- ColumnPainter
@@ -388,6 +345,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Channel:채널:
+
+ Range:
+
+
+
+ Output:
+
+
+
+ Input:
+
+ DVGui::ValidatedChoiceDialog
@@ -454,13 +423,6 @@ Possibly the preset file has been corrupted
- FileField
-
- ...
-
-
-
-FileSegmentPageFile Path:
@@ -587,7 +549,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Next frame
- 다음 프레임(&N)
+ 다음 프레임(&N)&Last Frame
@@ -677,6 +639,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
&Reset View보기 재설정(&R)
+
+ Sound
+
+
+
+ Locator
+
+
+
+ &Next Frame
+
+ FontParamField
@@ -920,6 +894,10 @@ Possibly the preset file has been corrupted
????
+
+ Link/Unlink Handles
+
+ FunctionSelection
@@ -1023,6 +1001,14 @@ Possibly the preset file has been corrupted
+ FunctionSheetColumnHeadViewer
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+
+
+
+FunctionToolbarValue
@@ -1047,6 +1033,11 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Plastic Skeleton플라스틱 골격
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+
+ FunctionTreeView
@@ -1516,6 +1507,18 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
)
+
+ Hide New Style Button
+
+
+
+ Show New Style Button
+
+
+
+ Failed to save palette.
+
+ PaletteViewerGUI::PageViewer
@@ -1535,6 +1538,10 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
New Page새로운 페이지
+
+ +
+
+ PalettesScanPopup
@@ -1554,6 +1561,10 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
<files><파일>
+
+ Failed to import palette.
+
+ ParamViewer
@@ -1566,7 +1577,11 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
ParamsPageSetFx Help
- Fx 도움말
+ Fx 도움말
+
+
+ View help page
+
@@ -1810,7 +1825,7 @@ Are you sure?
Palette
- 팔레트
+ 팔레트Overwrite
@@ -2166,6 +2181,10 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
Erase삭제
+
+ Click & Drag Palette into Studio Palette
+
+ QPushButton
@@ -2461,6 +2480,10 @@ Are you sure ?
Replace교체
+
+ Failed to save palette.
+
+ StyleEditor
@@ -2558,15 +2581,27 @@ Are you sure ?
[CLEANUP]
- [정리]
+ [정리][STUDIO]
- [스튜디오]
+ [스튜디오][LEVEL]
- [레벨]
+ [레벨]
+
+
+ Cleanup
+
+
+
+ Studio
+
+
+
+ Level
+
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts b/toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts
index 0b9a43e..dd44845 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts
@@ -1,25 +1,25 @@
-
+ArtisticSolidColor
-
+ Horiz OffsetГориз. смещение
-
+ Vert OffsetВертик. смещение
-
+ NoiseШум
-
+ IrregularНерегулярный
@@ -27,12 +27,12 @@
MovingSolidColor
-
+ Horiz OffsetГориз. смещение
-
+ Vert OffsetВертик. смещение
@@ -45,32 +45,32 @@
OutlineViewerStyle
-
+ Control PointКонтрольная точка
-
+ Center LineЦентральная линия
-
+ Outline ModeРежим контура
-
+ DistanceРасстояние
-
+ distanceрасстояние
-
+ OutlineViewer(OnlyDebug)OutlineViewer(OnlyDebug)
@@ -78,22 +78,22 @@
ShadowStyle
-
+ AngleУгол
-
+ DensityПлотность
-
+ LengthДлина
-
+ Hatched ShadingЗаштрихованная заливка
@@ -101,17 +101,17 @@
ShadowStyle2
-
+ AngleУгол
-
+ SizeРазмер
-
+ Plain ShadowОбычная тень
@@ -132,7 +132,7 @@
TBiColorStrokeStyle
-
+ ShadeТень
@@ -148,22 +148,22 @@
TBlendStrokeStyle2
-
+ Border FadeЗатухание границ
-
+ Fade InFade In
-
+ Fade OutFade Out
-
+ FadeЗатухание
@@ -171,12 +171,12 @@
TBraidStrokeStyle
-
+ TwirlВращение
-
+ PlaitЗаплетание
@@ -184,7 +184,7 @@
TBubbleStrokeStyle
-
+ BubblesПузыри
@@ -192,7 +192,7 @@
TChainStrokeStyle
-
+ ChainЦепь
@@ -200,17 +200,17 @@
TChalkFillStyle
-
+ DensityПлотность
-
+ Dot SizeРазмер точки
-
+ ChalkМел
@@ -218,32 +218,32 @@
TChalkStrokeStyle2
-
+ Border FadeЗатухание границ
-
+ DensityПлотность
-
+ Fade InFade In
-
+ Fade OutFade Out
-
+ NoiseШум
-
+ ChalkМел
@@ -251,32 +251,32 @@
TCheckedFillStyle
-
+ Horiz DistГориз. расст
-
+ Horiz AngleГоризонтальный угол
-
+ Vert DistВертик. расст
-
+ Vert AngleВертикальный угол
-
+ ThicknessТолщина
-
+ SquareКвадрат
@@ -284,22 +284,22 @@
TChessFillStyle
-
+ Horiz SizeГоризонтальный размер
-
+ Vert SizeВвертикальный размер
-
+ AngleУгол
-
+ ChessboardШахматная доска
@@ -307,27 +307,27 @@
TCircleStripeFillStyle
-
+ X PositionПоложение по оси X
-
+ Y PositionПоложение по оси Y
-
+ DistanceРасстояние
-
+ ThicknessТолщина
-
+ ConcentricКонцентрический
@@ -335,17 +335,17 @@
TCrystallizeStrokeStyle
-
+ CreaseСгиб
-
+ OpacityНепрозрачность
-
+ TulleТюль
@@ -353,17 +353,17 @@
TDottedFillStyle
-
+ Dot SizeРазмер точки
-
+ Dot DistanceРасстояние между точек
-
+ Polka DotsВ горошек
@@ -371,27 +371,27 @@
TDottedLineStrokeStyle
-
+ Fade InFade In
-
+ DashЧерточка
-
+ Fade OutFade Out
-
+ GapЩель
-
+ VanishingИсчезающий
@@ -399,12 +399,12 @@
TDualColorStrokeStyle2
-
+ DistanceРасстояние
-
+ StripedВ полоску
@@ -412,17 +412,17 @@
TFriezeStrokeStyle2
-
+ TwirlВращение
-
+ ThicknessТолщина
-
+ CurlЗавивка
@@ -430,17 +430,17 @@
TFurStrokeStyle
-
+ AngleУгол
-
+ SizeРазмер
-
+ HerringboneЕлочка
@@ -448,12 +448,12 @@
TGraphicPenStrokeStyle
-
+ DensityПлотность
-
+ DashesЧерточки
@@ -461,27 +461,27 @@
TLinGradFillStyle
-
+ AngleУгол
-
+ X PositionПоложение по оси X
-
+ Y PositionПоложение по оси Y
-
+ SmoothnessГладкость
-
+ Linear GradientЛинейный градиент
@@ -489,12 +489,12 @@
TLongBlendStrokeStyle2
-
+ DistanceРасстояние
-
+ WatercolorАкварель
@@ -502,12 +502,12 @@
TMatrioskaStrokeStyle
-
+ StripesПолосы
-
+ ToothpasteЗубная паста
@@ -515,27 +515,27 @@
TMosaicFillStyle
-
+ SizeРазмер
-
+ DistortionДисторсия
-
+ Min ThickМинимальная толщина
-
+ Max ThickМаксимальная толщина
-
+ Stained GlassВитражное стекло
@@ -543,27 +543,27 @@
TMultiLineStrokeStyle2
-
+ DensityПлотность
-
+ SizeРазмер
-
+ ThicknessТолщина
-
+ NoiseШум
-
+ GouacheГуашь
@@ -579,28 +579,28 @@
TNormal2StrokeStyle
-
+ Light X PosСвет по X
-
+ Light Y PosСвет по Y
-
+ ShininessБлеск
-
+ PlasticПластик
-
-
+
+ BumpВыпуклость
@@ -608,22 +608,22 @@
TPatchFillStyle
-
+ SizeРазмер
-
+ DistortionДисторсия
-
+ ThicknessТолщина
-
+ BeehiveУлей
@@ -631,27 +631,27 @@
TPointShadowFillStyle
-
+ AngleУгол
-
+ DensityПлотность
-
+ SizeРазмер
-
+ Point SizeРазмер точки
-
+ Sponge ShadingЗатенение губкой
@@ -659,27 +659,27 @@
TRadGradFillStyle
-
+ X PositionПоложение по оси X
-
+ Y PositionПоложение по оси Y
-
+ RadiusРадиус
-
+ SmoothnessГладкость
-
+ Radial GradientРадиальный градиент
@@ -687,12 +687,12 @@
TRopeStrokeStyle
-
+ TiltНаклон
-
+ RopeRope
@@ -700,12 +700,12 @@
TRubberFillStyle
-
+ IntensityИнтенсивность
-
+ BlobКапля
@@ -713,12 +713,12 @@
TSawToothStrokeStyle
-
+ DistanceРасстояние
-
+ JaggedЗубчатый
@@ -726,12 +726,12 @@
TSinStrokeStyle
-
+ FrequencyЧастота
-
+ WaveВолна
@@ -739,12 +739,12 @@
TSketchStrokeStyle
-
+ DensityПлотность
-
+ FuzzFuzz
@@ -752,22 +752,22 @@
TSprayStrokeStyle
-
+ Border FadeЗатухание границ
-
+ DensityПлотность
-
+ SizeРазмер
-
+ CircletsКружки
@@ -775,22 +775,22 @@
TStripeFillStyle
-
+ DistanceРасстояние
-
+ AngleУгол
-
+ ThicknessТолщина
-
+ BandedОкаймленный
@@ -798,17 +798,17 @@
TTissueStrokeStyle
-
+ DensityПлотность
-
+ Border SizeРазмер границы
-
+ GauzeДымка
@@ -816,17 +816,17 @@
TTwirlStrokeStyle
-
+ TwirlВращение
-
+ ShadeТень
-
+ RibbonЛента
@@ -834,7 +834,7 @@
TZigzTSinStrokeStyleagStrokeStyle
-
+ ThicknessТолщина
@@ -842,32 +842,32 @@
TZigzagStrokeStyle
-
+ Min DistanceМинимальное расстояние
-
+ Max DistanceМаксимальное расстояние
-
+ Min AngleМинимальный угол
-
+ Max AngleМаксимальный угол
-
+ ThicknessТолщина
-
+ ZigzagЗигзаг
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/image.ts b/toonz/sources/translations/russian/image.ts
index 952b532..4d114e5 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/image.ts
@@ -4,12 +4,14 @@
AviWriterProperties
+ Codec
- Кодек
+ Кодек
+ Uncompressed
- Без сжатия
+ Без сжатия
@@ -46,8 +48,9 @@
PngWriterProperties
+ Alpha Channel
- Альфа канал
+ Альфа канал
@@ -67,44 +70,54 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
SgiWriterProperties
+ Bits Per Pixel
- Битов на пиксель
+ Битов на пиксель
+ 24 bits
- 24 бита
+ 24 бита
+ 32 bits
- 32 бита
+ 32 бита
+ 48 bits
- 48 бита
+ 48 бит
+ 64 bits
- 64 бита
+ 64 бита
+ 8 bits (Greyscale)
- 8 бита (оттенки серого)
+ 8 бита (оттенки серого)
+ Endianess
- Порядок байтов
+ Endianess
+ Big Endian
- От старшего к младшему
+ Big Endian
+ Little Endian
- От младшего к старшему
+ Little Endian
+ RLE-Compressed
- RLE-сжатие
+ RLE-сжатие
@@ -168,86 +181,105 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
SvgWriterProperties
+ Stroke Mode
- Режим обводки
+ Режим обводки
+ Outline Quality
- Качество контура
+ Качество контура
+ Centerline
- Осевая линия
+ Осевая линия
+ Outline
- Контур
+ Контур
+ High
- Высокая
+ Высокая
+ Medium
- Средняя
+ Средняя
+ Low
- Низкая
+ НизкаяTgaWriterProperties
+ Bits Per Pixel
- Битов на пиксель
+ Битов на пиксель
+ 16 bits
- 16 битов
+ 16 битов
+ 24 bits
- 24 бита
+ 24 бита
+ 32 bits
- 32 бита
+ 32 бита
+ Compression
- Сжатие
+ СжатиеTifWriterProperties
+ Byte Ordering
- Порядок следования байтов
+ Порядок следования байтов
+ Compression Type
- Тип сжатия
+ Тип сжатия
+ Bits Per Pixel
- Битов на пиксель
+ Битов на пиксель
+ 24(RGB)
- 24(RGB)
+ 24(RGB)
+ 48(RGB)
- 48(RGB)
+ 48(RGB)
+ 1(BW)
- 1(ЧБ)
+ 1(ЧБ)
+ 8(GREYTONES)
- 8(ОТТЕНКИСЕРОГО)
+ 8(ОТТЕНКИСЕРОГО)32(RGBM)
@@ -258,273 +290,249 @@ Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.
64(RGBA)
+
+ 32(RGBA)
+ 32(RGBA)
+
+
+
+ 64(RGBA)
+ 64(RGBA)
+
+
+ Orientation
- Ориентация
+ Ориентация
+ Top Left
- Сверху слева
+ Сверху слева
+ Top Right
- Сверху справа
+ Сверху справа
+ Bottom Right
- Снизу справа
+ Снизу справа
+ Bottom Left
- Снизу слева
+ Снизу слева
+ Left Top
- Слева сверху
+ Слева сверху
+ Left Bottom
- Слева снизу
+ Слева снизу
+ Right Top
- Справа снизу
+ Справа снизу
+ Right Bottom
- Справа снизу
+ Справа снизуTiio::AviWriterProperties
- Codec
- Кодек
+ Кодек
- Uncompressed
- Без сжатия
+ Без сжатияTiio::PngWriterProperties
- Alpha Channel
- Альфа канал
+ Альфа каналTiio::SgiWriterProperties
- Bits Per Pixel
- Битов на пиксель
+ Битов на пиксель
- 24 bits
- 24 бита
+ 24 бита
- 32 bits
- 32 бита
+ 32 бита
- 48 bits
- 48 бита
+ 48 бита
- 64 bits
- 64 бита
+ 64 бита
- 8 bits (Greyscale)
- 8 бита (оттенки серого)
+ 8 бита (оттенки серого)
- Endianess
- Порядок байтов
+ Порядок байтов
- Big Endian
- От старшего к младшему
+ От старшего к младшему
- Little Endian
- От младшего к старшему
+ От младшего к старшему
- RLE-Compressed
- RLE-сжатие
+ RLE-сжатиеTiio::SvgWriterProperties
- Stroke Mode
- Режим обводки
+ Режим обводки
- Outline Quality
- Качество контура
+ Качество контура
- Centerline
- Осевая линия
+ Осевая линия
- Outline
- Контур
+ Контур
- High
- Высокая
+ Высокая
- Medium
- Средняя
+ Средняя
- Low
- Низкая
+ НизкаяTiio::TgaWriterProperties
- Bits Per Pixel
- Битов на пиксель
+ Битов на пиксель
- 16 bits
- 16 битов
+ 16 битов
- 24 bits
- 24 бита
+ 24 бита
- 32 bits
- 32 бита
+ 32 бита
- Compression
- Сжатие
+ СжатиеTiio::TifWriterProperties
- Byte Ordering
- Порядок следования байтов
+ Порядок следования байтов
- Compression Type
- Тип сжатия
+ Тип сжатия
- Bits Per Pixel
- Битов на пиксель
+ Битов на пиксель
- 24(RGB)
- 24(RGB)
+ 24(RGB)
- 48(RGB)
- 48(RGB)
+ 48(RGB)
- 1(BW)
- 1(ЧБ)
+ 1(ЧБ)
- 8(GREYTONES)
- 8(ОТТЕНКИСЕРОГО)
+ 8(ОТТЕНКИСЕРОГО)
- 32(RGBM)
- 32(RGBA)
+ 32(RGBA)
- 64(RGBM)
- 64(RGBA)
+ 64(RGBA)
- Orientation
- Расположение
+ Расположение
- Top Left
- Сверху слева
+ Сверху слева
- Top Right
- Сверху справа
+ Сверху справа
- Bottom Right
- Снизу справа
+ Снизу справа
- Bottom Left
- Снизу слева
+ Снизу слева
- Left Top
- Слева сверху
+ Слева сверху
- Left Bottom
- Слева снизу
+ Слева снизу
- Right Top
- Справа снизу
+ Справа снизу
- Right Bottom
- Справа снизу
+ Справа снизу
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/tnzcore.ts b/toonz/sources/translations/russian/tnzcore.ts
index cc40474..4c5b1e8 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/tnzcore.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/tnzcore.ts
@@ -4,27 +4,32 @@
BmpWriterProperties
+ Bits Per Pixel
- Битов на пиксель
+ Битов на пиксель
+ 24 bits
- 24 бита
+ 24 бита
+ 8 bits (Greyscale)
- 8 бит (оттенки серого)
+ 8 бит (оттенки серого)JpgWriterProperties
+ Quality
- Качество
+ Качество
+ Smoothing
- Сглаживание
+ Сглаживание
@@ -44,19 +49,20 @@
Неправильное имя файла
+ Unidentified Action
- Нераспознанное действие
+ Нераспознанное действиеTCenterLineStrokeStyle
-
+ ConstantПостоянная
-
+ ThicknessТолщина
@@ -64,12 +70,12 @@
TRasterImagePatternStrokeStyle
-
+ DistanceРасстояние
-
+ RotationВращение
@@ -77,12 +83,12 @@
TVectorImagePatternStrokeStyle
-
+ DistanceРасстояние
-
+ RotationВращение
@@ -90,32 +96,27 @@
Tiio::BmpWriterProperties
- Bits Per Pixel
- Битов на пиксель
+ Битов на пиксель
- 24 bits
- 24 бита
+ 24 бита
- 8 bits (Greyscale)
- 8 бит (оттенки серого)
+ 8 бит (оттенки серого)Tiio::JpgWriterProperties
- Quality
- Качество
+ Качество
- Smoothing
- Сглаживание
+ Сглаживание
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts
index d8aec17..ec12a84 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts
@@ -4,107 +4,107 @@
ArrowToolOptionsBox
-
-
+
+ X:запад/востокX:
-
-
+
+ Y:север/югY:
-
+ SO:порядок размещения:Порядок:
-
+ PositionПоложение
-
+ Z:глубинаZ:
-
+ ((
-
+ ))
-
+ RotationВращение
-
+ ScaleМасштаб
-
+ Global:Глобальный:
-
+ Position:Положение:
-
+ Rotation:Вращение:
-
-
+
+ H:горизонтальноH:
-
-
+
+ V:вертикальноV:
-
+ Maintain:Поддерживать:
-
+ ShearСкос
-
+ Center PositionЦентральное положение
-
+ TableСтол
-
+ Pick:Выбрать:
@@ -250,17 +250,17 @@
BrushToolOptionsBox
-
+ Preset NameИмя предустановки
-
+ OKOK
-
+ CancelОтмена
@@ -268,10 +268,45 @@
ControlPointEditorTool
-
+ Auto Select DrawingАвтовыбор рисунка
+
+
+ Snap
+ Привязка
+
+
+
+ Type:
+ Тип:
+
+
+
+ Rectangular
+ Прямоугольная
+
+
+
+ Freehand
+ От руки
+
+
+
+ Low
+ Слабая
+
+
+
+ Med
+ Средняя
+
+
+
+ High
+ Сильная
+ ControlPointSelection
@@ -289,7 +324,7 @@
DVGui::StyleIndexLineEdit
-
+ currentтекущий
@@ -297,161 +332,161 @@
EditTool
-
+ Scale Constraint:Ограничение масштаба:
-
-
+
+ NoneНет
-
+ A/RA/R
-
+ MassМасса
-
+ Auto Select ColumnАвтовыбор столбца
-
+ ColumnСтолбец
-
+ PegbarPegbar
-
+ Global KeyГлобальный ключ
-
+ Lock Center XБлокировать центр X
-
+ Lock Center YБлокировать центр Y
-
+ Lock Position XБлокировать положение X
-
+ Lock Position YБлокировать положение Y
-
+ Lock RotationБлокировать вращение
-
+ Lock Shear HБолкировать сдвиг H
-
+ Lock Shear VБолкировать сдвиг V
-
+ Lock Scale HБолкировать масштаб H
-
+ Lock Scale VБолкировать масштаб V
-
+ Lock Global ScaleБолкировать глобальный масштаб
-
+ X and Y PositionsX и Y положение
-
+ Z PositionZ положение
-
+ SOпорядок размещенияПорядок
-
-
+
+ RotationВращение
-
+ Global ScaleГлобальный масштаб
-
+ Horizontal and Vertical ScaleГоризонтальное и вертикальное масштабирование
-
-
+
+ ShearСкос
-
+ Center PositionЦентральное положение
-
+ Active AxisАктивная ось
-
+ PositionПоложение
-
+ ScaleМасштаб
-
+ CenterЦентр
-
+ AllВсе
@@ -459,86 +494,111 @@
EraserTool
-
-
+
+ Size:Размер:
-
-
+
+ SelectiveИзбирательно
-
-
+
+ InvertИнвертировать
-
-
+
+ Frame RangeДиапазон кадров
-
-
+
+ Type:Тип:
-
-
+
+ NormalОбычный
-
-
+
+ RectangularПрямоугольный
-
-
+
+ FreehandОт руки
-
-
+
+ PolylineПолилиния
-
+
+ Segment
+ Сегмент
+
+
+
+ Linear
+ Линейный
+
+
+
+ Ease In
+ Замедл. в конце
+
+
+
+ Ease Out
+ Замедл. в начале
+
+
+
+ Ease In/Out
+ Замедл. в конце/ начале
+
+
+ Hardness:Жесткость:
-
+ Mode:Режим:
-
+ LinesЛинии
-
+ AreasОбласти
-
+ Lines & AreasЛинии и области
-
+ Pencil ModeРежим карандаша
@@ -679,7 +739,7 @@
Заблокировать альфа канал
-
+ <custom><пользовательская>
@@ -748,7 +808,7 @@
HandToolOptionsBox
-
+ Reset PositionСбросить расположение
@@ -772,32 +832,32 @@
PaintBrushTool
-
+ Size:Размер:
-
+ Mode:Режим:
-
+ LinesЛинии
-
+ AreasОбласти
-
+ Lines & AreasЛинии и области
-
+ SelectiveИзбирательно
@@ -823,22 +883,22 @@
PlasticTool
-
+ Swap EdgeПереставить ребро (изменить топологию)
-
+ Collapse EdgeУбрать ребро
-
+ Split EdgeРазделить ребро
-
+ Cut MeshРезать полисетку
@@ -868,77 +928,77 @@
Установить глобальный ключ покоя
-
+ Mode:Режим:
-
+ Edit MeshРедактировать полисетку
-
+ Paint RigidПокрасить жесткость
-
+ Build SkeletonСоздать скелет
-
+ AnimateАнимировать
-
+ Vertex Name:Имя вершины:
-
+ Allow StretchingРазрешить растягивание
-
+ Snap To MeshПривязка к полисетке
-
+ ThicknessТолщина
-
+ RigidЖесткий
-
+ FlexГибкий
-
+ Global KeyГлобальный ключ
-
+ Keep DistanceДержать расстояние
-
+ Angle BoundsУгол привязки
-
+ A group of skeletons already exists for current column. Replacing it will also substitute any existing vertex animation.
Do you want to continue?
@@ -947,48 +1007,48 @@ Do you want to continue?
Вы хотите продолжить?
-
+ OkOK
-
+ CancelОтмена
-
+ Copy SkeletonКопировать скелет
-
+ Paste SkeletonВставить скелет
-
+ Show MeshПоказать полисетку
-
+ Show RigidityПоказать жесткость
-
+ Show SOSO - порядок перекрытияПоказать порядок
-
+ Show Skeleton Onion SkinПоказать кальку скелета
-
+ The previous vertex name will be discarded, and all associated keys will be lost.
Do you want to proceed?
@@ -1005,22 +1065,22 @@ Do you want to proceed?
Создать полисетку
-
+ Skeleton:Скелет:
-
+ DistanceРасстояние
-
+ AngleУгол
-
+ SOпорядок перекрытияПорядок
@@ -1029,152 +1089,162 @@ Do you want to proceed?
PrimitiveParam
-
+ Shape:Фигура:
-
+ RectangleПрямоугольник
-
+ CircleКруг
-
+ EllipseЭллипс
-
+ LineЛиния
-
+ PolylineПолилиния
-
+ ArcДуга
-
+
+ MultiArc
+ Мульти-дуга
+
+
+ PolygonМногоугольник
-
+ Size:Размер:
-
+ Thickness:Толщина:
-
+ Opacity:Непрозрачность:
-
+ Hardness:Жесткость:
-
+ Polygon Sides:Сторон многоугольника:
-
+ Auto GroupАвтогруппировать
-
+ Auto FillАвтозаливка
-
+
+ Smooth
+ Плавность
+
+
+ SelectiveИзбирательно
-
+ Pencil ModeРежим карандаша
-
+ CapКонец
-
+ Butt capОбрубок
-
+ Round capЗакругленный
-
+ Projecting capПлоский колпачок
-
+ JoinИзгиб
-
+ Miter joinОстрый изгиб
-
+ Round joinЗакругленный изгиб
-
+ Bevel joinСкошенный изгиб
-
+ Miter:Скос:
-
+ SnapПривязка
-
+ LowНизкий
-
+ MedСредний
-
+ HighВысокий
@@ -1182,12 +1252,12 @@ Do you want to proceed?
PumpTool
-
+ Size:Размер:
-
+ Accuracy:Точность:
@@ -1196,7 +1266,7 @@ Do you want to proceed?
QObject
-
+ The copied selection cannot be pasted in the current drawing.Скопированное выделение невозможно вставить в текущий рисунок.
@@ -1206,15 +1276,15 @@ Do you want to proceed?
Не удается обновить выделенное. Не редактируется.
-
-
-
+
+
+ The selection cannot be deleted. It is not editable.Невозможно удалить выделенное. Не редактируется.
-
-
+
+ The selection cannot be pasted. It is not editable.Не удается вставить выделенное. Не редактируется.
@@ -1247,17 +1317,17 @@ Do you want to proceed?
Переместить центр
-
+ RGB Picker (R%1, G%2, B%3)RGB Пипетка (R%1, G%2, B%3)
-
+ OkОК
-
+ CancelОтмена
@@ -1317,14 +1387,14 @@ Do you want to proceed?
Не удается переместить выделенное. Не редактируется.
-
-
+
+ YesДа
-
-
+
+ NoНет
@@ -1334,17 +1404,20 @@ Do you want to proceed?
Изменить Fx-гаджет
-
+
+ The current column is locked.Текущий столбец на замке.
-
+
+ The current column is hidden.Текущий столбец скрыт.
-
+
+ It is not possible to edit the audio column.Невозможно редактировать столбец аудио.
@@ -1353,63 +1426,65 @@ Do you want to proceed?
Редактировать столбец Magpie невозможно.
-
+
+ Note columns can only be edited in the xsheet or timeline.Столбцы заметок можно редактировать только в Xsheet или на временной шкале.
-
+ The current tool cannot be used on a Level column.Текущий инструмент нельзя использовать в столбце уровня.
-
+ The current tool cannot be used on a Mesh column.Текущий инструмент нельзя использовать в столбце полисетки.
-
+
+ The current tool cannot be used in Level Strip mode.Текущий инструмент нельзя использовать в режиме "Полоса уровней".
-
+ The current tool cannot be used to edit a motion path.Текущий инструмент не может использоваться для редактирования траектории.
-
-
+
+ The current level is not editable.Текущий уровень не редактируется.
-
+ The current tool cannot be used on a Vector Level.Текущий инструмент нельзя использовать в векторном уровне.
-
+ The current tool cannot be used on a Toonz Level.Текущий инструмент нельзя использовать в Toonz уровне.
-
+ The current tool cannot be used on a Raster Level.Текущий инструмент нельзя использовать в растровом уровне.
-
+ The current tool cannot be used on a Mesh Level.Текущий инструмент нельзя использовать в уровне полисетки.
-
+ The current tool cannot be used on a mesh-deformed levelТекущий инструмент нельзя использовать в уровне деформации полисетки
-
+ The current frame is locked: any editing is forbidden.Текущий кадр заблокирован: любое редактирование запрещено.
@@ -1439,36 +1514,41 @@ Do you want to proceed?
Transform RasterТрансформировать растр
+
+
+ Snap At Intersection
+ Привязка к пересечению
+ RGBPickerTool
-
+ Type:Тип:
-
+ NormalОбычная
-
+ RectangularПрямоугольная
-
+ FreehandОт руки
-
+ PolylineПолилиния
-
+ Passive PickПассивный выбор
@@ -1476,7 +1556,7 @@ Do you want to proceed?
RGBPickerToolOptionsBox
-
+ Pick ScreenЭкранный выбор
@@ -1563,7 +1643,7 @@ Do you want to proceed?
RotateToolOptionsBox
-
+ Reset RotationСбросить вращение
@@ -1571,37 +1651,37 @@ Do you want to proceed?
RulerToolOptionsBox
-
+ X:ruler tool optionX:
-
+ Y:ruler tool optionY:
-
+ W:ruler tool optionШ:
-
+ H:ruler tool optionВ:
-
+ A:ruler tool optionУ:
-
+ L:ruler tool optionД:
@@ -1633,48 +1713,49 @@ Do you want to proceed?
SelectionToolOptionsBox
-
+ H:H:
-
+ V:V:
-
+ LinkСвязать
+
- RotationВращение
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
-
+ ScaleМасштаб
-
+ PositionПоложение
-
+
+ ThicknessТолщина
@@ -1682,22 +1763,22 @@ Do you want to proceed?
ShiftTraceToolOptionBox
-
+ Reset PreviousСбросить изменения
-
+ Reset FollowingСбросить изменения
-
+ Previous DrawingПредыдущий рисунок
-
+ Following DrawingСледующий рисунок
@@ -1735,7 +1816,7 @@ Do you want to proceed?
Обратная кинематика
-
+ Reset Pinned CenterСбросить закрепленный центр
@@ -1750,47 +1831,47 @@ Do you want to proceed?
StylePickerTool
-
+ No current level.Нет текущего уровня.
-
+ Current level has no available palette.У текущего уровеня нет доступной палитры.
-
+ Palette must have more than one palette to be organized.Для упорядочивания палитры требуется более одной страницы.
-
+ Mode:Режим:
-
+ LinesЛинии
-
+ AreasОбласти
-
+ Lines & AreasЛинии и области
-
+ Passive PickПассивная пипетка
-
+ Organize PaletteУпорядочить палитру
@@ -1798,7 +1879,7 @@ Do you want to proceed?
StylePickerToolOptionsBox
-
+ With this option being activated, the picked style will be
moved to the end of the first page of the palette.При активации этого параметра, выбранный стиль будет перемещен в конец первой страницы палитры.
@@ -1849,7 +1930,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.
-
+ <custom><пользовательская>
@@ -1888,7 +1969,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.
-
+ <custom><пользовательская>
@@ -2001,22 +2082,22 @@ moved to the end of the first page of the palette.
TrackerTool
-
+ Width:Ширина:
-
+ Height:Высота:
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
@@ -2047,102 +2128,107 @@ moved to the end of the first page of the palette.
VectorSelectionTool
-
+ Mode:Режим:
-
+ StandardОбычный
-
+ Selected FramesВыбраные кадры
-
+ Whole LevelУровень целиком
-
+ Same StyleТого же стиля
-
+ Same Style on Selected FramesТого же стиля на выбранных кадрах
-
+ Same Style on Whole LevelТого же стиля во всем уровне
-
+ Boundary StrokesОтделяющие линии
-
+ Boundaries on Selected FramesОтделяющие линии на выбранных кадрах
-
+ Boundaries on Whole LevelОтделяющие линии на всём уровне
-
+
+ Include Intersection
+ Выделять пересечением
+
+
+ Preserve ThicknessСохранять толщину
-
+ CapКонец
-
+ Butt capОбрубок
-
+ Round capЗакругленный
-
+ Projecting capПлоский колпачок
-
+ JoinИзгиб
-
+ Miter joinОстрый изгиб
-
+ Round joinЗакругленный изгиб
-
+ Bevel joinСкошенный изгиб
-
+ Miter:Скос:
@@ -2150,52 +2236,52 @@ moved to the end of the first page of the palette.
VectorTapeTool
-
+ SmoothПлавность
-
+ Join VectorsСоединять векторы
-
+ DistanceРасстояние
-
+ Mode:Режим:
-
+ Endpoint to EndpointВершина к вершине
-
+ Endpoint to LineВершина к линии
-
+ Line to LineЛиния к линии
-
+ Type:Тип:
-
+ NormalОбычный
-
+ RectangularПрямоугольный
@@ -2203,7 +2289,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.
ZoomToolOptionsBox
-
+ Reset ZoomСбросить приближение
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/toonz.ts b/toonz/sources/translations/russian/toonz.ts
index ad05f92..7c6b4a0 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/toonz.ts
@@ -65,42 +65,42 @@
AdjustThicknessPopup
-
+ Adjust ThicknessОтрегулировать толщину
-
+ Mode:Режим:
-
+ Scale ThicknessМасштаб толщины
-
+ Add ThicknessДобавить толщину
-
+ Constant ThicknessПостоянная толщина
-
+ Start:Начало:
-
+ End:Конец:
-
+ ApplyПрименить
@@ -173,97 +173,97 @@ Please select a different device or check the microphone.
AutoInputCellNumberPopup
-
+ Auto Input Cell NumberАвтоматический ввод номера ячейки
-
+ OverwriteПерезаписать
-
+ InsertВставить
-
+ CancelОтмена
-
+ Setting this value 0 will automatically
pick up all frames in the selected level.Значение 0 автоматически
помещает все кадры на выбранный уровень.
-
+ From frameС кадра
-
+ from frame
-
-
+
+ withс
-
+ frames incrementприрост
-
+ To frameПо кадр
-
+ to frame
-
+ insertingвставка
-
+ empty cell intervalsинтервал пустых ячеек
-
+ cell stepsшаг
-
+ RepeatПовторить
-
+ timesраз
-
+ No available cells or columns are selected.Не выбраны доступные ячейки или столбцы.
-
+ Selected level has no frames between From and To.Выбранный уровень не имеет кадров между От и До.
@@ -453,97 +453,97 @@ Do you want to save your changes?
BoardSettingsPopup
-
+ Clapperboard SettingsНастройки хлопушки - нумератора
-
+ Load PresetЗагрузить
-
+ Save as PresetСохранить как предустановку
-
+ CloseЗакрыть
-
+ Duration (frames):Длительность (кадры):
-
+ TextТекст
-
+ Project nameИмя проекта
-
+ Scene nameИмя сцены
-
+ Duration : FrameДлительность : Кадр
-
+ Duration : Sec + FrameДлительность : Сек + Кадр
-
+ Duration : HH:MM:SS:FFДлительность : часы:минуты:секунды:кадры
-
+ Current dateТекущая дата
-
+ Current date and timeТекущая дата и время
-
+ User nameИмя пользователя
-
+ Scene location : Aliased pathМестоположение сцены : относительный путь
-
+ Scene location : Full pathМестоположение сцены : абсолютный путь
-
+ Output location : Aliased pathМестоположение вывода : относительный путь
-
+ Output location : Full pathМестоположение вывода : абсолютный путь
-
+ ImageИзображение
@@ -551,7 +551,7 @@ Do you want to save your changes?
BoardView
-
+ Please set the duration more than 0 frame first, or the clapperboard settings will not be saved in the scene at all!Пожалуйста, установите длительность более чем 0 кадров, иначе настройки хлопушки-нумератора не будут сохранены в сцене!
@@ -582,12 +582,12 @@ Do you want to save your changes?
BrowserPopup
-
+ ChooseВыбрать
-
+ Path %1 doesn't exists.Пути %1 не существует.
@@ -595,22 +595,22 @@ Do you want to save your changes?
CameraCaptureLevelControl
-
+ Black Point ValueЗначение черной точки
-
+ White Point ValueЗначение белой точки
-
+ Threshold ValueПороговое значение
-
+ Gamma ValueГамма значение
@@ -618,28 +618,26 @@ Do you want to save your changes?
CameraCaptureLevelHistogram
-
- Click to Update Histogram
- Щелкните чтобы обновить гистограмму
+ Щелкните чтобы обновить гистограмму
-
+ Drag to Move White PointПотяните для перемещения белой точки
-
+ Drag to Move GammaПотяните для изменения гаммы
-
+ Drag to Move Black PointПотяните для перемещения черной точки
-
+ Drag to Move Threshold PointПотяните для изменения порогового значения
@@ -665,92 +663,92 @@ Do you want to save your changes?
CanvasSizePopup
-
+ Canvas SizeРазмер холста
-
+ Current SizeТекущий размер
-
-
+
+ Width:Ширина:
-
-
+
+ Height:Высота:
-
+ New SizeНовый размер
-
+ pixelпиксель
-
+ mmмм
-
+ cmсм
-
+ fieldполе
-
+ inchдюйм
-
+ Unit:Ед. изм:
-
+ RelativeОтносительный
-
+ AnchorАнкер
-
+ ResizeИзменить размер
-
-
+
+ CancelОтмена
-
+ The new canvas size is smaller than the current one.
Do you want to crop the canvas?Новый размер холста меньше текущего.
Вы хотите обрезать холст?
-
+ CropОбрезать
@@ -758,91 +756,78 @@ Do you want to crop the canvas?
CaptureSettingsPopup
- Define Device
- Определить устройство
+ Определить устройство
- V Resolution
- Вертик. разрешение
+ Вертик. разрешение
- H Resolution
- Горизонт. разрешение
+ Горизонт. разрешение
- White Calibration
- Калибровка белого
+ Калибровка белого
- Capture
- Захват
+ Захват
- Brightness:
- Яркость:
+ Яркость:
- Contrast:
- Контрастность:
+ Контрастность:
- Upside-down
- Вверх ногами
+ Вверх ногами
- A Device is Connected.
- Устройство подключено.
+ Устройство подключено.
- No cameras found.
- Камеры не найдены.
+ Камеры не найдены.
- Device Disconnected.
- Устройство отключено.
+ Устройство отключено.
-
- No Device Defined.
- Устройство не найдено.
+ Устройство не найдено.CastBrowser
-
+ It is not possible to edit the selected file.Редактировать выбранный файл невозможно.
-
+ It is not possible to edit more than one file at once.Невозможно одновременно редактировать несколько файлов.
-
+ It is not possible to show the folder containing the selected file, as the file has not been saved yet.Невозможно показать папку, содержащую выбранный файл, поскольку файл еще не сохранен.
-
+ It is not possible to view the selected file, as the file has not been saved yet.Невозможно просмотреть выбранный файл, так как файл еще не сохранен.
-
+ It is not possible to show the info of the selected file, as the file has not been saved yet.Невозможно показать информацию о выбранном файле, так как файл еще не сохранен.
@@ -939,69 +924,67 @@ Do you want to crop the canvas?
ChooseCameraDialog
- Ok
- OK
+ OK
- Cancel
- Отмена
+ ОтменаCleanupPopup
-
-
+
+ CleanupОчистка
-
+ Cleanup in progressВыполняется очистка
-
+ Do you want to cleanup this frame?Вы хотите очистить этот кадр?
-
+ SkipПропустить
-
+ Cleanup AllОчистить всё
-
-
+
+ CancelОтмена
-
+ ViewВид
-
+ Selected drawings will overwrite the original files after the cleanup process.
Do you want to continue?Выбранные рисунки будут перезаписывать исходные файлы после процесса очистки.
Вы хотите продолжить?
-
+ OkОк
-
+ There were errors opening the existing level "%1".
Please choose to delete the existing level and create a new one
@@ -1012,7 +995,7 @@ when running the cleanup process.
при запуске процесса очистки.
-
+ The resulting resolution of level "%1"
does not match with that of previously cleaned up level drawings.
@@ -1025,32 +1008,32 @@ the existing level and create a new one when running the cleanup process.
-
+ Cleanup in progress: Выполняется очистка:
-
+ It is not possible to cleanup: the cleanup list is empty.Очистить невозможно: список очистки пуст.
-
+ Couldn't create directory "%1"Не удалось создать каталог "%1"
-
+ Couldn't open "%1" for writeНе удалось открыть «%1» для записи
-
+ Couldn't remove file "%1"Не удалось удалить файл «%1»
-
+ : Cleanup in progress : Выполняется очистка
@@ -1058,42 +1041,42 @@ the existing level and create a new one when running the cleanup process.
CleanupPopup::OverwriteDialog
-
+ Warning!Внимание!
-
+ Cleanup all selected drawings overwriting those previously cleaned up.*Очистите все выбранные рисунки, перезаписывая ранее очищенные. *
-
+ Cleanup only non-cleaned up drawings and keep those previously cleaned up.*Очистите только не очищенные рисунки и сохраните ранее очищенные. *
-
+ Delete existing level and create a new level with selected drawings only.Удалите существующий уровень и создайте новый уровень только с выбранными рисунками.
-
+ Rename the new level adding the suffix Переименуйте новый уровень добавив суффикс
-
+ This is Re-Cleanup. Overwrite only to the no-paint files.Это повторная очистка. Перезаписывайте только "неокрашенные" файлы.
-
+ * Palette will not be changed.* Палитра не будет изменена.
-
+ File "%1" already exists.
What do you want to do?Файл «%1» уже существует.
@@ -1191,103 +1174,104 @@ What do you want to do?
Сбросить
-
+ BottomВверху
-
+ TopВнизу
-
+ LeftСлева
-
+ RightСправа
-
+ StandardПростое
-
+
+ NoneОтсутствует
-
+ MorphologicalМорфологическое
-
+ Greyscaleвидимо дпущена ошибка Greyscale - GrayscaleОттенки серого
-
+ ColorЦвет
-
+ Pegbar HolesОтверстия штифтов
-
+ Field GuideНаправляющая сетка
-
+ RotateПоворот
-
+ FlipПеревернуть
-
+ Line Processing:Линия обработки:
-
+ Antialias:Сглаживание:
-
+ Sharpness:Резкость:
-
+ Despeckling:Удаление соринок:
-
+ Save InСохранить в
-
+ Cleanup Settings (Global)Настройки очистки (глобальные)
-
+ Cleanup Settings: Настройки очистки:
@@ -1302,7 +1286,7 @@ What do you want to do?
Настройки очистки: %1
-
+ Please fill the Save In field.Заполните поле «Сохранить в».
@@ -1353,8 +1337,8 @@ What do you want to do?
ClipListViewer
-
-
+
+ Load SceneЗагрузить сцену
@@ -1642,90 +1626,90 @@ What do you want to do?
Консоль
-
+ Safe Area (Right Click to Select)Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)
-
+ Field GuideНаправляющая сетка
-
+ Camera Stand ViewСтандартный вид с камеры
-
+ 3D View3D-просмотр
-
+ Camera ViewВид с камеры
-
+ FreezeЗаморозить
-
+ PreviewПредпросмотр
-
+ Sub-camera PreviewПредпросмотр суб-камеры
-
+ UntitledБезымянный
- [SCENE]:
- [СЦЕНА]:
+ [СЦЕНА]:
- [LEVEL]:
- [УРОВЕНЬ]:
+ [УРОВЕНЬ]:
+ Scene:
- Сцена:
+ Сцена:
-
+ :: Frame: :: Кадр:
-
-
-
+
+
+ (Flipped) (Перевёрнутый)
-
+ :: Level: :: Уровень:
+ Level:
- Уровень:
+ Уровень: CommandBar
-
+ Customize Command BarНастройка панели команд
@@ -1733,7 +1717,7 @@ What do you want to do?
CommandBarListTree
-
+ ----Separator--------Разделитель----
@@ -1741,42 +1725,42 @@ What do you want to do?
CommandBarPopup
-
+ XSheet ToolbarПанель инструментов Xsheet
-
+ Customize XSheet ToolbarНастроить панель инструментов Xsheet
-
+ Command BarПанель команд
-
+ Customize Command BarНастройка панели команд
-
+ OKOK
-
+ CancelОтмена
-
+ Toolbar ItemsЭлементы панели инструментов
-
+ Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.Дублированные команды будут игнорироваться. Только последняя появится в строке меню.
@@ -1784,7 +1768,7 @@ What do you want to do?
CommandBarTree
-
+ Remove "%1"Удалить "%1"
@@ -1792,7 +1776,7 @@ What do you want to do?
CommandListTree
-
+ ----Separator--------Разделитель----
@@ -1838,165 +1822,165 @@ What do you want to do?
Уровень %1 не имеет кадров; пропуск.
-
+ Unpainted tlvНеокрашенный tlv
-
+ Unpainted tlv from non AA sourceНеокрашенный tlv из источника без AA
-
+ Painted tlv from two imagesОкрашенный tlv из двух изображений
-
+ Painted tlv from non AA sourceОкрашенный tlv из источника без АА
-
-
+
+ Same as PaintedТо же что и окрашенный
-
+ Create new paletteСоздать новую палитру
-
+ OptionsОпции
-
+ ConvertКонвертировать
-
-
-
+
+
+ CancelОтмена
-
+ Bg Color:Цвет заднего плана:
-
+ Skip Existing FilesПропустить существующие файлы
-
+ Remove dot before frame numberУдалите точку перед номером кадра
-
+ Convert... Конвертировать...
-
+ File to convert:Файл для конвертации:
-
+ Start:Старт:
-
+ End: Конец:
-
+ Save in:Сохранить в:
-
+ File Name:Имя файла:
-
+ File Format:Формат файла:
-
+ Stroke Mode:Режим обводки:
-
+ CenterlineОсь
-
+ OutlineКонтур
-
+ Unpainted File Folder:Папка неокрашенного файла:
-
+ Unpainted File Suffix: Суффикс неокрашенного файла:
-
+ Apply AutocloseПрименить Autoclose
-
+ Save Backup to "nopaint" FolderСохранить резервную копию в папку «nopaint»
-
+ Append Default PaletteДобавить палитру по умолчанию
-
+ Remove Unused Styles from Input PaletteУдаление неиспользуемых стилей из палитры ввода
-
+ Keep Original AntialiasingСохранять оригинальное сглаживание
-
+ Add Antialiasing with Intensity:Добавить сглаживание с интенсивностью:
-
+ Remove Antialiasing using Threshold:Удалить сглаживание с использованием порога:
-
+ When activated, styles of the default palette
($TOONZSTUDIOPALETTE\cleanup_default.tpl) will
be appended to the palette after conversion in
@@ -2008,22 +1992,22 @@ before color designing.
сохранить попытки по созданию стилей перед рисованием цветом.
-
+ Image DPIDPI изображения
-
+ Current Camera DPIТекущее разрешение камеры в DPI
-
+ Custom DPIПользовательское значение DPI
-
+ Specify the policy for setting DPI of converted tlv.
If you select the "Image DPI" option and the source image does not
contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
@@ -2034,103 +2018,103 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
-
+ Mode:Режим:
-
+ Antialias:Сглаживание:
-
+ Palette:Палитра:
-
+ Tolerance:Допуск:
-
+ Dpi:DPI:
-
+ Convert 1 LevelКонвертировать 1 уровень
-
+ Convert %1 LevelsКонвертировать%1 уровней
-
-
+
+ Level Уровень
-
+ already exists; skipped уже существует; пропущено
-
+ Generating level Генерирование уровня
-
+ converted to tlv. конвертировано в tlv.
-
+ Level %1 converted to TLV FormatУровень %1 конвертирован в формат TLV
-
+ Warning: Level %1 NOT converted to TLV FormatВнимание: Уровень %1 НЕ конвертирован в формат TLV
-
+ Converted %1 out of %2 Levels to TLV FormatКонвертировано %1 из%2 Уровни в формат TLV
-
+ Warning: Can't read palette '%1' Внимание: не удается прочитать палитру "%1"
-
+ No output filename specified: please choose a valid level name.Не указано имя выходного файла: выберите допустимое имя уровня.
-
+ No unpainted suffix specified: cannot convert.Нет неокрашенного суффикса: нельзя конвертировать.
-
+ Convert completed with %1 error(s) and %2 level(s) skippedКонвертирование выполнено с ошибкой %1 и %2 уровни пропущены
-
+ Convert completed with %1 error(s) Конвертирование выполнено с ошибкой %1
-
+ %1 level(s) skippedУровень %1 пропущен
@@ -2188,7 +2172,7 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
DVGui::ProgressDialog
-
+ Loading "%1"...Загрузка "%1"...
@@ -2386,57 +2370,57 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
DvItemViewerButtonBar
-
+ BackНазад
-
+ ForwardВперед
-
+ Up One LevelОткрыть родительскую папку
-
+ UpВверх
-
+ New FolderНовая папка
-
+ NewНовый
-
+ Icons ViewПросмотр в виде значков
-
+ IconЗначок
-
+ List ViewПросмотр в виде списка
-
+ ListСписок
-
+ Export File ListЭкспорт списка файлов
@@ -2444,12 +2428,12 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
DvItemViewerPanel
-
+ Save File ListСохранить список файлов
-
+ File List (*.csv)Список файлов (* .csv)
@@ -2594,33 +2578,33 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
ExportPanel
-
-
+
+ ExportЭкспортировать
-
+ Save in:Сохранить в:
-
+ File Name:Имя файла:
-
+ OptionsОпции
-
+ File Format:Формат файла:
-
+ Use MarkersИспользовать маркеры
@@ -2628,58 +2612,119 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
ExportScenePopup
-
+ Export SceneЭкспортировать сцену
-
+ Choose Existing ProjectВыберите существующий проект
-
+ Create New ProjectСоздать новый проект
-
+ Name:Имя:
-
+ ExportЭкспорт
-
+ CancelОтмена
-
+ The folder you selected is not a project.Выбранная вами папка не является проектом.
-
+ There was an error exporting the scene.При экспорте сцены произошла ошибка.
-
-
+
+ The project name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " |Имя проекта не может быть пустым или содержать любой из следующих символов: (новая строка) \ /: *? "|
-
+ The project name you specified is already used.Имя проекта, которое вы указали, уже используется.
+ ExpressionReferenceManager
+
+
+ Expression monitoring restarted: "%1"
+ Мониторинг выражения перезапущен: "%1"
+
+
+
+ Expression modified: "%1" key at frame %2, %3 -> %4
+ Выражение изменено: ключ "%1" в кадре%2,%3 ->%4
+
+
+
+
+ Following parameters will lose reference in expressions:
+ Следующие параметры потеряют ссылку в выражениях:
+
+
+
+ (To be in the sub xsheet)
+ (чтобы быть в sub-xsheet)
+
+
+
+ Do you want to continue the operation anyway ?
+ Вы все равно хотите продолжить операцию?
+
+
+
+ (In the current xsheet)
+ (в текущем xsheet)
+
+
+
+ (To be brought from the subxsheet)
+ (перенести из sub-xsheet)
+
+
+
+
+Do you want to explode anyway ?
+
+Вы всё равно хотите разбить ?
+
+
+
+ (In a sub xsheet)
+ (в sub xsheet)
+
+
+
+ Following parameters may contain broken references in expressions:
+ Следующие параметры могут содержать неработающие ссылки в выражениях:
+
+
+
+ Do you want to save the scene anyway ?
+ Вы все равно хотите сохранить сцену ?
+
+
+FarmServerListView
@@ -2705,207 +2750,205 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
Некоторые файлы, которые вы хотите разблокировать, в настоящее время открыты. Закройте их сначала.
-
+ Folder: Папка:
-
+ Open folder failedНе удалось открыть папку
-
+ The input folder path was invalid.Недопустимый путь к папке ввода.
-
+ Can't change file extensionНе удалось расширение файла
-
+ Can't set a drawing numberНе удалось установить номер рисунка
-
+ Can't rename. File already exists: Не удалось переименовать. Файл уже существует:
-
+ Couldn't rename Не удалось переименовать
- Preview Screensaver
- Просмотр Screensaver
+ Просмотр Screensaver
- Install Screensaver
- Установка Screensaver
+ Установка Screensaver
-
+ Load As Sub-xsheetЗагрузить как Sub-xsheet
-
+ LoadЗагрузить
-
+ RenameПереименовать
-
+ Convert to Painted TLVКонвертировать в окрашенный TLV
-
+ Convert to Unpainted TLVКонвертировать в неокрашенный TLV
-
+ Version ControlУправление версиями
-
-
+
+ EditРедактировать
-
-
+
+ Edit Frame Range...Изменить диапазон кадров...
-
-
-
+
+
+ Put...Поместить...
-
-
+
+ RevertВернуть
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ GetПолучить
-
+ DeleteУдалить
-
+ Get Revision...Пересмотреть...
-
-
+
+ UnlockРазблокировать
-
-
-
+
+
+ Edit InfoИзменить инфо
-
+ Revision History...Пересмотреть историю...
-
+ Unlock Frame RangeРазблокировать диапазон кадров
-
+ Save SceneСохранить сцену
-
+ Scene name:Название сцены:
-
+ There was an error copying %1 to %2Произошла ошибка при копировании %1 в %2
-
+ Convert To Unpainted TlvКонвертировать в неокрашенный TLV
-
-
+
+ Warning: level %1 already exists; overwrite?Внимание: уровень %1 уже существует; перезаписать?
-
-
+
+ YesДа
-
-
+
+ NoНет
-
+ Done: All Levels converted to TLV FormatВыполнено: все уровни конвертированы в формат TLV
-
+ Convert To Painted TlvКонвертировать в окрашенный TLV
-
+ Done: 2 Levels converted to TLV FormatВыполнено: 2 уровня, конвертированы в формат TLV
-
+ New FolderНовая папка
-
+ It is not possible to create the %1 folder.Не удалось создать папку %1.
@@ -2914,7 +2957,7 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
FileBrowserPopup
-
+ File name:Имя файла:
@@ -2934,13 +2977,13 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
Применить
-
+ Folder name:Имя папки:
-
-
+
+ Invalid fileНедопустимый файл
@@ -2974,14 +3017,12 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
FileSettingsPopup
- Save in:
- Сохранить в:
+ Сохранить в:
- File Format:
- Формат файла:
+ Формат файла:
@@ -2994,20 +3035,24 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
Filmstrip
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ - No Current Level -- Нет текущего уровня -
-
+ Level StripLevel Strip
-
+ Level: Уровень:
@@ -3015,43 +3060,43 @@ contain the dpi information, then the current camera dpi will be used.
FilmstripFrameHeadGadget
-
+ Click to Toggle Fixed Onion SkinВключить фиксированный Onion Skin
-
+ Click / Drag to Toggle Onion SkinКлик/Перетащить Onion Skin
-
+ Drag to Extend Onion Skin, Double Click to Toggle AllПеретащите, чтобы расширить Onion Skin.Двойной клик, чтобы переключить все
-
+ Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames
Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame OnlyНажмите, чтобы сбросить маркеры Shift & Trace для соседних кадров
Удерживайте клавишу F2 чтобы видеть только этот кадр
-
+ Click to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame OnlyНажмите, чтобы скрыть этот кадр из Shift & Trace
Удерживайте клавишу F1 чтобы видеть только этот кадр
-
+ Click to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame OnlyНажмите, чтобы скрыть этот кадр из Shift & Trace
Удерживайте клавишу F3 чтобы видеть только этот кадр
-
+ Click to Move Shift & Trace MarkerНажмите, чтобы переместить маркер Shift & Trace
@@ -3059,17 +3104,48 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
FilmstripFrames
-
+
+ INBETWEEN
+ ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ КАДР
+
+
+ no iconнет значка
-
+
+ Auto InbetweenАвтофазовка
-
+
+ Panel Settings
+ Настройки панели
+
+
+
+ Toggle Orientation
+ Переключить ориентацию
+
+
+
+ Show/Hide Drop Down Menu
+ Показать/Скрыть выпадающий список
+
+
+
+ Show/Hide Level Navigator
+ Показать/Скрыть навигатор уровня
+
+
+
+ Select Level
+ Выбрать уровень
+
+
+ LinearЛинейный
@@ -3078,55 +3154,55 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
FlipBook
-
+ FlipbookFlipbook
-
+ The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " |Имя файла не может быть пустым или содержать любой из следующих символов: (новая строка) \ /: *? "|
-
+ It is not possible to save because the selected file format is not supported.Это невозможно сохранить, потому что выбранный формат файла не поддерживается.
-
+ File %1 already exists.
Do you want to overwrite it?Файл «%1» уже существует.
Хотите перезаписать его?
-
+ It is not possible to save Flipbook content.Невозможно сохранить содержимое Flipbook.
-
+ Saved %1 frames out of %2 in %3Сохранено %1 кадр из %2 в %3
-
+ There are no rendered images to save.Нет отрендеренных изображений для сохранения.
-
-
+
+ It is not possible to take or compare snapshots for Toonz vector levels.Невозможно получить или сравнить snapshots для векторных уровней Toonz.
-
+ Rendered Frames :: From %1 To %2 :: Step %3Рендер кадров :: От %1 до %2 :: Шаг %3
-
+ :: Shrink :: Сокращать
@@ -3134,12 +3210,12 @@ Do you want to overwrite it?
FlipbookPanel
-
+ Safe Area (Right Click to Select)Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)
-
+ MinimizeУменьшить
@@ -3182,8 +3258,8 @@ Do you want to overwrite it?
ImageViewer
-
-
+
+ Flipbook HistogramГистограмма Flipbook
@@ -3218,43 +3294,43 @@ Do you want to overwrite it?
Загрузка / Добавление изображений
-
+ Save ImagesСохранить изображения
-
+ Reset ViewВид по умолчанию
-
+ Fit To WindowПо размеру окна
-
+ Exit Full Screen ModeВыход из полноэкранного режима
-
+ Full Screen ModeПолноэкранный режим
-
+ Show HistogramПоказать гистограмму
-
+ Swap Compared ImagesПоменять сравниваемые изображения
-
-
+
+ :: Zoom : :: Зум :
@@ -3266,17 +3342,17 @@ Do you want to overwrite it?
Импортировать файл Magpie
-
+ Import Toonz Lip Sync FileИмпортировать файл синхронизации губ (TLS)
-
+ LoadЗагрузить
-
+ %1 does not exist.%1 не существует.
@@ -3284,39 +3360,39 @@ Do you want to overwrite it?
InbetweenDialog
-
-
+
+ Inbetweenпромежуточные кадрыАвтофазовка
-
+ LinearЛинейная
-
+ Ease In
- Замедл. в начале
+ Замедл. в конце
-
+ Ease Out
- Замедл. в конце
+ Замедл. в начале
-
+ Ease In / Ease Out
- Замедл. в начале/в конце
+ Замедл. в конце/в начале
-
+ Interpolation:Интерполяция:
-
+ CancelОтмена
@@ -3324,57 +3400,62 @@ Do you want to overwrite it?
InsertFxPopup
-
+ FX BrowserБраузер FX
-
+
+ Search:
+ Поиск:
+
+
+ InsertВставить
-
+ AddДобавить
-
+ ReplaceЗаменить
-
+ MacroMacro
-
+ Remove Macro FXУдалить Macro FX
-
+ Remove PresetУдалить пресет
-
+ Are you sure you want to delete %1?Вы действительно хотите удалить %1?
-
+ YesДа
-
+ NoНет
-
+ It is not possible to delete %1.Удалить %1 невозможно.
@@ -3387,57 +3468,57 @@ Do you want to overwrite it?
Bold
-
+ ItalicItalic
-
+ IgnoreИгнорировать
-
+ KeepKeep
-
+ Name:Имя:
-
+ Type:Тип:
-
+ Path:Путь:
-
+ Aspect Ratio:Aspect Ratio:
-
+ Font:Шрифт:
-
+ Max Size:Максимальный размер:
-
+ No item selected.Нет выбранных элементов.
-
+ ItemЭлемент
@@ -3445,22 +3526,22 @@ Do you want to overwrite it?
ItemListView
-
+ AddДобавить
-
+ RemoveУдалить
-
+ Move UpПереместить вверх
-
+ Move DownПереместить вниз
@@ -3473,12 +3554,12 @@ Do you want to overwrite it?
Зум временной шкалы
-
+ Zoom in (Ctrl-click to zoom in all the way)Увеличить (Ctrl-клик)
-
+ Zoom out (Ctrl-click to zoom out all the way)Отдалить (Ctrl-клик)
@@ -3486,17 +3567,17 @@ Do you want to overwrite it?
LayerHeaderPanel
-
+ Preview Visibility Toggle AllПереключить видимость
-
+ Camera Stand Visibility Toggle AllПереключить видимость камеры
-
+ Lock Toggle AllПереключить замки
@@ -3635,118 +3716,118 @@ Do you want to create it?
LevelSettingsPopup
-
-
+
+ DPI:DPI:
-
-
+
+ PremultiplyУмножение
-
-
+
+ White As TransparentБелый как прозрачный
-
-
+
+ Add AntialiasingДобавить сглаживание
-
-
+
+ Antialias Softness:Мягкость сглаживания:
-
-
+
+ Subsampling:Субсемплинг:
-
+ Level SettingsНастройки уровня
-
+ Scan Path:Путь сканирования:
-
+ Forced Squared PixelПринудительно квадратные пиксели
-
+ Width:Ширина:
-
+ Height:Высота:
-
+ Use Camera DPIИспользовать DPI камеры
-
+ Camera DPI:Камера DPI:
-
+ Image DPI:DPI изображения:
-
+ Resolution:Разрешение:
-
+ Image DPIDPI изображения
-
+ Custom DPIПользовательское значение DPI
-
+ Name && PathИмя и путь
-
+ Name:Имя:
-
+ Path:Путь:
-
+ ResolutionРазрешение
-
+ DPI && ResolutionDPI и разрешение
@@ -3755,12 +3836,12 @@ Do you want to create it?
Уровень сканирования
-
+ Toonz Vector levelВекторный уровень Toonz
-
+ Toonz Raster levelРастровый уровень Toonz
@@ -3768,43 +3849,43 @@ Do you want to create it?
-
-
+
+ [Various][различные]
-
+ Raster levelРастровый уровень
-
+ Mesh levelУровень полисетки
-
+ Palette levelУровень палитры
-
+ SubXsheet LevelУровень subxsheet
-
+ Sound ColumnСтолбец со звуковой дорожкой
-
+ Another Level TypeУровень другого типа
-
+ The file %1 is not a sound level.Файл %1 не является уровнем звука.
@@ -3812,138 +3893,112 @@ Do you want to create it?
LineTestCapturePane
- Name:
- Имя:
+ Имя:
- Frame:
- Кадр:
+ Кадр:
- Increment:
- Прирост:
+ Прирост:
- Step:
- Шаг:
+ Шаг:
- Mode:
- Режим:
+ Режим:
- New
- Новый
+ Новый
- Overwite
- Перезаписать
+ Перезаписать
- Insert
- Вставить
+ Вставить
- Onion Skin
- Калька
+ Калька
- View Frame
- Просмотр кадра
+ Просмотр кадра
- Fade:наверное, лучше всёже оставить Fade ?
- Затухание:
+ Затухание:
- Connection
- Соединение
+ Соединение
- Capture
- Захват
+ Захват
- Capture Settings
- Настройки захвата
+ Настройки захвата
- File Settings
- Настройки файла
+ Настройки файла
- Bad Selection.
- Плохой выбор.
+ Плохой выбор.
- No Device Defined.
- Устройство не найдено.
+ Устройство не найдено.
- Cannot connect Camera
- Не удается подключить камеру
+ Не удается подключить камеру
- Device Disconnected.
- Устройство отключено.
+ Устройство отключено.
- LineTest Capture
- LineTest захват
+ LineTest захватLineTestPane
- Preview
- Предпросмотр
+ Предпросмотр
- Untitled
- Безымянный
+ Безымянный
- Scene:
- Сцена:
+ Сцена:
- :: Frame:
- :: Кадр:
+ :: Кадр:
- :: Level:
- :: Уровень:
+ :: Уровень:
- Level:
- Уровень:
+ Уровень:
@@ -4069,24 +4124,24 @@ Please use the frame numbers for reference.
Не удалось применить данные липсинк к этому типу столбца
-
+ SubXSheet Frame Кадр Sub-xsheet
-
+ Drawing: Рисунок:
-
+ Unable to open the file:
Не удается открыть файл:
-
+ Invalid data file.Недопустимый файл данных.
@@ -4094,7 +4149,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadBoardPresetFilePopup
-
+ Load Clapperboard Settings PresetЗагрузить предустановку хлопушки-нумератора
@@ -4102,17 +4157,17 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadColorModelPopup
-
+ Load Color ModelЗагрузить цветовую модель
-
+ Frames :Кадры:
-
+ LoadЗагрузить
@@ -4139,42 +4194,42 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadImagesPopup
-
+ Load ImagesЗагрузить изображения
-
+ AppendДобавить
-
+ From:От:
-
+ To:До:
-
+ Step:Шаг:
-
+ Shrink:Сокращение:
-
+ LoadЗагрузить
-
+ Load / Append ImagesЗагрузка / Добавление изображений
@@ -4182,22 +4237,22 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadLevelPopup
-
+ Load LevelЗагрузить уровень
-
+ LoadЗагрузить
-
+ TLV Caching BehaviorКэширование данных изображения TLV
-
+ Load Subsequence LevelЗагрузить субсеквенционный уровень
@@ -4206,90 +4261,90 @@ Please use the frame numbers for reference.
Расположение в Xsheet
-
+ (FILE DOES NOT EXIST)(ФАЙЛ НЕ СУЩЕСТВУЕТ)
-
+ On DemandПо требованию
-
+ All IconsВсе иконки
-
+ All Icons & ImagesВсе иконки и изображения
-
-
+
+ From:От:
-
-
+
+ To: До:
-
+ DPI:DPI:
-
+ Antialias Softness:Мягкость сглаживания:
-
+ Subsampling:Субсемплинг:
-
+ Step: Шаг:
-
+ Inc:? Увеличение номера изображения:
-
+ Level Name:Имя уровня:
-
+ Level Settings & Arrangement in XsheetНастройки уровня и расположение в Xsheet
-
+ PremultiplyУмножить
-
+ White As TransparentБелый как прозрачный
-
+ Frames: Кадры:
-
+ ::::
@@ -4297,22 +4352,22 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadScenePopup
-
+ Load SceneЗагрузить сцену
-
+ LoadЗагрузить
-
+ is not a scene file. не является файлом сцены.
-
+ does not exist. не существует.
@@ -4342,22 +4397,22 @@ Please use the frame numbers for reference.
LoadSubScenePopup
-
+ Load Sub-XsheetЗагрузить Sub-Xsheet
-
+ LoadЗагрузить
-
+ is not a scene file. не является файлом сцены.
-
+ does not exist. не существует.
@@ -4492,202 +4547,204 @@ Please use the frame numbers for reference.
MainWindow
-
+ UntitledБезымянный
-
+ CleanupОчистка
-
+ PltEditПалитра
-
+ InknPaintInknPaint
-
+ XsheetXsheet
-
+ About OpenToonzО программе
-
+ CloseЗакрыть
-
+ http://opentoonz.readthedocs.iohttps://opentoonz.readthedocs.io/ru/latest/
-
+ https://github.com/opentoonz/opentoonz/releases/latest
-
+ https://groups.google.com/forum/#!forum/opentoonz_en
-
+ To report a bug, click on the button below to open a web browser window for OpenToonz's Issues page on https://github.com. Click on the 'New issue' button and fill out the form.Для отправки отчёта об ошибке нажмите кнопку ниже, чтобы открыть страницу "OpenToonz issues" на сайте https://github.com. Кликните "New issue" и заполните форму.
-
+ Cannot deleteНе удается удалить
-
+ &New Scene&Новая сцена
-
+ &Load Scene...&Загрузить сцену...
-
+ &Save Scene&Сохранить сцену
-
+ &Save Scene As...&Сохранить сцену как...
-
+ &Save All&Сохранить все
-
+
+ Save All
+ Сохранить все
+
+
+ &Revert Scene&Откатить сцену
-
+ &Load Folder...&Загрузить папку ...
-
+ &Load As Sub-xsheet...&Загрузить как Sub-xsheet...
-
+ &Open Recent Scene File&Открыть предыдущую сцену
-
+ &Open Recent Level File&Открыть предыдущий уровень
-
+ &Clear Recent Scene File List&Очистить список предыдущих сцен
-
+ &Clear Recent level File List&Очистить список предыдущих уровней
-
+ &New Level...&Новый уровень...
-
+ &New Vector Level&Новый векторный уровень
- New Vector Level
- Новый векторный уровень
+ Новый векторный уровень
-
+ &New Toonz Raster Level&Новый растровый уровень Toonz
- New Toonz Raster Level
- Новый растровый уровень Toonz
+ Новый растровый уровень Toonz
-
+ &New Raster Level&Новый растровый уровень
- New Raster Level
- Новый растровый уровень
+ Новый растровый уровень
-
+ &Load Level...&Загрузить уровень...
-
+ &Save Level&Сохранить уровень
-
+ &Save All Levels&Сохранить все уровни
-
+ &Save Level As...&Сохранить уровень как...
-
+ &Export Level...&Экспортировать уровень...
-
+ &Convert File...&Конвертировать файл...
-
+ &Save Palette As...&Сохранить палитру как...
-
+ &Save Palette&Сохранить палитру
-
+ &Load Color Model...&Загрузить цветовую модель...
@@ -4696,172 +4753,172 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Импортировать файл Magpie...
-
+ &New Project...&Новый проект...
-
+ &Project Settings...&Настройки проекта...
-
+ &Save Default Settings&Сохранить настройки по умолчанию
-
+ &Output Settings...&Настройки вывода ...
-
+ &Preview Settings...&Настройки предпросмотра...
-
+ &Render&Рендер
-
+ &Fast Render to MP4&Рендер в MP4
-
+ &Preview&Предпросмотр
-
+ &Export Soundtrack&Экспортировать звуковую дорожку
-
+ &Save Previewed Frames&Сохранить кадры предпросмотра
-
+ &Regenerate Preview&Регенерировать предпросмотр
-
+ &Regenerate Frame Preview&Регенерировать предпросмотр кадра
-
+ &Clone Preview&Клонировать предпросмотр
-
+ &Freeze//Unfreeze Preview&Заморозить//разморозить предпросмотр
-
+ Freeze PreviewЗаморозить предпросмотр
-
+ Unfreeze PreviewРазморозить предпросмотр
-
+ &Save As Preset&Сохранить как предустановку
-
+ &Preferences...&Настройки программы...
-
+ &Configure Shortcuts...&Настройка горячих клавиш...
-
+ &Print Xsheet&Экспортировать Xsheet в HTML
-
+ Run Script...Запустить скрипт...
-
+ Open Script Console...Открыть командную строку ...
-
+ &Print Current Frame...&Распечатать текущий кадр...
-
+ &Quit&Выйти
-
+ Reload qssОбновить qss
-
+ &Load Recent Image Files&Загрузить предыдущие файлы изображений
-
+ &Clear Recent Flipbook Image List&Очистить список предыдущих изображений Flipbook
-
+ Preview FxПредпросмотр Fx
-
+ &Select All&Выбрать все
-
+ &Invert Selection&Обратить выделенное
-
+ &Undo&Отменить
-
+ &Redo&Повторить
-
+ &Cut&Вырезать
-
+ &Copy&Копировать
@@ -4870,191 +4927,188 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Вставить
-
+ &Merge&Слить
-
+ &Paste Into&Поместить в
-
+ &Paste Color && Name&Вставить цвет и имя
-
+ Paste ColorВставить цвет
-
+ Paste NameВставить имя
-
+ Get Color from Studio PaletteВзять цвет из Studio Palette
-
+ Toggle Link to Studio PaletteПереключить линк на Studio Palette
-
+ Remove Reference to Studio PaletteУдалить референс на Studio Palette
-
+ &Delete&Удалить
-
+ &Insert&Вставить
-
+ &Group&Сгруппировать
-
+ &Ungroup&Разгруппировать
- &Bring to Front
- &На передний план
+ &На передний план
- &Bring Forward
- &На порядок выше
+ &На порядок выше&Send Back&На порядок ниже
- &Send Backward
- &На задний план
+ &На задний план
-
+ &Enter Group&Войти в группу
-
+ &Exit Group&Выйти из группы
-
+ &Remove Vector Overflow&Удалить векторные излишки
-
+ &Touch Gesture Control&Управление сенсорными жестами
-
+ &Define Scanner...&Определить сканер...
-
+ &Scan Settings...&Настройки сканера...
-
+ &Scan&Сканирование
-
+ &Autocenter...&Автоцентр...
-
+ &Set Cropbox&Установить область обрезки
-
+ &Reset Cropbox&Сбросить область обрезки
-
+ &Cleanup Settings...&Настройки очистки...
-
+ &Preview Cleanup&Просмотр очистки
-
+ &Camera Test&Тестирование камеры
-
+ &Opacity Check&Opacity Check
-
+ &Cleanup&Очистка
-
+ &Camera Capture...&Захват камеры...
-
+ &Add Frames...&Добавить кадры...
-
+ &Renumber...&Пересчитать...
-
+ &Replace Level...&Заменить уровень ...
-
+ &Revert to Cleaned Up&Возврат к очистке
-
+ Separate Colors...Разделить цвета...
-
+ Animate ToolИнструмент анимирования
@@ -5063,183 +5117,172 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Возврат к последней сохраненной версии
-
+ &Paste Insert&Вставить вставку
-
+ &Paste Insert Above/After&Вставить копию спереди/сзади
-
+ &Insert Above/After&Вставить пробел cпереди/сзади
-
- &Send to Back
-
-
-
-
+ &Expose in Xsheet&Экспонировать в Xsheet
-
+ &Display in Level Strip&Отобразить в Level Strip
-
+ &Level Settings...&Настройки уровня...
-
+ Adjust Levels...Коррекция цветовых уровней...
-
+ Adjust Thickness...Отрегулировать толщину...
-
+ &Antialias...&Сглаживание...
-
+ &Binarize...&Бинаризация...
-
+ &Brightness and Contrast...&Яркость и контрастность...
-
+ &Color Fade...&Спад цвета...
- &Capture
- &Захват
+ &Захват
-
+ &Canvas Size...&Размер холста...
-
+ &Info...&Инфо...
-
+ &View...&Вид...
-
+ &Remove All Unused Levels&Удалить все неиспользуемые в сцене уровни
-
+ &Replace Parent Directory...&Заменить родительский каталог ...
-
+ &Scene Settings...&Настройки сцены...
-
-
+
+ &Camera Settings...&Настройки камеры...
- &Open Sub-xsheet
- &Открыть Sub-xsheet
+ &Открыть Sub-xsheet
- &Close Sub-xsheet
- &Закрыть Sub-xsheet
+ &Закрыть Sub-xsheet
- Explode Sub-xsheet
- Разбить Sub-xsheet
+ Разбить Sub-xsheet
-
+ CollapseКоллапс
-
+ Toggle Edit in PlaceПереключить Редактировать на месте
- &Save Sub-xsheet As...
- &Сохранить Sub-xsheet как...
+ &Сохранить Sub-xsheet как...
-
+ ResequenceПересчитать секвенцию
- Clone Sub-xsheet
- Клонировать Sub-xsheet
+ Клонировать Sub-xsheet
-
+ &Apply Match Lines...&Применить разделительные линии...
-
+ &Merge Tlv Levels...&Объединить уровни Tlv ...
-
+ &Delete Match Lines&Удалить разделительные линии
-
+ &Delete Lines...&Удалить линии...
-
+ &Merge Levels&Объединить уровни
-
+ &New FX...&Новый FX...
-
+ &New Output&Новый вывод
@@ -5248,448 +5291,464 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Редактировать FX...
-
+ &Import Toonz Lip Sync File...&Импортировать липсинк файл (TLS)...
-
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)Экспорт Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
-
+ &Clear Cache Folder&Очистить кэш
-
+
+ &Paste as a Copy
+ &Вставить как копию
+
+
+
+ &Move to Back
+ &На задний план
+
+
+
+ &Move Back One
+ &Поместить ниже
+
+
+
+ &Move Forward One
+ &Поместить выше
+
+
+
+ &Move to Front
+ &На передний план
+
+
+ Insert FrameВставить кадр
-
+ Remove FrameУдалить кадр
-
+ Insert Multiple KeysВставить несколько ключей
-
+ Remove Multiple KeysУдаление нескольких ключей
-
+ Remove Empty ColumnsУдалить пустые столбцы
-
+ Show/Hide Xsheet Camera ColumnПоказывать/скрывать столбец камеры
-
+ &Reverse&Обратить
-
+ &Swing&Добавить в обратном порядке
-
+ &Random&Случайно
-
+ &Autoexpose&Автоэкспонирование
-
+ &Repeat...&Повторение...
-
+ &Reset Step&Сбросить шаг
-
+ &Increase Step&Увеличить шаг
-
+ &Decrease Step&Уменьшить шаг
-
+ &Step 2&Шаг 2
-
+ &Step 3&Шаг 3
-
+ &Step 4&Шаг 4
-
+ &Each 2&Каждые 2
-
+ &Each 3&Каждые 3
-
+ &Each 4&Каждые 4
-
+ &Roll Upдумаю, так будет понятнее, чем "все кадры кроме первого наверх"&Первый вниз
-
+ &Roll Down&Последний наверх
-
+ &Time Stretch...&Растяжение времени...
-
+ &Create Blank Drawing
-
+ &Duplicate Drawing &Дублировать рисунок
-
+ &Autorenumber&Автопересчет
- &Clone
- &Клонировать
+ &Клонировать
-
+ Drawing Substitution ForwardЗаправка чертежа вперед
-
+ Drawing Substitution BackwardЗаправка чертежа назад
-
+ Similar Drawing Substitution ForwardЗаправка аналогичных чертежей вперед
-
+ Similar Drawing Substitution BackwardЗаправка аналогичных чертежей назад
- 1's
- по 1
+ по 1
- 2's
- по 2
+ по 2
- 3's
- по 3
+ по 3
- 4's
- по 4
+ по 4
-
+ &Fill In Empty Cells&Заполнить пустые ячейки
-
+ &Set Key&Установить ключ
-
+ &Shift Keys Down&Сместить ключи вниз
-
+ &Shift Keys Up&Сместить ключи вверх
-
+ &Camera Box&Граница камеры
-
+ &Table&Таблица
-
+ &Field Guide&Направляющая сетка
-
+ &Raster Bounding Box&Растровая граница
- &Field Guide in Capture Window
- &Направляющая сетка в окне захвата
+ &Направляющая сетка в окне захвата
-
+ &Safe Area&Безопасная зона
-
+ &Camera BG Color&Цвет фона камеры
-
+ &Guide&Ориентир
-
+ &Ruler&Линейка
-
+ &Transparency Check &Проверка прозрачности
-
+ &Ink Check&Проверка штриха
-
+ &Ink#1 Check&Проверка штриха#1
-
+ &Paint Check&Проверка цвета
-
+ Inks &OnlyТолько &линии
-
+ &Fill Check&Проверка заполнения
-
+ &Black BG Check&На чёрном фоне
-
+ &Gap Check&Проверка замкнутости
-
+ Shift and TraceСдвинуть и калькировать (Shift and Trace)
-
+ Edit ShiftРедактировать сдвиг
-
+ No ShiftБез сдвига
-
+ Reset ShiftСбросить сдвиг
-
+ Vector Guided DrawingВекторный гид
-
+ &Visualize Vector As Raster&Отображать вектор как растр
-
+ &Histogram&Гистограмма
-
+ Link FlipbooksLink Flipbooks
-
+ PlayВоспроизведение
-
+ Short PlayВоспроизведение последних кадров
-
+ LoopПо кругу
-
+ PauseПауза
-
+ First FrameПервый кадр
-
+ Last FrameПоследний кадр
-
+ Previous FrameПредыдущий кадр
-
+ Next FrameСледующий кадр
-
+ Next DrawingСледующий рисунок
- Prev Drawing
- Предыдущий рисунок
+ Предыдущий рисунок
-
+ Next StepСледующий шаг
- Prev Step
- Предыдущий шаг
+ Предыдущий шаг
-
+ Next KeyСледующий ключевой кадр
- Prev Key
- Предыдущий ключевой кадр
+ Предыдущий ключевой кадр
-
+ Red ChannelКрасный канал
-
+ Green ChannelЗеленый канал
-
+ Blue ChannelГолубой канал
-
+ &FX Editor&Редактор эффектов
-
+ &Stop Motion Controls&Открыть панель управления стоп-моушн
-
+ &Online Manual...&Онлайн руководство...
-
+ &What's New...&Что нового...
-
+ &Community Forum...&Форум сообщества...
@@ -5698,103 +5757,123 @@ Please use the frame numbers for reference.
&Сообщить о проблеме...
-
-
+
+ Reset ZoomСбросить приближение
-
-
+
+ Reset RotationСбросить вращение
-
-
+
+ Reset PositionСбросить расположение
-
-
+
+ Flip Viewer HorizontallyОтзеркалить горизонтально
-
+
+ Mode - Lines && Areas
+ Режим - Линии и Области
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Endpoint
+ Режим - вершина к вершине
+
+
+
+ Mode - Endpoint to Line
+ Режим - вершина к линии
+
+
+
+ Mode - Line to Line
+ Режим - линия к линии
+
+
+ Capture Stop Motion FrameЗахват кадра
-
+ Raise Stop Motion OpacityУвеличить непрозрачность
-
+ Lower Stop Motion OpacityСнизить непрозрачность
-
+ Toggle Stop Motion Live ViewПереключить отображение в реальном времени
-
+ Toggle Stop Motion ZoomПереключить приближение
-
+ Lower Stop Motion Level SubsamplingСнизить субдискретизацию
-
+ Raise Stop Motion Level SubsamplingПоднять субдискретизацию
-
+ Go to Stop Motion Insert FrameПерейти к вставке кадра
-
-
-
-
+
+
+
+ Clear Cache FolderОчистить папку кэша
-
+ There are no unused items in the cache folder.В папке кеша нет неиспользуемых элементов.
-
+ Deleting the following items:
Удаление следующих элементов:
-
+ <DIR> <ДИР>
-
+ ... and %1 more items
... и еще %1 элементов
-
+
Are you sure?
@@ -5807,8 +5886,8 @@ or you may delete necessary files for it.
в противном случае вы можете потерять необходимые для этого файлы.
-
-
+
+ Can't delete %1 : Не удалось удалить %1 :
@@ -5817,277 +5896,274 @@ or you may delete necessary files for it.
Матовый канал
-
+ Red Channel GreyscaleКрасный канал в оттенках серого
-
+ Green Channel GreyscaleЗеленый канал в оттенках серого
-
+ Blue Channel GreyscaleГолубой канал в оттенках серого
-
+ Compare to SnapshotСравнить с Snapshot
-
+ Toggle Autofill on Current Palette ColorПереключить автозаливку на текущий цвет палитры
-
+ &Lock Room Panes&Заблокировать Room Panes
- &Export
- &Экспортировать
+ &Экспортировать
-
+ &File Browser&Браузер файлов
-
+ &Flipbook&Flipbook
-
+ &Function Editor&Редактор функций
-
+ &Level Strip&Level Strip
-
+ &Palette&Палитра
-
+ &Palette Gizmo&Палитра Gizmo
-
+ &Delete Unused Styles&Удалить неиспользуемые стили
-
+ &Tasks&Задания
-
+ &Batch Servers&Пакетные серверы
-
+ &Message Center&Центр сообщений
-
+ &Color Model&Цветовая модель
-
+ &Studio Palette&Палитра Studio
-
+ &Schematic&Схема
-
+ &Cleanup Settings&Настройки очистки
-
+ &Scene Cast&Состав сцены
-
+ &Style Editor&Редактор стилей
-
+ &Toolbar&Панель инструментов
-
+ &Tool Option Bar&Панель настройки инструментов
-
+ &Viewer&Просмотрщик
- &LineTest Capture
- &LineTest захват
+ &LineTest захват
- &LineTest Viewer
- &LineTest просмотрщик
+ &LineTest просмотрщик
-
+ &Xsheet&Xsheet
-
+ &Timeline&Таймлайн
-
+ &ComboViewer&ComboViewer
-
+ &History&История
-
+ Record AudioЗапись аудио
-
+ &Reset to Default Rooms&Сбросить вкладки по умолчанию
-
+ Toggle Maximize PanelПереключить максимизацию панелей
-
+ Toggle Main Window's Full Screen ModeПереключить главное окно в полноэкранный режим
-
+ &About OpenToonz...&О программе...
-
+ &Startup Popup...&Стартовое окно...
-
+ &Report a Bug...&Сообщить об ошибке...
-
+ Guided Drawing ControlsКонтроллер векторного гида
-
+ &Blend colors&Смешивание цветов
-
+ Onion Skin ToggleПереключение видимости кальки
-
+ Zero Thick LinesЛинии нулевой толщины
-
+ Toggle Cursor Size OutlineПереключить размер контура курсора
-
+ DuplicateДублировать
-
+ Show Folder ContentsПоказать содержимое папки
-
+ Convert...Конвертировать...
-
+ Collect AssetsСбор активов
-
+ Import SceneИмпортировать сцену
-
+ Export Scene...Экспортировать сцену...
-
+ Convert to Vectors...Конвертировать в вектор...
-
+ Tracking...Трекинг...
-
+ Remove LevelУдалить уровень
-
+ Add As Render TaskДобавить как задачу рендеринга
-
+ Add As Cleanup TaskДобавить как задачу очистки
@@ -6096,32 +6172,32 @@ or you may delete necessary files for it.
Выделить все ключи в этом ряду
-
+ Select All Keys in this ColumnВыделить все ключи в этом столбце
-
+ Select All KeysВыделить все ключи
-
+ Select All Following KeysВыделить все следующие ключи
-
+ Select All Previous KeysВыделить все предыдущие ключи
-
+ Select Previous Keys in this ColumnВыделить предыдущие ключи в этом столбце
-
+ Select Following Keys in this ColumnВыделить все следующие ключи в этом столбце
@@ -6134,247 +6210,337 @@ or you may delete necessary files for it.
Выделить все следующие ключи в этом ряду
-
+ &Reload&Перезагрузить
-
+
+ &Open Sub-Xsheet
+ &Открыть Sub-Xsheet
+
+
+
+ &Close Sub-Xsheet
+ &Закрыть Sub-Xsheet
+
+
+
+ Explode Sub-Xsheet
+ Разбить Sub-Xsheet
+
+
+ &Toggle Edit In Place&Редактировать на месте
-
+
+ &Save Sub-Xsheet As...
+ &Сохранитьь Sub-Xsheet как...
+
+
+
+ Clone Sub-Xsheet
+ Клонировать Sub-Xsheet
+
+
+ New Note LevelНовый уровень заметок
-
+ &Apply Lip Sync Data to Column&Применить данные липсинга к столбцу
-
+ Toggle XSheet ToolbarПоказать/скрыть панель Xsheet
-
- Reframe with Empty Inbetweens...
- Перекадрировать с пустыми промежутками...
+
+ &Clone Cells
+ &Клонировать ячейки
-
- Auto Input Cell Number...
- Автоматический ввод номера ячейки...
+
+ Reframe on 1's
+ Рекадрировать по 1
-
- &Paste Numbers
- &Вставлять номер видео
+
+ Reframe on 2's
+ Рекадрировать по 2
+
+
+
+ Reframe on 3's
+ Рекадрировать по 3
+
+
+
+ Reframe on 4's
+ Рекадрировать по 4
+
+
+
+ Reframe with Empty Inbetweens...
+ Перекадрировать с пустыми промежутками...
+
+
+
+ Auto Input Cell Number...
+ Автоматический ввод номера ячейки...
+
+
+
+ &Paste Numbers
+ &Вставлять номер видео
-
+
+ Previous Drawing
+ Предыдущий рисунок
+
+
+
+ Previous Step
+ Предыдущий шаг
+
+
+
+ Previous Key
+ Предыдущий ключ
+
+
+ Alpha ChannelАльфа-канал
-
+ &Command Bar&Панель команд
-
+
+ About OpenToonz...
+ О программе...
+
+
+
+ Online Manual...
+ Онлайн руководство...
+
+
+
+ What's New...
+ Что нового...
+
+
+
+ Community Forum...
+ Форум сообщества...
+
+
+
+ Report a Bug...
+ Сообщить об ошибке...
+
+
+ Toggle Current Time IndicatorСкрыть/показать индикатор кадра
-
+ Vectors to Toonz RasterКонвертировать вектор в Toonz растр
-
+ Replace Vectors with Simplified VectorsЗаменить вектора упрощенными векторами
-
+ Select All Keys in this FrameВыделить все ключи в этом кадре
-
+ Select Previous Keys in this FrameВыделить все предыдущие ключи перед кадром
-
+ Select Following Keys in this FrameВыделить все последующие ключи после кадра
-
+ Invert Key SelectionИнвертировать выбор ключей
-
+ Set AccelerationУстановка ускорения
-
+ Set DecelerationУстановка замедления
-
+ Set Constant SpeedУстановить постоянную скорость
-
+ Reset InterpolationСбросить интерполяцию
-
+ Linear InterpolationЛинейная интерполяция
-
+ Speed In / Speed Out Interpolation
- Интерполяция ускорения в начале/в конце
+ Интерполяция ускорения в конце/в начале
-
+ Ease In / Ease Out Interpolation
- Интерполяция замедления в начале/в конце
+ Интерполяция замедления в конце/в начале
-
+ Ease In / Ease Out (%) Interpolation
- Интерполяция замедления в начале/в конце (%)
+ Интерполяция замедления в конце/в начале (%)
-
+ Exponential InterpolationЭкспоненциальная интерполяция
-
+ Expression InterpolationИнтерполяция выражений
-
+ File InterpolationИнтерполяция из файла
-
+ Constant InterpolationПостоянная интерполяция
-
+ Fold ColumnСвернуть столбцы
-
+ Show This OnlyПоказать только это
-
+ Show SelectedПоказать выбранные
-
+ Show AllПоказать все
-
+ Hide SelectedСкрыть выбранные
-
+ Hide AllСкрыть все
-
+ Toggle Show/HideПереключить: Показать/Спрятать
-
+ ON This OnlyВКЛ только это
-
+ ON SelectedВКЛ выбранные
-
+ ON AllВКЛ все
-
+ OFF AllВЫКЛ все
-
+ OFF SelectedВЫКЛ выбранные
-
+ Swap ON/OFFПереключить ВКЛ/ВЫКЛ
-
+ Lock This OnlyЗаблокировать это только
-
+ Lock SelectedЗаблокировать выбранные
-
+ Lock AllЗаблокировать все
-
+ Unlock SelectedРазблокировать выбранные
-
+ Unlock AllРазблокировать все
-
+ Swap Lock/UnlockПереключатель Блокировать/Разблокировать
-
+ Hide Upper ColumnsСкрыть верхние столбцы
@@ -6383,160 +6549,160 @@ or you may delete necessary files for it.
Инструмент редактирования
-
+ Selection ToolИнструмент выделения
-
+ Brush ToolКисть
-
+ Geometric ToolГеометрический инструмент
-
+ Type ToolИнструмент шрифта
-
+ Fill ToolЗаливка
-
+ Paint Brush ToolИнструмент покраски
-
+ Eraser ToolЛастик
-
+ Tape ToolСкотч
-
+ Style Picker ToolПипетка
-
+ RGB Picker ToolИнструмент RGB пипетка
-
+ Control Point Editor ToolРедактор контрольных точек
-
+ Pinch ToolЩипок
-
+ Pump ToolНасос
-
+ Magnet ToolМагнит
-
+ Bender ToolКлещи
-
+ Iron ToolУтюг
-
+ Cutter ToolНож
-
+ Skeleton ToolСкелет
-
+ Tracker ToolТрекер
-
+ Hook ToolКрюк
-
+ Zoom ToolЛупа
-
+ Rotate ToolПоворот
-
+ Hand ToolРука
-
+ Plastic ToolPlastic Tool
-
+ Ruler ToolРулетка
-
+ Finger ToolПалец
-
+ Zoom InПриблизить
-
+ Zoom OutОтдалить
-
-
+
+ Reset ViewВид по умолчанию
-
-
+
+ Fit to WindowПо размеру окна
-
-
+
+ Actual Pixel SizeФактический пиксельный размер
@@ -6545,408 +6711,792 @@ or you may delete necessary files for it.
Повернуть просмотр горизонтально
-
-
+
+ Flip Viewer VerticallyПовернуть просмотр вертикально
-
+ Show//Hide Full ScreenПоказать // Скрыть полный экран
-
+ Full Screen ModeПолноэкранный режим
-
+ Exit Full Screen ModeВыход из полноэкранного режима
-
+ Select Next Frame Guide StrokeВыбрать направляющую на следующем кадре
-
+ Select Previous Frame Guide StrokeВыбрать направляющую на предыдущем кадре
-
+ Select Prev && Next Frame Guide StrokesВыбрать направляющие на предыдущем и следующем кадрах
-
+ Reset Guide Stroke SelectionsСбросить направляющие по умолчанию
-
+ Tween Selected Guide StrokesПромежуточные кадры между выбранными направляющими
-
+ Tween Guide Strokes to SelectedПромежуточные кадры от направляющих до выделенных
-
+ Select Guide Strokes && Tween ModeВыберите режим промежуточных кадров и направляющих
-
+ Flip Next Guide Stroke DirectionПеревернуть направление следующего штриха
-
+ Flip Previous Guide Stroke DirectionПеревернуть направление предыдущего штриха
-
+ Refresh Folder TreeОбновить дерево папок
-
+ RefreshОбновить
-
+ Global KeyГлобальный ключ
-
+ Brush size - Increase maxРазмер кисти - Увеличить макс
-
+ Brush size - Decrease maxРазмер кисти - Уменьшение макс
-
+ Brush size - Increase minРазмер кисти - Увеличить мин
-
+ Brush size - Decrease minРазмер кисти - Уменьшение мин
-
+ Brush hardness - IncreaseЖесткость кисти - увеличение
-
+ Brush hardness - DecreaseЖесткость кисти - уменьшение
-
+ Snap SensitivityЧувствительность
-
+ Auto GroupАвтогруппа
-
+ Break sharp anglesРазрыв острых углов
-
+ Frame rangeДиапазон кадров
-
+ Inverse KinematicsИнверсная кинематика
-
+ InvertИнвертировать
-
+ ManualВручную
-
+ Onion skinКалька
-
+ OrientationОриентация
-
+ Pencil ModeРежим карандаша
-
+ Preserve ThicknessСохранять толщину
-
+ Pressure SensitivityЧувствительность к давлению
-
+ Segment InkСегмент Ink
-
+ SelectiveИзбирательно
-
+ Brush Tool - Draw OrderКисть - порядок рисования
-
+ SmoothГладкий
-
+ SnapПривязка
-
+ Auto Select DrawingАвтоматический выбор рисунка
-
+ Auto FillАвтозаливка
-
+ Join VectorsОбъединить векторы
-
+ Show Only Active SkeletonПоказать только активный скелет
-
+ Brush Tool - Eraser (Raster option)Кисть - Ластик
-
+ Brush Tool - Lock AlphaКисть - Заблокировать альфа канал
-
+ Brush PresetПредустановка кисти
-
+ Geometric ShapeГеометрическая форма
-
+
+ Geometric Shape Rectangle
+ Геометрическая фигура Прямоугольник
+
+
+
+ Geometric Shape Circle
+ Геометрическая фигура Круг
+
+
+
+ Geometric Shape Ellipse
+ Геометрическая фигура Эллипс
+
+
+
+ Geometric Shape Line
+ Геометрическая фигура Линия
+
+
+
+ Geometric Shape Polyline
+ Геометрическая фигура Полилиния
+
+
+
+ Geometric Shape Arc
+ Геометрическая фигура Дуга
+
+
+
+ Geometric Shape MultiArc
+ Геометрическая фигура Мульти-дуга
+
+
+
+ Geometric Shape Polygon
+ Геометрическая фигура Полигон
+
+
+ Geometric EdgeГеометрический край
-
+ ModeРежим
-
+ Mode - AreasРежим - Области
-
+ Mode - LinesРежим - Линии
- Mode - Lines & Areas
- Режим - Линии и Области
+ Режим - Линии и Области
-
+ TypeТип
-
+ Type - NormalТип - обычный
-
+ Type - RectangularТип - Прямоугольный
-
+ Type - FreehandТип - От руки
-
+ Type - PolylineТип - Полилиния
-
+
+ Type - Segment
+ Тип - Сегмент
+
+
+ TypeTool FontШрифт
-
+ TypeTool SizeРазмер шрифта
-
+ TypeTool StyleСтиль шрифта
-
+
+ TypeTool Style - Oblique
+ Стиль шрифта - Наклонный
+
+
+
+ TypeTool Style - Regular
+ Стиль шрифта - Обычный
+
+
+
+ TypeTool Style - Bold Oblique
+ Стиль шрифта - жирный наклонный
+
+
+
+ TypeTool Style - Bold
+ Стиль шрифта - жирный
+
+
+ Active AxisАктивная ось
-
+ Active Axis - PositionАктивная ось - расположение
-
+ Active Axis - RotationАктивная ось - вращение
-
+ Active Axis - ScaleАктивная ось - масштаб
-
+ Active Axis - ShearАктивная ось - сдвиг
-
+ Active Axis - CenterАктивная ось - центр
-
+ Active Axis - AllАктивные оси - все
-
+
+ Skeleton Mode
+ Режим скелета
+
+
+
+ Edit Mesh Mode
+ Редактировать полисетку
+
+
+
+ Paint Rigid Mode
+ Покрасить жесткость
+
+
+ Build Skeleton ModeРежим создания скелета
-
+ Animate ModeРежим анимации
-
+ Inverse Kinematics ModeРежим инверсной кинематики
-
+ None Pick ModeОбъектов выделения - нет
-
+ Column Pick ModeРежим выбора столбца
-
+ Pegbar Pick ModeРежим выбора Pegbar
-
+ Pick ScreenКликнуть по экрану
-
+ Create MeshСоздать полисетку
-
+ Fill Tool - Autopaint LinesЗаливка - авторисовка линий
-
+
+ Animate Tool - Next Mode
+ Инструмент анимирования - следующий режим
+
+
+
+ Animate Tool - Position
+ Инструмент анимирования - Положение
+
+
+
+ Animate Tool - Rotation
+ Инструмент анимирования - Вращение
+
+
+
+ Animate Tool - Scale
+ Инструмент анимирования - Масштаб
+
+
+
+ Animate Tool - Shear
+ Инструмент анимирования - Скос
+
+
+
+ Animate Tool - Center
+ Инструмент анимирования - Центр
+
+
+
+ Animate Tool - All
+ Инструмент анимирования - Все
+
+
+
+ Selection Tool - Next Type
+ Инструмент выделения - Следующий тип
+
+
+
+ Selection Tool - Rectangular
+ Инструмент выделения - Прямоугольный
+
+
+
+ Selection Tool - Freehand
+ Инструмент выделения - От руки
+
+
+
+ Selection Tool - Polyline
+ Инструмент выделения - Полилиния
+
+
+
+ Geometric Tool - Next Shape
+ Геометрический инструмент - Следующая фигура
+
+
+
+ Geometric Tool - Rectangle
+ Геометрический инструмент - Прямоугольник
+
+
+
+ Geometric Tool - Circle
+ Геометрический инструмент - Круг
+
+
+
+ Geometric Tool - Ellipse
+ Геометрический инструмент - Эллипс
+
+
+
+ Geometric Tool - Line
+ Геометрический инструмент - Линия
+
+
+
+ Geometric Tool - Polyline
+ Геометрический инструмент - Полилиния
+
+
+
+ Geometric Tool - Arc
+ Геометрический инструмент - Дуга
+
+
+
+ Geometric Tool - MultiArc
+ Геометрический инструмент - Мульти-дуга
+
+
+
+ Geometric Tool - Polygon
+ Геометрический инструмент - Полигон
+
+
+
+ Type Tool - Next Style
+ Инструмент шрифта - Следующий стиль
+
+
+
+ Type Tool - Oblique
+ Инструмент шрифта - Наклонный
+
+
+
+ Type Tool - Regular
+ Инструмент шрифта - Обычный
+
+
+
+ Type Tool - Bold Oblique
+ Инструмент шрифта - жирный наклонный
+
+
+
+ Type Tool - Bold
+ Инструмент шрифта - жирный
+
+
+
+ Fill Tool - Next Type
+ Заливка - Следующий тип
+
+
+
+ Fill Tool - Normal
+ Заливка - Обычная
+
+
+
+ Fill Tool - Rectangular
+ Заливка - Прямоугольная
+
+
+
+ Fill Tool - Freehand
+ Заливка - От руки
+
+
+
+ Fill Tool - Polyline
+ Заливка - Полилиния
+
+
+
+ Fill Tool - Next Mode
+ Заливка - Следующий режим
+
+
+ Fill Tool - AreasЗаливка - Области
-
+ Fill Tool - LinesЗаливка - Линиии
-
+
+ Fill Tool - Lines & Areas
+ Заливка - Линии и области
+
+
+
+ Eraser Tool - Next Type
+ Ластик - Следующий тип
+
+
+
+ Eraser Tool - Normal
+ Ластик - Обычный
+
+
+
+ Eraser Tool - Rectangular
+ Ластик - Прямоугольный
+
+
+
+ Eraser Tool - Freehand
+ Ластик - От руки
+
+
+
+ Eraser Tool - Polyline
+ Ластик - Полилиния
+
+
+
+ Eraser Tool - Segment
+ Ластик - Сегмент
+
+
+
+ Tape Tool - Next Type
+ Скотч - Следующий тип
+
+
+
+ Tape Tool - Normal
+ Скотч - Обычный
+
+
+
+ Tape Tool - Rectangular
+ Скотч - Прямоугольный
+
+
+
+ Tape Tool - Next Mode
+ Скотч - Следующий режим
+
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Endpoint
+ Скотч - Вершина к вершине
+
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Line
+ Скотч - Вершина к линии
+
+
+
+ Tape Tool - Line to Line
+ Скотч - Линия к линии
+
+
+
+ Style Picker Tool - Next Mode
+ Инструмент выбора стиля - Следующий режим
+
+
+ Style Picker Tool - AreasИнструмент выбора стиля - Области
-
- Style Picker Tool - Lines
- Инструмент выбора стиля - Линии
+
+ Style Picker Tool - Lines
+ Инструмент выбора стиля - Линии
+
+
+
+ Style Picker Tool - Lines & Areas
+ Инструмент выбора стиля - Линии и области
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Next Type
+ Инструмент RGB пипетка - Следующий тип
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Normal
+ Инструмент RGB пипетка - Обычная
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Rectangular
+ Инструмент RGB пипетка - Прямоугольная
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Freehand
+ Инструмент RGB пипетка - От руки
+
+
+
+ RGB Picker Tool - Polyline
+ Инструмент RGB пипетка - Полилиния
+
+
+
+ Skeleton Tool - Next Mode
+ Скелет - Следующий режим
+
+
+
+ Skeleton Tool - Build Skeleton
+ Скелет - Создать скелет
+
+
+
+ Skeleton Tool - Animate
+ Скелет - Анимировать
+
+
+
+ Skeleton Tool - Inverse Kinematics
+ Скелет - Инверсная кинематика
+
+
+
+ Plastic Tool - Next Mode
+ Plastic Tool - Следующий режим
+
+
+
+ Plastic Tool - Edit Mesh
+ Plastic Tool - Редактировать полисетку
+
+
+
+ Plastic Tool - Paint Rigid
+ Plastic Tool - Покрасить жесткость
+
+
+
+ Plastic Tool - Build Skeleton
+ Plastic Tool - Создать скелет
+
+
+
+ Plastic Tool - Animate
+ Plastic Tool - Анимировать
-
+ Toggle FX/Stage schematicПереключение Схемы Fx
@@ -7035,32 +7585,32 @@ Gaps
MenuBarPopup
-
+ Customize Menu Bar of Room "%1"Настроить панель вкладок «%1»
-
+ OKOK
-
+ CancelОтмена
-
+ %1 Menu Bar%1 Панель меню
-
+ Menu ItemsПункты меню
-
+ N.B. If you put unique title to submenu, it may not be translated to another language.
N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the menu bar.Примечание: Если вы поместите уникальный заголовок в подменю, он не может быть переведен на другой язык.
@@ -7070,22 +7620,22 @@ N.B. Duplicated commands will be ignored. Only the last one will appear in the m
MenuBarTree
-
+ Insert MenuВставить меню
-
+ Insert SubmenuВставить подменю
-
+ Remove "%1"Удалить "%1"
-
+ New MenuНовое меню
@@ -7257,7 +7807,7 @@ What do you want to do?
MyVideoWidget
-
+ Camera is not availableКамера недоступна
@@ -7322,201 +7872,233 @@ What do you want to do?
OutputSettingsPopup
-
+ Preview SettingsНастройки предпросмотра
-
+ Output SettingsНастройки вывода
-
+ Camera SettingsНастройки камеры
-
+ File SettingsНастройки файла
-
+ OptionsОпции
-
+ Use Sub-CameraИспользовать суб-камеру
-
+ Apply Shrink to Main Viewer?Применить Shrink к Main Viewer
- Other Settings
- Другие настройки
+ Другие настройки
-
+ RenderРендер
-
+ AddДобавить
-
+ RemoveУдалить
-
+
+
+ Camera
+ Камера
+
+
+
+
+ File
+ Файл
+
+
+
+
+ More
+ Другое
+
+
+
+ More Settings
+ Другие настройки
+
+
+ Do stereoscopyСделать стереоскопию
-
+
+ Frame Rate:
+ Частота кадров:
+
+
+
+ (linked to Scene Settings)
+ (связано с настройками сцены)
+
+
+ StandardПростое
-
+ ImprovedУлучшенный
-
+ HighВысокий
-
+ Triangle filterТреугольный фильтр
-
+ Mitchell-Netravali filterФильтр Митчелла-Нетравали
-
+ Cubic convolution, a = .5Кубическая свертка, a = .5
-
+ Cubic convolution, a = .75Кубическая свертка, a = .75
-
+ Cubic convolution, a = 1Кубическая свертка, a = 1
-
+ Hann window, rad = 2?Hann window, rad = 2
-
+ Hann window, rad = 3Hann window, rad = 3
-
+ Hamming window, rad = 2Hamming window, rad = 2
-
+ Hamming window, rad = 3Hamming window, rad = 3
-
+ Lanczos window, rad = 2Lanczos window, rad = 2
-
+ Lanczos window, rad = 3Lanczos window, rad = 3
-
+ Gaussian convolutionГауссова свертка
-
+ Closest Pixel (Nearest Neighbor)Ближайший пиксель (ближайший соседний)
-
+ BilinearБилинейный
-
+ 8 bit8 бит
-
+ Add ClapperboardДобавить хлопушку-нумератор
-
+ Edit Clapperboard...редактироапть хлопушку-нумератор...
-
+ 16 bit16 бит
-
+ Odd (NTSC)Odd (NTSC)
-
+ Even (PAL)Even (PAL)
-
-
-
+
+
+ NoneНет
-
+ Fx Schematic FlowsСхемы Fx
-
+ Fx Schematic Terminal NodesFx Схематические терминальные узлы
-
+ Save current output settings.
The parameters to be saved are:
- Camera settings
@@ -7535,159 +8117,158 @@ The parameters to be saved are:
- Ширина канала
-
+ SingleОдин
-
+ HalfПоловина
-
+ AllВсе
-
+ LargeБольшой
-
+ MediumСредний
-
+ SmallМаленький
-
+ Presets:Предустановки:
-
+ Output Camera:Камера вывода:
-
+ Frame Start:Начальный кадр:
-
+ End:Конец:
-
+ Step:Шаг:
-
+ Shrink:Сокращение:
-
+ Save in:Сохранить в:
-
+ Name:Имя:
-
+ Resample Balance:Ресемплировать баланс:
-
+ Channel Width:Ширина канала:
-
+ Dedicated CPUs:Выделенные процессоры:
-
+ Render Tile:Паттерн рендера:
-
+ Gamma:Гамма:
-
+ Dominant Field:Доминантное поле:
- Frame Rate (linked to Scene Settings):
- Частота кадров (связанная с настройками сцены):
+ Частота кадров (связанная с настройками сцены):
-
+ Stretch from FPS:Растяжка по FPS:
-
+ To: До:
-
+ Multiple Rendering:Многократный рендеринг:
-
+ Camera Shift:Сдвиг камеры:
-
+ Add presetДобавить предустановку
-
+ Enter the name for the output settings preset.Введите имя для заданных параметров вывода.
-
+ Add output settings presetДобавить предустановку настроек вывода
-
+ <custom><пользовательский>
-
+ Remove presetУдалить пресет
-
-
-
+
+
+ WarningПредупреждение
@@ -7780,290 +8361,301 @@ Do you want to overwrite it?
PencilTestPopup
-
+ Noframe idНет
-
+ Camera CaptureЗахват камеры
-
+ RefreshОбновить
-
+ FileФайл
-
+
+ OptionsОпции
-
+ Save images as they are capturedСохранение изображений при их захвате
-
+ Image adjustНастройка изображения
-
+ Upside downВверх ногами
-
+ Capture white BGЗахват белого фона
-
+ DisplayОтображение
-
+ Show onion skinПоказать кальку
-
+ Load Selected ImageЗагрузить выбранное изображение
-
+ Interval timerИнтервальный таймер
-
+ Use interval timerИспользовать интервальный таймер
-
-
+
+ Capture
[Return key]Захват
[Return/Enter]
-
+ CloseЗакрыть
-
+ SubfolderПодпапка
-
+ SubcameraПодкамера
-
+ Next LevelСледующий уровень
-
+ Previous LevelПредыдущий уровень
-
+ ColorЦвет
-
+ GrayscaleОттенки серого
-
+ Black & WhiteЧерно-белый
-
+ Video Capture Filter Settings...Настройки фильтра видеозахвата...
-
+ Camera:Камера:
-
+ Resolution:Разрешение:
-
+ Save In:Сохранить в:
-
+ Name:Имя:
-
+ Frame:Кадр:
-
+ File Type:Тип файла:
-
+ Color type:Тип цвета:
-
-
-
-
-
+
+ Use Direct Show Webcam Drivers
+ Использовать драйверы DirectShow для веб-камеры
+
+
+
+ Use MJPG with Webcam
+ Использовать MJPG с веб-камерой
+
+
+
+
+
+
+ UNDEFINED WARNINGНЕОПРЕДЕЛЕННОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
-
+ The level is not registered in the scene, but exists in the file system.Уровень не загружен в текущую сцену, но файл существует.
-
+
WARNING : Image size mismatch. The saved image size is %1 x %2.
Предупреждение: несоответствие размера изображения. Размер сохраненного изображения%1 x %2.
-
-
-
-
+
+
+
+ WARNINGПредупреждение
-
-
+
+
Frame %1 exists.
Кадр %1 существует.
-
-
+
+
Frames %1 exist.
Кадры %1 существуют.
-
-
+
+ OVERWRITE 1 ofПЕРЕЗАПИСАТЬ 1 из
-
-
+
+ ADD toДОБАВИТЬ
-
-
+
+ %1 frame %1 кадр
-
-
+
+ %1 frames %1 кадров
-
+ The level will be newly created.Уровень будет вновь создан.
-
+ NEWНОВЫЙ
-
+ The level is already registered in the scene.Этот уровень уже загружев в сцену.
-
+
NOTE : The level is not saved.
ПРИМЕЧАНИЕ : уровень не сохранен.
-
+
WARNING : Failed to get image size of the existing level %1.
ВНИМАНИЕ : получить размер изображения уровня %1 не удалось.
-
+
WARNING : Image size mismatch. The existing level size is %1 x %2.
ВНИМАНИЕ: несоответствие размера изображения. Существующий размер уровня %1 x %2.
-
+ WARNING : Level name conflicts. There already is a level %1 in the scene with the path
%2.ВНИМАНИЕ: конфликт имен уровней. В сцене уже есть уровень %1. Существующий путь к файлу уровня %2.
-
+
WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same name is is %1 x %2.
ВНИМАНИЕ: несоответствие размера изображения. Размер уровня с тем же именем — %1 x %2.
-
+ WARNING : Level path conflicts. There already is a level with the path %1
in the scene with the name %2.ВНИМАНИЕ : повторяющийся путь к файлу. В сцене уже есть уровень из %1 под именем %2.
-
+
WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.
@@ -8082,104 +8674,104 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
Яркость:
-
+ BG reduction:Редукция фона:
-
+ Opacity(%):Непрозрачность (%):
-
+ Interval(sec):Интервал(сек):
-
+ No camera foundКамера не найдена
-
+ - Select camera -- Выбрать камеру -
-
-
+
+ No image selected. Please select an image in the Xsheet.Изображения не выбраны. Выберите изображение в Xsheet.
-
+ The selected image is not in a raster level.Выбранное изображение не находится на уровне растра.
-
+ The selected image size does not match the current camera settings.Выбранный размер изображения не соответствует текущим настройкам камеры.
-
-
+
+ Start Capturing
[Return key]Запуск захвата
[Ключ возврата]
-
+ Stop Capturing
[Return key]Остановить захват
[Ключ возврата]
-
+ No level name specified: please choose a valid level nameИмя уровня не определено: выберите допустимое имя уровня
-
+ Folder %1 doesn't exist.
Do you want to create it?Папки %1 не существует.
Вы хотите создать ее?
-
+ Unable to createНе удалось создать
-
+ The level name specified is already used: please choose a different level name.Указанное имя уровня уже используется: выберите другое имя уровня.
-
+ The save in path specified does not match with the existing level.Указанный путь сохранения не соответствует существующему уровню.
-
-
+
+ The captured image size does not match with the existing level.Размер захваченного изображения не соответствует существующему уровню.
-
-
+
+ File %1 does exist.
Do you want to overwrite it?Файл «%1» уже существует.
Хотите перезаписать его?
-
+ Failed to load %1.Не удалось загрузить %1.
@@ -8187,135 +8779,135 @@ Do you want to overwrite it?
PencilTestSaveInFolderPopup
-
+ Create the Destination Subfolder to SaveСоздать папку назначения для сохранения
-
+ Set As DefaultУстановить по умолчанию
-
+ Set the current "Save In" path as the default.Сделать текущий путь расположения по умолчанию.
-
+ Create SubfolderСоздать подпапку
-
+ Infomationточно не "Info R mation" ?Информация
-
+ Subfolder NameИмя подпапки
-
+ Auto Format:Автоформат:
-
+ Show This on Launch of the Camera CaptureПоказывать это окно при запуске захвата камеры
-
+ Save Scene in SubfolderСохранить сцену в подпапке
-
+ OKOK
-
+ CancelОтмена
-
+ C- + Sequence + SceneC- + Секвенция + Сцена
-
+ Sequence + SceneСеквенция + Сцена
-
+ Episode + Sequence + SceneЭпизод + Секвенция + Сцена
-
+ Project + Episode + Sequence + SceneПроект + Эпизод + Секвенция + Сцена
-
+ Save the current scene in the subfolder.
Set the output folder path to the subfolder as well.Сохранить текущую сцену во вложенной папке.
Также задайте путь к папке вывода на вложенную папку.
-
+ Save In:Сохранить в:
-
+ Project:Проект:
-
+ Episode:Эпизод:
-
+ Sequence:Секвенция:
-
+ Scene:Сцена:
-
+ Subfolder Name:Имя подпапки:
-
+ Subfolder name should not be empty.Имя подпапки не должно быть пустым.
-
+ Subfolder name should not contain following characters: * . " / \ [ ] : ; | = , Имя подпапки не должно содержать следующих символов: *. "/ \ []:; | =,
-
+ Folder %1 already exists.Папка %1 уже существует.
-
+ It is not possible to create the %1 folder.Не удалось создать папку %1.
@@ -8403,79 +8995,79 @@ Set the output folder path to the subfolder as well.
PreferencesPopup
-
+ New Level FormatФормат нового уровня
-
+ Assign the new level format name:Назначьте имя формата нового уровня:
-
+ New FormatНовый формат
-
+ Numpad keys are assigned to the following commands.
Is it OK to release these shortcuts?Клавиши Numpad назначаются следующим командам.
Хотите их изменить?
-
+ OKOK
-
+ CancelОтмена
-
+ PreferencesНастройки программы
-
+ GeneralОбщие
-
+ Use Default Viewer for Movie FormatsИспользовать средство просмотра по умолчанию для форматов видео
-
+ Minimize Raster Memory Fragmentation*Минимизировать фрагментацию памяти в растре*
-
+ Save AutomaticallyСохранять автоматически
-
+ Automatically Save the Scene FileСохранять файл сцены
-
+ Automatically Save Non-Scene FilesСохранять файлы без сцены
-
+ Show Startup Window when OpenToonz StartsПоказывать стартовое окно при запуске OpenToonz
-
+ Replace Toonz Level after SaveLevelAs commandЗаменять уровень Toonz после команды "Сохранить уровень как"
@@ -8484,22 +9076,22 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Делать резервные копии уровней при сохранении
-
+ Show Info in Rendered FramesПоказывать информацию в отрендереных кадрах
-
+ Watch File System and Update File Browser AutomaticallyАвтоматически просматривать файловую систему и обновлять браузер файлов
-
+ My Documents/OpenToonz*Мои Документы/OpenToonz*
-
+ Desktop/OpenToonz*Рабочий стол/OpenToonz*
@@ -8508,58 +9100,57 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Папка Stuff*
-
+ Custom*3 файла с звёздочкой * выше решил не переводитьдругое*
-
+ Custom Project Path(s):Пользовательский путь(и) проекта:
-
+ Advanced: Multiple paths can be separated by ** (No Spaces)Дополнительно: несколько путей могут быть разделены ** (без пробелов)
-
+ * Changes will take effect the next time you run OpenToonz* Изменения вступят в силу после перезапуска OpenToonz
-
+ InterfaceИнтерфейс
-
+ All imported images will use the same DPIВсе импортированные изображения будут использовать один и тот же DPI
-
+ Move Current Frame by Clicking on Xsheet / Numerical Columns Cell AreaПереместить текущий кадр, нажав на ячейку Xsheet / числовую область ячейки столбца
-
+ Show Raster Images Darken BlendedОтображать растровые изображения в режиме наложения Darken
- Color Calibration using 3D Look-up Table*
- Коррекция цвета с помощью 3D-таблицы поиска*
+ Коррекция цвета с помощью 3D-таблицы поиска*
-
+ Antialiased Region BoundariesГраницы области с сглаживанием
-
+ Down Arrow at End of Level Strip Creates a New FrameСтрелка вниз в конце Level Strip создает новый кадр
@@ -8568,27 +9159,27 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Заполнение пустых кадров
-
+ Show Cursor Size OutlinesПоказать форму кисти
-
+ Expand Function Editor Header to Match Xsheet Toolbar Height*Развернуть заголовок редактора функций, чтобы соответствовать высоте панели инструментов Xsheet*
-
+ Open Flipbook after RenderingОткрыть Flipbook после рендеринга
-
+ Enable Actual Pixel View on Scene Editing ModeВключить реальный пиксельный просмотр в режиме редактирования сцены
-
+ Display Level Name on Each MarkerОтображать имя уровня на каждом маркере
@@ -8598,17 +9189,17 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Показать растровые изображения Darken Blended in Camstand View
-
+ Show "ABC" Appendix to the Frame Number in Xsheet CellПоказывать «ABC» суффикс к номеру кадра в ячейке Xsheet
-
+ VisualizationВизуализация
-
+ Show Lines with Thickness 0Показать линии с нулевой толщиной
@@ -8617,268 +9208,268 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Сглаженные границы областей
-
+ LoadingЗагрузка
-
+ Expose Loaded Levels in XsheetЭкспонировать загруженные уровни в Xsheet
-
+ Create Sub-folder when Importing Sub-XsheetСоздавать подпапки при импорте Sub-Xsheet
-
+ Use Camera DPI for All Imported ImagesПрименять разрешение камеры ко всем импортированным изображениям
-
+ Automatically Remove Scene Number from Loaded Level NameАвтоматически удалять номер сцены из имени загруженного уровня
-
+ EditПравка
-
+ Import/ExportИмпорт/Экспорт
-
+ DrawingРисунок
-
+ DPI:DPI:
-
+ New Levels Default to the Current Camera SizeНовые уровни по умолчанию текущего разрешения камеры
-
+ Keep Original Cleaned Up Drawings As BackupСохранять оригинальные очищенные рисунки в качестве резервной копии
-
+ Multi Layer Style Picker: Switch Levels by PickingМногослойная пипетка: Переключение уровней путем выбора
-
+ Use the TLV Savebox to Limit Filling OperationsИспользуйте команду «Сохранить в TLV» для ограничения заливки
-
+ Minimize Savebox after EditingМинимизировать Savebox после правки
-
+ SavingСохранение
-
+ Use Numpad and Tab keys for Switching StylesИспользовать клавиши Numpad и Tab для переключения стилей
-
+ Keep fill when using "Replace Vectors" commandСохранять заливку при использовании команды "Заменить векторы "
-
+ Use higher DPI for calculations - Slower but more accurateРежим высокого разрешения - медленнее, но точнее
-
+ ToolsИнструменты
-
+ SmallМаленький
-
+ LargeБольшой
-
+ Crosshairприцел
-
-
+
+ DefaultПо умолчанию
-
+ Left-HandedЛевша
-
+ SimpleПростой
-
+ XsheetXsheet
-
+ Xsheet Autopan during PlaybackАвтозапуск Xsheet во время воспроизведения
-
+ Ignore Alpha Channel on Levels in Column 1Игнорировать альфа-канал на уровнях в столбце 1
-
+ Show Keyframes on Cell AreaПоказывать ключи в областях ячеек
-
+ Use Arrow Key to Shift Cell SelectionИспользовать клавиши-стрелки для добавления ячеек к выбору
-
+ Enable to Input Cells without Double ClickingРедактировать ввод ячеек одним кликом
-
+ Enable OpenToonz Commands' Shortcut Keys While Renaming CellРазрешить хоткеи команд OpenToonz при переименовании ячеек
-
+ Show Toolbar in the XsheetПоказывать панель инструментов в Xsheet
-
+ Show Column Numbers in Column HeadersОтображать номера столбцов в их заголовках
-
+ Sync Level Strip Drawing Number Changes with the XsheetСинхронно менять номер наброска в Level Strip с Xsheet
-
+ IncrementalДополнительный
-
+ Enable Tools For Level OnlyВключить инструменты только уровня
-
+ Show Tools For Level OnlyПоказать инструменты только для уровня
-
+ ClassicКлассический
-
+ Classic-revisedКлассический-пересмотренный
-
+ CompactКомпактный
-
+ Show Current Time Indicator (Timeline Mode only)Показывать индикатор текущего времени (только на таймлайне)
-
+ AnimationАнимация
-
+ PreviewПредпросмотр
-
+ Rewind after PlaybackВозврат к началу по окончанию воспроизведения
-
+ Display in a New Flipbook WindowОтображение в новом окне Flipbook
-
+ Fit to FlipbookПо размеру Flipbook
-
+ Onion SkinКалька
-
+ Onion Skin ONВключить кальку
-
+ Show Onion Skin During PlaybackПоказывать кальку во время воспроизведения
-
+ Use Onion Skin Colors for Reference Drawings of Shift and TraceИспользовать цвета кальки для референсных рисунков Shift and Trace
-
+ Display Lines OnlyОтображать только линии
-
+ Check for the Latest Version of OpenToonz on LaunchПроверять наличие последней версии OpenToonz при запуске
@@ -8887,53 +9478,53 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Настройки планшета
-
+ Enable Windows Ink Support* (EXPERIMENTAL)Включить Windows Ink Support* (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО)
-
+ Choosing this option will set initial location of all file browsers to $scenefolder.
Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder as well.Выберите этот параметр, чтобы задать начальный путь для всех обозревателей файлов для $scenefolder. Кроме того, папка назначения визуализации на момент создания новой сцены также имеет значение $scenefolder.
-
+ Graph Editor Opens in PopupРедактор графиков открывается во всплывающем окне
-
+ Spreadsheet Opens in PopupЭлектронная таблица откроется во всплывающем окне
-
+ Toggle Between Graph Editor and SpreadsheetПереключение между редактором графиков и электронной таблицей
-
+ ConstantПостоянная
-
+ ExponentialЭкспоненциальная
-
+ Expression Выражение
-
+ FileИз файла
-
+ Function Editor*:Редактор функций*:
@@ -8942,241 +9533,240 @@ Also the initial output destination for new scenes will be set to $scenefolder a
Начертание *:
- 3DLUT File for [%1]*:
- 3DLUT файл для [%1]*:
+ 3DLUT файл для [%1]*:
-
+ OpenToonz can use FFmpeg for additional file formats.
OpenToonz может использовать FFmpeg для дополнительных форматов файлов.
-
+ FFmpeg is not bundled with OpenToonz.
FFmpeg не поставляется с OpenToonz.
-
+ Cursor OptionsНастройки курсора
-
+ Basic Cursor Type:Базовый тип курсора:
-
+ Cursor Style:Стиль курсора:
-
+ Column Header Layout*:Макет заголовка столбца*:
-
+ Transparency CheckПроверка прозрачности
-
+ Version ControlУправление версиями
-
+ Enable Version Control*Включить систему управления версиями*
-
+ Automatically Refresh Folder ContentsАвтоматически обновлять содержимое папки
-
+ Project Folder Aliases (+drawings, +scenes, etc.)Псевдонимы папок проекта (+drawings, +scenes, и т.д.)
-
+ Scene Folder Alias ($scenefolder)Псевдоним папки сцены ($scenefolder)
-
+ Use Project Folder Aliases OnlyИспользовать только псевдонимы папок проекта
-
+ This option defines which alias to be used
if both are possible on coding file path.Этот параметр используется для замены пути к файлу псевдонимом.
Задайте предпочитаемый псевдоним.
-
+ Always ask before loading or importingВсегда спрашивать перед загрузкой или импортом
-
+ Always import the file to the current projectВсегда импортировать файл в текущий проект
-
+ Always load the file from the current locationВсегда загружать файл из текущего местоположения
-
+ StrokesШтрихи
-
+ GuidesРуководства
-
+ AllВсе
-
+ Open the dropdown to display all optionsРаскрывающийся список для отображения всех параметров
-
+ Cycle through the available optionsЦиклический выбор параметров
-
+ Cells OnlyТолько ячейки
-
+ Cells and Column DataЯчейки и данные столбцов
-
+ Theme:Тема:
-
+ Font*:Шрифт*:
-
+ Style*:Начертание*:
-
+ Default File Import Behavior:Импорт файлов по умолчанию:
-
+ Default TLV Caching Behavior:Кэшировать TLV изображения:
-
+ Column Icon:Значок столбца:
-
+ cmсм
-
+ mmмм
-
+ inchдюйм
-
+ fieldполе
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ pixelпиксель
-
+ Mouse Cursorда, всё вернокурсора
-
+ Viewer Centerцентра
-
-
+
+ On DemandПо требованию
-
+ All IconsВсе иконки
-
+ All Icons & ImagesВсе иконки и изображения
-
+ At OnceСразу
-
+ Life is too short for Comic Sansэто пасхалка, похожеЖизнь слишком коротка для Comic Sans
-
+ Good luck. You're on your own from here.и это, видимо, тожеУдачи. Вы сами отсюда.
-
+ ColorsЦвета
@@ -9189,17 +9779,17 @@ if both are possible on coding file path.
Интеграция похожих цветов в один стиль
-
+ Toonz Vector LevelВекторный уровень Toonz
-
+ Toonz Raster LevelРастровый уровень Toonz
-
+ Raster LevelРастровый уровень
@@ -9212,72 +9802,71 @@ if both are possible on coding file path.
Включено
-
+ Use Xsheet as Animation SheetИспользовать Xsheet как лист анимации
-
+ LinearЛинейный
-
+ Speed In / Speed OutУскор. в начале/в конце
-
+ Ease In / Ease Out
- Замедл. в начале/в конце
+ Замедл. в конце/в начале
-
+ Ease In / Ease Out %
- Замедл. в начале/в конце %
+ Замедл. в конце/в начале %
-
+ Arrow MarkersСтрелки-маркеры направления
-
+ Animated GuideАнимированные стрелки
-
+ Touch/Tablet SettingsНастройки сенсорного экрана/планшета
- Category
- Категория
+ Категория
-
+ Interval (Minutes):Интервал (в минутах):
-
+ Undo Memory Size (MB):Емкость памяти отмен (МБ):
-
+ Render Task Chunk Size:Размер блока рендерных задач:
-
+ Additional Project LocationsДополнительные местоположения корневой папки проектов
-
+ Path Alias Priority:Приоритет псевдонимов, используемых для путей к файлам:
@@ -9286,85 +9875,84 @@ if both are possible on coding file path.
Стиль:
-
+ Pixels Only:Только пиксели:
-
+ Unit:Единицы:
-
+ Camera Unit:Единицы камеры:
-
+ Rooms*:Закладки Rooms*:
- Level Strip Icon Size*:
- Размер иконки*:
+ Размер иконки*:x
- x
+ x
-
+ Viewer Shrink:?Viewer Shrink:
-
+ Step:Шаг:
-
+ Matte color is used for background when overwriting raster levels with transparent pixels
in non alpha-enabled image format.Матовый цвет используется для фона при перезаписи растровых уровней прозрачными пикселями
в формате изображения без альфа.
-
+ Matte color:Матовый цвет:
-
+ Viewer BG Color:Цвет фона просмотра:
-
+ Preview BG Color:Цвет фона предпросмотра:
-
+ Chessboard Color 1:Цвет клетки 1:
-
+ Chessboard Color 2:Цвет клетки 2:
-
+ Viewer Zoom Center:дальше будет понятно из контекстаЗуммировать относительно:
-
+ Language*:Язык*:
@@ -9377,7 +9965,7 @@ in non alpha-enabled image format.
Иконка столбца
-
+ Level Settings by File Format:Настройки уровня по формату файла:
@@ -9402,57 +9990,57 @@ in non alpha-enabled image format.
СОХРАНИТЕ ВАШУ РАБОТУ перед экспортом в формате MP4, WEBM или GIF.
-
+ Please provide the path where FFmpeg is located on your computer.Укажите путь, где FFmpeg находится на вашем компьютере.
-
+ FFmpeg Path:Путь к FFmpeg:
-
+ Number of seconds to wait for FFmpeg to complete processing the output:Количество секунд ожидания FFmpeg для завершения обработки выходных данных:
-
+ Note: FFmpeg begins working once all images have been processed.Примечание: FFmpeg начинает работать после обработки всех изображений.
-
+ FFmpeg Timeout:FFmpeg перерыв:
-
+ Please indicate where you would like exports from Fast Render (MP4) to go.Укажите, где вы хотите экспортировать Fast Render (MP4) для перехода.
-
+ Fast Render Path:Путь быстрого рендера:
-
+ Scan File Format:Формат файла сканирования:
-
+ Default Level Type:Тип уровня по умолчанию:
-
+ Width:Ширина:
-
+ Height:Высота:
@@ -9461,170 +10049,248 @@ in non alpha-enabled image format.
Автосоздание:
-
+ Vector Snapping:Векторная привязка:
-
+ Replace Vectors with Simplified Vectors CommandЗаменить векторы упрощенными векторами
-
+ Dropdown Shortcuts:Хоткеи выпадающего списка:
-
+ Backup Scene and Animation Levels when SavingРезервное копирование сцены и уровней анимации при сохранении
-
+ # of backups to keep:Количество резервных копий для сохранения:
-
+
+ Switch to dark icons
+ Переключить на тёмные иконки
+
+
+
+ Level Strip Thumbnail Size*:
+ Размер иконок Level Strip*:
+
+
+
+ Color Calibration using 3D Look-up Table
+ Калибровка цвета с использованием справочной таблицы 3D
+
+
+
+ 3DLUT File for [%1]:
+ 3DLUT Файл дляr [%1]:
+
+
+
+ Clear Undo History when Saving Levels
+ Очистить историю отмен при сохранении уровней
+
+
+ Enable AutocreationВключить автоматическое создание
-
+ Numbering System:Система нумерации:
-
+ Enable Auto-stretch FrameВключить автоматическое растяжение
-
+ Enable Creation in Hold CellsСоздавать новый кадр при рисовании на стоп-кадре
-
+ Enable AutorenumberВключить автонумерацию
-
+ Toolbar Display Behaviour:Поведение панели инструментов:
-
+
+ Use %1 to Resize Brush
+ Используйте%1 для изменения размера кисти
+
+
+
+ Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):
+ Длительность нажатия клавиши для временного переключения инструментов (ms):
+
+
+ Next/Previous Step Frames:Шаг следующего/предыдущего кадра:
-
+ Cell-dragging Behaviour:Поведение при перетаскивании ячейки:
-
+ Show Camera ColumnПоказать столбец камеры
-
+ Current Column Color:Текущий цвет столбца:
-
+ Default Interpolation:Интерполяция по умолчанию:
-
+ Animation Step:Шаг анимации:
-
+
+ [Experimental Feature]
+ [Экспериментальная функция]
+
+
+
+ Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects
+ Автоматически изменять выражение при перемещении объектов на колорые оно ссылается
+
+
+ Blank Frames:Пустые кадры:
-
+ Blank Frames Color:Цвет пустых кадров:
-
+ Number of Frames to Play for Short Play:Количество кадров для краткого воспроизведения:
-
+ Paper Thickness:Толщина бумаги:
-
+ Previous Frames Correction:Коррекция предыдущих кадров:
-
+ Following Frames Correction:Коррекция последующих кадров:
-
+ Vector Guided Style:Вид векторного гида:
-
+ Level Editor Box Color:Цвет рамки редактора уровней:
-
- Ink Color on White BG:
- Цвет штриха на белом фоне:
+
+ Ink Color on White BG:
+ Цвет штриха на белом фоне:
+
+
+
+ Ink Color on Black BG:
+ Цвет штриха на черном фоне:
+
+
+
+ Paint Color:
+ Цвет краски:
+
+
+
+ Edit Additional Style Sheet..
+ Редактировать дополнительную таблицу стилей..
+
+
+
+ Icon Theme*:
+ Тема иконок*:
+
+
+
+ Enable Touch Gesture Controls
+ Включить сенсорные жесты
+
+
+
+ PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit
+
+
+ Additional Style Sheet
+ Дополнительная таблица стилей
-
- Ink Color on Black BG:
- Цвет штриха на черном фоне:
+
+ OK
+ OK
-
- Paint Color:
- Цвет краски:
+
+ Apply
+ Применить
-
- Enable Touch Gesture Controls
- Включить сенсорные жесты
+
+ Close
+ ЗакрытьPreferencesPopup::FormatProperties
-
+ Level Settings by File FormatНастройки уровня по формату файла
-
+ Name:Имя:
-
+ Regular Expression:Регулярное выражение:
-
+ PriorityПриоритет
@@ -9705,39 +10371,39 @@ Do you want to overwrite it?
ProjectCreatePopup
-
+ New ProjectНовый проект
-
+ OKOK
-
+ CancelОтмена
-
+ Project Name cannot be empty or contain any of the following characters:
\ / : * ? " < > |Имя проекта не может быть пустым или содержать любой из следующих символов:
\ /: *? "<> |
-
+ Bad project name: '%1' looks like an absolute file pathПлохое имя проекта: «%1» выглядит как абсолютный путь к файлу
-
+ Project '%1' already existsПроект «%1» уже существует
-
+ It is not possible to create the %1 project.Не удалось создать проект %1.
@@ -9745,27 +10411,27 @@ Do you want to overwrite it?
ProjectPopup
-
+ Project:Проект:
-
+ Project Name:Название проекта:
-
+ Append $scenepath to +drawingsДобавить путь к папке +drawings
-
+ Append $scenepath to +inputsДобавить путь к папке +inputs
-
+ Append $scenepath to +extrasДобавить путь к папке+extras
@@ -9773,7 +10439,7 @@ Do you want to overwrite it?
ProjectSettingsPopup
-
+ Project SettingsНастройки проекта
@@ -9884,17 +10550,17 @@ Do you want to overwrite it?
QApplication
-
+ New SceneНовая сцена
-
+ Load SceneЗагрузить сцену
-
+ QuitВыйти
@@ -9902,68 +10568,66 @@ Do you want to overwrite it?
QObject
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ YesДа
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ NoНет
-
-
+
+ Always Overwrite in This SceneВсегда перезаписывать эту сцену
-
+ Auto Input Cell Numbers : %1Автоматический ввод номера ячейки : %1
+
+
-
-
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ OverwriteПерезаписать
-
+ InsertВставить
@@ -9973,54 +10637,56 @@ Do you want to overwrite it?
Применить
+
+
-
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
+
+
-
+ Cancel
@@ -10035,7 +10701,7 @@ Do you want to overwrite it?
-
+
@@ -10084,143 +10750,143 @@ Do you want to overwrite it?
Экспорт данных невозможен.
-
+ There was an error saving frames for the %1 level.Были сохранены ошибки в кадрах %1 уровня.
-
-
+
+ It is not possible to display the file %1: no player associated with its formatНевозможно отобразить файл %1: нет плеера, связанный с его форматом
-
+ The command cannot be executed because the scene is empty.Команда не может быть выполнена, потому что сцена пуста.
-
+ The scene is not yet saved and the output destination is set to $scenefolder.
Save the scene first.Сцена еще не сохранена, а для выходных данных установлено значение $scenefolder.
Сначала сохраните сцену.
-
+ It is not possible to create folder : %1Невозможно создать папку: %1
-
+ It is not possible to create a folder.Невозможно создать папку.
-
+ Rendering frame %1 / %2RenderListenerРендер кадров %1 / %2
-
+ Precomputing %1 FramesRenderListenerПредварительный расчет %1 кадров
-
-
+
+ of %1RenderListener из %1
-
+ Finalizing render, please wait.RenderListenerРендер завершается, подождите пожалуйста.
-
+ Aborting render...RenderListenerПрервать рендер...
-
-
-
+
+
+ The resolution of the output camera does not fit with the options chosen for the output file format.Разрешение выходной камеры не соответствует параметрам, выбранным для формата выходного файла.
-
+ Building Schematic...RenderCommandПостроение Schematic...
-
+ column MultimediaProgressBar label (mode name)столбец
-
+ layer MultimediaProgressBar label (mode name)слой
-
+ Rendering %1%2, frame %3 / %4MultimediaProgressBar labelРендер %1%2, кадр %3 / %4
-
+ Rendering %1 frames of %2MultimediaProgressBarРендер %1 кадров из %2
-
+ %1 of %2MultimediaProgressBar - [totalframe] of [path]%1 из %2
-
+ Aborting render...MultimediaProgressBarПрервать рендер...
-
+ FFmpeg not found, please set the location in the Preferences and restart.FFmpeg не найден, укажите местоположение в настройках и перезапустите.
-
+ It is not possible to write the output: the fileRenderCommandНе удалось записать на выходе: файл
-
+ s are read only.RenderCommand(ы) только для чтения.
-
+ is read only.RenderCommand только для чтения.
-
+ It is not possible to complete the rendering.Выполнение рендеринга невозможно.
@@ -10260,7 +10926,7 @@ Save the scene first.
-
+ Cleanup SettingsНастройки очистки
@@ -10278,8 +10944,8 @@ Save the scene first.
-
-
+
+ Don't OverwriteНе перезаписывать
@@ -10295,8 +10961,8 @@ Save the scene first.
-
-
+
+ The autocentering failed on the current drawing.Ошибка автоцентра на текущем рисунке.
@@ -10311,12 +10977,13 @@ Do you want to save your changes?
Вы хотите сохранить свои изменения?
+
-
-
-
+
+
+ SaveСохранить
@@ -10337,7 +11004,7 @@ Do you want to save your changes?
Масштабировать камеру очистки
-
+ Delete and Re-cleanup : The following files will be deleted.
@@ -10346,22 +11013,22 @@ Do you want to save your changes?
-
+
Are you sure ?
Вы уверены?
-
-
-
+
+
+ DeleteУдалить
-
+ Are you sure you want to delete the selected cleanup color?Вы действительно хотите удалить выбранный цвет очистки?
@@ -10401,13 +11068,13 @@ Are you sure ?
Активировать кальку
-
+ Saving previewed frames....Сохранение кадров предпросмотра ....
-
+ %1 has an invalid extension format.%1 имеет недопустимый формат расширения.
@@ -10479,37 +11146,37 @@ Are you sure ?
-
+ Date CreatedДата создания
-
+ Date ModifiedДата изменения
-
+ SizeРазмер
-
+ FramesКадры
-
+ Version ControlКонтроль версий
-
+ TypeТип
@@ -10555,78 +11222,95 @@ Are you sure ?
Новый уровень заметок
-
+ Set Keyframe : %1Установить ключевой кадр: %1
-
+ The %1 file has been generatedФайл %1 был сгенерирован
-
+ Please enable "Show Keyframes on Cell Area" to show or hide the camera column.Включите «Показать ключевые кадры в области ячеек», чтобы отобразить или скрыть столбец камеры.
-
+ Close SubXsheetЗакрыть SubXsheet
-
+ Select a sub-xsheet cell.Выбрать ячейку sub-xsheet.
-
+ CollapseКоллапс
-
+ Collapse (Fx)Коллапс (Fx)
-
-
+
+
+ Maintain parenting relationships in the sub-xsheet as well.
+ Сохранить родительские связи и в sub-xsheet.
+
+
+
+
+ Include the selected columns in the sub-xsheet without parenting info.
+ Включите выбранные столбцы в sub-xsheet без информации о родительских связях.
+
+
+
+ Maintain parenting relationships in the main xsheet.
+ Сохранить родительские связи в основном xsheet.
+
+
+
+ Bring columns in the main xsheet without parenting.
+ Перенести столбцы в основной xsheet без родительских связей.
+
+
+
+
+ ExplodeРазбить
-
-
+
+ Collapsing columns: what you want to do?Коллапс столбцов: что вы хотите сделать?
-
- Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.
- Включите соответствующие pegbars в sub-xsheet.
+ Включите соответствующие pegbars в sub-xsheet.
-
- Include only selected columns in the sub-xsheet.
- Включите только выбранные столбцы в под-xsheet.
+ Включите только выбранные столбцы в под-xsheet.
-
+ Exploding Sub-xsheet: what you want to do?Разбивка Sub-xsheet: что вы хотите сделать?
- Bring relevant pegbars in the main xsheet.
- Поместить соответствующие pegbars в основной xsheet.
+ Поместить соответствующие pegbars в основной xsheet.
- Bring only columns in the main xsheet.
- Поместить только столбцы в основной xsheet.
+ Поместить только столбцы в основной xsheet.
@@ -10668,14 +11352,14 @@ Are you sure ?
Команда «Отменить к последнему сохраненному» не поддерживается для текущего выбора.
-
+ File %1 doesn't belong to the current project.
Do you want to import it or load it from its original location?Файл %1 не относится к текущему проекту.
Вы хотите импортировать его или загрузить его из исходного местоположения?
-
+ ImportИмпорт
@@ -10683,70 +11367,75 @@ Do you want to import it or load it from its original location?
-
+ LoadЗагрузить
-
+ Load Level %1Загрузить уровень %1
-
+ Load and Replace Level %1Загрузить и заменить уровень %1
-
+ The camera settings of the scene you are loading as sub-xsheet are different from those of your current scene. What you want to do?Настройки камеры для сцены, которую вы загружаете в качестве sub-xsheet, отличаются от настроек вашей текущей сцены. Что вы хотите делать?
-
+ Keep the sub-xsheet original camera settings.Сохраните исходные настройки камеры sub-xsheet.
-
+ Apply the current scene camera settings to the sub-xsheet.Примените текущие настройки камеры сцены к sub-xsheet.
-
+ Expose Level %1Экспонировать уровень %1
-
+ Converting %1 images to tlv format...Конвертирование %1 изображений в формат tlv...
-
+ %1: the current scene has been modified.
What would you like to do?%1 текущая сцена была изменена.
Что вы хотите сделать?
-
+ Save AllСохранить все
-
+ Save Scene OnlyСохранить только сцену
-
+ Discard ChangesОтменить изменения
-
+
+ and %1 more item(s).
+ и еще%1 элемент(ов).
+
+
+ The following file(s) have been modified.
@@ -10755,113 +11444,122 @@ What would you like to do?
-
+
What would you like to do?
Что вы хотите сделать?
-
+ Save ChangesСохранить изменения
-
+ Anyway тем не менее
- The file %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
- Файл %1 уже существует.
+ Файл %1 уже существует.
Вы хотите перезаписать его?
-
+
+ No columns can be exported.
+ Столбцы нельзя экспортировать.
+
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+ Экспорт Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+
+
+ The file %1 has been exported successfully.Файл %1 успешно экспортирован.
-
-
-
-
+
+
+
+ OKOK
-
+ Open containing folderОткрыть содержащую папку
-
+ %1 has an invalid file extension.%1 имеет недопустимое расширение файла.
-
+ Always do this action.Всегда выполнять это действие.
-
+ %1 is an invalid path.%1 - недопустимый путь.
-
+ The scene %1 already exists.
Do you want to overwrite it?Сцена %1 уже существует.
Вы хотите переписать ее?
-
+ Couldn't load %1Не удалось загрузить%1
-
-
-
-
+
+
+
+ Couldn't save %1Не удалось сохранить %1
-
+ The level %1 already exists.
Do you want to overwrite it?Уровень %1 уже существует.
Вы хотите переписать его?
-
+ Overwrite PaletteПереписать палитру
-
+ Don't Overwrite PaletteНе перезаписывать палитру
-
+ The soundtrack %1 already exists.
Do you want to overwrite it?Саундтрек %1 уже существует.
Вы хотите переписать его?
-
+ File %1 doesn't look like a TOONZ SceneФайл %1 не похож на сцену TOONZ
-
+ A prior save of Scene '%1' was critically interupted.
A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from '%2'.
@@ -10873,67 +11571,69 @@ Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage th
Хотите продолжить загрузку последнего сохраненного файла или приостановить загрузку, чтобы попытаться восстановить его из временного файла сохранения?
-
+
+ ContinueПродолжить
-
+
+ It is not possible to load the scene %1 because it does not belong to any project.Невозможно загрузить сцену %1, потому что она не принадлежит ни одному проекту.
-
+ The Scene '%1' belongs to project '%2'.
What do you want to do?Сцена «%1» относится к проекту «%2».
Что вы хотите сделать?
-
+ Import SceneИмпорт сцены
-
+ Change ProjectСменить проект
-
-
-
+
+
+ There were problems loading the scene %1.
Some files may be missing.Возникли проблемы с загрузкой сцены %1.
Некоторые файлы могут отсутствовать.
-
+ There were problems loading the scene %1.
Some levels have not been loaded because their version is not supportedВозникли проблемы с загрузкой сцены %1.
Некоторые уровни не загружены, потому что их версия не поддерживается
-
+ This scene is incompatible with pixels only mode of the current OpenToonz version.
What would you like to do?Эта сцена несовместима с режимом "только пиксели" текущей версии OpenToonz.
Чтовы хотите делать?
-
+ Turn off pixels only modeОтключить режим "только пиксели"
-
+ Keep pixels only mode on and resize the sceneОставить режим "только пиксели" и изменить размер сцены
-
+ File '%1' will reload level '%2' as a duplicate column in the xsheet.
Allow duplicate?
@@ -10942,35 +11642,35 @@ Allow duplicate?
Разрешить дубликаты?
-
+ AllowПозволить
-
+ Allow All DupsРазрешить все дупликаты
-
+ No to All DupsНе разрешать дублирование
-
-
+
+ It is not possible to load the level %1Невозможно загрузить уровень %1
-
+ + %1 more level(s)
+ еще %1 уровень(я)
-
+ The following level(s) use path with $scenefolder alias.
@@ -10979,7 +11679,7 @@ Allow duplicate?
-
+
They will not be opened properly when you load the scene next time.
What do you want to do?
@@ -10988,88 +11688,88 @@ What do you want to do?
Что Вы хотите делать?
-
+ Copy the levels to correspondent pathsКопировать уровни в соответствующие пути
-
+ Decode all $scenefolder aliasesДекодировать все псевдонимы $scenefolder
-
+ Save the scene onlyСохранить только сцену
-
+ Overwrite for AllПерезаписать для всех
-
+ Don't Overwrite for AllНе перезаписывать для всех
-
-
+
+ Failed to overwrite %1Не удалось перезаписать %1
-
-
+
+ No Current LevelНет текущего уровня
-
-
+
+ No Current SceneНет текущей сцены
-
+ Save the scene firstСначала сохранить сцену
-
+ Save level FailedОшибка сохранения уровня
-
+ Are you sure you want to save the Default Settings?Вы действительно хотите сохранить настройки по умолчанию?
-
+ It is not possible to load the %1 level.Невозможно загрузить уровень %1.
-
+ The scene %1 doesn't exist.Сцены %1 не существует.
-
+ Revert: the current scene has been modified.
Are you sure you want to revert to previous version?Revert: текущая сцена была изменена.
Вы действительно хотите вернуться к предыдущей версии?
-
+ RevertВозвратиться
-
+ The copied selection cannot be pasted in the current drawing.Скопированный выбор не может быть вставлен в текущий рисунок.
@@ -11141,41 +11841,46 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
Промежуточные кадры : Уровень %1
-
+ It is not possible to paste the columns: there is a circular reference.Вставить столбцы невозможно: имеется круговой референс.
-
+ Paste Column : Всавить столбец :
-
+ Delete Column : Удалить столбец :
-
+ Insert Column : Вставить столбец :
-
+ Resequence : Col%1Пересчитать секвенцию : Кол%1
-
+ Clone Sub-xsheet : Col%1Клонировать Sub-xsheet : Кол%1
-
+ Clear Cells : Col%1Очистить ячейки: Кол%1
+
+ Convert to Vectors
+ Конвертировать в вектор
+
+ ReverseОбратить
@@ -11260,7 +11965,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
-
+ FlipBookFlipbook
@@ -11370,39 +12075,41 @@ undefined error.
<пользовательский>
-
+
+ The chosen folder path does not exist.
Do you want to create it?Путь к выбранной папке не существует.
Создать ее?
-
+
+ CreateСоздать
-
+ The file name already exists.
Do you want to overwrite it?Имя файла уже существует.
Вы хотите переписать его?
-
+ Deleting "%1".
Are you sure?Удаление «%1».
Вы уверены?
-
+ The selected scene could not be found.Не удалось найти выбранную сцену.
-
+ Script ConsoleКонсоль скриптов
@@ -11474,19 +12181,19 @@ Are you sure?
Запустить скрипт
-
+ Create projectСоздать проект
-
-
+
+ Image DPIИзображение DPI
-
-
+
+ Custom DPIПользовательский DPI
@@ -11517,20 +12224,20 @@ Are you sure?
-
+ Create Level %1 at Column %2Создать уровень %1 в столбце %2
-
+ A filename cannot be empty or contain any of the following characters:
\ / : * ? " < > |Имя файла не может быть пустым или содержать любой из следующих символов:
\ /: *? "<> |
-
-
+
+ File %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
@@ -11538,34 +12245,34 @@ Do you want to overwrite it?
Хотите перезаписать его?
-
+ Do you want to expose the renamed level ?Вы хотите экспонировать переименованный уровень?
-
+ ExposeЭкспонировать
-
+ Don't exposeНе экспонировать
-
+ Nothing to replace: no cells or columns selected.Нечего заменить: не выбраны ни ячейки, ни столбцы.
-
+ The palette %1 already exists.
Do you want to overwrite it?Палитра %1 уже существует.
Вы хотите переписать её?
-
+ Cannot load Color Model in current palette.Невозможно загрузить цветовую модель в текущей палитре.
@@ -11589,20 +12296,20 @@ What do you want to do?
Добавить цветовую палитру модели в палитру назначения.
-
+ Choose FolderВыберите папку
-
-
-
+
+
+ File BrowserБраузер файлов
-
+ DuplicateДублировать
@@ -11814,99 +12521,129 @@ The operation cannot be undone: are you sure?
-
+ Rename Cell at Column %1 Frame %2Переименовать ячейку в столбце %1 Кадр %2
-
+ Create Blank DrawingСоздать пустой рисунок
-
+ Duplicate DrawingПродублировать рисунок
-
+ Fill In Empty CellsЗаполнить пустые ячейки
-
+ Duplicate Frame in XSheetДублировать кадр в Xsheet
-
-
-
+
+
+
+ No data to paste.Нет данных для вставки.
-
-
-
+
+
+ It is not possible to paste the cells: there is a circular reference.Невозможно вставить ячейки: имеется круговой референс.
-
-
+
+
+ It is not possible to paste data: there is nothing to paste.Невозможно вставить данные: нечего вставлять.
-
+
+
+ There are no copied cells to duplicate.
+ Нет скопированных ячеек для дублирования.
+
+
+
+ Cannot paste cells on locked layers.
+ Нельзя вставлять ячейки в запертые слои.
+
+
+
+ Can't place drawings on the camera column.
+ извините, не удержался
+ Нельзя вставлять рисунки в камеру - она же ЛОПНЕТ!.
+
+
+
+ Cannot duplicate frames in read only levels
+ Невозможно дублировать кадры на уровнях доступных только для чтения
+
+
+
+ Can only duplicate frames in image sequence levels.
+ Можно дублировать кадры только на уровнях последовательности изображений.
+
+
+ Unable to create a blank drawing on the camera columnНельзя создать пустой рисунок в столбце камеры
-
-
+
+ The current column is lockedТекущий столбец заблокирован
-
+ Cannot create a blank drawing on the current columnНельзя создать пустой рисунок в текущем столбце
-
-
+
+ The current level is not editableТекущий столбец не редактируем
-
+ Unable to create a blank drawing on the current columnНельзя создать пустой рисунок в столбце камеры
-
+ Unable to replace the current drawing with a blank drawingВы не можете заменить текущий рисунок пустым
-
+ There are no drawings in the camera column to duplicateВ колонке камеры нет продублированных рисунков
-
+
+ Cannot duplicate a drawing in the current columnНе удается скопировать рисунок в текущем столбце
-
+ Unable to duplicate a drawing on the current columnНе удается скопировать рисунок в текущем столбце
-
+ Unable to replace the current or next drawing with a duplicate drawingВы не можете заменить текущий рисунок или следующий копией
@@ -11925,36 +12662,36 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.
Выберите только один кадр для дублирования.
-
-
+
+ Cannot paste data
Nothing to pasteНе удается вставить данные
Нечего вставлять
-
+ It is not possible to paste the cells: Some column is locked or column type is not match.Вставить в ячейку невозможно. Столбец заблокирован или его формат не поддерживается.
-
-
+
+ This command only works on vector cells.Эта команда работает только с векторными ячейками.
-
+ Please select only one column for this command.Пожалуйста, выберите только один столбец для этой команды.
-
+ All selected cells must belong to the same level.Все выбранные ячейки должны принадлежать к одному и тому же уровню.
-
+ Simplify Vectors : Level %1Упрощение векторов : уровень %1
@@ -11969,12 +12706,12 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.
Изображения предварительного просмотра еще не готовы.
-
+ XsheetXsheet
-
+ TimelineТаймлайн
@@ -12014,12 +12751,12 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.
Изменить Pegbar
-
+ Change Text at Column %1 Frame %2Изменить текст в столбце %1 кадре %2
-
+ Toggle cycle of %1Переключить цикл %1
@@ -12029,132 +12766,128 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.
Переместить уровень
-
-
+
+ SchematicСхема
-
+ Stage SchematicСхема сцены
-
+ Fx SchematicFx Схема
-
+ PaletteПалитра
-
-
+
+ Studio PaletteПалитра Studio
-
-
+
+ Style EditorРедактор стилей
-
-
+
+ ViewerПросмотрщик
-
+ Command BarПанель команд
-
+ Tool OptionsНастройки инструмента
-
+ TasksЗадания
-
+ Batch ServersПакетные серверы
-
-
+
+ Scene CastСостав сцены
-
+ Vector Guided Drawing ControlsКонтроллер векторного гида
-
+ Vector Guided DrawingВекторный гид
-
- ExportЭкспортировать
-
-
+
+ Function EditorРедактор функций
-
-
+
+ Message CenterЦентр сообщений
- LineTest Viewer
- LineTest просмотрщик
+ LineTest просмотрщик
- LineTest Capture
- LineTest захват
+ LineTest захват
-
-
+
+ Combo ViewerComboViewer
-
-
+
+ HistoryИстория
-
-
+
+ Stop Motion ControllerПанель управления стоп-моушн
-
-
+
+ Fx SettingsНастройки эффектов
@@ -12247,37 +12980,37 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.
Разделительные линии могут быть удалены только из растровых уровней Toonz
-
+ Level: Уровень:
-
+ Skipping frame.Пропуск кадра.
-
+ Don't DuplicateНе дублировать
-
+ The specified name is already assigned to the %1 file.Указанное имя уже присвоено файлу %1.
-
+ Warning: level %1 already exists; overwrite?Предупреждение: уровень %1 уже существует; перезаписать?
-
+ It is not possible to rename the %1 file.Невозможно переименовать файл %1.
-
+ It is not possible to copy the %1 file.Невозможно скопировать файл %1.
@@ -12353,39 +13086,39 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.
-
-
+
+ [Drag] to move position[Перетаскивание] для перемещения позиции
-
+ ----Separator--------Разделитель----
-
+ [Drag] to move position, [Double Click] to edit title[Перетащить], чтобы переместить позицию, [Двойной щелчок], чтобы изменить название
-
+
-
-
+
+ Incorrect fileНеверный файл
-
-
+
+ [Drag&Drop] to copy separator to menu bar[[Drag&Drop] для копирования разделителя в строку меню
-
-
+
+ [Drag&Drop] to copy command to menu bar[Drag&Drop] для копирования команды в строку меню
@@ -12431,68 +13164,73 @@ to use the duplicate command in the xsheet / timeline.
В указанном диапазоне кадров нет рисунка.
-
+ Cannot open menubar settings template file. Re-installing Toonz will solve this problem.Не удается открыть файл шаблонов настроек меню. Повторная установка Toonz решит эту проблему.
-
+ No more Undo operations available.Больше нет операций Undo.
-
+ No more Redo operations available.Больше нет операций Redo.
-
+ Report a BugСообщить об ошибке
-
+ CloseЗакрыть
-
+ The rooms will be reset the next time you run Toonz.Вкладки будут восстановлены при следующем запуске OpenToonz.
-
+ Visit Web SiteПосетить сайт
-
+ An update is available for this software.
Visit the Web site for more information.Доступно обновление программного обеспечения.
Подробную информацию можно найти на веб-сайте.
-
+ Check for the latest version on launch.Проверять наличие обновлений при запуске.
-
+ https://opentoonz.github.io/e/https://opentoonz.readthedocs.io/ru/latest/
-
+ Installing %1 again could fix the problem.Установка %1 снова может устранить проблему.
-
+ The qualifier %1 is not a valid key name. Skipping.Квалификатор%1 не является допустимым именем ключа. Пропуск.
+
+ Script file %1 does not exists.
+ Скриптовый файл %1 не существует.
+
+ Warning!OverwriteDialog
@@ -12531,12 +13269,11 @@ Do you want to import them or load from their original location?
Применить данные липсинга
- Layer name
- Имя слоя
+ Имя слоя
-
+ Cannot Read XML FileНе удается загрузить XML-файл
@@ -12602,7 +13339,7 @@ Do you want to import them or load from their original location?
Уже сохранено!
-
+ Edit Level Settings : %1Изменить опции уровня : %1
@@ -12623,6 +13360,11 @@ Do you want to import them or load from their original location?
Don't SaveНе сохранять
+
+
+ Toggle vector column as mask.
+ Переключить векторный столбец как маску.
+ ReframePopup
@@ -12670,38 +13412,38 @@ Do you want to import them or load from their original location?
RenameAsToonzPopup
-
+ The file name cannot be empty or contain any of the following characters:(new line) \ / : * ? " |Имя файла не может быть пустым или содержать любой из следующих символов: (новая строка) \ /: *? "|
-
-
+
+ RenameПереименовать
-
+ Renaming File Переименование файла
-
+ Creating an animation level of %1 framesСоздание анимационного уровня из %1 кадров
-
+ Delete Original FilesУдалить исходные файлы
-
+ Level Name:Имя уровня:
-
+ CancelОтмена
@@ -12709,44 +13451,62 @@ Do you want to import them or load from their original location?
RenderController
-
+
+ Please specify an file name.
+ Пожалуйста, укажите имя файла.
+
+
+
+
+ Drag a scene into the box to export a scene.
+ Перетащите сцену в поле, чтобы экспортировать сцену.
+
+
+ The %1 scene has a different resolution from the %2 scene.
The output result may differ from what you expect. What do you want to do?Разрешение сцены %1 отличается от сцены %2.
Результат может стать неожиданным. Что вы хотите сделать?
-
+ ContinueПродолжить
-
+ CancelОтмена
-
+ Exporting ...Экспорт ...
-
+ AbortПрервать
-
+ ExportingЭкспорт
-
+ The %1 scene contains an audio file with different characteristics from the one used in the first exported scene.
The audio file will not be included in the rendered clip.Сцена %1 содержит звуковой файл с другими характеристиками, чем тот который используется в первой экспортируемой сцене.
Аудиофайл не будет включен в отрендеренное видео.
+
+
+ The %1 scene contains a plastic deformed level.
+These levels can't be exported with this tool.
+ Сцена%1 содержит пластически деформированный уровень.
+Эти уровни нельзя экспортировать с помощью этого инструмента.
+ RenderListener
@@ -12782,12 +13542,12 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
ReplaceLevelPopup
-
+ Replace LevelЗаменить уровень
-
+ ReplaceЗаменить
@@ -12796,7 +13556,7 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
Нечего заменить: ячейки не выбраны.
-
+ File not found
Файл не найден
@@ -12806,12 +13566,12 @@ The audio file will not be included in the rendered clip.
ReplaceParentDirectoryPopup
-
+ Replace Parent DirectoryЗаменить родительский каталог
-
+ ReplaceЗаменить
@@ -12925,7 +13685,6 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
Ruler
- Click to create an horizontal guideНажмите, чтобы создать горизонтальную направляющую
@@ -12936,9 +13695,18 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
Нажмите, чтобы создать вертикальную направляющую
-
+
+ Left-click and drag to move guide, right-click to delete guide.
+ Щелкните левой кнопкой мыши и перетащите, чтобы переместить направляющую, щелкните правой кнопкой мыши, чтобы удалить ее.
+
+
+
+ Click to create a horizontal guide
+ Щелкните, чтобы создать горизонтальную направляющую
+
+ Left click and drag to move guide. Right click to delete guide
- Щелкните левой кнопкой мыши, чтобы переместить руководство. Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы удалить руководство
+ Щелкните левой кнопкой мыши, чтобы переместить руководство. Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы удалить руководствоClick and drag to move guide
@@ -13940,7 +14708,7 @@ Please commit or revert changes first.
SaveBoardPresetFilePopup
-
+ Save Clapperboard Settings As PresetСохранить настройки хлопушки-нумератора как предустановку
@@ -13959,12 +14727,12 @@ Please commit or revert changes first.
SaveImagesPopup
-
+ Save Flipbook ImagesСохранить изображения Flipbook
-
+ SaveСохранить
@@ -13972,12 +14740,12 @@ Please commit or revert changes first.
SaveLevelAsPopup
-
+ Save LevelСохранить уровень
-
+ SaveСохранить
@@ -13985,12 +14753,12 @@ Please commit or revert changes first.
SavePaletteAsPopup
-
+ Save PaletteСохранить палитру
-
+ SaveСохранить
@@ -14052,12 +14820,12 @@ Please commit or revert changes first.
SaveSceneAsPopup
-
+ Save SceneСохранить сцену
-
+ SaveСохранить
@@ -14076,12 +14844,12 @@ Please commit or revert changes first.
SaveSubSceneAsPopup
-
+ Sub-xsheetSub-xsheet
-
+ SaveСохранить
@@ -14260,17 +15028,17 @@ Please commit or revert changes first.
Ease In Interpolation
- Интерполяция замедления в начале
+ Интерполяция замедления в концеEase Out Interpolation
- Интерполяция замедления в конце
+ Интерполяция замедления в началеEase In/Out Interpolation
- Интерполяция замедления в начале и конце
+ Интерполяция замедления в конце/в начале
@@ -14343,89 +15111,104 @@ Please commit or revert changes first.
SceneViewerPanel
-
+
+ GUI Show / Hide
+ Показать / скрыть GUI
+
+
+
+ Playback Toolbar
+ Панель воспроизведения
+
+
+
+ Frame Slider
+ Ползунок кадров
+
+
+ Safe Area (Right Click to Select)Безопасная зона (Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать)
-
+ Field GuideНаправляющая сетка
-
+ Camera Stand ViewСтандартный вид с камеры
-
+ 3D View3D-просмотр
-
+ Camera ViewВид с камеры
-
+ FreezeЗаморозить
-
+ PreviewПредпросмотр
-
+ Sub-camera PreviewПредпросмотр суб-камеры
-
+ UntitledБезымянный
- [SCENE]:
- [СЦЕНА]:
+ [СЦЕНА]:
- [LEVEL]:
- [УРОВЕНЬ]:
+ [УРОВЕНЬ]:
+ Scene:
- Сцена:
+ Сцена:
-
+ :: Frame: :: Кадр:
-
-
+
+ :: Zoom : :: Зум :
-
-
+
+ (Flipped) (Перевёрнутый)
-
+ :: Level: :: Уровень:
+ Level:
- Уровень:
+ Уровень:
@@ -14496,115 +15279,137 @@ Please commit or revert changes first.
Показать альфу
-
+
+
+ Save Settings
+ Сохранить настройки
+
+
+
+
+ Load Settings
+ Загрузить настройки
+
+
+ Preview Frame:Просмотр кадра:
-
+ Paper Color:Цвет бумаги:
-
+ Main Color:Основной цвет:
-
+ Sub Color 1:Подцвет 1:
-
+ Sub Color 2:Подцвет 2:
-
+ Sub Adjust:Доп. коррекция:
-
+ Border Smooth:Сглаживание каймы:
-
+ Mask Threshold:Предел маски:
-
+ Mask Radius:Радиус маски:
-
+ Start:Начало:
-
+ End:Конец:
-
+ Format:Формат:
-
+ Save in:Сохранить в:
-
+ File Suffix:Суффикс:
-
+ CancelОтмена
-
+ Separate by colors ... Отдельно по цветам ...
-
+ Separate 1 LevelОтдельно 1 уровень
-
+ Separate %1 LevelsОтдельно %1 уровней
-
+ CriticalКритический
-
+ Failed to access the destination folder!Не удалось получить доступ к папке назначения!
-
+ Separating %1Разделение%1
-
+ Converting level %1 of %2: %3Конвертация уровня %1 из %2: %3
+
+
+ Failed to load %1.
+ Не удалось загрузить %1.
+
+
+
+ Failed to create the folder.
+ Создать папку не удалось.
+ SeparateSwatch
@@ -14637,138 +15442,138 @@ Please commit or revert changes first.
ShortcutPopup
-
+ Configure ShortcutsНастроить хоткеи
-
+ RemoveУдалить
-
-
+
+ Export Current ShortcutsЭкспорт текущих хоткеев
-
+ DeleteУдалить
-
+ Delete Current PresetУдалить текущую предустановку
-
+ Save AsСохранить как
-
+ Save Current Shortcuts as New PresetСохранить текущие хоткеи в новой предустановке
-
+ LoadЗагрузить
-
+ Use selected preset as shortcutsИспользовать выбранные пердустановки как хоткеи
-
+ Shortcut PresetsПредустановки хоткеев
-
+ Clear All ShortcutsУдалить все хоткеи
-
+ Couldn't find any matching command.Не удалось найти подходящую команду.
-
+ Search:Поиск:
-
+ Preset:Предустановка:
-
+ This will erase ALL shortcuts. Continue?Это приведет к удалению всех хоткеев. Продолжить?
-
+ This will overwrite all current shortcuts. Continue?Это перезапишет все текущие ярлыки. Продолжить?
-
+ A file named Файл с именем
-
+ already exists. Do you want to replace it? уже существует. Хотите заменить его?
-
+ OpenToonz - Setting ShortcutsOpenToonz - Настройка хоткеев
-
+ Saving ShortcutsСохранить хоткеи
-
+ Included presets cannot be deleted.Включенные предустановки не могут быть удалены.
-
+ Are you sure you want to delete the preset: Вы действительно хотите удалить предустановку:
-
+ ??
-
+ Setting ShortcutsНастройки сочетаний клавиш
-
+ Load from file...Загрузить из файла...
-
+ Enter Preset NameВведите имя предустановки
-
+ Preset Name:Имя предустановки:
@@ -14776,123 +15581,123 @@ Please commit or revert changes first.
ShortcutTree
-
-
-
+
+
+ Menu CommandsКоманды меню
-
-
+
+ FillЗаливка
-
-
-
+
+
+ FileФайл
-
-
-
+
+
+ EditРедактировать
-
-
-
+
+
+ Scan & CleanupСканирование и очистка
-
-
-
+
+
+ LevelУровень
-
-
-
+
+
+ XsheetXsheet
-
-
-
+
+
+ CellsЯчейки
-
-
-
+
+
+ PlayВоспроизведение
-
-
-
+
+
+ RenderРендер
-
-
-
+
+
+ ViewВид
-
-
-
+
+
+ WindowsОкна
-
-
-
+
+
+ HelpСправка
-
-
+
+ Right-click Menu CommandsМеню команд правого клика
-
-
-
+
+
+ ToolsИнструменты
-
-
+
+ Tool ModifiersМодификаторы инструментов
-
-
+
+ VisualizationВизуализация
-
-
+
+ MiscПрочее
@@ -14901,8 +15706,8 @@ Please commit or revert changes first.
Управление воспроизведением
-
-
+
+ RGBA ChannelsКаналы RGBA
@@ -14914,19 +15719,19 @@ Please commit or revert changes first.
ShortcutViewer
-
+ %1 is already assigned to '%2'
Assign to '%3'?%1 уже присвоен '%2'
Присвоить значение '%3'?
-
+ YesДа
-
+ NoНет
@@ -14962,7 +15767,6 @@ Assign to '%3'?
- ScanСканирование
@@ -14981,7 +15785,7 @@ Assign to '%3'?
-
+ EditПравка
@@ -14991,7 +15795,7 @@ Assign to '%3'?
-
+ WindowsОкна
@@ -15018,7 +15822,7 @@ Assign to '%3'?
-
+ ViewВид
@@ -15029,7 +15833,7 @@ Assign to '%3'?
-
+ HelpСправка
@@ -15054,7 +15858,7 @@ Assign to '%3'?
-
+ RenderРендер
@@ -15065,7 +15869,7 @@ Assign to '%3'?
-
+ XsheetXsheet
@@ -15081,25 +15885,25 @@ Assign to '%3'?
-
+ CellsЯчейки
-
+ ReframeПерестроить
-
+ StepШаг
-
+ EachКаждый
@@ -15124,22 +15928,22 @@ Assign to '%3'?
Экспорт
-
+ ScriptСкрипт
-
+ GroupГруппа
-
+ ArrangeРасположить
-
+ Scan && CleanupСканирование и очистка
@@ -15169,27 +15973,27 @@ Assign to '%3'?
Конвертировать
-
+ Drawing SubstitutionЗамена рисунка
-
+ PlayВоспроизведение
-
+ WorkspaceРабочее пространство
-
+ Cannot open menubar settings file %1Не удается открыть файл настроек меню %1
-
+ Failed to create menubarНе удалось создать меню
@@ -15320,32 +16124,32 @@ Assign to '%3'?
поле
-
+ Save In:Сохранить в:
-
+ Camera Size:Размер камеры:
-
+ Units:Единицы:
-
+ MinutesМинут(ы)
-
+ No Recent ScenesНет недавних сцен
-
+ The name cannot be empty.Имя не может быть пустым.
@@ -15354,53 +16158,53 @@ Assign to '%3'?
Выбранный путь к файлу недействителен.
-
+ The width must be greater than zero.Ширина должна быть больше нуля.
-
+ The height must be greater than zero.Высота должна быть больше нуля.
-
+ The frame rate must be 1 or more.Частота кадров должна быть 1 или более.
-
+ Failed to create the folder.Создать папку не удалось.
-
+ Preset nameИмя предустановки
-
+ Enter the name for %1Введите имя для %1
-
+ Error : Preset Name is InvalidОшибка: недопустимое имя предустановки
-
+ The preset name must not use ','(comma).Имя файла предустановки не должно содержать "," (запятую).
-
+ Bad camera presetсавсэм плахой предустановк, слюшайПлохая предустановка камеры
-
+ '%1' doesn't seem to be a well formed camera preset.
Possibly the preset file has been corrupted«%1», похоже, не является предустановленной камерой.
@@ -16021,7 +16825,7 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
TApp
-
+ Error allocating memory: not enough memory.Ошибка выделения памяти: недостаточно памяти.
@@ -16260,17 +17064,17 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
TaskTreeModel
-
+ Are you sure you want to remove ALL tasks?Вы действительно хотите удалить ВСЕ задачи?
-
+ Remove AllУдалить все
-
+ CancelОтмена
@@ -16466,7 +17270,7 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
TopBar
-
+ Lock Rooms TabЗаблокировать вкладки
@@ -16549,17 +17353,17 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
Ease In
- Замедл. в начале
+ Замедл. в концеEase Out
- Замедл. в конце
+ Замедл. в началеEaseIn/Out
- Замедл. в нач./ конце
+ Замедл.в конце/в начале
@@ -16622,206 +17426,225 @@ WARNING : Image size mismatch. The size of level with the same path is %1 x %2.<
VectorizerPopup
-
+ Convert-to-Vector SettingsНастройки конвертации в вектор
-
+ CenterlineСплошная линия
-
+ OutlineКонтурная обводка
-
-
+
+ ModeРежим
-
-
+
+ ThresholdПредел
-
-
-
-
+
+
+
+ AccuracyТочность
-
-
-
-
+
+
+
+ DespecklingУдаление соринок
-
-
+
+ Max ThicknessМаксимальная толщина
-
-
+
+ Thickness CalibrationКалибровка толщины
-
+ Start:Начало:
-
+ End:Конец:
-
-
+
+ Preserve Painted AreasСохранять окрашенные области
-
+
+
+ Align Boundary Strokes Direction
+ Выровнить направление граничных штрихов
+
+
+
+
+ Align boundary strokes direction to be the same.
+(clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)
+ Выровнить направление граничных штрихов одинаково.
+(по часовой стрелке, то есть слева направо, если смотреть изнутри формы)
+
+
+ Add BorderДобавить кайму
-
+ Full color non-AA imagesПолноцветные изображения без сглаживания
-
+ Enhanced ink recognitionУлучшенное распознавание контура
-
+ CornersУглы
-
-
+
+ AdherenceСмачивание
-
-
+
+ AngleУгол
-
-
+
+ Curve RadiusРадиус кривой
-
+ Raster LevelsУровни растра
-
-
+
+ Max ColorsМакс. цвета
-
-
+
+ Transparent ColorПрозрачный цвет
-
+ TLV LevelsУровни TLV
-
-
+
+ Tone ThresholdПорог тона
-
+ Toggle Swatch PreviewПереключить просмотр образцов
-
+ Toggle Centerlines CheckПереключить проверку сплошной линии
-
+
+ Options
+ Опции
+
+
+ Save SettingsСохранить настройки
-
+ Load SettingsЗагрузить изменения
-
+ Reset SettingsСбросить настройки
-
+ ConvertКонвертировать
-
+ The current selection is invalid.Текущий выбор недействителен.
-
+ Cannot convert to vector the current selection.Невозможно преобразовать текущий выделенный фрагмент в вектор.
-
+ Conversion in progress: Выполняется конвертация:
-
-
+
+ File could not be opened for readФайл не может быть открыт для чтения
-
+ File could not be opened for writeФайл не может быть открыт для записи
-
+ Save Vectorizer ParametersСохранить параметры векторизации
-
+ Load Vectorizer ParametersЗагрузить параметры векторизации
@@ -16913,77 +17736,77 @@ Please refer to the user guide for details.
XsheetGUI::CellArea
-
+ Click to select keyframe, drag to move itКликнуть для выделения кадра, потянуть для перемещения
-
+ Click and drag to set the acceleration rangeНажмите и перетащите, чтобы установить диапазон ускорения
-
+ Click and drag to set the deceleration rangeНажмите и перетащите, чтобы установить диапазон замедления
-
+ Set the cycle of previous keyframesУстановите цикл предыдущих ключевых кадров
-
+ Click and drag to move the selectionКликнуть и потянуть для перемещения выделенного
-
+ Click and drag to playКликнуть и потянуть для воспроизведения
-
+ Click and drag to repeat selected cellsНажмите и перетащите, чтобы повторить выбранные ячейки
-
+ ReframeПерестроить
-
+ StepШаг
-
+ EachКаждый
-
+ Edit Cell NumbersВвести номер кадра
-
+ Replace LevelЗаменить уровень
-
+ Replace withЗаменить
-
+ Paste SpecialСпециальная вставка
-
+ Edit ImageРедактирование изображений
@@ -16992,12 +17815,12 @@ Please refer to the user guide for details.
Заменить
-
+ Open MemoОткрыть мемо
-
+ Delete MemoУдалить мемо
@@ -17005,145 +17828,145 @@ Please refer to the user guide for details.
XsheetGUI::ColumnArea
-
+ &Subsampling 1&Субсемплинг 1
-
+ &Subsampling 2&Субсемплинг 2
-
+ &Subsampling 3&Субсемплинг 3
-
+ &Subsampling 4&Субсемплинг 4
-
+ Click to select cameraНажмите, чтобы выбрать камеру
-
-
+
+ Click to select column, drag to move itНажмите, чтобы выбрать столбец, перетащите, чтобы переместить его
-
+ Click to select columnЩелкните для выбора столбца
-
+ Click to select column, drag to move it, double-click to editНажмите, чтобы выбрать столбец, перетащите, чтобы переместить его, двойной клик чтобы редактировать
-
+ Click to select column, double-click to editЩелкните для выбора столбца, двойной клик для редактирования
-
+ Lock ToggleБлокировка переключения
-
+ Additional column settingsДополнительные настройки столбцов
-
+ Preview Visibility ToggleПереключение видимости
-
+ Camera Stand Visibility ToggleПереключатель видимости камеры
-
+ Hide Camera ColumnСкрыть столбец камеры
-
+ Show Camera ColumnПоказать столбец камеры
-
+ &Insert Before&Вставить пробел сзади
-
+ &Insert After&Вставить пробел cпереди
-
+ &Paste Insert Before&Вставить копию сзади
-
+ &Paste Insert After&Вставить копию спереди
-
+ &Insert Below&Вставить пробел сзади
-
+ &Insert Above&Вставить пробел cпереди
-
+ &Paste Insert Below&Вставить копию сзади
-
+ &Paste Insert Above&Вставить копию спереди
-
-
+
+ Click to play the soundtrack backНажмите, чтобы воспроизвести зв. дорожку
-
-
+
+ Set the volume of the soundtrackУстановите громкость зв. дорожки
-
+ Alt + Click to Toggle ThumbnailAlt + Click для переключения иконок
-
+ ReframeПерестроить
-
+ SubsamplingСубсемплинг
@@ -17184,12 +18007,12 @@ Please refer to the user guide for details.
Фильтр не влияет на уровни вектора
-
+ Filter:Фильтр:
-
+ Opacity:Непрозрачность:
@@ -17197,42 +18020,42 @@ Please refer to the user guide for details.
XsheetGUI::NoteArea
-
+ Toggle Xsheet/TimelineПереключить Xsheet/таймлайн
-
+ Add New MemoДобавить новый мемо
-
+ Previous MemoПредыдущий мемо
-
+ Next MemoСледующий мемо
-
+ FrameКадр
-
+ Sec FrameСек Кадр
-
+ 6sec Sheet6сек Лист
-
+ 3sec Sheet3сек Лист
@@ -17258,22 +18081,22 @@ Please refer to the user guide for details.
XsheetGUI::RowArea
-
+ Playback Start MarkerМаркер начала воспроизведения
-
+ Playback End MarkerМаркер окончания воспроизведения
-
+ Pinned Center : Col%1%2Фиксированный центр : Кол%1%2
-
+ Double Click to Toggle Onion SkinДвойной клик для переключения Onion Skin
@@ -17282,68 +18105,68 @@ Please refer to the user guide for details.
Текущий кадр
-
+ Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames
Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame OnlyНажмите, чтобы сбросить маркеры Shift & Trace для соседних кадров
Удерживайте клавишу F2 чтобы видеть только этот кадр
-
+ Click to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame OnlyНажмите, чтобы скрыть этот кадр из Shift & Trace
Удерживайте клавишу F1 чтобы видеть только этот кадр
-
+ Click to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame OnlyНажмите, чтобы скрыть этот кадр из Shift & Trace
Удерживайте клавишу F3 чтобы видеть только этот кадр
-
+ Click to Move Shift & Trace MarkerНажмите, чтобы переместить маркер Shift & Trace
-
+ Current FrameТекущий кадр
-
+ Fixed Onion Skin ToggleПереключение фиксированной кальки
-
+ Relative Onion Skin ToggleПереключение относительной кальки
-
+ Set Start MarkerУстановить стартовый маркер
-
+ Set Stop MarkerУстановить конечный маркер
-
+ Set Auto MarkersУстановить авто-маркеры
-
+ Remove MarkersУдалить маркеры
-
+ Preview ThisПросмотреть это
@@ -17351,7 +18174,7 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
XsheetGUI::SoundColumnPopup
-
+ Volume:Громкость:
@@ -17359,7 +18182,7 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
XsheetGUI::XSheetToolbar
-
+ Customize XSheet ToolbarНастроить панель инструментов Xsheet
@@ -17367,57 +18190,57 @@ Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
XsheetViewer
-
+ UntitledБезымянный
-
+ Scene: Сцена:
-
+ Frames Кадры
-
+ Frame Кадр
-
+ (Sub) (Под)
-
+ Level: Уровень:
-
+ Selected: Выбранный:
-
+ frame : кадр :
-
+ frames * кадры *
-
+ column столбец
-
+ columns столбцы
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/russian/toonzlib.ts
index d9cd3cb..c5bb0b4 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/toonzlib.ts
@@ -4,226 +4,187 @@
CenterlineVectorizer
- Can't vectorize a %1 level
- Не удалось векторизовать уровень %1
+ Не удалось векторизовать уровень %1
- Can't vectorize a level with no frames
- Не удалось векторизовать уровень без кадров
+ Не удалось векторизовать уровень без кадров
- Can't vectorize a %1 image
- Не удалось векторизовать изображение %1
+ Не удалось векторизовать изображение %1
- Bad argument (%1): should be an Image or a Level
- Некорректный аргумент (%1): должно быть изображение или уровень
+ Некорректный аргумент (%1): должно быть изображение или уровеньFilePath
- "%1"
- "%1"
+ "%1"
- can't concatenate an absolute path : %1
- Не может конкатенировать абсолютный путь: %1
+ Не может конкатенировать абсолютный путь: %1
- %1 is not a directory
- %1 не является каталогом
+ %1 не является каталогом
- can't read directory %1
- Не удается прочитать каталог%1
+ Не удается прочитать каталог%1Image
- File %1 doesn't exist
- Файл %1 не существует
+ Файл %1 не существует
- Loaded first frame of %1
- Загружен первый кадр %1
+ Загружен первый кадр %1
- Unexpected error while reading image
- Ошибка при чтении изображения
+ Ошибка при чтении изображения
- Unrecognized file type :
- Нераспознанный тип файла :
+ Нераспознанный тип файла :
- Can't save a %1 image to this file type : %2
- Не удалось сохранить изображение %1 в этот тип файла: %2
+ Не удалось сохранить изображение %1 в этот тип файла: %2
- Unexpected error while writing image
- Ошибка при записи изображения
+ Ошибка при записи изображенияImageBuilder
- Bad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster'
- Недопустимый аргумент (%1): должен быть «Растр» или "ToonzRaster"
+ Недопустимый аргумент (%1): должен быть «Растр» или "ToonzRaster"
- ImageBuilder(%1 image)
- ImageBuilder(%1 изображение)
+ ImageBuilder(%1 изображение)
-
- %1 : %2
- %1 : %2
+ %1 : %2
- Bad argument (%1): should be a Transformation
- Плохой аргумент (%1): должно быть преобразование
+ Плохой аргумент (%1): должно быть преобразованиеLevel
- %1 frames
- %1 кадров
+ %1 кадров
- Bad argument (%1). It should be FilePath or string
- Недопустимый аргумент (%1). Это должен быть путь к файлу или строка
+ Недопустимый аргумент (%1). Это должен быть путь к файлу или строка
- Exception loading level (%1)
- Уровень загрузки исключений (%1)
+ Уровень загрузки исключений (%1)
- File %1 doesn't exist
- Файл %1 не существует
+ Файл %1 не существует
- File %1 is unsupported
- Файл %1 не поддерживается
+ Файл %1 не поддерживается
- Exception reading %1
- Чтение исключений %1
+ Чтение исключений %1
- Can't save an empty level
- Не удалось сохранить пустой уровень
+ Не удалось сохранить пустой уровень
- Unrecognized file type :
- Нераспознанный тип файла :
+ Нераспознанный тип файла :
- Can't save a %1 level to this file type : %2
- Не удается сохранить уровень %1 для этого типа файла : %2
+ Не удается сохранить уровень %1 для этого типа файла : %2
- Exception writing %1
- Запись исключений %1
+ Запись исключений %1
- frame index (%1) must be a number
- Индекс кадра (%1) должен быть числом
+ Индекс кадра (%1) должен быть числом
- frame index (%1) is out of range (0-%2)
- Индекс кадра (%1) вне диапазона (0-%2)
+ Индекс кадра (%1) вне диапазона (0-%2)
- second argument (%1) is not an image
- Второй аргумент (%1) не является изображением
+ Второй аргумент (%1) не является изображением
- can not insert a %1 image into a level
- Невозможно вставить изображение %1 в уровень
+ Невозможно вставить изображение %1 в уровень
- can not insert a %1 image to a %2 level
- Невозможно вставить изображение %1 в уровень %2
+ Невозможно вставить изображение %1 в уровень %2OutlineVectorizer
- Can't vectorize a %1 level
- Не удалась векторизация уровня %1
+ Не удалась векторизация уровня %1
- Can't vectorize a level with no frames
- Не удалось векторизовать уровень без кадров
+ Не удалось векторизовать уровень без кадров
- Can't vectorize a %1 image
- Не удалось векторизовать изображение %1
+ Не удалось векторизовать изображение %1
- Bad argument (%1): should be an Image or a Level
- Некорректный аргумент (%1): должно быть изображение или уровень
+ Некорректный аргумент (%1): должно быть изображение или уровень
- Invalid color :
- Недопустимый цвет :
+ Недопустимый цвет : Preferences
-
+ Retas Level FormatФормат уровней Retas
-
+ Adobe PhotoshopAdobe Photoshop
-
+ PNGPNG
@@ -293,72 +254,77 @@
Траектория линии %1 > %2
-
+ Remove Object %1Удалить объект %1
-
+ Remove Column Удалить столбец
-
+
+ Failed to save palette.
+ Не удалось сохранить палитру.
+
+
+ Load into Current Palette > %1Загрузка в текущую палитру > %1
-
+ Replace with Current Palette > %1Заменить текущую палитру > %1
-
+ Delete Studio Palette : %1Удалить палитру Studio : %1
-
+ Create Studio Palette : %1Создать палитру Studio : %1
-
+ Delete Studio Palette Folder : %1Удалить папку палитры Studio : %1
-
+ Create Studio Palette Folder : %1Создать папку палитры Studio : %1
-
+ Can't undo rename paletteНе удается отменить переименование палитры
-
+ Can't undo move paletteНе удается отменить перемещение палитры
-
+ Can't redo rename paletteНе удается повторить переименование палитры
-
+ Can't redo move paletteНе удается повторить перемещение палитры
-
+ Rename Studio Palette : %1 > %2Переименовать палитру студии : %1 > %2
-
+ Move Studio Palette Folder : %1 : %2 > %3Изменить папку палитры Studio : %1 : %2 > %3
@@ -423,53 +389,53 @@
Обновление цветов с использованием выбранных расположений в палитре %1
-
+ Add Fx : Добавить эффект :
-
+ Insert Fx : Вставить Fx :
-
-
+
+ Create Linked Fx : %1Создать связанный Fx : %1
-
+ Replace Fx : Заменить Fx :
-
+ Unlink Fx : %1 - - %2Разъединить Fx : %1 - - %2
-
+ Make Macro Fx : %1Сделать Makro Fx : %1
-
+ Explode Macro Fx : %1Разбить Macro Fx : %1
-
+ Create Output FxСоздать выход Fx
-
+ Connect to Xsheet : Подключить к Xsheet :
-
+ Disconnect from Xsheet : Отключить от Xsheet :
@@ -479,42 +445,42 @@
Удалить связь
-
+ Delete Fx Node : %1Удалить Fx-узел : %1
-
+ Paste Fx : Вставить Fx :
-
+ Disconnect FxОтключить Fx
-
+ Connect Fx : %1 - %2Подключить Fx : %1 - %2
-
+ Rename Fx : %1 > %2Переименовать Fx : %1 - %2
-
+ Group FxСгруппировать Fx
-
+ Ungroup FxРазгруппировать Fx
-
+ Rename Group : %1 > %2Переименовать группу : %1 > %2
@@ -615,8 +581,8 @@
Невозможно отобразить пустую сцену
-
+ Vectorization failedВекторизация не выполнена
@@ -656,28 +622,36 @@
%1 не является допустимым цветом (допустимые названия цветов: "красный","прозрачный,"#FF8800" и др.)
-
+ Can't saveНе удается сохранить
-
+
+ and %1 more item(s).
+ и еще%1 элемент(ов).
+
+
+ Failed to save the following resources:
Failed to save the following resources:
+ Set Keyframe %1 at frame %2
- Установить ключевой кадр %1 в кадре %2
+ Установить ключевой кадр %1 в кадре %2
+ Remove Keyframe %1 at frame %2
- Удалить ключевой кадр %1 в кадре %2
+ Удалить ключевой кадр %1 в кадре %2
+ Move Center %1 Frame %2
- Переместить центр %1 кадр %2
+ Переместить центр %1 кадр %2
@@ -751,12 +725,12 @@
Порог яркости
-
+ XsheetXsheet
-
+ TimelineТаймлайн
@@ -764,413 +738,452 @@
Rasterizer
- Expected a vector image: %1
- Ожидаемое векторное изображение: %1
+ Ожидаемое векторное изображение: %1
- Expected a vector level: %1
- Ожидаемый векторный уровень: %1
+ Ожидаемый векторный уровень: %1
- Argument must be a vector level or image :
- Аргумент должен быть векторным уровнем или изображением :
+ Аргумент должен быть векторным уровнем или изображением :
- %1 has no palette
- %1 не имеет палитры
+ %1 не имеет палитрыScene
- File %1 doesn't exist
- Файл %1 не существует
+ Файл %1 не существует
- Exception reading %1
- Чтение исключений %1
+ Чтение исключений %1
- Exception writing %1
- Запись исключений %1
+ Запись исключений %1
- Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster
- Плохой тип уровня (%1): должен быть Vector, Raster или ToonzRaster
+ Плохой тип уровня (%1): должен быть Vector, Raster или ToonzRaster
-
- Can't add the level: name(%1) is already used
- Невозможно добавить уровень: имя(%1) уже используется
+ Невозможно добавить уровень: имя(%1) уже используется
- Can't load this kind of file as a level : %1
- Невозможно загрузить этот файл как уровень : %1
+ Невозможно загрузить этот файл как уровень : %1
- Could not load level %1
- Не удалось загрузить уровень %1
+ Не удалось загрузить уровень %1
- Level is not included in the scene : %1
- Уровень не включен в сцену : %1
+ Уровень не включен в сцену : %1
- %1 : Expected a Level instance or a level name
- %1 : Ожидаемый экземпляр уровня или имя уровня
+ %1 : Ожидаемый экземпляр уровня или имя уровня
- Level '%1' is not included in the scene
- Уровень %1 не включен в сцену
+ Уровень %1 не включен в сценуTScriptBinding::CenterlineVectorizer
+ Can't vectorize a %1 level
- Нельзя векторизовать уровень %1
+ Нельзя векторизовать уровень %1
+ Can't vectorize a level with no frames
- Нельзя векторизовать уровень без кадров
+ Нельзя векторизовать уровень без кадров
+ Can't vectorize a %1 image
- Нельзя векторизовать изображение %1
+ Нельзя векторизовать изображение %1
+ Bad argument (%1): should be an Image or a Level
- Недопустимый аргумент (%1): должно быть изображение или уровень
+ Недопустимый аргумент (%1): должно быть изображение или уровеньTScriptBinding::FilePath
+ "%1"
- "%1"
+ "%1"
+ can't concatenate an absolute path : %1
- Не может конкатенировать абсолютный путь: %1
+ не может конкатенировать абсолютный путь: %1
+ %1 is not a directory
- %1 не является каталогом
+ %1 не является каталогом
+ can't read directory %1
- Не удается прочитать каталог%1
+ не удается прочитать каталог%1TScriptBinding::Image
+ File %1 doesn't exist
- Файл %1 не существует
+ Файл %1 не существует
+ Loaded first frame of %1
- Загружен первый кадр %1
+ Загружен первый кадр %1
+ Unexpected error while reading image
- Ошибка при чтении изображения
+ Ошибка при чтении изображения
+ Unrecognized file type :
- Неизвестный тип файла :
+ Неизвестный тип файла :
+ Can't save a %1 image to this file type : %2
- Не удалось сохранить изображение %1 в этот тип файла: %2
+ Не удалось сохранить изображение %1 в этот тип файла: %2
+ Unexpected error while writing image
- Ошибка при записи изображения
+ Ошибка при записи изображенияTScriptBinding::ImageBuilder
+ Bad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster'
- Недопустимый аргумент (%1): должен быть «Растр» или "ToonzRaster"
+ Недопустимый аргумент (%1): должен быть "Растр" или "ToonzRaster"
+ ImageBuilder(%1 image)
- ImageBuilder(%1 изображение)
+ ImageBuilder(%1 изображение)
+
+ %1 : %2
- %1 : %2
+ %1 : %2
+ Bad argument (%1): should be a Transformation
- Плохой аргумент (%1): должно быть преобразование
+ Плохой аргумент (%1): должно быть преобразованиеTScriptBinding::Level
+ %1 frames
- %1 кадров
+ %1 кадров
+ Bad argument (%1). It should be FilePath or string
- Плохой аргумент (%1). Это должен быть FilePath или строка
+ Плохой аргумент (%1). Это должен быть путь файла или строка
+ Exception loading level (%1)
- Уровень загрузки исключений (%1)
+ Уровень загрузки исключений (%1)
+ File %1 doesn't exist
- Файл %1 не существует
+ Файл %1 не существует
+ File %1 is unsupported
- Файл %1 не поддерживается
+ Файл %1 не поддерживается
+ Exception reading %1
- Чтение исключений %1
+ Чтение исключений %1
+ Can't save an empty level
- Не удалось сохранить пустой уровень
+ Не удалось сохранить пустой уровень
+ Unrecognized file type :
- Нераспознанный тип файла :
+ Нераспознанный тип файла :
+ Can't save a %1 level to this file type : %2
- Не удается сохранить уровень %1 для этого типа файла : %2
+ Не удается сохранить уровень %1 для этого типа файла : %2
+ Exception writing %1
- Запись исключений %1
+ Запись исключений %1
+ frame index (%1) must be a number
- Индекс кадра (%1) должен быть числом
+ Индекс кадра (%1) должен быть числом
+ frame index (%1) is out of range (0-%2)
- Индекс кадра (%1) вне диапазона (0-%2)
+ Индекс кадра (%1) вне диапазона (0-%2)
+ second argument (%1) is not an image
- Второй аргумент (%1) не является изображением
+ Второй аргумент (%1) не является изображением
+ can not insert a %1 image into a level
- Невозможно вставить изображение %1 в уровень
+ Невозможно вставить изображение %1 в уровень
+ can not insert a %1 image to a %2 level
- Невозможно вставить изображение %1 в уровень %2
+ Невозможно вставить изображение %1 в уровень %2TScriptBinding::OutlineVectorizer
+ Can't vectorize a %1 level
- Невозможно векторизовать уровень %1
+ Невозможно векторизовать уровень %1
+ Can't vectorize a level with no frames
- Невозможно векторизовать уровень без кадров
+ Невозможно векторизовать уровень без кадров
+ Can't vectorize a %1 image
- Невозможно векторизовать изображение %1
+ Невозможно векторизовать изображение %1
+ Bad argument (%1): should be an Image or a Level
- Плохой аргумент (%1): должно быть изображение или уровень
+ Плохой аргумент (%1): должно быть изображение или уровень
+ Invalid color :
- Недопустимый цвет :
+ Недопустимый цвет : TScriptBinding::Rasterizer
+ Expected a vector image: %1
- Ожидаемое векторное изображение: %1
+ Ожидаемое векторное изображение: %1
+ Expected a vector level: %1
- Ожидаемый векторный уровень: %1
+ Ожидаемый векторный уровень: %1
+ Argument must be a vector level or image :
- Аргумент должен быть векторным уровнем или изображением :
+ Аргумент должен быть векторным уровнем или изображением :
+ %1 has no palette
- %1 не имеет палитры
+ %1 не имеет палитрыTScriptBinding::Scene
+ File %1 doesn't exist
- Файл %1 не существует
+ Файл %1 не существует
+ Exception reading %1
- Чтение исключений %1
+ Чтение исключений %1
+ Exception writing %1
- Запись исключений %1
+ Запись исключений %1
+ Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster
- Плохой тип уровня (%1): должен быть Vector, Raster или ToonzRaster
+ Плохой тип уровня (%1): должен быть Vector,Raster или ToonzRaster
+
+ Can't add the level: name(%1) is already used
- Невозможно добавить уровень: имя(%1) уже используется
+ Невозможно добавить уровень: имя(%1) уже используется
+ Can't load this kind of file as a level : %1
- Невозможно загрузить этот файл как уровень : %1
+ Невозможно загрузить этот файл как уровень : %1
+ Could not load level %1
- Не удалось загрузить уровень %1
+ Не удалось загрузить уровень %1
+ Level is not included in the scene : %1
- Уровень не включен в сцену : %1
+ Уровень не включен в сцену : %1
+ %1 : Expected a Level instance or a level name
- %1 : Ожидаемый экземпляр уровня или имя уровня
+ %1 : Ожидаемый экземпляр уровня или имя уровня
+ Level '%1' is not included in the scene
- Уровень %1 не включен в сцену
+ Уровень %1 не включен в сценуTScriptBinding::ToonzRasterConverter
+ Can't convert a %1 level
- Невозможно преобразовать уровень %1
+ Невозможно преобразовать уровень %1
+ Can't convert a level with no frames
- Невозможно преобразовать уровень без кадров
+ Невозможно преобразовать уровень без кадров
+ Can't convert a %1 image
- Невозможно преобразовать изображение %1
+ Невозможно преобразовать изображение %1
+ Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image
- Плохой аргумент (%1): должен быть растровый уровень или растровое изображение
+ Плохой аргумент (%1): должен быть растровый уровень или растровое изображениеTScriptBinding::Transform
+ Identity
- Идентичность
+ Идентичность
+
+ Translation(%1,%2)
- Перемещение(%1,%2)
+ Перемещение(%1,%2)
+ Rotation(%1)
- Вращение(%1)
+ Вращение(%1)
+ Scale(%1%)
- Масштаб(%1%)
+ Масштаб(%1%)
+ Scale(%1%, %2%)
- Масштаб(%1%, %2%)
+ Масштаб(%1%, %2%)
+ Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6)
- Трансформация(%1, %2, %3; %4, %5, %6)
+ Трансформация(%1, %2, %3; %4, %5, %6)ToonzRasterConverter
- Can't convert a %1 level
- Невозможно преобразовать уровень %1
+ Невозможно преобразовать уровень %1
- Can't convert a level with no frames
- Невозможно преобразовать уровень без кадров
+ Невозможно преобразовать уровень без кадров
- Can't convert a %1 image
- Невозможно преобразовать изображение %1
+ Невозможно преобразовать изображение %1
- Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image
- Плохой аргумент (%1): должен быть растровый уровень или растровое изображение
+ Плохой аргумент (%1): должен быть растровый уровень или растровое изображениеTransform
- Identity
- Идентичность
+ Идентичность
-
- Translation(%1,%2)
- Перемещение(%1,%2)
+ Перемещение(%1,%2)
- Rotation(%1)
- Вращение(%1)
+ Вращение(%1)
- Scale(%1%)
- Масштаб(%1%)
+ Масштаб(%1%)
- Scale(%1%, %2%)
- Масштаб(%1%, %2%)
+ Масштаб(%1%, %2%)
- Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6)
- Трансформация(%1, %2, %3; %4, %5, %6)
+ Трансформация(%1, %2, %3; %4, %5, %6)
diff --git a/toonz/sources/translations/russian/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/russian/toonzqt.ts
index e5ff220..b9d9455 100644
--- a/toonz/sources/translations/russian/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/russian/toonzqt.ts
@@ -4,32 +4,32 @@
AddFxContextMenu
-
+ Insert FXВставить FX
-
+ Add FXДобавить FX
-
+ Replace FXЗаменить FX
-
+ Insert Вставить
-
+ Add Добавить
-
+ Replace Заменить
@@ -68,22 +68,22 @@
AdjustPaletteDialog
-
+ Adjust Current Level to This PaletteОтрегулируйте текущий уровень до этой палитры
-
+ ToleranceДопуск
-
+ ApplyПрименить
-
+ CancelОтмена
@@ -104,34 +104,34 @@
CameraSettingsWidget
-
+ DPIDPI
-
-
-
+
+
+ PixelsПиксели
-
+ xx
-
+ Use Current Level SettingsИспользовать настройки текущего уровня
-
+ AddДобавить
-
+ RemoveУдалить
@@ -141,45 +141,45 @@
Force Squared Pixel
-
+ A/RA/R
-
-
+
+ <custom><пользовательский>
-
+ Bad camera presetПлохой пресет камеры
-
+ '%1' doesn't seem a well formed camera preset.
Possibly the preset file has been corrupted"%1" не кажется правильно сформированным пресетом камеры.
Возможно предустановка повреждена
-
+ Preset nameИмя предустановки
-
+ Enter the name for %1Введите имя для %1
-
+ Error : Preset Name is InvalidОшибка: имя предустановки недействительно
-
+ The preset name must not use ','(comma).Имя предустановки не должно содержать "," (запятую).
@@ -187,27 +187,27 @@ Possibly the preset file has been corrupted
ChannelHisto
-
+ RedКрасный (R)
-
+ GreenЗеленый (G)
-
+ BlueГолубой (B)
-
+ AlphaАльфа
-
+ RGBARGBA
@@ -228,62 +228,51 @@ Possibly the preset file has been corrupted
ColorChannelControl
- R
- R
+ R
- G
- G
+ G
- B
- B
+ B
- A
- A
+ A
- H
- H
+ H
- S
- S
+ S
- V
- V
+ VColorField
- R:
- R:
+ R:
- G:
- G:
+ G:
- B:
- B:
+ B:
- A:
- A:
+ A:
@@ -301,7 +290,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
ComboHistoRGBLabel
-
+ R:%1 G:%2 B:%3R:%1 G:%2 B:%3
@@ -309,22 +298,22 @@ Possibly the preset file has been corrupted
ComboHistogram
-
+ Picked ColorВыбранный цвет
-
+ Average Color (Ctrl + Drag)Средний цвет (потянуть при нажатом Ctrl)
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
@@ -376,68 +365,81 @@ Possibly the preset file has been corrupted
DVGui::ColorField
+ R:
- R:
+ R:
+ G:
- G:
+ G:
+ B:
- B:
+ B:
+ A:
- A:
+ A:DVGui::DvTextEdit
+ Bold
- Bold
+ Bold
+ Italic
- Italic
+ Italic
+ Underline
- Подчеркивание
+ Подчеркивание
+ Align Left
- Выровнять по левому краю
+ Выровнять по левому краю
+ Align Center
- Выровнять по центру
+ Выровнять по центру
+ Align Right
- Выровнять по правому краю
+ Выровнять по правому краюDVGui::FileField
+ ...
- ...
+ ...DVGui::LineEdit
+ A file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|.
- Имя файла не может содержать ни одного из следующих символов: / \: *? "<> |.
+ Имя файла не может содержать ни одного из следующих символов: / \: *? "<> |.DVGui::ProgressDialog
+ OpenToonz
- OpenToonz
+ OpenToonz
@@ -447,22 +449,41 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Toonz
+ OpenToonz
- OpenToonz
+ OpenToonzDVGui::StyleIndexLineEdit
+
+ current
- текущий
+ текущийDVGui::ToneCurveField
+ Channel:
- Канал:
+ Канал:
+
+
+
+ Range:
+ Диапазон:
+
+
+
+ Output:
+ Вывод:
+
+
+
+ Input:
+ Ввод:
@@ -486,45 +507,39 @@ Possibly the preset file has been corrupted
DvTextEdit
- Bold
- Жирный
+ Жирный
- Italic
- Курсив
+ Курсив
- Underline
- Подчеркнутый
+ Подчеркнутый
- Align Left
- Выровнять по левому краю
+ Выровнять по левому краю
- Align Center
- Выровнять по центру
+ Выровнять по центру
- Align Right
- Выровнять по правому краю
+ Выровнять по правому краюEaseInOutSegmentPage
-
+ Ease In:Замедл. в нач:
-
+ Ease Out:Замедл. в конце:
@@ -545,25 +560,24 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FileField
- ...
- ...
+ ...FileSegmentPage
-
+ File Path:Путь к файлу:
-
+ Column:Столбец:
-
+ Unit:Ед. изм:
@@ -571,258 +585,272 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FlipConsole
-
-
-
-
+
+
+
+ FPS FPS
-
+ SaveСохранить
-
+ SnapshotSnapshot
-
+ Define Sub-cameraОпределить подкамеру
-
+ Define Loading BoxОпределить Loading Box
-
+ Use Loading BoxИспользовать Loading Box
-
+ Background ColorsФоновые цвета
-
+ FramerateЧастота кадров
-
+ Playback ControlsУправление воспроизведением
-
+ Color ChannelsЦветовые каналы
-
+ Set KeyУстановить ключ
-
+ HistogramГистограмма
-
+
+ Sound
+ Звук
+
+
+
+ Locator
+ Локатор
+
+
+ Display Areas as FilledОтобразить область заполненной
-
+ Viewer ControlsУправление просмотрщиком
-
+ &Save Images&Сохранить изображения
-
+ &Snapshot&Snapshot
-
+ &Compare to Snapshot&Сравнить с Snapshot
-
+ &Define Sub-camera&Определить подкамеру
-
+ &Define Loading Box&Определить Loading Box
-
+ &Use Loading Box&Использовать Loading Box
-
+ &White Background&Белый фон
-
+ &Black Background&Черный фон
-
+ &Checkered Background&Клетчатый фон
-
+ &First Frame&Первый кадр
-
+ &Previous Frame&Предыдущий кадр
-
+ PausePause
-
+ PlayPlay
-
+ LoopLoop
- &Next frame
+ &Следующий кадр
+
+
+
+ &Next Frame&Следующий кадр
-
+ &Last Frame&Последний кадр
-
-
+
+ Red ChannelКрасный канал
-
+ Red Channel in GrayscaleКрасный канал в оттенках серого
-
-
+
+ Green ChannelЗеленый канал
-
+ Green Channel in GrayscaleЗеленый канал в оттенках серого
-
-
+
+ Blue ChannelСиний канал
-
+ Blue Channel in GrayscaleСиний канал в оттенках серого
-
+ Alpha ChannelАльфа-канал
-
+ &Soundtrack &Звуковая дорожка
-
+ &Histogram&Гистограмма
-
+ &Locator&Локатор
-
+ &Display Areas as Filled&Отобразить область заливкой
-
+ &Zoom In&Приближение
-
+ &Zoom Out&Отдаление
-
+ &Flip Horizontally&Отразить по горизонтали
-
+ &Flip Vertically&Отразить по вертикали
-
+ &Reset View&Восстановить вид по умолчанию
-
+ FPS FPS
-
+ Set the current frameУстановите текущий кадр
-
+ Drag to play the animationПеретащите, чтобы воспроизвести анимацию
-
+ Set the playback frame rateУстановите частоту кадров воспроизведения
@@ -830,12 +858,12 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FontParamField
-
+ Style:Начертания:
-
+ Size:Кегль:
@@ -856,18 +884,18 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionExpressionSegmentPage
-
+ Unit:Ед. изм:
-
+ Expression:Выражение:
-
-
+
+ There is a circular reference in the definition of the interpolation.В определении интерполяции имеется круговой референс.
@@ -875,132 +903,132 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionPanel
-
+ Function CurvesКривые функции
-
+ Link HandlesСвязать Handles
-
+ Unlink HandlesРазъединить Handles
-
+ Reset HandlesСбросить Handles
-
+ DeleteУдалить
-
+ Set KeyУстановить ключ
-
+ Activate CycleАктивировать цикл
-
+ Deactivate CycleДеактивировать цикл
-
+ Linear InterpolationЛинейная интерполяция
-
+ Speed In / Speed Out InterpolationИнтерполяция Замедл. в начале/в конце
-
+ Ease In / Ease Out InterpolationEase In / Ease Out Интерполяция
-
+ Ease In / Ease Out (%) InterpolationEase In / Ease Out (%) Интерполяция
-
+ Exponential InterpolationЭкспоненциальная интерполяция
-
+ Expression InterpolationИнтерполяция выражений
-
+ File InterpolationИнтерполяция из файла
-
+ Constant InterpolationРавномерная интерполяция
-
+ Similar Shape InterpolationИнтерполяция аналогичной формы
-
+ Fit SelectionПодогнать выделенное
-
+ FitПодогнать
-
+ Step 1Шаг 1
-
+ Step 2Шаг 2
-
+ Step 3Шаг 3
-
+ Step 4Шаг 4
-
+ SmoothПлавно
-
+ Frame BasedFrame Based
-
+ Curve ShapeФорма кривой
@@ -1008,126 +1036,132 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionSegmentViewer
-
-
+
+ LinearЛинейная
-
+ Speed In / Speed OutУскорение в начале/в конце
-
+ Ease In / Ease OutЗамедление в начале/в конце
-
+ Ease In / Ease Out %Замедление в начале/в конце %
-
+ ExponentialЭкспоненциальная
-
+ ExpressionВыражение
-
-
+
+ FileФайл
-
+ ConstantПостоянная
-
+ Similar ShapeАналогичная форма
-
+ Interpolation:Интерполяция:
-
+ ApplyПрименить
-
+
+
+ Link/Unlink Handles
+ Связать/разъединить Handles
+
+
+ FromОт
-
+ ToДо
-
+ StepШаг
-
-
+
+ < <
-
-
+
+ > >
-
+ SpeedУскорение
-
+ EaseЗамедление
-
+ Ease%Замедление %
-
+ ExpoЭкспо
-
+ ExprВыраж
-
+ ConstConst
-
+ SimilarАналогичная
-
+ ????????
@@ -1143,7 +1177,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionSheet
-
+ Function EditorРедактор функций
@@ -1151,57 +1185,57 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionSheetCellViewer
-
+ Delete KeyУдалить ключ
-
+ Set KeyУстановить ключ
-
+ Linear InterpolationЛинейная интерполяция
-
+ Speed In / Speed Out InterpolationИнтерполяция ускорения в начале/в конце
-
+ Ease In / Ease Out InterpolationИнтерполяция замедления в нач./в конце
-
+ Ease In / Ease Out (%) InterpolationЗамедление в начале/в конце (%) Интерполяция
-
+ Exponential InterpolationЭкспоненциальная интерполяция
-
+ Expression InterpolationИнтерполяция выражений
-
+ File InterpolationИнтерполяция из файла
-
+ Similar Shape InterpolationИнтерполяция аналогичной формы
-
+ Constant InterpolationРавномерная интерполяция
@@ -1222,45 +1256,55 @@ Possibly the preset file has been corrupted
Шаг 4
-
+ Activate CycleВключить цикл
-
+ Deactivate CycleВыключить цикл
-
+ Show Inbetween ValuesПоказать промежуточные значения кадра
-
+ Hide Inbetween ValuesСкрыть промежуточные значения кадра
-
+ Change InterpolationИзменить интерполяцию
-
+ Change StepИзменить шаг
+ FunctionSheetColumnHeadViewer
+
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+ Некоторые ключи в этом параметре теряют исходную ссылку в выражении.
+При изменении любого ключевого кадра вручную предупреждение будет снято.
+
+
+FunctionToolbar
-
+ ValueЗначение
-
+ &Open Function Curve Editor&Открыть редактор кривых
@@ -1272,17 +1316,24 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionTreeModel
-
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+ Некоторые ключи в этом параметре теряют исходную ссылку в выражении.
+При изменении любого ключевого кадра вручную предупреждение будет снято.
+
+
+ StageСцена
-
+ FXFX
-
+ Plastic SkeletonPlastic Skeleton
@@ -1290,39 +1341,39 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionTreeView
-
+ TableСтол
-
+ Save CurveСохранить кривую
-
+ Load CurveЗагрузить кривую
-
+ Export DataЭкспорт данных
-
-
+
+ Show Animated OnlyПоказать только анимированные
-
-
+
+ Show AllПоказать все
-
+ Hide SelectedСкрыть выбранное
@@ -1367,17 +1418,17 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FxOutputPainter
-
+ OutputВывод
-
+ &Delete&Удалить
-
+ &Activate&Активировать
@@ -1385,77 +1436,77 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FxPainter
-
+ &Open Group&Открыть группу
-
+ &Paste Replace&Вставить Заменить
-
+ &Paste Add&Вставить Добавить
-
+ &Delete&Удалить
-
+ &Disconnect from Xsheet&Отсоединить от Xsheet
-
+ &Connect to Xsheet&Присоединить к Xsheet
-
+ &Create Linked FX&Создать связанный FX
-
+ &Unlink&Разъединить
-
+ &Make Macro FX&Сделать Macro FX
-
+ &Explode Macro FX&Разбить Makro FX
-
+ &Open Macro FX&Открыть Makro FX
-
+ &Save As Preset...&Сохранить как пресет...
-
+ &Preview&Предпросмотр
-
+ &Uncache FX&Очистить кэш Fx
-
+ &Cache FX&Кэшировать FX
@@ -1481,12 +1532,12 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FxSchematicLink
-
+ &Delete&Удалить
-
+ &Paste Insert&Вставить
@@ -1494,7 +1545,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FxSchematicOutputNode
-
+ OutputВывод
@@ -1502,12 +1553,12 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FxSchematicPort
-
+ &Disconnect from Xsheet&Отсоединить от Xsheet
-
+ &Connect to Xsheet&Присоединить к Xsheet
@@ -1515,21 +1566,21 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FxSchematicScene
-
+ Cannot Paste Insert a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.Невозможно вставить выбранные неподключенные узлы FX.
Выберите FX-узлы и связи перед копированием или сокращением выбора, который вы хотите вставить.
-
+ Cannot Paste Add a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.Невозможно вставить (добавить) выбранные неподключенные узлы FX.
Выберите FX-узлы и связи перед копированием или сокращением выбора, который вы хотите вставить.
-
+ Cannot Paste Replace a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.Невозможно вставить (заменить) выбранные неподключенные узлы FX.
@@ -1539,7 +1590,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
FxSchematicXSheetNode
-
+ XSheetXsheet
@@ -1547,37 +1598,37 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
FxSettings
-
+ &Camera Preview&Предпросмотр камеры
-
+ &Preview&Предпросмотр
-
+ &White Background&Белый фон
-
+ &Black Background&Черный фон
-
+ &Checkered Background&Клетчатый фон
-
+ Fx SettingsНастройки эффектов
-
+ : :
@@ -1585,17 +1636,17 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
FxXSheetPainter
-
+ XSheetXsheet
-
+ &Paste Add&Вставить Добавить
-
+ &Preview&Предпросмотр
@@ -1611,37 +1662,37 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
Histogram
-
+ Logarithmic ScaleЛогарифмическая шкала
-
+ ValueЗначение
-
+ RGBRGB
-
+ RedКрасный
-
+ GreenЗеленый
-
+ BlueСиний
-
+ AlphaАльфа
@@ -1657,19 +1708,19 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
KeyframeNavigator
-
+ Previous KeyПредыдущий ключ
-
-
-
+
+
+ Set KeyУстановить ключ
-
+ Next KeyСледующий ключ
@@ -1677,9 +1728,8 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
LineEdit
- A file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|.
- Имя файла не может содержать ни одного из следующих символов: / \: *? "<> |.
+ Имя файла не может содержать ни одного из следующих символов: / \: *? "<> |.
@@ -1710,94 +1760,102 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
PageViewer
- - No Styles -
- - Нет стилей -
+ - Нет стилей -
- Name Editor
- Редактор имен
+ Редактор имен
- New Style
- Новый стиль
+ Новый стиль
- New Page
- Новая страница
+ Новая страницаPaletteViewer
-
+ &Save Palette As&Сохранить палитру как
-
+ &Save Palette&Сохранить палитру
-
-
+
+ Lock PaletteБлокировать палитру
-
+ &Lock Palette&Блокировать палитру
-
+ OptionsОпции
-
+ &Small Thumbnails View&Маленькие иконки
-
+ &Medium Thumbnails View&Средние иконки
-
+ &Large Thumbnails View&Большие иконки
-
+ &List View&Посмотреть список
-
+ Style NameИмя стиля
-
+ StudioPalette NameStudioPalette Имя
-
+ Both NamesОба имени
+
+
+ Hide New Style Button
+ Скрыть кнопку нового стиля
+
+
+
+
+ Show New Style Button
+ Показать кнопку нового стиля
+
+ &New Page&Новая страница
@@ -1810,7 +1868,7 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
-
+ &Move Palette&Переместить палитру
@@ -1830,42 +1888,47 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
Удалить страницу
-
+ OverwriteПерезаписать
-
+ Don't OverwriteНе перезаписывать
-
+
+ Failed to save palette.
+ Не удалось сохранить палитру.
+
+
+ PaletteПалитра
-
+ Level Palette: Палитра уровней:
-
+ Cleanup PaletteПалитра очистки
-
+ Studio PaletteStudio Палитра
-
+ (Color Model: (Цветовая модель:
-
+ ))
@@ -1873,20 +1936,31 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
PaletteViewerGUI::PageViewer
+ - No Styles -
- - Нет стилей -
+ - Нет стилей -
+
+
+
+
+ +
+ +
+ Name Editor
- Редактор имен
+ Редактор имен
+
+ New Style
- Новый стиль
+ Новый стиль
+ New Page
- Новая страница
+ Новая страница
@@ -1911,11 +1985,16 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
<files><файлы>
+
+
+ Failed to import palette.
+ Не удалось импортировать палитру.
+ ParamViewer
-
+ Swatch ViewerПросмотрщик образцов
@@ -1923,9 +2002,13 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
ParamsPageSet
- Fx Help
- FX Помощь
+ FX Помощь
+
+
+
+ View help page
+ Просмотреть страницу справки
@@ -1952,12 +2035,12 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
PointParamField
-
+ X:X:
-
+ Y:Y:
@@ -1965,9 +2048,8 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
ProgressDialog
- OpenToonz
- OpenToonz
+ OpenToonz
@@ -1977,24 +2059,26 @@ Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you wa
<пользовательский>
-
+ Deleting "%1".
Are you sure?Удаление «%1».
Вы уверены?
-
+
+ DeleteУдалить
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ CancelОтмена
@@ -2030,62 +2114,86 @@ Are you sure?
Здесь невозможно вставлять стили
-
+
+ There are no unused styles.
+ Нет неиспользованных стилей.
+
+
+
+ and %1 more styles.
+ и еще%1 стилей.
+
+
+
+ Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
+
+%1
+ Стирание неиспользуемых стилей со следующими индексами. Уверены ли вы?
+
+%1
+
+
+
+ Erase
+ Стереть
+
+
+ to Palette : %1 к палитре : %1
-
+ Paste Color && Name%1Вставить цвет && Имя%1
-
+ Paste Name%1Вставить имя%1
-
+ Paste Color%1Вставить цвет%1
-
+ Paste%1Вставить%1
-
+ Can't modify color #0Не удается изменить цвет # 0
-
+ There are more cut/copied styles than selected. Paste anyway (adding styles)?Есть больше вырезанных / скопированных стилей, чем выбрано. Вставить в любом случае (добавление стилей)?
-
+ PasteВставить
-
+ Blend Colors in Palette : %1Цвета смешивания в палитре : %1
-
+ Toggle Link in Palette : %1Переключить связь в палитре : %1
-
+ Remove Reference in Palette : %1Удалить референс в палитре : %1
-
+ Get Color from Studio PaletteВзять цвет из палитры Studio
@@ -2115,38 +2223,38 @@ Are you sure?
Переместить ключевой кадр
-
+ Save Motion PathСохранить траекторию движения
-
-
+
+ Motion Path files (*.mpath)Файлы траектории движения (* .mpath)
-
+ It is not possible to save the motion path.Невозможно сохранить траекторию движения.
-
+ Load Motion PathЗагрузить траекторию движения
-
+ It is not possible to load the motion path.Невозможно загрузить траекторию движения.
-
+ Stage SchematicStage Schematic
-
+ FX SchematicFX Schematic
@@ -2156,25 +2264,25 @@ Are you sure?
Изменить стиль Палитра : %1 Стиль#%2 [R%3 G%4 B%5] -> [R%6 G%7 B%8]
-
+ Plain colorVectorBrushStyleChooserPageПростой цвет
-
+ Custom TextureTextureStyleChooserPageПользовательская текстура
-
+ Plain colorMyPaintBrushStyleChooserPageПростой цвет
-
+ Plain colorSpecialStyleChooserPageПростой цвет
@@ -2261,17 +2369,16 @@ Are you sure?
%1 : линейный откл
- Palette
- Палитра
+ Палитра
-
+ OverwriteПерезаписать
-
+ Don't OverwriteНе перезаписывать
@@ -2506,12 +2613,12 @@ Are you sure?
Исходное изображение кажется непригодным для такой конверсии
-
+ The file name cannot be empty or contain any of the following characters: (new line) \ / : * ? " |Имя файла не может быть пустым или содержать любой из следующих символов: (новая строка) \ /: *? "|
-
+ That is a reserved file name and cannot be used.Это зарезервированное имя файла, его нельзя использовать.
@@ -2528,152 +2635,159 @@ Are you sure?
OpenToonz 1.3
-
+ InformationИнформация
-
+ WarningПредупреждение
-
+ CriticalКритическая ошибка
-
+ QuestionПодтверждение
-
+ ApplyПрименить
-
+ OKOK
-
+ Styles you are going to delete are used to paint lines and areas in the animation level.
Стили, которые вы собираетесь удалить, используются для рисования линий и областей на уровне анимации.
-
+ How do you want to proceed?Как вы хотите поступить?
-
+ Delete Styles OnlyУдалить только стили
-
+ Delete Styles, Lines and AreasУдалить стили, линии и области
-
+ OkOk
-
+ Deletion of Lines and Areas from raster-based levels is not undoable.
Are you sure?Удаление строк и областей из растровых уровней не отменяется.
Вы уверены?
+ Modify Fx Param : %1 Key : %2 Frame %3
- Изменить Fx Параметр : %1 Ключ : %2 Кадр %3
+ Изменить Fx Параметр : %1 Ключ : %2 Кадр %3
+ Set
- Установить
+ Установить
-
+ Failed to compile m_textureShader.vert.glНе удалось скомпилировать m_textureShader.vert.
-
+ Failed to compile m_shader.frag.glНе удалось скомпилировать m_shader.frag.
-
+ Failed to add m_shader.vert.glНе удалось добавить m_shader.vert.
-
+ Failed to add m_shader.frag.glНе удалось добавить m_shader.frag.
-
+ Failed to link simple shader: %1glНе удалось связать простой шейдер: %1
-
-
+
+ Failed to get attribute location of %1glНе удалось получить расположение атрибута %1
-
-
-
+
+
+ Failed to get uniform location of %1glНе удалось получить одинаковое расположение %1
-
+ Failed to Open 3DLUT File.Не удалось открыть файл 3DLUT.
-
+ Failed to Load 3DLUT File.
It should start with "3DMESH" keyword.Не удалось загрузить 3DLUT файл.
Он должен начинаться с дескриптора "3DMESH".
-
+ Failed to Load 3DLUT File.
The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"Не удалось загрузить файл 3DLUT.
Вторая строка должна быть "Mesh [глубина цвета на входе] [глубина цвета на выходе]"
-
-
+
+ Failed to Load 3DLUT File.Не удалось загрузить файл 3DLUT.
+
+
+ Click & Drag Palette into Studio Palette
+ Нажмите и перетащите палитру в палитру Studio
+ QPushButton
-
+ OKOK
@@ -2681,20 +2795,19 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
RadioButtonDialog
- OpenToonz
- OpenToonz
+ OpenToonzRgbLinkButtons
-
+ Copy RGB : %1 > %2Копировать RGB : %1 > %2
-
+ Swap %1 and %2Поменять местами %1 и %2
@@ -2702,76 +2815,76 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
SchematicViewer
-
+ &Fit to Window&По размеру окна
-
+ &Focus on Current&Фокус на текущем
-
+ &Reorder Nodes&Изменение порядка узлов
-
+ &Reset Size&Сбросить размер
-
-
-
+
+
+ &Minimize Nodes&Минимизировать узлы
-
-
-
+
+
+ &Maximize Nodes&Максимизировать узлы
-
+ &Selection Mode&Режим выделения
-
+ &Zoom Mode&Режим приближения
-
+ &Hand Mode&Ручной режим
-
+ &New Pegbar&Новый Pegbar
-
+ &New Camera&Новая камера
-
+ &New Motion Path&Новая траектория движения
-
+ &Swtich output port display mode&Переключение отображения выходного порта
-
+ &Toggle node icons&Переключить иконки узлов
@@ -2787,30 +2900,29 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
SettingsPage
- Reset to default
- Сбросить по умолчанию
+ Сбросить по умолчаниюSimilarShapeSegmentPage
-
+ Reference Curve:Референсная кривая:
-
+ Frame Offset:Смещение кадра:
-
+ There is a syntax error in the definition of the interpolation.В определении интерполяции имеется синтаксическая ошибка.
-
+ There is a circular reference in the definition of the interpolation.В определении интерполяции имеется круговой референс.
@@ -2825,34 +2937,34 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
SpeedInOutSegmentPage
-
+ First Speed:Первая скорость:
-
-
+
+ Handle:Handle:
-
-
+
+ //
-
+ Last Speed:Последняя скорость:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ ------
@@ -2891,17 +3003,17 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
StageSchematicScene
-
+ &New Pegbar&Новый Pegbar
-
+ &New Motion Path&Новая траектория движения
-
+ &New Camera&Новая камера
@@ -2909,24 +3021,24 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
StudioPaletteTreeViewer
-
+ The current palette %1
in the studio palette has been modified. Do you want to save your changes?Текущая палитра %1
в Studio Palette была изменена. Сохранить изменения?
-
+ SaveСохранить
-
+ DiscardОтменить
-
+ Convert %1 to Studio Palette and Overwrite.
Are you sure ?Конвертировать %1 в Studio Palette и перезаписать.
@@ -2941,119 +3053,124 @@ Are you sure ?
Нет
-
+ This folder is not empty. Delete anyway?Эта папка не пуста. Удалить в любом случае?
-
+ ConvertКонвертировать
-
+
+ Failed to save palette.
+ Не удалось сохранить палитру.
+
+
+ Replacing all selected palettes with the palette "%1".
Are you sure ?Все выбранные палитры заменены на «%1».
Вы уверены?
-
+ Replacing the palette "%1" with the palette "%2".
Are you sure ?Палитра "%1" будет заменена палитрой "%2".
Вы уверены?
-
+ ReplaceЗаменить
-
+ New PaletteНовая палитра
-
+ New FolderНовая папка
-
+ Delete FolderУдалить папку
-
-
+
+ Load into Current PaletteЗагрузка в текущую палитру
-
+ Adjust Current Level to This PaletteОтрегулируйте текущий уровень до этой палитры
-
-
+
+ Merge to Current PaletteСлияние с текущей палитрой
-
-
+
+ Replace with Current PaletteЗаменить текущую палитру
-
+ Delete PaletteУдалить палитру
-
+ Convert to Studio Palette and OverwriteКонвертировать в Studio Palette и перезаписать
-
+ Search for PalettesПоиск палитр
-
-
+
+ DeleteУдалить
-
+ the palette "%1"палитра "%1"
-
+ the selected palettesвыбранных палитр
-
+ Move %1 to "%2". Are you sure ?Перемещение %1 в "%2", вы уверены?
-
+ MoveПереместить
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CancelОтмена
@@ -3061,12 +3178,12 @@ Are you sure ?
StyleEditor
-
+ GeneratedСформирован
-
+ TrailХвост
@@ -3077,101 +3194,113 @@ Apply
применение
-
+ Show or hide parts of the Color Page.Показать или скрыть части цветовой страницы.
-
+ Toggle orientation of the Color Page.Переключить ориентацию цветовой страницы.
-
+ AutoАвтоматически
-
+ ApplyПрименить
-
+ Apply changes to current styleПрименить изменения к текущему стилю
-
+ Automatically update style changesАвтообновление изменений стиля
-
+ Return To Previous StyleВернуться в предыдущий стиль
-
+ Current StyleТекущий стиль
-
+ No Style SelectedСтиль не выбран
-
+
+ Cleanup
+ Очистка
+
+
+
+ Studio
+ Studio
+
+
+
+ Level
+ Уровень
+
+
+ PaletteПалитра
-
+ Style Editor - No Valid Style SelectedРедактор стилей - не выбран правильный стиль
- [CLEANUP]
- [ОЧИСТКА]
+ [ОЧИСТКА]
-
+ WheelКруг
-
+ HSVHSV
-
+ AlphaАльфа
-
+ RGBRGB
- [STUDIO]
- [STUDIO]
+ [STUDIO]
- [LEVEL]
- [УРОВЕНЬ]
+ [УРОВЕНЬ] PlainПростой
-
+ TextureТекстура
@@ -3184,30 +3313,30 @@ Apply
Пользовательский
-
+ Vector BrushВекторная кисть
-
-
-
+
+
+ ColorЦвет
-
+ VectorВектор
-
+ RasterРастр
-
-
+
+ SettingsНастройки
@@ -3215,32 +3344,39 @@ Apply
StyleEditorGUI::ColorChannelControl
+ R
- R
+ R
+ G
- G
+ G
+ B
- B
+ B
+ A
- A
+ A
+ H
- H
+ H
+ S
- S
+ S
+ V
- V
+ V
@@ -3269,22 +3405,21 @@ Apply
StyleEditorGUI::SettingsPage
-
+ Autopaint for LinesАвтозаливка линий
+ Reset to default
- Сбросить по умолчанию
+ Сбросить по умолчаниюStyleIndexLineEdit
-
- current
- текущий
+ текущий
@@ -3386,9 +3521,8 @@ Apply
ToneCurveField
- Channel:
- Канал:
+ Канал:
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/image.ts b/toonz/sources/translations/spanish/image.ts
index 1fc3e89..466c119 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/image.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/image.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
PngWriterProperties
-
+ Alpha ChannelCanal alfa
@@ -70,52 +70,52 @@ intentar aumentar el tiempo de espera en las Preferencias.
SgiWriterProperties
-
+ Bits Per PixelBits por píxel
-
+ 24 bits24 bits
-
+ 32 bits32 bits
-
+ 48 bits48 bits
-
+ 64 bits64 bits
-
+ 8 bits (Greyscale)8 bits (escala de grises)
-
+ EndianessOrden
-
+ Big EndianMayor al inicio (big endian)
-
+ Little EndianMenor al inicio (little endian)
-
+ RLE-CompressedCompresión RLE
@@ -282,13 +282,21 @@ intentar aumentar el tiempo de espera en las Preferencias.
8 (escala de grises)
- 32(RGBM)
+ 32 (color + alfa)
+
+
+ 64(RGBM)
+ 64 (color + alfa)
+
+
+
+ 32(RGBA)32 (color + alfa)
- 64(RGBM)
+ 64(RGBA)64 (color + alfa)
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
index 5f3a2dd..57f2dec 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/tnztools.ts
@@ -260,6 +260,34 @@
Auto Select DrawingSeleccionar dibujo automáticamente
+
+ Snap
+ Adherencia
+
+
+ Type:
+ Tipo:
+
+
+ Rectangular
+ Rectangular
+
+
+ Freehand
+ Lazo
+
+
+ Low
+ Baja
+
+
+ Med
+ Media
+
+
+ High
+ Alta
+ ControlPointSelection
@@ -269,7 +297,7 @@
Set Nonlinear Control Point
- Punto de control Bézier
+ Punto de control Bezier
@@ -468,6 +496,26 @@
Lines & AreasLíneas y áreas
+
+ Segment
+ Segmento
+
+
+ Linear
+ Lineal
+
+
+ Ease In
+ Desaceleración suave
+
+
+ Ease Out
+ Aceleración suave
+
+
+ Ease In/Out
+ Aceleración y desaceleración suaves
+ FillTool
@@ -949,7 +997,7 @@ Do you want to proceed?
Polyline
- Curva Bézier
+ Curva BezierArc
@@ -995,6 +1043,14 @@ Do you want to proceed?
MedMedia
+
+ MultiArc
+ Arco múltiple
+
+
+ Smooth
+ Suavizar
+ PumpTool
@@ -1201,6 +1257,10 @@ Do you want to proceed?
The selection cannot be moved. It is not editable.La selección no puede ser movida. No es editable.
+
+ Snap At Intersection
+ Adherir a intersecciones
+ RGBPickerTool
@@ -1259,7 +1319,7 @@ Do you want to proceed?
Style Index:
- Índice del estilo:
+ Identificador del estilo:Opacity:
@@ -1388,7 +1448,7 @@ Do you want to proceed?
Link
- Vinculado
+ VincularScale
@@ -1771,6 +1831,10 @@ movido hacia el final de la primera página de la paleta.
Bevel joinBiseladas
+
+ Include Intersection
+ Incluir intersección
+ VectorTapeTool
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
index 2559f8e..4de0398 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonz.ts
@@ -67,7 +67,7 @@
Add Thickness
- Agregar grosor
+ Adicionar grosorConstant Thickness
@@ -145,7 +145,7 @@ Por favor seleccionar un dispositivo diferente o comprobar el micrófono.AutoInputCellNumberPopup
Auto Input Cell Number
- Ingresar números de acetatos automáticamente
+ Ingresar números de celdas automáticamenteOverwrite
@@ -189,7 +189,7 @@ Por favor seleccionar un dispositivo diferente o comprobar el micrófono.
No available cells or columns are selected.
- No hay acetatos o columnas seleccionadas.
+ No hay celdas o columnas seleccionadas.Selected level has no frames between From and To.
@@ -505,7 +505,7 @@ Detenerla o esperar a su finalización antes de eliminarla.
CameraCaptureLevelHistogramClick to Update Histogram
- Clic para actualizar el histograma
+ Clic para actualizar el histogramaDrag to Move White Point
@@ -616,51 +616,51 @@ Do you want to crop the canvas?
CaptureSettingsPopupDefine Device
- Definir dispositivo
+ Definir dispositivoV Resolution
- Resolución V
+ Resolución VH Resolution
- Resolución H
+ Resolución HWhite Calibration
- Calibración de blancos
+ Calibración de blancosCapture
- Capturar
+ CapturarBrightness:
- Brillo:
+ Brillo:Contrast:
- Contraste:
+ Contraste: Upside-down
- Dar vuelta
+ Dar vueltaA Device is Connected.
- Se ha conectado un dispositivo.
+ Se ha conectado un dispositivo.No cameras found.
- No se han encontrado cámaras.
+ No se han encontrado cámaras.Device Disconnected.
- Dispositivo desconectado.
+ Dispositivo desconectado.No Device Defined.
- No se ha definido un dispositivo.
+ No se ha definido un dispositivo.
@@ -705,11 +705,11 @@ Do you want to crop the canvas?
ChooseCameraDialogOk
- Aceptar
+ AceptarCancel
- Cancelar
+ Cancelar
@@ -1218,7 +1218,7 @@ What do you want to do?
Scene:
- Escena:
+ Escena: :: Frame:
@@ -1230,7 +1230,7 @@ What do you want to do?
Level:
- Nivel:
+ Nivel: (Flipped)
@@ -1238,11 +1238,11 @@ What do you want to do?
[SCENE]:
- [ESCENA]:
+ [ESCENA]: [LEVEL]:
- [NIVEL]:
+ [NIVEL]:
@@ -1665,7 +1665,7 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
Style Index:
- Índice del estilo:
+ Identificador del estilo:Apply to Frames:
@@ -1963,7 +1963,7 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
Add Thickness
- Agregar grosor
+ Adicionar grosorConstant Thickness
@@ -2057,6 +2057,55 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
+ ExpressionReferenceManager
+
+ Expression monitoring restarted: "%1"
+ Monitoreo de expresiones reiniciado: "%1"
+
+
+ Expression modified: "%1" key at frame %2, %3 -> %4
+ Expresión modificada: "%1" clave en el fotograma %2, %3 -> %4
+
+
+ Following parameters will lose reference in expressions:
+ Los siguientes parámetros perderán su referencia en expresiones:
+
+
+ (To be in the sub xsheet)
+ (Para estar dentro de la sub-planilla)
+
+
+ Do you want to continue the operation anyway ?
+ ¿Continuar la operación de todas formas?
+
+
+ (In the current xsheet)
+ (En la planilla actual)
+
+
+ (To be brought from the subxsheet)
+ (Para ser traída desde la sub-planilla)
+
+
+
+Do you want to explode anyway ?
+
+¿Explotar de todas formas?
+
+
+ (In a sub xsheet)
+ (En una sub-planilla)
+
+
+ Following parameters may contain broken references in expressions:
+ Es posible que los siguientes parámetros contengan referencias perdidas en expresiones:
+
+
+ Do you want to save the scene anyway ?
+ ¿Guardar la escena de todas formas?
+
+
+FarmServerListViewActivate
@@ -2091,11 +2140,11 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
Preview Screensaver
- Previsualizar protector de pantalla
+ Previsualizar protector de pantallaInstall Screensaver
- Instalar protector de pantalla
+ Instalar protector de pantallaLoad As Sub-xsheet
@@ -2295,11 +2344,11 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
FileSettingsPopupSave in:
- Guardar en:
+ Guardar en:File Format:
- Formato de archivo:
+ Formato de archivo:
@@ -2334,24 +2383,24 @@ contuviera información de PPP, entonces se usarán los de la cámara actual.
Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames
Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- Clic para restablecer los marcadores de Desplazar y trazar a los fotogramas adyacentes
+ Clic para restablecer los marcadores de Desplazar y calcar a los fotogramas adyacentes
Mantener presionada la tecla F2 para ver sólo este fotograma en el visorClick to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- Clic para ocultar este fotograma al usar Desplazar y trazar
+ Clic para ocultar este fotograma al usar Desplazar y calcar
Mantener presionada la tecla F1 para ver sólo este fotograma en el visorClick to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- Clic para ocultar este fotograma al usar Desplazar y trazar
+ Clic para ocultar este fotograma al usar Desplazar y calcar
Mantener presionada la tecla F3 para ver sólo este fotograma en el visorClick to Move Shift & Trace Marker
- Clic para mover aquí el marcador de Desplazar y trazar
+ Clic para mover aquí el marcador de Desplazar y calcar
@@ -2368,6 +2417,30 @@ Mantener presionada la tecla F3 para ver sólo este fotograma en el visorAuto Inbetween
Generar intermedios de forma automática
+
+ INBETWEEN
+ INTERMEDIAR
+
+
+ Panel Settings
+ Opciones del panel
+
+
+ Toggle Orientation
+ Cambiar orientación
+
+
+ Show/Hide Drop Down Menu
+ Menú desplegable
+
+
+ Show/Hide Level Navigator
+ Navegador de nivel
+
+
+ Select Level
+ Seleccionar nivel
+ FlipBook
@@ -2625,6 +2698,10 @@ Do you want to overwrite it?
It is not possible to delete %1.No es posible borrar %1.
+
+ Search:
+ Buscar:
+ ItemInfoView
@@ -2986,110 +3063,110 @@ Do you want to create it?
LineTestCapturePaneName:
- Nombre:
+ Nombre:Frame:
- Fotograma:
+ Fotograma:Increment:
- Incremento:
+ Incremento:Step:
- Exposición:
+ Exposición:Mode:
- Modo:
+ Modo:New
- Nuevo
+ Nuevo Overwite
- Sobrescribir
+ Sobrescribir Insert
- Insertar
+ Insertar Onion Skin
- Piel de cebolla
+ Piel de cebolla View Frame
- Ver fotograma
+ Ver fotogramaFade:
- Desvanecimiento:
+ Desvanecimiento: Connection
- Conexión
+ Conexión Capture
- Capturar
+ Capturar Capture Settings
- Opciones de captura
+ Opciones de captura File Settings
- Opciones de archivo
+ Opciones de archivo Bad Selection.
- Selección errónea.
+ Selección errónea.No Device Defined.
- Ningún dispositivo definido.
+ Ningún dispositivo definido.Cannot connect Camera
- No es posible conectar cámara
+ No es posible conectar cámaraDevice Disconnected.
- Dispositivo desconectado.
+ Dispositivo desconectado.LineTest Capture
- Capturar con LineTest
+ Capturar con LineTestLineTestPanePreview
- Previsualizar
+ PrevisualizarUntitled
- Sin título
+ Sin títuloScene:
- Escena:
+ Escena: :: Frame:
- :: Fotograma:
+ :: Fotograma: :: Level:
- :: Nivel:
+ :: Nivel: Level:
- Nivel:
+ Nivel:
@@ -3773,11 +3850,11 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Bring to Front
- &Traer al frente
+ &Traer al frente&Bring Forward
- &Traer hacia adelante
+ &Traer hacia adelante&Send Back
@@ -3785,7 +3862,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Send Backward
- &Enviar hacia atrás
+ &Enviar hacia atrás&Enter Group
@@ -3901,15 +3978,15 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Open Sub-xsheet
- &Entrar en sub-planilla
+ &Entrar en sub-planilla&Close Sub-xsheet
- &Salir de sub-planilla
+ &Salir de sub-planillaExplode Sub-xsheet
- Disolver sub-planilla
+ Disolver sub-planillaCollapse
@@ -3917,7 +3994,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Save Sub-xsheet As...
- &Guardar sub-planilla como...
+ &Guardar sub-planilla como...Resequence
@@ -3925,7 +4002,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Clone Sub-xsheet
- Clonar sub-planilla
+ Clonar sub-planilla&Apply Match Lines...
@@ -4033,7 +4110,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Clone
- &Clonar
+ &ClonarDrawing Substitution Forward
@@ -4109,7 +4186,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Capture
- &Capturar
+ &CapturarPlay
@@ -4245,11 +4322,11 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&LineTest Viewer
- &Visor de LineTest
+ &Visor de LineTest&LineTest Capture
- &Capturar con LineTest
+ &Capturar con LineTest&Xsheet
@@ -4833,7 +4910,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Field Guide in Capture Window
- &Guía de campos en ventana de captura
+ &Guía de campos en ventana de captura&Guide
@@ -4845,7 +4922,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Shift and Trace
- Desplazar y trazar
+ Desplazar y calcarEdit Shift
@@ -4865,7 +4942,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Prev Drawing
- Dibujo anterior
+ Dibujo anteriorToggle Autofill on Current Palette Color
@@ -4873,7 +4950,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Export
- &Exportar
+ &ExportarIncrease max brush thickness
@@ -4977,7 +5054,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Prev Step
- Intervalo anterior
+ Intervalo anteriorUntitled
@@ -5037,23 +5114,23 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Replace Parent Directory...
- &Reemplazar directorio superior...
+ &Reemplazar directorio contenedor...1's
- simple
+ simple2's
- doble
+ doble3's
- triple
+ triple4's
- cuádruple
+ cuádruple&Ink#1 Check
@@ -5181,7 +5258,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Mode - Lines & Areas
- Modo - Líneas y áreas
+ Modo - Líneas y áreasType - Normal
@@ -5301,7 +5378,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
New Vector Level
- Nuevo nivel vectorial
+ Nuevo nivel vectorial&New Toonz Raster Level
@@ -5309,7 +5386,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
New Toonz Raster Level
- Nuevo nivel de imagen de Toonz
+ Nuevo nivel de imagen de Toonz&New Raster Level
@@ -5317,7 +5394,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
New Raster Level
- Nuevo nivel de imagen
+ Nuevo nivel de imagenAlpha Channel
@@ -5329,7 +5406,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Auto Input Cell Number...
- Ingresar números de acetatos automáticamente...
+ Ingresar números de celdas automáticamente...Reframe with Empty Inbetweens...
@@ -5409,7 +5486,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Fill In Empty Cells
- &Rellenar acetatos vacíos
+ &Rellenar celdas vacíasToggle Cursor Size Outline
@@ -5433,7 +5510,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Speed In / Speed Out Interpolation
- Interpolación Bézier
+ Interpolación BezierEase In / Ease Out Interpolation
@@ -5469,7 +5546,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
&Send to Back
- &Enviar al fondo
+ &Enviar al fondoReset Zoom
@@ -5529,7 +5606,7 @@ Usar los números de fotograma como referencia.
Prev Key
- Clave anterior
+ Clave anterior&FX Editor
@@ -5669,7 +5746,7 @@ o es posible que se termine borrando algún archivo usado por ésta.
&Community Forum...
- &Foro de la comunidad...
+ Foro de la &comunidad...&Report a Bug...
@@ -5687,6 +5764,426 @@ o es posible que se termine borrando algún archivo usado por ésta.Flip Previous Guide Stroke Direction
Trazo de guía - Invertir dirección anterior
+
+ Save All
+ Guardar todo
+
+
+ &Paste as a Copy
+ &Pegar como copia
+
+
+ &Move to Back
+ &Mover al fondo
+
+
+ &Move Back One
+ &Mover hacia atrás
+
+
+ &Move Forward One
+ &Mover hacia adelante
+
+
+ &Move to Front
+ &Mover al frente
+
+
+ &Open Sub-Xsheet
+ &Abrir sub-planilla
+
+
+ &Close Sub-Xsheet
+ &Cerrar sub-planilla
+
+
+ Explode Sub-Xsheet
+ Explotar sub-planilla
+
+
+ &Save Sub-Xsheet As...
+ &Guardar sub-planilla como...
+
+
+ Clone Sub-Xsheet
+ Clonar sub-planilla
+
+
+ &Clone Cells
+ &Clonar celdas
+
+
+ Reframe on 1's
+ Reexponer a fotograma simple
+
+
+ Reframe on 2's
+ Reexponer a fotograma doble
+
+
+ Reframe on 3's
+ Reexponer a fotograma triple
+
+
+ Reframe on 4's
+ Reexponer a fotograma cuádruple
+
+
+ Previous Drawing
+ Dibujo anterior
+
+
+ Previous Step
+ Intervalo anterior
+
+
+ Previous Key
+ Clave anterior
+
+
+ About OpenToonz...
+ Acerca de OpenToonz...
+
+
+ Online Manual...
+ Manual en línea...
+
+
+ What's New...
+ Novedades de esta versión...
+
+
+ Community Forum...
+ Foro de la comunidad...
+
+
+ Report a Bug...
+ Reportar un error...
+
+
+ Geometric Shape Rectangle
+ Geometría - Forma - Rectángulo
+
+
+ Geometric Shape Circle
+ Geometría - Forma - Círculo
+
+
+ Geometric Shape Ellipse
+ Geometría - Forma - Elipse
+
+
+ Geometric Shape Line
+ Geometría - Forma - Línea
+
+
+ Geometric Shape Polyline
+ Geometría - Forma - Curva Bezier
+
+
+ Geometric Shape Arc
+ Geometría - Forma - Arco
+
+
+ Geometric Shape MultiArc
+ Geometría - Forma - Arco múltiple
+
+
+ Geometric Shape Polygon
+ Geometría - Forma - Polígono
+
+
+ Mode - Lines && Areas
+ Modo - Líneas y áreas
+
+
+ Mode - Endpoint to Endpoint
+ Modo - Extremo a extremo
+
+
+ Mode - Endpoint to Line
+ Modo - Extremo a línea
+
+
+ Mode - Line to Line
+ Modo - Línea a línea
+
+
+ Type - Segment
+ Tipo - Segmento
+
+
+ TypeTool Style - Oblique
+ Texto - Estilo - Cursiva
+
+
+ TypeTool Style - Regular
+ Texto - Estilo - Normal
+
+
+ TypeTool Style - Bold Oblique
+ Texto - Estilo - Negrita cursiva
+
+
+ TypeTool Style - Bold
+ Texto - Estilo - Negrita
+
+
+ Skeleton Mode
+ Esqueleto - Modo
+
+
+ Edit Mesh Mode
+ Modo - Editar malla
+
+
+ Paint Rigid Mode
+ Modo - Pintar rigidez
+
+
+ Animate Tool - Next Mode
+ Animar - Modo siguiente
+
+
+ Animate Tool - Position
+ Animar - Posición
+
+
+ Animate Tool - Rotation
+ Animar - Rotación
+
+
+ Animate Tool - Scale
+ Animar - Escala
+
+
+ Animate Tool - Shear
+ Animar - Inclinación
+
+
+ Animate Tool - Center
+ Animar - Centro
+
+
+ Animate Tool - All
+ Animar - Todo
+
+
+ Selection Tool - Next Type
+ Seleccionar - Tipo siguiente
+
+
+ Selection Tool - Rectangular
+ Seleccionar - Rectangular
+
+
+ Selection Tool - Freehand
+ Seleccionar - Lazo
+
+
+ Selection Tool - Polyline
+ Seleccionar - Línea poligonal
+
+
+ Geometric Tool - Next Shape
+ Geometría - Forma siguiente
+
+
+ Geometric Tool - Rectangle
+ Geometría - Rectángulo
+
+
+ Geometric Tool - Circle
+ Geometría - Círculo
+
+
+ Geometric Tool - Ellipse
+ Geometría - Elipse
+
+
+ Geometric Tool - Line
+ Geometría - Línea
+
+
+ Geometric Tool - Polyline
+ Geometría - Curva Bezier
+
+
+ Geometric Tool - Arc
+ Geometría - Arco
+
+
+ Geometric Tool - MultiArc
+ Geometría - Arco múltiple
+
+
+ Geometric Tool - Polygon
+ Geometría - Polígono
+
+
+ Type Tool - Next Style
+ Texto - Estilo siguiente
+
+
+ Type Tool - Oblique
+ Texto - Cursiva
+
+
+ Type Tool - Regular
+ Texto - Normal
+
+
+ Type Tool - Bold Oblique
+ Texto - Negrita cursiva
+
+
+ Type Tool - Bold
+ Texto - Negrita
+
+
+ Fill Tool - Next Type
+ Rellenar - Tipo siguiente
+
+
+ Fill Tool - Normal
+ Rellenar - Normal
+
+
+ Fill Tool - Rectangular
+ Rellenar - Rectangular
+
+
+ Fill Tool - Freehand
+ Rellenar - Lazo
+
+
+ Fill Tool - Polyline
+ Rellenar - Línea poligonal
+
+
+ Fill Tool - Next Mode
+ Rellenar - Modo siguiente
+
+
+ Fill Tool - Lines & Areas
+ Rellenar - Líneas y áreas
+
+
+ Eraser Tool - Next Type
+ Borrador - Tipo siguiente
+
+
+ Eraser Tool - Normal
+ Borrador - Normal
+
+
+ Eraser Tool - Rectangular
+ Borrador - Rectangular
+
+
+ Eraser Tool - Freehand
+ Borrador - Lazo
+
+
+ Eraser Tool - Polyline
+ Borrador - Línea poligonal
+
+
+ Eraser Tool - Segment
+ Borrador - Segmento
+
+
+ Tape Tool - Next Type
+ Cinta - Tipo siguiente
+
+
+ Tape Tool - Normal
+ Cinta - Normal
+
+
+ Tape Tool - Rectangular
+ Cinta - Rectangular
+
+
+ Tape Tool - Next Mode
+ Cinta - Modo siguiente
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Endpoint
+ Cinta - Extremo a extremo
+
+
+ Tape Tool - Endpoint to Line
+ Cinta - Extremo a línea
+
+
+ Tape Tool - Line to Line
+ Cinta - Línea a línea
+
+
+ Style Picker Tool - Next Mode
+ Selector de estilos - Modo siguiente
+
+
+ Style Picker Tool - Lines & Areas
+ Selector de estilos - Líneas y áreas
+
+
+ RGB Picker Tool - Next Type
+ Selector de color - Tipo siguiente
+
+
+ RGB Picker Tool - Normal
+ Selector de color - Normal
+
+
+ RGB Picker Tool - Rectangular
+ Selector de color - Rectangular
+
+
+ RGB Picker Tool - Freehand
+ Selector de color - Lazo
+
+
+ RGB Picker Tool - Polyline
+ Selector de color - Línea poligonal
+
+
+ Skeleton Tool - Next Mode
+ Esqueleto - Modo siguiente
+
+
+ Skeleton Tool - Build Skeleton
+ Esqueleto - Crear esqueleto
+
+
+ Skeleton Tool - Animate
+ Esqueleto - Animar
+
+
+ Skeleton Tool - Inverse Kinematics
+ Esqueleto - Cinemática inversa
+
+
+ Plastic Tool - Next Mode
+ Plástico - Modo siguiente
+
+
+ Plastic Tool - Edit Mesh
+ Plástico - Editar malla
+
+
+ Plastic Tool - Paint Rigid
+ Plástico - Pintar rigidez
+
+
+ Plastic Tool - Build Skeleton
+ Plástico - Crear esqueleto
+
+
+ Plastic Tool - Animate
+ Plástico - Animar
+ MatchlinesDialog
@@ -5763,7 +6260,7 @@ Huecos
(i.e. with the same index and the same color), the existing style will be used.
Otherwise, a new style will be added to "match lines" page.
Fusionar tintas: Si el nivel de destino contiene el mismo estilo que la tinta de
-la línea de coincidencia (mismo índice y color), el estilo existente será usado.
+la línea de coincidencia (mismo identificador y color), el estilo existente será usado.
Sino, se agregará un nuevo estilo a la página llamada "Match lines".
@@ -6146,7 +6643,7 @@ What do you want to do?
Other Settings
- Otras opciones
+ Otras opcionesAdd
@@ -6238,7 +6735,7 @@ What do you want to do?
Frame Rate (linked to Scene Settings):
- Velocidad (fps):
+ Velocidad (fps): To:
@@ -6302,6 +6799,30 @@ Los parámetros que serán guardados son:
- Filtro de remuestreo
- Profundidad de color
+
+ Camera
+ Cámara
+
+
+ File
+ Archivo
+
+
+ More
+ Más
+
+
+ More Settings
+ Más opciones
+
+
+ Frame Rate:
+ Velocidad (fps):
+
+
+ (linked to Scene Settings)
+ (vinculada a Opciones de escena)
+ OverwriteDialog
@@ -6709,6 +7230,14 @@ ADVERTENCIA : Tamaño de imagen no coincidente. El tamaño de la imagen guardada
SubcameraRegión
+
+ Use Direct Show Webcam Drivers
+ Usar controladores de cámara web de Direct Show
+
+
+ Use MJPG with Webcam
+ Usar MJPG con cámaras web
+ PencilTestSaveInFolderPopup
@@ -6936,15 +7465,15 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Cells Only
- Sólo acetatos
+ Sólo celdasCells and Column Data
- Acetatos y datos de la columna
+ Celdas y datos de la columnaCell-dragging Behaviour:
- Comportamiento al arrastrar acetatos:
+ Comportamiento al arrastrar celdas:Interface
@@ -7012,7 +7541,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Speed In / Speed Out
- Bézier
+ BezierEase In / Ease Out
@@ -7232,7 +7761,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Move Current Frame by Clicking on Xsheet / Numerical Columns Cell Area
- Mover fotograma actual haciendo clic en el área de acetatos de las columnas numéricas de la planilla
+ Mover fotograma actual haciendo clic en el área de celdas de las columnas numéricas de la planillaEnable Actual Pixel View on Scene Editing Mode
@@ -7248,7 +7777,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Show "ABC" Appendix to the Frame Number in Xsheet Cell
- Mostrar el sufijo "ABC" detrás del número de fotograma en los acetatos de la planilla
+ Mostrar el sufijo "ABC" detrás del número de fotograma en las celdas de la planillaAutomatically Remove Scene Number from Loaded Level Name
@@ -7268,15 +7797,15 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Category
- Categorías
+ CategoríasLevel Strip Icon Size*:
- Tamaño de íconos*:
+ Tamaño de íconos*:x
- x
+ xViewer Shrink:
@@ -7336,7 +7865,7 @@ También establecer la ruta de salida a esa carpeta.
Show Keyframes on Cell Area
- Mostrar fotogramas clave en el área de acetatos
+ Mostrar fotogramas clave en el área de celdasMouse Cursor
@@ -7530,11 +8059,11 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Use Arrow Key to Shift Cell Selection
- Usar teclas de flechas para cambiar la selección de acetatos
+ Usar teclas de flechas para cambiar la selección de celdasEnable to Input Cells without Double Clicking
- Habilitar el ingreso de acetatos sin hacer doble clic
+ Habilitar el ingreso de celdas sin hacer doble clicWatch File System and Update File Browser Automatically
@@ -7606,7 +8135,7 @@ Is it OK to release these shortcuts?
Enable OpenToonz Commands' Shortcut Keys While Renaming Cell
- Habilitar atajos de teclado de OpenToonz mientras se está renombrando un acetato
+ Habilitar atajos de teclado de OpenToonz mientras se está renombrando una celdaLife is too short for Comic Sans
@@ -7748,7 +8277,7 @@ la relatividad al resolver la ruta de un archvo.
Color Calibration using 3D Look-up Table*
- Calibración de color usando una tabla de consulta 3D*
+ Calibración de color usando una tabla de consulta 3D*Enable auto-stretch frame
@@ -7786,7 +8315,7 @@ También, se establecerá el destino inicial de salida para las nuevas escenas e
3DLUT File for [%1]*:
- Archivo 3DLUT para [%1]*:
+ Archivo 3DLUT para [%1]*:Cursor Options
@@ -7842,7 +8371,7 @@ También, se establecerá el destino inicial de salida para las nuevas escenas e
Use Onion Skin Colors for Reference Drawings of Shift and Trace
- Usar los colores de Piel de cebolla en los dibujos de referencia de Desplazar y trazar
+ Usar los colores de Piel de cebolla en los dibujos de referencia de Desplazar y calcarTablet Settings
@@ -7908,7 +8437,7 @@ contengan píxeles transparentes en formatos de imagen sin soporte para canal al
Enable Creation in Hold Cells
- Creación en acetatos de mantenimiento
+ Creación en celdas de mantenimientoEnable Autorenumber
@@ -7950,6 +8479,69 @@ contengan píxeles transparentes en formatos de imagen sin soporte para canal al
Number of Frames to Play for Short Play:Cantidad de fotogramas en Reproducción breve:
+
+ Switch to dark icons
+ Cambiar a íconos oscuros
+
+
+ Level Strip Thumbnail Size*:
+ Miniaturas en Cinta de nivel*:
+
+
+ Color Calibration using 3D Look-up Table
+ Calibración de color mediante Tabla de consulta 3D
+
+
+ 3DLUT File for [%1]:
+ Archivo 3DLUT para [%1]:
+
+
+ Clear Undo History when Saving Levels
+ Limpiar historial de Deshacer al guardar niveles
+
+
+ Use %1 to Resize Brush
+ Usar %1 para redimensionar pincel
+
+
+ Switch Tool Temporarily Keypress Length (ms):
+ Duración de presión para cambio temporal de herramienta (ms):
+
+
+ [Experimental Feature]
+ [Función experimental]
+
+
+ Automatically Modify Expression On Moving Referenced Objects
+ Modificar expresiones automáticamente al mover objetos referenciados
+
+
+ Edit Additional Style Sheet..
+ Editar hoja de estilo adicional...
+
+
+ Icon Theme*:
+ Tema de íconos*:
+
+
+
+ PreferencesPopup::AdditionalStyleEdit
+
+ Additional Style Sheet
+ Hoja de estilo adicional
+
+
+ OK
+ Aceptar
+
+
+ Apply
+ Aplicar
+
+
+ Close
+ Cerrar
+ PreferencesPopup::FormatProperties
@@ -8323,7 +8915,7 @@ What do you want to do?
LineTest Viewer
- Visor de LineTest
+ Visor de LineTestXsheet
@@ -8335,7 +8927,7 @@ What do you want to do?
It is not possible to paste the cells: there is a circular reference.
- No es posible pegar los acetatos: existe una referencia circular.
+ No es posible pegar las celdas: existe una referencia circular. Task added to the Batch Render List.
@@ -8596,11 +9188,11 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
Include relevant pegbars in the sub-xsheet as well.
- También incluir las barras de sujeción relevantes en la sub-planilla.
+ También incluir las barras de sujeción relevantes en la sub-planilla.Include only selected columns in the sub-xsheet.
- Incluir sólo las columnas seleccionadas en la sub-planilla.
+ Incluir sólo las columnas seleccionadas en la sub-planilla.Exploding Sub-xsheet: what you want to do?
@@ -8608,11 +9200,11 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
Bring relevant pegbars in the main xsheet.
- Traer barras de sujeción relevantes a la planilla principal.
+ Traer barras de sujeción relevantes a la planilla principal.Bring only columns in the main xsheet.
- Traer sólo columnas a la planilla principal.
+ Traer sólo columnas a la planilla principal.Invalid selection: each selected column must contain one single level with increasing frame numbering.
@@ -8620,7 +9212,7 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
It is not possible to delete lines because no column, cell or level strip frame was selected.
- No es posible borrar líneas porque no se ha seleccionado ningún fotograma en una columna, acetato o cinta de nivel.
+ No es posible borrar líneas porque no se ha seleccionado ninguna columna, celda o fotograma de la cinta de nivel.The %1 file has been generated
@@ -8712,11 +9304,11 @@ Are you sure you want to revert to previous version?
It is not possible to paste vectors in the current cell.
- No es posible pegar vectores en el acetato actual.
+ No es posible pegar vectores en la celda actual.It is not possible to paste image on the current cell.
- No es posible pegar una imagen en el acetato actual.
+ No es posible pegar una imagen en la celda actual.It is not possible to paste data: there is nothing to paste.
@@ -8848,7 +9440,7 @@ Algunos niveles no han sido cargados porque su versión no es soportada.
Selected cells must be in the same column.
- Los acetatos seleccionados deben estar en la misma columna.
+ Las celdas seleccionadas deben estar en la misma columna.Match lines can be deleted from Toonz raster levels only
@@ -8912,11 +9504,11 @@ Algunos niveles no han sido cargados porque su versión no es soportada.
The style index you specified is not available in the palette of the destination level.
- El índice del estilo especificado no se encuentra disponible en la paleta del nivel de destino.
+ El identificador del estilo especificado no se encuentra disponible en la paleta del nivel de destino.The style index range you specified is not valid: please separate values with a comma (e.g. 1,2,5) or with a dash (e.g. 4-7 will refer to indexes 4, 5, 6 and 7).
- El rango de índices de estilo especificado no es válido: por favor separar los valores usando comas (p.ej: 1,2,5) o con un guión (p.ej: 4-7 para incluir los índices 4, 5, 6 y 7).
+ El rango de identificadores de estilos especificado no es válido: por favor separar los valores usando comas (p.ej: 1,2,5) o con un guión (p.ej: 4-7 para incluir los identificadores 4, 5, 6 y 7).The frame range you specified is not valid: please separate values with a comma (e.g. 1,2,5) or with a dash (e.g. 4-7 will refer to frames 4, 5, 6 and 7).
@@ -8980,7 +9572,7 @@ Algunos niveles no han sido cargados porque su versión no es soportada.
LineTest Capture
- Capturar con LineTest
+ Capturar con LineTestIt is not possible to save images in camera stand view.
@@ -9177,7 +9769,7 @@ Are you sure ?
Select a sub-xsheet cell.
- Seleccionar un acetato de la sub-planilla.
+ Seleccionar una celda de la sub-planilla.Collapse
@@ -9320,7 +9912,7 @@ Are you sure to
Clear Cells : Col%1
- Limpiar acetatos: Col%1
+ Limpiar celdas: Col%1Reverse
@@ -9412,19 +10004,19 @@ Are you sure to
Paste Cells
- Pegar acetatos
+ Pegar celdasDelete Cells
- Borrar acetatos
+ Borrar celdasCut Cells
- Cortar acetatos
+ Cortar celdasInsert Cells
- Insertar acetatos
+ Insertar celdasPaste (Strokes)
@@ -9440,7 +10032,7 @@ Are you sure to
Overwrite Paste Cells
- Pegar y sobrescribir acetatos
+ Pegar y sobrescribir celdasCannot paste data
@@ -9474,7 +10066,7 @@ Are you sure to Rename Cell at Column %1 Frame %2
- Renombrar acetato en columna %1 fotograma %2
+ Renombrar celda en columna %1 fotograma %2Move Level
@@ -9690,7 +10282,7 @@ Are you sure?
Layer name
- Nombre de capa
+ Nombre de capaCommand Bar
@@ -9698,7 +10290,7 @@ Are you sure?
Auto Input Cell Numbers : %1
- Ingresar números de acetatos automáticamente : %1
+ Ingresar números de celdas automáticamente : %1Insert
@@ -9774,11 +10366,11 @@ No volverán a ser abiertos correctamente la siguiente vez que se cargue la esce
It is not possible to paste the cells: Some column is locked or column type is not match.
- No es posible pegar los acetatos: Alguna columna está bloqueada o su tipo no concuerda.
+ No es posible pegar las celdas: Alguna columna está bloqueada o su tipo no concuerda.This command only works on vector cells.
- Este comando sólo funciona sobre acetatos vectoriales.
+ Este comando sólo funciona sobre celdas vectoriales.Please select only one column for this command.
@@ -9786,7 +10378,7 @@ No volverán a ser abiertos correctamente la siguiente vez que se cargue la esce
All selected cells must belong to the same level.
- Todos los acetatos seleccionados deben pertenecer al mismo nivel.
+ Todas las celdas seleccionadas deben pertenecer al mismo nivel.Simplify Vectors : Level %1
@@ -9852,7 +10444,7 @@ Allow duplicate?
Fill In Empty Cells
- Rellenar acetatos vacíos
+ Rellenar celdas vacíasCheck for the latest version on launch.
@@ -9860,7 +10452,7 @@ Allow duplicate?
Nothing to replace: no cells or columns selected.
- Nada que reemplazar: no se han seleccionado acetatos o columnas.
+ Nada que reemplazar: no se han seleccionado celdas o columnas.Couldn't load %1
@@ -10162,7 +10754,7 @@ Do you want to overwrite it?
The file %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
- El archivo %1 ya existe.
+ El archivo %1 ya existe.
¿Sobreescribirlo?
@@ -10175,7 +10767,7 @@ Do you want to overwrite it?
Please enable "Show Keyframes on Cell Area" to show or hide the camera column.
- Por favor activar "Mostrar fotogramas clave en el área de acetatos" para poder mostrar u ocultar la columna de cámara.
+ Por favor activar "Mostrar fotogramas clave en el área de celdas" para poder mostrar u ocultar la columna de cámara.The chosen folder path does not exist.
@@ -10249,7 +10841,7 @@ Do you want to create it?Stop Motion Controller
- Controlador de stop-motion
+ Controles de stop-motionCamera Column Switch :
@@ -10279,6 +10871,66 @@ Do you want to create it?
CloseCerrar
+
+ No columns can be exported.
+ Ninguna columna puede ser exportada.
+
+
+ Export Exchange Digital Time Sheet (XDTS)
+ Exportar XDTS (Exchange Digital Time Sheet)
+
+
+ Maintain parenting relationships in the sub-xsheet as well.
+ Mantener relaciones jerárquicas también en la sub-planilla.
+
+
+ Include the selected columns in the sub-xsheet without parenting info.
+ Incluir las columnas seleccionadas en la sub-planilla sin información jerárquica.
+
+
+ Maintain parenting relationships in the main xsheet.
+ Mantener relaciones jerárquicas de la planilla principal.
+
+
+ Bring columns in the main xsheet without parenting.
+ Traer columnas de la planilla principal sin jerarquías.
+
+
+ and %1 more item(s).
+ y %1 elemento(s) más.
+
+
+ Convert to Vectors
+ Convertir en vectorial
+
+
+ There are no copied cells to duplicate.
+ No hay celdas copiadas para duplicar.
+
+
+ Cannot paste cells on locked layers.
+ No es posible pegar celdas en capas bloqueadas.
+
+
+ Can't place drawings on the camera column.
+ No es posible colocar dibujos en la columna de cámara.
+
+
+ Cannot duplicate frames in read only levels
+ No es posible duplicar fotogramas de niveles de sólo lectura
+
+
+ Can only duplicate frames in image sequence levels.
+ Sólo es posible duplicar fotogramas en niveles de secuencia de imágenes.
+
+
+ Toggle vector column as mask.
+ Columna vectorial como máscara.
+
+
+ Script file %1 does not exists.
+ El archivo %1 no existe.
+ ReframePopup
@@ -10304,7 +10956,7 @@ Do you want to create it?
blank cells will be inserted.)
- acetatos en blanco serán insertados).
+ celdas en blanco serán insertadas).Reframe with Empty Inbetweens
@@ -10380,6 +11032,20 @@ El archivo de sonido no será incluido en el clip procesado.
La escena %1 tiene una resolución distinta a la de la escena %2.
El resultado producido puede diferir de lo esperado. ¿Qué se desea hacer?
+
+ Please specify an file name.
+ Por favor especificar un nombre de archivo.
+
+
+ Drag a scene into the box to export a scene.
+ Arrastrar una escena dentro del marco para exportarla.
+
+
+ The %1 scene contains a plastic deformed level.
+These levels can't be exported with this tool.
+ La escena %1 contiene un nivel deformado con plástico.
+Estos niveles no pueden ser exportados usando esta función.
+ RenderListener
@@ -10431,7 +11097,7 @@ El archivo de sonido no será incluido en el clip procesado.
ReplaceParentDirectoryPopupReplace Parent Directory
- Reemplazar directorio superior
+ Reemplazar directorio contenedorReplace
@@ -10485,7 +11151,15 @@ El archivo de sonido no será incluido en el clip procesado.
Left click and drag to move guide. Right click to delete guide
- Clic izquierdo y arrastrar para mover guía. Clic derecho para borrar guía
+ Clic izquierdo y arrastrar para mover guía. Clic derecho para borrar guía
+
+
+ Left-click and drag to move guide, right-click to delete guide.
+ Clic izquierdo y arrastrar para moverguía, clic derecho para borrar guía.
+
+
+ Click to create a horizontal guide
+ Clic para crear una guía horizontal
@@ -11615,7 +12289,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
Table
- Mesa
+ mesaSelect %1
@@ -11682,7 +12356,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
Scene:
- Escena:
+ Escena: :: Frame:
@@ -11694,7 +12368,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
Level:
- Nivel:
+ Nivel: :: Zoom :
@@ -11714,11 +12388,23 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
[SCENE]:
- [ESCENA]:
+ [ESCENA]: [LEVEL]:
- [NIVEL]:
+ [NIVEL]:
+
+
+ GUI Show / Hide
+ Mostrar en interfaz
+
+
+ Playback Toolbar
+ Barra de herramientas de reproducción
+
+
+ Frame Slider
+ Deslizador de fotogramas
@@ -11863,6 +12549,22 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
Converting level %1 of %2: %3Convirtiendo nivel %1 de %2: %3
+
+ Save Settings
+ Guardar opciones
+
+
+ Load Settings
+ Cargar opciones
+
+
+ Failed to load %1.
+ Falla al cargar %1.
+
+
+ Failed to create the folder.
+ Falla al crear la carpeta.
+ SeparateSwatch
@@ -12030,7 +12732,7 @@ Por favor enviar o revertir los cambios antes.
Cells
- Acetatos
+ CeldasView
@@ -12178,19 +12880,19 @@ Assign to '%3'?
Cells
- Acetatos
+ CeldasReframe
- Reexponer acetatos
+ Reexponer dibujosStep
- Aumentar exposición
+ Editar exposiciónEach
- Uno de cada
+ Conservar dibujosFile
@@ -13243,7 +13945,7 @@ Clic en el botón con la flecha para crear una nueva sub-planilla
Selected Cells
- Acetatos seleccionados
+ Celdas seleccionadasSelected Frame Range
@@ -13571,6 +14273,20 @@ Clic en el botón con la flecha para crear una nueva sub-planilla
Load Vectorizer ParametersCargar opciones de vectorización
+
+ Align Boundary Strokes Direction
+ Alinear dirección de trazos exteriores
+
+
+ Align boundary strokes direction to be the same.
+(clockwise, i.e. left to right as viewed from inside of the shape)
+ Alinea la dirección de los trazos exteriores para que sea consistente.
+(en sentido horario)
+
+
+ Options
+ Opciones
+ VersionControl
@@ -13665,7 +14381,7 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
Click and drag to repeat selected cells
- Arrastrar para repetir los acetatos seleccionados (detecta secuencias de forma inteligente)
+ Arrastrar para repetir las celdas seleccionadas (detecta secuencias de forma inteligente)Open Memo
@@ -13677,15 +14393,15 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
Reframe
- Reexponer acetatos
+ Reexponer dibujosStep
- Editar exposición de acetatos
+ Editar exposición de dibujosEach
- Conservar acetatos
+ Conservar dibujosReplace
@@ -13693,7 +14409,7 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
Edit Cell Numbers
- Editar números de acetatos
+ Editar números de celdasReplace Level
@@ -13788,7 +14504,7 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
Reframe
- Reexponer acetatos
+ Reexponer dibujosSubsampling
@@ -14005,24 +14721,24 @@ Por favor ver la guía de usuario para obtener más detalles.
Click to Reset Shift & Trace Markers to Neighbor Frames
Hold F2 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- Clic para restablecer los marcadores de Desplazar y trazar a los fotogramas adyacentes
+ Clic para restablecer los marcadores de Desplazar y calcar a los fotogramas adyacentes
Mantener presionada la tecla F2 para ver sólo este fotograma en el visorClick to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F1 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- Clic para ocultar este fotograma al usar Desplazar y trazar
+ Clic para ocultar este fotograma al usar Desplazar y calcar
Mantener presionada la tecla F1 para ver sólo este fotograma en el visorClick to Hide This Frame from Shift & Trace
Hold F3 Key on the Viewer to Show This Frame Only
- Clic para ocultar este fotograma al usar Desplazar y trazar
+ Clic para ocultar este fotograma al usar Desplazar y calcar
Mantener presionada la tecla F3 para ver sólo este fotograma en el visorClick to Move Shift & Trace Marker
- Clic para mover aquí el marcador de Desplazar y trazar
+ Clic para mover aquí el marcador de Desplazar y calcar
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
index 47ab38f..1e3ca30 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzlib.ts
@@ -442,6 +442,14 @@
Falla al guardar los siguientes recursos:
+
+ Failed to save palette.
+ Falla al guardar paleta.
+
+
+ and %1 more item(s).
+ y %1 elemento(s) más.
+ TScriptBinding::CenterlineVectorizer
@@ -571,11 +579,11 @@
frame index (%1) must be a number
- el índice de fotogramas (%1) debe ser numérico
+ el identificador de fotogramas (%1) debe ser numéricoframe index (%1) is out of range (0-%2)
- el índice de fotogramas (%1) se encuentra fuera de rango (0-%2)
+ el identificador de fotogramas (%1) se encuentra fuera de rango (0-%2)second argument (%1) is not an image
diff --git a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
index 5ed177c..5b57f5c 100644
--- a/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/spanish/toonzqt.ts
@@ -426,6 +426,18 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
Channel:Canal:
+
+ Range:
+ Rango:
+
+
+ Output:
+ Salida:
+
+
+ Input:
+ Entrada:
+ DVGui::ValidatedChoiceDialog
@@ -609,7 +621,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
&Next frame
- Fotograma &siguiente
+ Fotograma &siguiente&Last Frame
@@ -719,6 +731,18 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
&Reset View&Restablecer vista
+
+ Sound
+ Sonido
+
+
+ Locator
+ Localizador
+
+
+ &Next Frame
+ Fotograma &siguiente
+ FontParamField
@@ -793,7 +817,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
Speed In / Speed Out Interpolation
- Interpolación Bézier
+ Interpolación BezierEase In / Ease Out Interpolation
@@ -872,7 +896,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
Speed In / Speed Out
- Bézier
+ BezierEase In / Ease Out
@@ -928,7 +952,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
Speed
- Bézier
+ BezierEase
@@ -970,6 +994,10 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
StepExposición
+
+ Link/Unlink Handles
+ Vincular/Desvincular tangentes
+ FunctionSelection
@@ -1001,7 +1029,7 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
Speed In / Speed Out Interpolation
- Interpolación Bézier
+ Interpolación BezierEase In / Ease Out Interpolation
@@ -1073,6 +1101,15 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
+ FunctionSheetColumnHeadViewer
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+ Algunos claves en este parámetro perderán su referencia original en la expresión.
+Cambiar el fotograma clave de forma manual eliminará la advertencia.
+
+
+FunctionToolbarValue
@@ -1101,6 +1138,12 @@ Es posible que el archivo de dicho ajuste se encuentre corrupto.
Plastic SkeletonEsqueleto de Plástico
+
+ Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
+Manually changing any keyframe will clear the warning.
+ Algunos claves en este parámetro perderán su referencia original en la expresión.
+Cambiar el fotograma clave de forma manual eliminará la advertencia.
+ FunctionTreeView
@@ -1598,6 +1641,18 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c
))
+
+ Hide New Style Button
+ Ocultar botón de nuevo estilo
+
+
+ Show New Style Button
+ Mostrar botón de nuevo estilo
+
+
+ Failed to save palette.
+ Falla al guardar paleta.
+ PaletteViewerGUI::PageViewer
@@ -1621,6 +1676,10 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c
Name EditorEditor de nombres
+
+ +
+ +
+ PalettesScanPopup
@@ -1640,6 +1699,10 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c
<files><archivos>
+
+ Failed to import palette.
+ Falla al importar paleta.
+ ParamViewer
@@ -1652,7 +1715,11 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c
ParamsPageSetFx Help
- Ayuda del efecto
+ Ayuda del efecto
+
+
+ View help page
+ Ver ayuda
@@ -1748,7 +1815,7 @@ Seleccionar los nodos de efecto y sus vínculos relacionados antes de copiar o c
Palette
- Paleta
+ PaletaSave
@@ -2265,6 +2332,30 @@ La segunda línea debería tener la forma "Mesh [profundidad de bits de ent
That is a reserved file name and cannot be used.Ése es un nombre de archivo reservado y no es posible su uso.
+
+ There are no unused styles.
+ No hay estilos no utilizados.
+
+
+ and %1 more styles.
+ y %1 estilo(s) más.
+
+
+ Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
+
+%1
+ Borrar estilos no utilizados con los siguientes identificadores. ¿Seguro?
+
+%1
+
+
+ Erase
+ Borrar
+
+
+ Click & Drag Palette into Studio Palette
+ Arrastrar la paleta a la Paleta de estudio
+ QPushButton
@@ -2577,6 +2668,10 @@ Are you sure ?
ConvertConvertir
+
+ Failed to save palette.
+ Falla al guardar paleta.
+ StudioPaletteViewer
@@ -2663,15 +2758,15 @@ Autom
[CLEANUP]
- [LIMPIEZA]
+ [LIMPIEZA] [STUDIO]
- [ESTUDIO]
+ [ESTUDIO] [LEVEL]
- [NIVEL]
+ [NIVEL] - Style is Not Valid -
@@ -2733,6 +2828,18 @@ Autom
PalettePaleta
+
+ Cleanup
+ Limpieza
+
+
+ Studio
+ Estudio
+
+
+ Level
+ Nivel
+ StyleEditorGUI::ColorChannelControl
@@ -2792,7 +2899,7 @@ Autom
StyleEditorGUI::SettingsPageAutopaint for Lines
- Pintar (líneas) automáticamente al rellenar
+ Pintar líneas automáticamente al rellenarReset to default