diff --git a/stuff/config/loc/日本語/tnztools.qm b/stuff/config/loc/日本語/tnztools.qm
index e3f500d..6db1491 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/tnztools.qm and b/stuff/config/loc/日本語/tnztools.qm differ
diff --git a/stuff/config/loc/日本語/toonz.qm b/stuff/config/loc/日本語/toonz.qm
index c5362bb..348d974 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/toonz.qm and b/stuff/config/loc/日本語/toonz.qm differ
diff --git a/stuff/config/loc/日本語/toonzlib.qm b/stuff/config/loc/日本語/toonzlib.qm
index 43ca69b..fef963e 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/toonzlib.qm and b/stuff/config/loc/日本語/toonzlib.qm differ
diff --git a/stuff/config/loc/日本語/toonzqt.qm b/stuff/config/loc/日本語/toonzqt.qm
index 6b8700c..620383c 100644
Binary files a/stuff/config/loc/日本語/toonzqt.qm and b/stuff/config/loc/日本語/toonzqt.qm differ
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts b/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
index 3309c67..f1fd6c5 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/tnztools.ts
@@ -220,19 +220,19 @@
-
+ 線の重ね順:
-
+ 上に描く
-
+ 下に描く
-
+ パレット順
@@ -486,7 +486,7 @@
- 含め塗り
+ 含み塗り
@@ -1086,7 +1086,7 @@ Do you want to proceed?
- エフェクト・ガジェットでパラメータを変更
+ エフェクト・ガジェットでパラメータを変更
@@ -1122,19 +1122,19 @@ Do you want to proceed?
-
+ 最前面へ
-
+ 前面へ
-
+ 最背面へ
-
+ 背面へ
@@ -1168,7 +1168,7 @@ Do you want to proceed?
RGBPickerToolOptionsBox
- 画面を選択
+ スクリーン上から拾う
@@ -1303,7 +1303,7 @@ Do you want to proceed?
- インバースキネマティクス
+ 逆運動学(IK)
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
index f76e09c..1e27e5d 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonz.ts
@@ -710,7 +710,7 @@ when running the cleanup process.
- 接尾辞を付け、新規レベルの名前を変更
+ 接尾辞を付け、新規レベルの名前を変更
ColorModelBehaviorPopup
-
+ パレットに行う操作の選択
- 対象のパレットを上書きする。
+ 対象のパレットを上書きする。
- 対象のパレットを保持して、カラーモデルにも適用する。
+ 対象のパレットを保持して、カラーモデルにも適用する。
- カラーモデルのパレットは対象のパレットと異なります。
-どうしますか?
+ カラーモデルのパレットは対象のパレットと異なります。
+どうしますか?
- カラーモデルのパレットを、対象のパレットに追加する。
+ カラーモデルのパレットを、対象のパレットに追加する。
-
+ 画像から色を拾ってパレットを作成
- 画像の全ての異なる色を別々のスタイルにする
+ 画像の全ての異なる色を別々のスタイルにする
- 近似色を1つのスタイルとして統合する
+ 近似色を1つのスタイルとして統合する
-
+ 色見本のカラーチップから自動で拾う
-
+ 横方向、上から下
-
+ 横方向、下から上
-
+ 縦方向、左から右
-
+ タイプ:
-
+ 枠線の色:
-
+ 枠線の太さ:
-
+ カラーチップの順序:
@@ -2452,15 +2452,15 @@ Do you want to overwrite it?
LayerFooterPanel
- タイムラインの拡大/縮小
+ タイムラインの拡大/縮小
-
+ タイムラインの拡大 [Ctrl+クリック] 最大まで拡大
-
+ タイムラインの縮小 [Ctrl+クリック] 最小まで縮小
@@ -4234,7 +4234,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
- グローバルキー
+ 編集ツール - グローバルキー
@@ -4246,15 +4246,15 @@ Please use the frame numbers for reference.
- 自動グループ
+ 図形ツール - 自動グループ化
- 鋭角で線を分割
+ ブラシツール - 鋭角で線を分割
- フレーム範囲
+ 共通 - フレーム範囲
@@ -4262,27 +4262,27 @@ Please use the frame numbers for reference.
- 反転
+ 消しゴムツール - 反転
- 手動
+ 線つまみツール - 手動
- オニオンスキン
+ 塗りつぶしツール - オニオンスキン
- 方向
+ 文字ツール - 縦書きにする
- 鉛筆モード
+ 共通 - 鉛筆モード
- 太さを保持
+ 選択ツール - 線の太さを保持
@@ -4290,51 +4290,51 @@ Please use the frame numbers for reference.
- 線分の自動検出
+ 塗りつぶしツール - 線分の自動検出
- 塗りの保護
+ 共通 - 塗りの保護
- カーブで連結
+ 線つなぎツール - 滑らかに連結
- スナップ
+ 共通 - スナップ
- クリックでレベルを切り替える
+ パス編集ツール - レベルをまたいで選択
- 自動塗りつぶし
+ 図形ツール - 自動塗りつぶし
- ベクターを結合
+ 線つなぎツール - ベクターの結合
- 有効なボーンのみ表示
+ ボーンツール - アクティブなボーンのみ表示
- ブラシプリセット
+ ブラシツール - ブラシプリセット
- 図形シェイプ
+ 図形ツール - 形状
- 頂点数
+ 図形ツール - 多角形の辺の数
- モード
+ 共通 - モード
@@ -4350,7 +4350,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
- タイプ
+ 共通 - タイプ
@@ -4370,63 +4370,63 @@ Please use the frame numbers for reference.
- 文字ツールのフォント
+ 文字ツール - フォント
- 文字ツールのサイズ
+ 文字ツール - サイズ
- 文字ツールのスタイル
+ 文字ツール - スタイル
-
+ 編集ツール - 軸
-
+ 編集ツール - 軸 - 位置
-
+ 編集ツール - 軸 - 回転
-
+ 編集ツール - 軸 - 拡大縮小
-
+ 編集ツール - 軸 - シアー
-
+ 編集ツール - 軸 - 基準点
- ボーン作成モード
+ プラスチックツール - モード - ボーン作成
- アニメートモード
+ プラスチックツール - モード - アニメート
- 逆運動学(IK)モード
+ ボーンツール - モード - 逆運動学(IK)
- 無し
+ 編集ツール - 選択オブジェクト - 無し
- 列
+ 編集ツール - 選択オブジェクト - 列
- タップ
+ 編集ツール - 選択オブジェクト - タップ
@@ -4490,7 +4490,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
- 現在のパレット色で自動塗りつぶしオプションを切り替え
+ 現在のスタイルで含み塗りオプションを切り替え
@@ -4538,7 +4538,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
- スクリーン上から拾う
+ RGBスポイトツール - スクリーン上から拾う
@@ -4594,7 +4594,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
- メッシュを作成
+ プラスチックツール - メッシュを作成
@@ -4794,55 +4794,55 @@ Please use the frame numbers for reference.
- ブラシサイズ - 最大値を増加
+ 共通 - ブラシサイズ - 最大値を増加
- ブラシサイズ - 最大値を減少
+ 共通 - ブラシサイズ - 最大値を減少
- ブラシサイズ - 最小値を増加
+ 共通 - ブラシサイズ - 最小値を増加
- ブラシサイズ - 最小値を減少
+ 共通 - ブラシサイズ - 最小値を減少
- ブラシ硬さ - 増加
+ ブラシツール - 硬さ - 増加
- ブラシ硬さ - 減少
+ ブラシツール - 硬さ - 減少
- モード - 塗り
+ 共通 - モード - 塗り
- モード - 線
+ 共通 - モード - 線
- モード - 線と塗り
+ 共通 - モード - 線と塗り
- タイプ - 標準
+ 共通 - タイプ - 標準
- タイプ - 長方形
+ 共通 - タイプ - 長方形
- タイプ - なげなわ
+ 共通 - タイプ - なげなわ
- タイプ - 多角形
+ 共通 - タイプ - 多角形
@@ -4906,7 +4906,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
- 圧力感知
+ ブラシツール - 圧力感知
@@ -4938,7 +4938,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
- スナップ感度
+ 共通 - スナップ感度
@@ -5042,31 +5042,31 @@ Please use the frame numbers for reference.
-
+ 挿入して貼り付け (&P)
-
+ 前に挿入して貼りつけ (&P)
-
+ 上/右に挿入 (&I)
-
+ 空コマを埋める (&F)
-
+ ブラシ形状の表示/非表示
-
+ ブラシツール - 線の重ね順
-
+ 編集ツール - 軸 - 全て
@@ -5105,7 +5105,7 @@ Please use the frame numbers for reference.
- 既存のスタイル番号を指定して使用 :
+ 既存のスタイル番号を指定して使用 :
@@ -5137,13 +5137,15 @@ Gaps
-
+ スタイルを結合する
-
+ スタイルを結合する:もし合成親となるレベルのパレットに合成子と同じスタイル
+(=同じスタイル番号かつ同じ色のスタイル)があった場合は、そのスタイルが
+使用されます。それ以外の場合は「マッチライン」ページにスタイルが追加されます。
@@ -7120,56 +7122,57 @@ if both are possible on coding file path.
-
+ 3Dルックアップテーブルを用いて色補正を行う *
-
+ 空コマを埋める
-
+ ブラシ形状を表示する
-
+ 起動時にOpenToonzのアップデートを確認する
-
+ このオプションを選択すると、全てのファイルブラウザの初期パスが $scenefolder に設定されます。
+さらに、新規シーン時のレンダリング出力先フォルダも $scenefolder に設定されます。
-
+ グラフエディタをポップアップ表示する
-
+ スプレッドシートをポップアップ表示する
-
+ グラフエディタとスプレッドシートを切り替える
-
+ パラメータエディタのパネル切替 *:
-
+ モニタ [%1] 用の3DLUTファイル* :
-
+ カーソル設定
-
+ 基本カーソルのタイプ:
-
+ カーソルのスタイル:
@@ -8990,12 +8993,13 @@ What do you want to do?
- 適用
+ 適用
-
+ シーンはまだ保存されていませんが、出力先に $scenefolder が設定されています。
+先にシーンを保存して下さい。
A partial save file was generated and changes may be manually salvaged from '%2'.
Do you wish to continue loading the last good save or stop and try to salvage the prior save?
-
+ シーン ' %1 ' は直前の保存作業が不正に中断しました。
+
+生成された一時保存ファイル '%2' から直前の編集内容を手動で復旧できる可能性があります。
+
+最後に保存に成功したファイルの読み込みを続けますか、それとも一時保存ファイルから復旧を試みるために読み込みを中断しますか?
- 続ける
+ 続ける
-
+ ファイル '%1' はレベル '%2' を重複した列として再度タイムシートに読み込みます。
+
+重複を許可しますか?
-
+ 許可する
-
+ 全ての重複を許可する
-
+ 全ての重複を許可しない
-
+ ブラシ形状を隠す
-
+ ブラシ形状を表示する
-
+ 空コマを埋める
-
+ 起動時にアップデートを確認する。
@@ -10927,7 +10937,7 @@ Click the arrow button to create a new sub-xsheet
T
- 置き換えることができません:選択されているコマまたは列がありません。
+ 置き換えることができません:選択されているコマまたは列がありません。
@@ -11680,35 +11690,35 @@ Please refer to the user guide for details.
-
+ 左に挿入(&I)
-
+ 右に挿入 (&I)
-
+ 左に挿入貼り付け (&P)
-
+ 右に挿入して貼り付け (&P)
-
+ 下に挿入 (&I)
-
+ 上に挿入 (&I)
-
+ 下に挿入して貼り付け (&P)
-
+ 上に挿入して貼り付け (&P)
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
index 793a566..5fc30ed 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonzlib.ts
@@ -410,23 +410,23 @@
-
+ パレットのリネーム操作を元に戻せません
-
+ パレットの移動操作を元に戻せません
-
+ パレットのリネーム操作をやり直せません
-
+ パレットの移動操作をやり直せません
-
+ スタジオパレットをリネーム : %1 > %2
diff --git a/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts b/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
index ba302ee..7d6a1ee 100644
--- a/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
+++ b/toonz/sources/translations/japanese/toonzqt.ts
@@ -754,7 +754,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
- グラフエディター
+ グラフエディタ
@@ -887,7 +887,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
FunctionSheet
-
+ パラメータエディタ
@@ -961,7 +961,7 @@ Possibly the preset file has been corrupted
- グラフエディターを開く (&O)
+ グラフエディタを開く (&O)
@@ -1969,59 +1969,61 @@ Are you sure?
gl
-
+ m_textureShader.vert のコンパイルに失敗しました。
gl
-
+ m_shader.frag のコンパイルに失敗しました。
gl
-
+ m_shader.vert の追加に失敗しました。
gl
-
+ m_shader.frag の追加に失敗しました。
gl
-
+ simple shader のリンクに失敗しました : %1
gl
-
+ %1 のアトリビュート位置の取得に失敗しました
gl
-
+ %1 のuniform位置の取得に失敗しました
-
+ 3DLUTファイルを開けませんでした。
-
+ 3DLUTファイルの読み込みに失敗しました。
+ファイルの内容はキーワード "3DMESH" から始まる必要があります。
-
+ 3DLUTファイルの読み込みに失敗しました。
+2行目は "Mesh [入力ビット深度] [出力ビット深度]"の形式で書かれている必要があります
-
+ 3DLUTファイルの読み込みに失敗しました。
-
+
@@ -2089,7 +2091,7 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
SchematicWindowEditor
- エディターを閉じる (&C)
+ エディタを閉じる (&C)
@@ -2231,23 +2233,23 @@ The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"<
-
+ パレット "%1"
-
+ 選択されたパレット
-
+ %1 を "%2" に移動します。よろしいですか?
-
+ 移動する
- キャンセル
+ キャンセル
@@ -2371,19 +2373,19 @@ Apply
-
+ 「色」タブ内の各パーツの表示/非表示を切り替え
-
+ 「色」タブのレイアウト方向を変更
-
+ スタイルが選択されていません
-
+ スタイルエディタ - 有効なスタイルが選択されていません
@@ -2444,7 +2446,7 @@ Apply
StyleEditorGUI::SettingsPage
- 色トレース線として、含め塗りを行う
+ 色トレース線として、含み塗りを行う