<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>AddFxContextMenu</name>
<message>
<source>Insert FX</source>
<translation>插入特效</translation>
</message>
<message>
<source>Add FX</source>
<translation>添加特效</translation>
</message>
<message>
<source>Replace FX</source>
<translation>替换特效</translation>
</message>
<message>
<source>Insert </source>
<translation>插入 </translation>
</message>
<message>
<source>Add </source>
<translation>添加 </translation>
</message>
<message>
<source>Replace </source>
<translation>替换 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddWordButton</name>
<message>
<source>Character</source>
<translation>字符</translation>
</message>
<message>
<source>Part</source>
<translation>部分</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>后缀</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>新建</translation>
</message>
<message>
<source>Add New Word for %1</source>
<translation>添加新词到 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdjustPaletteDialog</name>
<message>
<source>Adjust Current Level to This Palette</source>
<translation>调整当前层级到此调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Tolerance</source>
<translation>容差</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraPainter</name>
<message>
<source>&Reset Center</source>
<translation>重置中心点(&R)</translation>
</message>
<message>
<source>&Activate</source>
<translation>启用(&A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraSettingsWidget</name>
<message>
<source>Width:</source>
<translation type="vanished">宽度:</translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
<translation type="vanished">高度:</translation>
</message>
<message>
<source>XPx:</source>
<translation type="vanished">XPx:</translation>
</message>
<message>
<source>XDpi:</source>
<translation type="vanished">XDpi:</translation>
</message>
<message>
<source>YDpi:</source>
<translation type="vanished">YDpi:</translation>
</message>
<message>
<source>Use Current Level Settings</source>
<translation>使用当前层级设置</translation>
</message>
<message>
<source>Bad camera preset</source>
<translation>不正确的摄影机预设</translation>
</message>
<message>
<source>Preset name</source>
<translation>预设名称</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the name for %1</source>
<translation>请给 %1 命名</translation>
</message>
<message>
<source>YPx:</source>
<translation type="vanished">YPx:</translation>
</message>
<message>
<source>AR:</source>
<translation type="vanished">AR:</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Force Squared Pixel</source>
<translation>强制正方形像素</translation>
</message>
<message>
<source>Error : Preset Name is Invalid</source>
<translation>错误: 预设名称无效</translation>
</message>
<message>
<source>The preset name must not use ','(comma).</source>
<translation>不能在预设名称中使用 "," (逗号)。</translation>
</message>
<message>
<source>DPI</source>
<translation>DPI</translation>
</message>
<message>
<source>Pixels</source>
<translation>像素</translation>
</message>
<message>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
<message>
<source>'%1' doesn't seem a well formed camera preset.
Possibly the preset file has been corrupted</source>
<translation type="vanished">“%1”不像是正确格式的摄影机预设。
预设文件可能已经损坏了</translation>
</message>
<message>
<source>'%1' doesn't seem a well formed camera preset.
Possibly the preset file has been corrupted</source>
<translation>%1' 不是格式完好的摄影机预设。
可能预设文件已经被损坏了</translation>
</message>
<message>
<source>A/R</source>
<translation>A/R</translation>
</message>
<message>
<source><custom></source>
<translation><定制></translation>
</message>
<message>
<source>cm</source>
<translation>厘米</translation>
</message>
<message>
<source>mm</source>
<translation>毫米</translation>
</message>
<message>
<source>inch</source>
<translation>英尺</translation>
</message>
<message>
<source>field</source>
<translation>视场</translation>
</message>
<message>
<source>pixel</source>
<translation>像素</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelHisto</name>
<message>
<source>Red</source>
<translation>红</translation>
</message>
<message>
<source>Green</source>
<translation>绿</translation>
</message>
<message>
<source>Blue</source>
<translation>蓝</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha</source>
<translation>透明度</translation>
</message>
<message>
<source>RGBA</source>
<translation type="vanished">RGBA</translation>
</message>
<message>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CleanupCameraSettingsWidget</name>
<message>
<source>Closest:</source>
<translation type="vanished">最靠近的:</translation>
</message>
<message>
<source>X:</source>
<translation type="vanished">左右:</translation>
</message>
<message>
<source>Y:</source>
<translation type="vanished">上下:</translation>
</message>
<message>
<source>DPI:</source>
<translation type="vanished">DPI:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="vanished">名称:</translation>
</message>
<message>
<source>Path:</source>
<translation type="vanished">路径:</translation>
</message>
<message>
<source>Field settings</source>
<translation type="vanished">规格设置</translation>
</message>
<message>
<source>XPx:</source>
<translation type="vanished">XPx:</translation>
</message>
<message>
<source>YPx:</source>
<translation type="vanished">YPx:</translation>
</message>
<message>
<source>Resulting Level Info</source>
<translation type="vanished">结果层级信息</translation>
</message>
<message>
<source>Y</source>
<translation>上下</translation>
</message>
<message>
<source>X</source>
<translation>左右</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColumnPainter</name>
<message>
<source>&Reset Center</source>
<translation>重置中心点(&R)</translation>
</message>
<message>
<source>&Open Subxsheet</source>
<translation type="vanished">打开子摄影表(&O)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComboHistoRGBLabel</name>
<message>
<source>R:%1 G:%2 B:%3</source>
<translation>R:%1 G:%2 B:%3</translation>
</message>
<message>
<source> A:%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A:%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComboHistogram</name>
<message>
<source>Picked Color</source>
<translation>拾取的颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Average Color (Ctrl + Drag)</source>
<translation>平均色(Ctrl + 拖拽)</translation>
</message>
<message>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
<message>
<source>8bit (0-255)</source>
<translation>8位 (0-255)</translation>
</message>
<message>
<source>16bit (0-65535)</source>
<translation>16位 (0-65535)</translation>
</message>
<message>
<source>0.0-1.0</source>
<translation>0.0-1.0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::CleanupColorField</name>
<message>
<source>Brightness:</source>
<translation>亮度:</translation>
</message>
<message>
<source>Contrast:</source>
<translation>对比度:</translation>
</message>
<message>
<source>Color Threshold</source>
<translation type="vanished">颜色阈值</translation>
</message>
<message>
<source>White Threshold</source>
<translation type="vanished">白场阈值</translation>
</message>
<message>
<source>H Range</source>
<translation>色相范围</translation>
</message>
<message>
<source>Line Width</source>
<translation>线宽</translation>
</message>
<message>
<source>Color Thres</source>
<translation>颜色阈值</translation>
</message>
<message>
<source>White Thres</source>
<translation>白场阈值</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::ColorField</name>
<message>
<source>R:</source>
<translation>R:</translation>
</message>
<message>
<source>G:</source>
<translation>G:</translation>
</message>
<message>
<source>B:</source>
<translation>B:</translation>
</message>
<message>
<source>A:</source>
<translation>A:</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Color</source>
<translation>粘贴颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Color of %1</source>
<translation>粘贴%1的颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Color</source>
<translation>复制颜色</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::DvTextEdit</name>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>粗体</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>斜体</translation>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation>下划线</translation>
</message>
<message>
<source>Align Left</source>
<translation>左对齐</translation>
</message>
<message>
<source>Align Center</source>
<translation>居中对齐</translation>
</message>
<message>
<source>Align Right</source>
<translation>右对齐</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::FileField</name>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::HexColorNamesEditor</name>
<message>
<source>Hex Color Names Editor</source>
<translation>16进制颜色名编辑器</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Unselect</source>
<translation>不选择</translation>
</message>
<message>
<source>Add Color</source>
<translation>添加颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Color</source>
<translation>删除颜色</translation>
</message>
<message>
<source>User Defined Colors</source>
<translation>用户定义颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Default Main Colors</source>
<translation>默认主颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Auto-Complete</source>
<translation>启用自动完成</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>导入</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>导出</translation>
</message>
<message>
<source>Open Color Names</source>
<translation>打开颜色名</translation>
</message>
<message>
<source>Text or XML (*.txt *.xml);;Text files (*.txt);;XML files (*.xml)</source>
<translation>文本或者 XML (*.txt *.xml);;文本文件 (*.txt);;XML 文件 (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<source>Hex Color Names Import</source>
<translation>16进制颜色名导入</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to merge with existing entries?</source>
<translation>你要与现有条目合并吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Error importing color names XML</source>
<translation>导入颜色名错误 XML</translation>
</message>
<message>
<source>Save Color Names</source>
<translation>保存颜色名</translation>
</message>
<message>
<source>XML files (*.xml);;Text files (*.txt)</source>
<translation>XML 文件 (*.xml);;文本文件 (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<source>Error exporting color names XML</source>
<translation>导出颜色名错误 XML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::LineEdit</name>
<message>
<source>A file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|.</source>
<translation type="vanished">文件名不能包含如下的任一字符: /\:*?"<>|.</translation>
</message>
<message>
<source>A file name cannot contains any of the following characters: /\:*?"<>|.</source>
<translation>文件名不能包含如下的任一字符: /\:*?"<>|.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::ProgressDialog</name>
<message>
<source>Toonz</source>
<translation type="vanished">OpenToonz</translation>
</message>
<message>
<source>OpenToonz</source>
<translation>OpenToonz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::RadioButtonDialog</name>
<message>
<source>Toonz</source>
<translation type="vanished">OpenToonz</translation>
</message>
<message>
<source>OpenToonz</source>
<translation>OpenToonz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::StyleIndexLineEdit</name>
<message>
<source>current</source>
<translation>当前</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::ToneCurveField</name>
<message>
<source>Channel:</source>
<translation>通道:</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>范围:</translation>
</message>
<message>
<source>Output:</source>
<translation>输出:</translation>
</message>
<message>
<source>Input:</source>
<translation>输入:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::ValidatedChoiceDialog</name>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>Apply to All</source>
<translation>全部应用</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DvTextEdit</name>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="vanished">粗体</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="vanished">斜体</translation>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation type="vanished">下划线</translation>
</message>
<message>
<source>Align Left</source>
<translation type="vanished">左对齐</translation>
</message>
<message>
<source>Align Center</source>
<translation type="vanished">居中对齐</translation>
</message>
<message>
<source>Align Right</source>
<translation type="vanished">右对齐</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EaseInOutSegmentPage</name>
<message>
<source>Ease In:</source>
<translation>缓入:</translation>
</message>
<message>
<source>Ease Out:</source>
<translation>缓出:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EasyInputArea</name>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is already registered</source>
<translation>%1 已经被注册了</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileField</name>
<message>
<source>...</source>
<translation type="vanished">...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSegmentPage</name>
<message>
<source>File Path:</source>
<translation>文件路径:</translation>
</message>
<message>
<source>Column:</source>
<translation>列:</translation>
</message>
<message>
<source>Unit:</source>
<translation>单位:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FlipConsole</name>
<message>
<source> FPS </source>
<translation> FPS </translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<source>Snapshot</source>
<translation>快照</translation>
</message>
<message>
<source>Define Sub-camera</source>
<translation>定义子摄影机</translation>
</message>
<message>
<source>Background Colors</source>
<translation>背景色</translation>
</message>
<message>
<source>Framerate</source>
<translation>帧速率</translation>
</message>
<message>
<source>Playback Controls</source>
<translation>回放控制</translation>
</message>
<message>
<source>Color Channels</source>
<translation>颜色通道</translation>
</message>
<message>
<source>Set Key</source>
<translation>设置关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Histogram</source>
<translation>直方图</translation>
</message>
<message>
<source>&Save Images</source>
<translation>保存图像(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Snapshot</source>
<translation>快照(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Compare to Snapshot</source>
<translation>和快照比较(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>&Define Sub-camera</source>
<translation>定义子摄影机(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&White Background</source>
<translation>白背景(&W)</translation>
</message>
<message>
<source>&Black Background</source>
<translation>黑背景(&B)</translation>
</message>
<message>
<source>&Checkered Background</source>
<translation>棋盘格背景(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the playback frame rate</source>
<translation>设置回放帧速率</translation>
</message>
<message>
<source>&First Frame</source>
<translation>第一帧(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Previous Frame</source>
<translation>上一帧(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>暂停</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>播放</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
<translation>循环</translation>
</message>
<message>
<source>&Next frame</source>
<translation type="vanished">下一帧(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&Last Frame</source>
<translation>最后一帧(&L)</translation>
</message>
<message>
<source>Red Channel</source>
<translation>红通道</translation>
</message>
<message>
<source>Red Channel in Grayscale</source>
<translation>红通道(灰阶)</translation>
</message>
<message>
<source>Green Channel</source>
<translation>绿通道</translation>
</message>
<message>
<source>Green Channel in Grayscale</source>
<translation>绿通道(灰阶)</translation>
</message>
<message>
<source>Blue Channel</source>
<translation>蓝通道</translation>
</message>
<message>
<source>Blue Channel in Grayscale</source>
<translation>蓝通道(灰阶)</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha Channel</source>
<translation>Alpha 通道</translation>
</message>
<message>
<source>&Soundtrack </source>
<translation>声轨(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Histogram</source>
<translation>直方图(&H)</translation>
</message>
<message>
<source> FPS </source>
<translation> FPS </translation>
</message>
<message>
<source> Frame </source>
<translation type="vanished">帧</translation>
</message>
<message>
<source>Set the current frame</source>
<translation>设置当前帧</translation>
</message>
<message>
<source>Drag to play the animation</source>
<translation>[拖动]播放动画</translation>
</message>
<message>
<source>Define Loading Box</source>
<translation>定义加载框</translation>
</message>
<message>
<source>Use Loading Box</source>
<translation>使用加载框</translation>
</message>
<message>
<source>&Define Loading Box</source>
<translation>定义加载框(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Use Loading Box</source>
<translation>使用加载框(&U)</translation>
</message>
<message>
<source>Display Areas as Filled</source>
<translation>将区域显示为已填充</translation>
</message>
<message>
<source>&Display Areas as Filled</source>
<translation>将区域显示为已填充(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Locator</source>
<translation>定位器(&L)</translation>
</message>
<message>
<source>Viewer Controls</source>
<translation>查看器控件</translation>
</message>
<message>
<source>&Zoom In</source>
<translation>放大(&Z)</translation>
</message>
<message>
<source>&Zoom Out</source>
<translation>缩小(&Z)</translation>
</message>
<message>
<source>&Flip Horizontally</source>
<translation>水平翻转(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Flip Vertically</source>
<translation>垂直翻转(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Reset View</source>
<translation>重置视图(&R)</translation>
</message>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>声音</translation>
</message>
<message>
<source>Locator</source>
<translation>定位器</translation>
</message>
<message>
<source>&Next Frame</source>
<translation>下一帧(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>Gain Controls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&Reduce gain 1/2 stop (divide by sqrt(2))</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle gain between 1 and the previous setting.
Gain is shown as an f-stop and the "neutral" or 1.0 gain f-stop is f/8.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&Increase gain 1/2 stop (multiply by sqrt(2))</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> (gain %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FontParamField</name>
<message>
<source>Style:</source>
<translation>样式:</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>大小:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FrameNavigator</name>
<message>
<source>Previous Frame</source>
<translation>上一帧</translation>
</message>
<message>
<source>Next Frame</source>
<translation>下一帧</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionExpressionSegmentPage</name>
<message>
<source>Expression:</source>
<translation>表达式:</translation>
</message>
<message>
<source>Unit:</source>
<translation>单位:</translation>
</message>
<message>
<source>There is a circular reference in the definition of the interpolation.</source>
<translation>插值定义中存在循环引用。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionPanel</name>
<message>
<source>Link Handles</source>
<translation>链接手柄</translation>
</message>
<message>
<source>Unlink Handles</source>
<translation>断开链接手柄</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Handles</source>
<translation>重置手柄</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Set Key</source>
<translation>设置关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Activate Cycle</source>
<translation>启用循环</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate Cycle</source>
<translation>禁用循环</translation>
</message>
<message>
<source>Linear Interpolation</source>
<translation>线性插值</translation>
</message>
<message>
<source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
<translation>速入/速出插值</translation>
</message>
<message>
<source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
<translation>缓入/缓出插值</translation>
</message>
<message>
<source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
<translation>缓入/缓出(%)插值</translation>
</message>
<message>
<source>Exponential Interpolation</source>
<translation>指数运算插值</translation>
</message>
<message>
<source>Expression Interpolation</source>
<translation>表达式插值</translation>
</message>
<message>
<source>File Interpolation</source>
<translation>文件插值</translation>
</message>
<message>
<source>Constant Interpolation</source>
<translation>恒定插值</translation>
</message>
<message>
<source>Fit Selection</source>
<translation>适合选区</translation>
</message>
<message>
<source>Fit</source>
<translation>适合</translation>
</message>
<message>
<source>Similar Shape Interpolation</source>
<translation>相似形状插值</translation>
</message>
<message>
<source>Step 1</source>
<translation>步长为 1</translation>
</message>
<message>
<source>Step 2</source>
<translation>步长为 2</translation>
</message>
<message>
<source>Step 3</source>
<translation>步长为 3</translation>
</message>
<message>
<source>Step 4</source>
<translation>步长为 4</translation>
</message>
<message>
<source>Function Curves</source>
<translation>功能曲线</translation>
</message>
<message>
<source>Smooth</source>
<translation>平滑</translation>
</message>
<message>
<source>Frame Based</source>
<translation>基于帧</translation>
</message>
<message>
<source>Curve Shape</source>
<translation>曲线形状</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSegmentViewer</name>
<message>
<source>Linear</source>
<translation>线性</translation>
</message>
<message>
<source>Speed In / Speed Out</source>
<translation>速入/速出</translation>
</message>
<message>
<source>Ease In / Ease Out</source>
<translation>缓入/缓出</translation>
</message>
<message>
<source>Ease In / Ease Out %</source>
<translation>缓入/缓出(%)</translation>
</message>
<message>
<source>Exponential</source>
<translation>指数运算</translation>
</message>
<message>
<source>Expression</source>
<translation>表达式</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<source>Constant</source>
<translation>恒定</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation type="vanished">范围:</translation>
</message>
<message>
<source>Interpolation:</source>
<translation>插值:</translation>
</message>
<message>
<source>Step:</source>
<translation type="vanished">步长:</translation>
</message>
<message>
<source>Similar Shape</source>
<translation>相似形状</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>< </source>
<translation>< </translation>
</message>
<message>
<source> ></source>
<translation> ></translation>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation>加速</translation>
</message>
<message>
<source>Ease</source>
<translation>缓动</translation>
</message>
<message>
<source>Ease%</source>
<translation>缓动%</translation>
</message>
<message>
<source>Expo</source>
<translation>指数</translation>
</message>
<message>
<source>Expr</source>
<translation>表达式</translation>
</message>
<message>
<source>Const</source>
<translation>恒定</translation>
</message>
<message>
<source>Similar</source>
<translation>相似</translation>
</message>
<message>
<source>????</source>
<translation>????</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>起点</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation>终点</translation>
</message>
<message>
<source>Step</source>
<translation>步长</translation>
</message>
<message>
<source>Link/Unlink Handles</source>
<translation>链接/断开手柄</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSelection</name>
<message>
<source>There is a circular reference in the definition of the interpolation.</source>
<translation>该插值定义中存在循环引用。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSheet</name>
<message>
<source>Function Editor</source>
<translation>功能编辑器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSheetButtonArea</name>
<message>
<source>Toggle synchronizing zoom with xsheet</source>
<translation>启用/停用与摄影表同步</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSheetCellViewer</name>
<message>
<source>Delete Key</source>
<translation>删除关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Set Key</source>
<translation>设置关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Linear Interpolation</source>
<translation>线性插值</translation>
</message>
<message>
<source>Speed In / Speed Out Interpolation</source>
<translation>速入/速出插值</translation>
</message>
<message>
<source>Ease In / Ease Out Interpolation</source>
<translation>缓入/缓出插值</translation>
</message>
<message>
<source>Ease In / Ease Out (%) Interpolation</source>
<translation>缓入/缓出(%)插值</translation>
</message>
<message>
<source>Expression Interpolation</source>
<translation>表达式插值</translation>
</message>
<message>
<source>File Interpolation</source>
<translation>文件插值</translation>
</message>
<message>
<source>Constant Interpolation</source>
<translation>恒定插值</translation>
</message>
<message>
<source>Exponential Interpolation</source>
<translation>指数运算插值</translation>
</message>
<message>
<source>Step 1</source>
<translation type="vanished">第 1 步</translation>
</message>
<message>
<source>Step 2</source>
<translation type="vanished">第 2 步</translation>
</message>
<message>
<source>Step 3</source>
<translation type="vanished">第 3 步</translation>
</message>
<message>
<source>Step 4</source>
<translation type="vanished">第 4 步</translation>
</message>
<message>
<source>Activate Cycle</source>
<translation>启用循环</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate Cycle</source>
<translation>禁用循环</translation>
</message>
<message>
<source>Show Inbetween Values</source>
<translation>显示过渡帧的值</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Inbetween Values</source>
<translation>隐藏过渡帧的值</translation>
</message>
<message>
<source>Change Interpolation</source>
<translation>更改插值方式</translation>
</message>
<message>
<source>Change Step</source>
<translation>改变步长</translation>
</message>
<message>
<source>Similar Shape Interpolation</source>
<translation>相似形状插值</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionSheetColumnHeadViewer</name>
<message>
<source>Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
<translation>在表达式中此参数的某些关键帧丢失原引用。
手工更改任意的关键帧将清理该警告。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionToolbar</name>
<message>
<source>Value</source>
<translation>值</translation>
</message>
<message>
<source>&Function Editor Toggle</source>
<translation type="vanished">切换功能编辑器(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Open Function Curve Editor</source>
<translation>打开功能曲线编辑器(&O)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionTreeModel</name>
<message>
<source>Stage</source>
<translation>舞台</translation>
</message>
<message>
<source>FX</source>
<translation>特效</translation>
</message>
<message>
<source>Plastic Skeleton</source>
<translation>塑料骨架</translation>
</message>
<message>
<source>Some key(s) in this parameter loses original reference in expression.
Manually changing any keyframe will clear the warning.</source>
<translation>在表达式中此参数的某些关键帧丢失原引用。
手工更改任意的关键帧将清理该警告。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionTreeView</name>
<message>
<source>Save Curve</source>
<translation>保存曲线</translation>
</message>
<message>
<source>Load Curve</source>
<translation>加载曲线</translation>
</message>
<message>
<source>Export Data</source>
<translation>导出数据</translation>
</message>
<message>
<source>Show Animated Only</source>
<translation>仅显示已动画的</translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation>显示全部</translation>
</message>
<message>
<source>Table</source>
<translation>动画台</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Selected</source>
<translation>隐藏被选中的</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxColumnPainter</name>
<message>
<source>&Disconnect from Xsheet</source>
<translation>断开摄影表的连接(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Connect to Xsheet</source>
<translation>连接到摄影表(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>&Paste Add</source>
<translation>粘贴添加(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>&Preview</source>
<translation>预览(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>&Open Subxsheet</source>
<translation type="vanished">打开子摄影表(&O)</translation>
</message>
<message>
<source>&Uncache Fx</source>
<translation>取消特效缓存(&U)</translation>
</message>
<message>
<source>&Cache FX</source>
<translation>缓存特效(&C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxOutputPainter</name>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation>删除(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Activate</source>
<translation>启用(&A)</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>输出</translation>
</message>
<message>
<source>Out</source>
<translation type="vanished">Out</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxPainter</name>
<message>
<source>&Open Group</source>
<translation>打开组(&O)</translation>
</message>
<message>
<source>&Paste Replace</source>
<translation>粘贴替换(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>&Paste Add</source>
<translation>粘贴添加(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation>删除(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Disconnect from Xsheet</source>
<translation>断开摄影表的连接(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Connect to Xsheet</source>
<translation>连接到摄影表(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>&Create Linked FX</source>
<translation>创建已链接的特效(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>&Unlink</source>
<translation>取消链接(&U)</translation>
</message>
<message>
<source>&Make Macro FX</source>
<translation>制作宏特效(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>&Explode Macro FX</source>
<translation>展开宏特效(&E)</translation>
</message>
<message>
<source>&Open Macro FX</source>
<translation>打开宏特效(&O)</translation>
</message>
<message>
<source>&Save As Preset...</source>
<translation>另存为预设(&S)...</translation>
</message>
<message>
<source>&Preview</source>
<translation>预览(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>&Uncache FX</source>
<translation>取消特效缓存(&U)</translation>
</message>
<message>
<source>&Cache FX</source>
<translation>缓存特效(&C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxPalettePainter</name>
<message>
<source>&Disconnect from Xsheet</source>
<translation>断开摄影表的连接(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Connect to Xsheet</source>
<translation>连接到摄影表(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>&Preview</source>
<translation>预览(&P)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxPassThroughPainter</name>
<message>
<source>&Paste Add</source>
<translation>粘贴添加(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>&Preview</source>
<translation>预览(&P)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicLink</name>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation>删除(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Paste Insert</source>
<translation>粘贴插入(&P)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicOutputNode</name>
<message>
<source>Output</source>
<translation>输出</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicPassThroughNode</name>
<message>
<source> (Pass Through)</source>
<translation> (通过)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicPort</name>
<message>
<source>&Disconnect from Xsheet</source>
<translation>断开摄影表的连接(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Connect to Xsheet</source>
<translation>连接到摄影表(&C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicScene</name>
<message>
<source>Cannot Paste Insert a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
<translation>无法“粘贴插入”多个未连接的特效节点。
请在拷贝或剪切选区之前,选择特效节点和它的关联链接。</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot Paste Add a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
<translation>无法“粘贴添加”多个未连接的特效节点。
请在拷贝或剪切选区之前,选择特效节点和它的关联链接。</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot Paste Replace a selection of unconnected FX nodes.
Select FX nodes and related links before copying or cutting the selection you want to paste.</source>
<translation>无法“粘贴替换”多个未连接的特效节点。
请在拷贝或剪切选区之前,选择特效节点和它的关联链接。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSchematicXSheetNode</name>
<message>
<source>XSheet</source>
<translation>摄影表</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxSettings</name>
<message>
<source>&Camera Preview</source>
<translation>摄影机预览(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>&Preview</source>
<translation>预览(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>&White Background</source>
<translation>白背景(&W)</translation>
</message>
<message>
<source>&Black Background</source>
<translation>黑背景(&B)</translation>
</message>
<message>
<source>&Checkered Background</source>
<translation>棋盘格背景(&C)</translation>
</message>
<message>
<source> : </source>
<translation> : </translation>
</message>
<message>
<source>Fx Settings</source>
<translation>特效设定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FxXSheetPainter</name>
<message>
<source>&Paste Add</source>
<translation>粘贴添加(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>&Preview</source>
<translation>预览(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>XSheet</source>
<translation>摄影表</translation>
</message>
<message>
<source>X</source>
<translation type="vanished">X</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupPainter</name>
<message>
<source>&Open Group</source>
<translation>打开组(&O)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Histogram</name>
<message>
<source>Logarithmic Scale</source>
<translation>对数刻度</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>值</translation>
</message>
<message>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<source>Red</source>
<translation>红</translation>
</message>
<message>
<source>Green</source>
<translation>绿</translation>
</message>
<message>
<source>Blue</source>
<translation>蓝</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha</source>
<translation>透明度</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoViewer</name>
<message>
<source>File Info</source>
<translation>文件信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyframeNavigator</name>
<message>
<source>Previous Key</source>
<translation>上一个关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Set Key</source>
<translation>设置关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Next Key</source>
<translation>下一个关键帧</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LineEdit</name>
<message>
<source>A file name cannot contains any of the following chracters: /\:*?"<>|.</source>
<translation type="vanished">文件名能包含如下的任一字符: /\:*?"<>|.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyPaintBrushStyleChooserPage</name>
<message>
<source>Plain color</source>
<translation type="vanished">纯色</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewWordDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Enter new word</source>
<translation>输入新词</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageViewer</name>
<message>
<source>Toggle Link to Studio Palette</source>
<translation type="vanished">切换是否链接到工作室调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Reference to Studio Palette</source>
<translation type="vanished">移除工作室调色板的引用</translation>
</message>
<message>
<source>New Style</source>
<translation type="vanished">新建样式</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation type="vanished">新建页</translation>
</message>
<message>
<source>- No Styles -</source>
<translation type="vanished">- 无样式 -</translation>
</message>
<message>
<source>Name Editor</source>
<translation type="vanished">名字编辑器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaletteViewer</name>
<message>
<source>&Save Palette As</source>
<translation>另存调色板(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Save Palette</source>
<translation>保存调色板(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<source>&Small Thumbnails View</source>
<translation>小缩略图视图(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Large Thumbnails View</source>
<translation>大缩略图视图(&L)</translation>
</message>
<message>
<source>&List View</source>
<translation>列表视图(&L)</translation>
</message>
<message>
<source>&New Page</source>
<translation>新建页(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&New Style</source>
<translation>新建样式(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&Move Palette</source>
<translation>移动调色板(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>Color Model: </source>
<translation type="vanished">色彩模型:</translation>
</message>
<message>
<source>&Palette Gizmo</source>
<translation>调色板装置(&P)</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>新建页</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation>删除页</translation>
</message>
<message>
<source>Palette</source>
<translation>调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Level Palette: </source>
<translation>层级调色板: </translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup Palette</source>
<translation>清稿调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Studio Palette</source>
<translation>工作室调色板</translation>
</message>
<message>
<source>&Small Thumbnails With Name View</source>
<translation type="vanished">小缩略图和名称视图(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>Lock Palette</source>
<translation>锁定调色板</translation>
</message>
<message>
<source>&Lock Palette</source>
<translation>锁定调色板(&L)</translation>
</message>
<message>
<source>&Medium Thumbnails View</source>
<translation>中缩略图视图(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>Style Name</source>
<translation>样式名称</translation>
</message>
<message>
<source>StudioPalette Name</source>
<translation>工作室调色板名称</translation>
</message>
<message>
<source>Both Names</source>
<translation>双方名称</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation>覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>Don't Overwrite</source>
<translation>不覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="vanished">更新</translation>
</message>
<message>
<source>Don't Update</source>
<translation type="vanished">不更新</translation>
</message>
<message>
<source> (Color Model: </source>
<translation> (色彩模型: </translation>
</message>
<message>
<source>)</source>
<translation>)</translation>
</message>
<message>
<source>Hide New Style Button</source>
<translation>隐藏新建样式按钮</translation>
</message>
<message>
<source>Show New Style Button</source>
<translation>显示新建样式按钮</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save palette.</source>
<translation>保存调色板失败。</translation>
</message>
<message>
<source>Set Toolbar Below Styles</source>
<translation>使工具条在样式下方</translation>
</message>
<message>
<source>Set Toolbar Above Styles</source>
<translation>使工具条在样式上方</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Adjust Panel Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Visible Toolbar Buttons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>KeyFrame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Style/Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Palette Gizmo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaletteViewerGUI::PageViewer</name>
<message>
<source>- No Styles -</source>
<translation>- 无样式 -</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Links</source>
<translation type="vanished">移除链接</translation>
</message>
<message>
<source>New Style</source>
<translation>新建样式</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>新建页</translation>
</message>
<message>
<source>Name Editor</source>
<translation>名称编辑器</translation>
</message>
<message>
<source> + </source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PalettesScanPopup</name>
<message>
<source>Search for Palettes</source>
<translation>搜索调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source><files></source>
<translation><文件></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to import palette.</source>
<translation>导入调色板失败。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParamViewer</name>
<message>
<source>Swatch Viewer</source>
<translation>样本查看器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParamsPageSet</name>
<message>
<source>Fx Help</source>
<translation type="vanished">特效帮助</translation>
</message>
<message>
<source>View help page</source>
<translation>查看帮助页</translation>
</message>
<message>
<source>This Fx does not support rendering in floating point channel width (32bit).
The output pixel values from this fx will be clamped to 0.0 - 1.0
and tone may be slightly discretized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PegbarPainter</name>
<message>
<source>&Reset Center</source>
<translation>重置中心点(&R)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlainColorPage</name>
<message>
<source>Wheel</source>
<translation type="vanished">色轮</translation>
</message>
<message>
<source>HSV</source>
<translation type="vanished">HSV</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha</source>
<translation type="vanished">Alpha</translation>
</message>
<message>
<source>RGB</source>
<translation type="vanished">RGB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaneViewer</name>
<message>
<source>Reset View</source>
<translation>重置视图</translation>
</message>
<message>
<source>Fit To Window</source>
<translation>适合到窗口</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PointParamField</name>
<message>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
<message>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProgressDialog</name>
<message>
<source>Toonz</source>
<translation type="vanished">OpenToonz</translation>
</message>
<message>
<source>OpenToonz</source>
<translation type="vanished">OpenToonz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<source>Critical</source>
<translation>严重警告</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
<translation>询问</translation>
</message>
<message>
<source>Styles you are going to delete are used to paint lines and areas in the animation level.
</source>
<translation>你要删除的样式已经用于绘制动画层级的线和区域。
</translation>
</message>
<message>
<source>How do you want to proceed?</source>
<translation>要怎么处理?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Styles Only</source>
<translation>仅删除样式</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Styles, Lines and Areas</source>
<translation>删除样式、线和区域</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot premultiply the selected file.</source>
<translation>无法对所选文件预乘 Alpha。</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot premultiply a vector-based level.</source>
<translation>无法对矢量层级预乘 Alpha。</translation>
</message>
<message>
<source>Level %1 premultiplied.</source>
<translation>层级 %1 完成预乘 Alpha。</translation>
</message>
<message>
<source>Frame %1 : conversion failed!</source>
<translation>帧 %1 : 转换失败!</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="vanished">保存</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation type="vanished">放弃更改</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="vanished">是</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="vanished">否</translation>
</message>
<message>
<source>Stage Schematic</source>
<translation>舞台示意图</translation>
</message>
<message>
<source>FX Schematic</source>
<translation>特效示意图</translation>
</message>
<message>
<source>Fx Schematic</source>
<translation type="vanished">特效示意图</translation>
</message>
<message>
<source>Save Motion Path</source>
<translation>保存运动路径</translation>
</message>
<message>
<source>Motion Path files (*.mpath)</source>
<translation>运动路径(*.mpath)</translation>
</message>
<message>
<source>Load Motion Path</source>
<translation>加载运动路径</translation>
</message>
<message>
<source>Can't paste styles there</source>
<translation>无法粘贴样式到此</translation>
</message>
<message>
<source>Can't modify color #0</source>
<translation>无法修改颜色 #0</translation>
</message>
<message>
<source>There are more cut/copied styles than selected. Paste anyway (adding styles)?</source>
<translation>剪切/拷贝的样式数量多于所选项。还要继续粘贴(添加样式)吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>粘贴</translation>
</message>
<message>
<source>Palette</source>
<translation type="vanished">调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>For further information visit </source>
<translation type="vanished">更多信息访问</translation>
</message>
<message>
<source>Fullpath: </source>
<translation>完整路径: </translation>
</message>
<message>
<source>File Type: </source>
<translation>文件类型: </translation>
</message>
<message>
<source>Frames: </source>
<translation>帧: </translation>
</message>
<message>
<source>Owner: </source>
<translation>所有者: </translation>
</message>
<message>
<source>Size: </source>
<translation>大小: </translation>
</message>
<message>
<source>Created: </source>
<translation>创建时间: </translation>
</message>
<message>
<source>Modified: </source>
<translation>修改时间: </translation>
</message>
<message>
<source>Last Access: </source>
<translation>最近访问时间: </translation>
</message>
<message>
<source>Image Size: </source>
<translation>图像大小: </translation>
</message>
<message>
<source>SaveBox: </source>
<translation>保存框: </translation>
</message>
<message>
<source>Bits/Sample: </source>
<translation>色深: </translation>
</message>
<message>
<source>Sample/Pixel: </source>
<translation>通道数量: </translation>
</message>
<message>
<source>Dpi: </source>
<translation>DPI: </translation>
</message>
<message>
<source>Orientation: </source>
<translation>方向: </translation>
</message>
<message>
<source>Compression: </source>
<translation>压缩: </translation>
</message>
<message>
<source>Quality: </source>
<translation>画质: </translation>
</message>
<message>
<source>Smoothing: </source>
<translation>平滑: </translation>
</message>
<message>
<source>Codec: </source>
<translation>编码器: </translation>
</message>
<message>
<source>Alpha Channel:</source>
<translation>Alpha 通道:</translation>
</message>
<message>
<source>Byte Ordering:</source>
<translation>字节顺序:</translation>
</message>
<message>
<source>H Pos:</source>
<translation>水平位置:</translation>
</message>
<message>
<source>Palette Pages:</source>
<translation>调色板页:</translation>
</message>
<message>
<source>Palette Styles:</source>
<translation>调色板样式:</translation>
</message>
<message>
<source>Camera Size: </source>
<translation>摄影机大小: </translation>
</message>
<message>
<source>Camera Dpi: </source>
<translation>摄影机 DPI: </translation>
</message>
<message>
<source>Number of Frames: </source>
<translation>帧数: </translation>
</message>
<message>
<source>Number of Levels: </source>
<translation>层级数: </translation>
</message>
<message>
<source>Output Path: </source>
<translation>输出路径: </translation>
</message>
<message>
<source>Endianess: </source>
<translation>字节次序: </translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to delete the style #</source>
<translation>无法删除样式 #</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to delete styles #0 and #1.</source>
<translation>无法删除样式 #0 和 #1。</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to find the %1 level.</source>
<translation>未能找到层级 %1。</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error copying %1</source>
<translation>拷贝 %1 时发生了错误</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to find the level %1</source>
<translation>未能找到层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Length: </source>
<translation>长度: </translation>
</message>
<message>
<source>Channels: </source>
<translation>通道: </translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate: </source>
<translation>采样率: </translation>
</message>
<message>
<source>Sample Size: </source>
<translation>采样大小: </translation>
</message>
<message>
<source>The file %1 does not exist.</source>
<translation>文件 %1 不存在。</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to assing a shortcut with modifiers to the visualization commands.</source>
<translation type="vanished">无法分配带修饰键的快捷键给可视化命令。</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to save the motion path.</source>
<translation>无法保存运动路径。</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to load the motion path.</source>
<translation>无法加载运动路径。</translation>
</message>
<message>
<source><custom></source>
<translation type="vanished"><自定></translation>
</message>
<message>
<source>Toonz 7.1</source>
<translation type="vanished">OpenToonz</translation>
</message>
<message>
<source>The file name cannot be empty or contain any of the following characters: (new line) \ / : * ? " |</source>
<translation>文件名不能为空也不能包含如下的任一字符:
\ / : * ? " |</translation>
</message>
<message>
<source>The source image seems not suitable for this kind of conversion</source>
<translation>源图像似乎不适合此类转换</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting "%1".
Are you sure?</source>
<translation>删除 "%1。
你确定吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Style in Palette : %1</source>
<translation>粘贴样式到调色板 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Style from Palette : %1</source>
<translation>从调色板 %1 中删除样式</translation>
</message>
<message>
<source>Cut Style from Palette : %1</source>
<translation>从调色板 %1 中剪切样式</translation>
</message>
<message>
<source> to Palette : %1</source>
<translation> 到调色板: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Color && Name%1</source>
<translation>粘贴颜色和名称 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Name%1</source>
<translation>粘贴名称 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Color%1</source>
<translation>粘贴颜色 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Paste%1</source>
<translation>粘贴 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Blend Colors in Palette : %1</source>
<translation>在调色板 %1 中混合颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Link in Palette : %1</source>
<translation>启用/停用链接调色板 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Link in Palette : %1</source>
<translation type="vanished">移除调色板 %1 的链接</translation>
</message>
<message>
<source>Get Color from Studio Palette</source>
<translation>从工作室调色板获取样式</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Object </source>
<translation>粘贴物体</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Keyframe</source>
<translation>拷贝关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Keyframe at Frame : %1</source>
<translation>在帧 %1 中粘贴关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Keyframe</source>
<translation>移除关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Move Keyframe</source>
<translation>移动关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Change Style Palette : %1 Style#%2 [R%3 G%4 B%5] -> [R%6 G%7 B%8]</source>
<translation>更改样式 调色板: %1 样式#%2 [R%3 G%4 B%5] -> [R%6 G%7 B%8]</translation>
</message>
<message>
<source>Replace</source>
<translation type="vanished">替换</translation>
</message>
<message>
<source>Modify Fx Param : %1</source>
<translation>修改特效参数: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Modify Fx Param : %1 : %2 -> %3</source>
<translation>修改特效参数: %1 : %2 -> %3</translation>
</message>
<message>
<source>Modify Fx Param : </source>
<translation>修改特效参数:</translation>
</message>
<message>
<source>ON : %1</source>
<translation>启用: %1</translation>
</message>
<message>
<source>OFF : %1</source>
<translation>关闭: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Modify Fx Param : %1 : %2 Key</source>
<translation>修改特效参数: %1 : 关键帧 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Modify Fx Param : %1 : %2 Point</source>
<translation>修改特效参数: %1 : %2 点</translation>
</message>
<message>
<source>%1 : Linear ON</source>
<translation>%1 : 启用线性</translation>
</message>
<message>
<source>%1 : Linear OFF</source>
<translation>%1 : 关闭线性</translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation>覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>Don't Overwrite</source>
<translation>不覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Deletion of Lines and Areas from raster-based levels is not undoable.
Are you sure?</source>
<translation>从光栅层级删除线和区域,该操作将无法撤销。
你确定吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Modify Fx Param : %1 Key : %2 Frame %3</source>
<translation>修改特效参数: 关键帧 %1 : %2 帧 %3</translation>
</message>
<message>
<source>Set</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<source>OpenToonz 1.1</source>
<translation type="vanished">OpenToonz 1.1</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Reference in Palette : %1</source>
<translation>移除调色板%1中的引用</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to assign a shortcut with modifiers to the visualization commands.</source>
<translation>无法分配带修饰键的快捷键给可视化命令。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to compile m_textureShader.vert.</source>
<comment>gl</comment>
<translation>编译 m_textureShader.vert 失败。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to compile m_shader.frag.</source>
<comment>gl</comment>
<translation>编译 m_shader.frag 失败。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to add m_shader.vert.</source>
<comment>gl</comment>
<translation>添加 m_shader.vert 失败。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to add m_shader.frag.</source>
<comment>gl</comment>
<translation>添加 m_shader.frag 失败。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to link simple shader: %1</source>
<comment>gl</comment>
<translation>链接 simple shader 失败: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to get attribute location of %1</source>
<comment>gl</comment>
<translation>获取 : %1 的位置属性失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to get uniform location of %1</source>
<comment>gl</comment>
<translation>获取: %1的统一位置失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to Open 3DLUT File.</source>
<translation>打开3DLUT文件失败。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to Load 3DLUT File.
It should start with "3DMESH" keyword.</source>
<translation>加载 3DLUT 文件失败。
它应该是 3DMESH 关键字开头的。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to Load 3DLUT File.
The second line should be "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"</source>
<translation>加载 3DLUT 文件失败。
第二行应该是 "Mesh [Input bit depth] [Output bit depth]"</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to Load 3DLUT File.</source>
<translation>加载 3DLUT 文件失败。</translation>
</message>
<message>
<source>OpenToonz 1.2</source>
<translation type="vanished">OpenToonz 1.2</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Texture</source>
<comment>TextureStyleChooserPage</comment>
<translation type="vanished">定制纹理</translation>
</message>
<message>
<source>Current Frame: </source>
<translation>当前帧: </translation>
</message>
<message>
<source>File History</source>
<translation>文件历史</translation>
</message>
<message>
<source>OpenToonz 1.3</source>
<translation type="obsolete">OpenToonz 1.3</translation>
</message>
<message>
<source>Plain color</source>
<comment>VectorBrushStyleChooserPage</comment>
<translation>纯色</translation>
</message>
<message>
<source>Plain color</source>
<comment>MyPaintBrushStyleChooserPage</comment>
<translation>纯色</translation>
</message>
<message>
<source>Plain color</source>
<comment>SpecialStyleChooserPage</comment>
<translation>纯色</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>That is a reserved file name and cannot be used.</source>
<translation>被保留的文件名不可使用。</translation>
</message>
<message>
<source>There are no unused styles.</source>
<translation>没有未使用的样式。</translation>
</message>
<message>
<source>and %1 more styles.</source>
<translation>和 %1 更多样式。</translation>
</message>
<message>
<source>Erasing unused styles with following indices. Are you sure?
%1</source>
<translation>擦除未使用的样式时有如下问题。你确认吗?
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Erase</source>
<translation>擦除</translation>
</message>
<message>
<source>Click & Drag Palette into Studio Palette</source>
<translation>点击 & 拖放调色板到工作室调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Plain color</source>
<comment>TextureStyleChooserPage</comment>
<translation type="unfinished">纯色</translation>
</message>
<message>
<source>Sample Type: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RadioButtonDialog</name>
<message>
<source>Toonz</source>
<translation type="vanished">Toonz</translation>
</message>
<message>
<source>OpenToonz</source>
<translation type="vanished">OpenToonz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RgbLinkButtons</name>
<message>
<source>Copy RGB : %1 > %2</source>
<translation>拷贝RGB : %1 > %2</translation>
</message>
<message>
<source>Swap %1 and %2</source>
<translation>互换%1 和 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SchematicName</name>
<message>
<source>Cu&t</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation type="unfinished">删除(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>Select &All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SchematicViewer</name>
<message>
<source>&Fit to Window</source>
<translation>适合窗口(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Focus on Current</source>
<translation>对焦到当前物体(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Reorder Nodes</source>
<translation>重新排列节点(&R)</translation>
</message>
<message>
<source>&Reset Size</source>
<translation>重置大小(&R)</translation>
</message>
<message>
<source>&Minimize Nodes</source>
<translation>最小化节点(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>&Maximize Nodes</source>
<translation>最大化节点(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>&New Pegbar</source>
<translation>新建定位尺(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&New Camera</source>
<translation>新建摄影机(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&New Motion Path</source>
<translation>新建运动路径(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&Schematic Toggle</source>
<translation type="vanished">切换示意图(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Swtich output port display mode</source>
<translation type="vanished">切换输出端口显示模式(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Toggle node icons</source>
<translation>显示/隐藏节点图标(&T)</translation>
</message>
<message>
<source>&Selection Mode</source>
<translation>选择模式(&S0</translation>
</message>
<message>
<source>&Zoom Mode</source>
<translation>缩放模式(&Z)</translation>
</message>
<message>
<source>&Hand Mode</source>
<translation>抓手模式(&H)</translation>
</message>
<message>
<source>&Switch output port display mode</source>
<translation>切换输出端口显示模式(&S)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SchematicWindowEditor</name>
<message>
<source>&Close Editor</source>
<translation>关闭编辑器(&C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SeeThroughWindowPopup</name>
<message>
<source>See Through Mode (Main Window)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quickly toggle main window semi-transparency and full opacity.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hold ALT while clicking to use full transparency instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When slider is at 100% it acts as ALT is held.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">关闭</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPage</name>
<message>
<source>Reset to default</source>
<translation type="vanished">重新初始化</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SimilarShapeSegmentPage</name>
<message>
<source>Reference Curve:</source>
<translation>参考曲线:</translation>
</message>
<message>
<source>Frame Offset:</source>
<translation>帧偏移:</translation>
</message>
<message>
<source>There is a syntax error in the definition of the interpolation.</source>
<translation>插值定义中有个语法错误。</translation>
</message>
<message>
<source>There is a circular reference in the definition of the interpolation.</source>
<translation>插值定义中有个循环引用。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpecialStyleChooserPage</name>
<message>
<source>Plain color</source>
<translation type="vanished">纯色</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedInOutSegmentPage</name>
<message>
<source>Speed in:</source>
<translation type="vanished">速入:</translation>
</message>
<message>
<source>Speed out:</source>
<translation type="vanished">速出:</translation>
</message>
<message>
<source>First Speed:</source>
<translation>起点速度:</translation>
</message>
<message>
<source>Handle:</source>
<translation>手柄:</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>Last Speed:</source>
<translation>终点速度:</translation>
</message>
<message>
<source>---</source>
<translation>---</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplinePainter</name>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation>删除(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>&Save Motion Path...</source>
<translation>保存运动路径(&S)...</translation>
</message>
<message>
<source>&Load Motion Path...</source>
<translation>加载运动路径(&L)...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StageSchematicNode</name>
<message>
<source>Toggle Autorotate Along Motion Path</source>
<translation>启用/停止追随移动路径自动旋转</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Link Motion Path to Control Points</source>
<translation>启用/停止链接移动路径到控制点</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StageSchematicScene</name>
<message>
<source>&New Pegbar</source>
<translation>新建定位尺(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&New Motion Path</source>
<translation>新建运动路径(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&New Camera</source>
<translation>新建摄影机(&N)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StudioPaletteTreeViewer</name>
<message>
<source>This folder is not empty. Delete anyway?</source>
<translation>此文件夹不是空的。一定要删除吗?</translation>
</message>
<message>
<source>New Palette</source>
<translation>新建调色板</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Folder</source>
<translation>删除文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Load into Current Palette</source>
<translation>加载到当前调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Merge to Current Palette</source>
<translation>合并到当前调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Replace with Current Palette</source>
<translation>用当前调色板替换</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Palette</source>
<translation>删除调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Search for Palettes</source>
<translation>搜索调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust Current Level to This Palette</source>
<translation>调整当前层级到此调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Convert to Studio Palette and Overwrite</source>
<translation>转换为工作室调色板并覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>the palette "%1"</source>
<translation>调色板 "%1"</translation>
</message>
<message>
<source>the selected palettes</source>
<translation>所选的调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Move %1 to "%2". Are you sure ?</source>
<translation>移动 %1 到 "%2"。你确定吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>移动</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>The current palette %1
in the studio palette has been modified. Do you want to save your changes?</source>
<translation>当前调色板 %1
在工作室调色板中已经被修改了。你要保存所做的改动吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation>放弃更改</translation>
</message>
<message>
<source>Convert %1 to Studio Palette and Overwrite.
Are you sure ?</source>
<translation>转换 %1 到工作室调色板并覆盖。
你确定要这样做吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="obsolete">是</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="obsolete">否</translation>
</message>
<message>
<source>Replacing all selected palettes with the palette "%1".
Are you sure ?</source>
<translation>用调色板 "%1" 替换所有被选中的调色版。
你确定要这样做吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Replacing the palette "%1" with the palette "%2".
Are you sure ?</source>
<translation>用调色板 "%2" 替换调色板 "%1"。
你确定要这样做吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Replace</source>
<translation>替换</translation>
</message>
<message>
<source>Convert</source>
<translation>转换</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save palette.</source>
<translation>保存调色板失败。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StudioPaletteViewer</name>
<message>
<source>&New Folder</source>
<translation type="vanished">新建文件夹(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&New Palette</source>
<translation type="vanished">新建调色板(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&Search for Palettes</source>
<translation type="vanished">搜索调色板(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation type="vanished">删除(&D)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleEditor</name>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>Apply changes to current style</source>
<translation>应用更改到当前样式</translation>
</message>
<message>
<source>Auto</source>
<translation>自动</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically update style changes</source>
<translation>自动更新样式的更改</translation>
</message>
<message>
<source>Return To Previous Style</source>
<translation>返回前一样式</translation>
</message>
<message>
<source>Current Style</source>
<translation>当前样式</translation>
</message>
<message>
<source>Plain</source>
<translation type="vanished">纯色</translation>
</message>
<message>
<source>Texture</source>
<translation>纹理</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation type="vanished">特殊</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation type="vanished">自定</translation>
</message>
<message>
<source>Vector Brush</source>
<translation>矢量笔刷</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<source>Auto
Apply</source>
<translation type="vanished">自动
应用</translation>
</message>
<message>
<source>MyPaint Brush</source>
<translation type="vanished">MyPaint 笔刷</translation>
</message>
<message>
<source>Auto
Apply</source>
<translation type="vanished">自动
应用</translation>
</message>
<message>
<source>- Style not Selected -</source>
<translation type="vanished">- 无样式被选中 -</translation>
</message>
<message>
<source>[CLEANUP] </source>
<translation type="vanished">[清稿] </translation>
</message>
<message>
<source>[STUDIO] </source>
<translation type="vanished">[工作室] </translation>
</message>
<message>
<source>[LEVEL] </source>
<translation type="vanished">[层级] </translation>
</message>
<message>
<source>- Style is Not Valid -</source>
<translation type="vanished">- 无效的样式 -</translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
<translation>已生成的</translation>
</message>
<message>
<source>Trail</source>
<translation>轨迹</translation>
</message>
<message>
<source>Color</source>
<translation>颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Vector</source>
<translation>矢量</translation>
</message>
<message>
<source>Raster</source>
<translation>光栅</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide parts of the Color Page.</source>
<translation>显示或隐藏部分颜色页。</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle orientation of the Color Page.</source>
<translation type="vanished">打开/关闭颜色页的朝向。</translation>
</message>
<message>
<source>No Style Selected</source>
<translation>无样式被选中</translation>
</message>
<message>
<source>Style Editor - No Valid Style Selected</source>
<translation>样式编辑器 - 无有效样式被选中</translation>
</message>
<message>
<source>Wheel</source>
<translation>色轮</translation>
</message>
<message>
<source>HSV</source>
<translation>HSV</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha</source>
<translation>透明度</translation>
</message>
<message>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
<message>
<source>Palette</source>
<translation>调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Cleanup </source>
<translation>清理 </translation>
</message>
<message>
<source>Studio </source>
<translation>工作室 </translation>
</message>
<message>
<source>Level </source>
<translation>层级 </translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation>16进制</translation>
</message>
<message>
<source>Relative colored + Triangle handle</source>
<translation>相对色+三角手柄</translation>
</message>
<message>
<source>Absolute colored + Line handle</source>
<translation>绝对色+线条手柄</translation>
</message>
<message>
<source>Slider Appearance</source>
<translation>滑动器外观</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Orientation</source>
<translation>切换适应方向</translation>
</message>
<message>
<source>Hex Color Names...</source>
<translation>16进制颜色名...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleEditorGUI::ColorChannelControl</name>
<message>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>G</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>H</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>V</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleEditorGUI::PlainColorPage</name>
<message>
<source>Wheel</source>
<translation type="vanished">色轮</translation>
</message>
<message>
<source>HSV</source>
<translation type="vanished">HSV</translation>
</message>
<message>
<source>Matte</source>
<translation type="vanished">不透明度</translation>
</message>
<message>
<source>RGB</source>
<translation type="vanished">RGB</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha</source>
<translation type="vanished">透明度</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleEditorGUI::SettingsPage</name>
<message>
<source>Autopaint for Lines</source>
<translation>线自动上色</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to default</source>
<translation>重新初始化</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleEditorGUI::StyleChooserPage</name>
<message>
<source>Pin To Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set Pins To Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Pins To Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleNameEditor</name>
<message>
<source>Name Editor</source>
<translation>名称编辑器</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation type="vanished">应用</translation>
</message>
<message>
<source>Style Name</source>
<translation>样式名称</translation>
</message>
<message>
<source>Name Editor: # %1</source>
<translation>名称编辑器: # %1</translation>
</message>
<message>
<source>Apply and Next</source>
<translation>应用并转到下一个</translation>
</message>
<message>
<source>Easy Inputs</source>
<translation>简易输入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SwatchViewer</name>
<message>
<source>Reset View</source>
<translation>重置视图</translation>
</message>
<message>
<source>Fit To Window</source>
<translation>适合窗口</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TMessageViewer</name>
<message>
<source>Errors</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<source>Warnings</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<source>Infos</source>
<translation type="vanished">信息</translation>
</message>
<message>
<source> Clear </source>
<translation> 清除 </translation>
</message>
<message>
<source>Display: </source>
<translation>显示: </translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation>信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TablePainter</name>
<message>
<source>&Reset Center</source>
<translation>重置中心点(&R)</translation>
</message>
<message>
<source>Table</source>
<translation>动画台</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToneCurveField</name>
<message>
<source>Channel:</source>
<translation type="vanished">通道:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VectorBrushStyleChooserPage</name>
<message>
<source>Plain color</source>
<translation type="vanished">纯色</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WordButton</name>
<message>
<source>Remove %1</source>
<translation>删除 %1</translation>
</message>
</context>
</TS>