<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru" sourcelanguage="en">
<context>
<name>ArrowToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="544"/>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="627"/>
<source>E/W:</source>
<translatorcomment>запад/восток</translatorcomment>
<translation>E/W:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="545"/>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="628"/>
<source>N/S:</source>
<translatorcomment>север/юг</translatorcomment>
<translation>N/S:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="560"/>
<source>SO:</source>
<translatorcomment>порядок размещения:</translatorcomment>
<translation>Порядок:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="704"/>
<source>Position</source>
<translation>Положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="542"/>
<source>Z:</source>
<translatorcomment>глубина</translatorcomment>
<translation>Z:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="727"/>
<source>(</source>
<translation>(</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="729"/>
<source>)</source>
<translation>)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="752"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Вращение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="774"/>
<source>Scale</source>
<translation>Масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="581"/>
<source>Global:</source>
<translation>Глобальный:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="543"/>
<source>Position:</source>
<translation>Положение:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="565"/>
<source>Rotation:</source>
<translation>Вращение:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="582"/>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="608"/>
<source>H:</source>
<translatorcomment>горизонтально</translatorcomment>
<translation>H:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="583"/>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="609"/>
<source>V:</source>
<translatorcomment>вертикально</translatorcomment>
<translation>V:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="797"/>
<source>Maintain:</source>
<translation>Поддерживать:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="817"/>
<source>Shear</source>
<translation>Скос</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="849"/>
<source>Center Position</source>
<translation>Центральное положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1084"/>
<source>Table</source>
<translation>Стол</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="687"/>
<source>Pick:</source>
<translation>Выбрать:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrushTool</name>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Hardness:</source>
<translation type="obsolete">Жесткость:</translation>
</message>
<message>
<source>Accuracy:</source>
<translation type="obsolete">Точность:</translation>
</message>
<message>
<source>Smooth:</source>
<translation type="obsolete">Плавность:</translation>
</message>
<message>
<source>Selective</source>
<translation type="obsolete">Избирательно</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Order:</source>
<translation type="obsolete">Порядок рисовки:</translation>
</message>
<message>
<source>Over All</source>
<translation type="obsolete">Над всеми</translation>
</message>
<message>
<source>Under All</source>
<translation type="obsolete">Под всеми</translation>
</message>
<message>
<source>Palette Order</source>
<translation type="obsolete">Порядок палитры</translation>
</message>
<message>
<source>Preset:</source>
<translation type="obsolete">Предустановка:</translation>
</message>
<message>
<source><custom></source>
<translation type="obsolete"><пользовательская></translation>
</message>
<message>
<source>Break</source>
<translation type="obsolete">Разрыв</translation>
</message>
<message>
<source>Pencil</source>
<translation type="obsolete">Карандаш</translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
<translation type="obsolete">Нажим</translation>
</message>
<message>
<source>Cap</source>
<translation type="obsolete">Конец</translation>
</message>
<message>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">Изгиб</translation>
</message>
<message>
<source>Miter:</source>
<translation type="obsolete">Скос:</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation type="obsolete">Диапазон:</translation>
</message>
<message>
<source>Snap</source>
<translation type="obsolete">Привязка</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<translation type="obsolete">Выкл</translation>
</message>
<message>
<source>Linear</source>
<translation type="obsolete">Линейный</translation>
</message>
<message>
<source>In</source>
<translatorcomment><<-<</translatorcomment>
<translation type="obsolete">Замедл. в начале</translation>
</message>
<message>
<source>Out</source>
<translatorcomment><-<<</translatorcomment>
<translation type="obsolete">Замедл. в конце</translation>
</message>
<message>
<source>In&Out</source>
<translatorcomment><<-<<</translatorcomment>
<translation type="obsolete">В начале &в конце</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation type="obsolete">Низкий</translation>
</message>
<message>
<source>Med</source>
<translation type="obsolete">Средний</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation type="obsolete">Высокий</translation>
</message>
<message>
<source>Butt cap</source>
<translation type="obsolete">Обрубок</translation>
</message>
<message>
<source>Round cap</source>
<translation type="obsolete">Закругленный</translation>
</message>
<message>
<source>Projecting cap</source>
<translation type="obsolete">Плоский колпачок</translation>
</message>
<message>
<source>Miter join</source>
<translation type="obsolete">Острый изгиб</translation>
</message>
<message>
<source>Round join</source>
<translation type="obsolete">Закругленный изгиб</translation>
</message>
<message>
<source>Bevel join</source>
<translation type="obsolete">Скошенный изгиб</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrushToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1804"/>
<source>Preset Name</source>
<translation>Имя предустановки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1808"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1810"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControlPointEditorTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/controlpointeditortool.cpp" line="231"/>
<source>Auto Select Drawing</source>
<translation>Автовыбор рисунка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ControlPointSelection</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/controlpointselection.cpp" line="1006"/>
<source>Set Linear Control Point</source>
<translation>Задать линейную контрольную точку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/controlpointselection.cpp" line="1007"/>
<source>Set Nonlinear Control Point</source>
<translation>Задать нелинейную контрольную точку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DVGui::StyleIndexLineEdit</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptionscontrols.cpp" line="882"/>
<source>current</source>
<translation>текущий</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="838"/>
<source>Scale Constraint:</source>
<translation>Ограничение масштаба:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="839"/>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="844"/>
<source>None</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="840"/>
<source>A/R</source>
<translation>A/R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="841"/>
<source>Mass</source>
<translation>Масса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="843"/>
<source>Auto Select Column</source>
<translation>Автовыбор столбца</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="845"/>
<source>Column</source>
<translation>Столбец</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="846"/>
<source>Pegbar</source>
<translation>Pegbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="848"/>
<source>Global Key</source>
<translation>Глобальный ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="849"/>
<source>Lock Center E/W</source>
<translation>Блокировать центр E/W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="850"/>
<source>Lock Center N/S</source>
<translation>Блокировать центр N/S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="851"/>
<source>Lock Position E/W</source>
<translation>Блокировать положение E/W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="852"/>
<source>Lock Position N/S</source>
<translation>Блокировать положение N/S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="853"/>
<source>Lock Rotation</source>
<translation>Блокировать вращение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="854"/>
<source>Lock Shear H</source>
<translation>Болкировать сдвиг H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="855"/>
<source>Lock Shear V</source>
<translation>Болкировать сдвиг V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="856"/>
<source>Lock Scale H</source>
<translation>Болкировать масштаб H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="857"/>
<source>Lock Scale V</source>
<translation>Болкировать масштаб V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="858"/>
<source>Lock Global Scale</source>
<translation>Болкировать глобальный масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="859"/>
<source>E/W and N/S Positions</source>
<translation>E/W и N/S положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="860"/>
<source>Z Position</source>
<translation>Z положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="861"/>
<source>SO</source>
<translatorcomment>порядок размещения</translatorcomment>
<translation>Порядок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="862"/>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="870"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Вращение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="863"/>
<source>Global Scale</source>
<translation>Глобальный масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="864"/>
<source>Horizontal and Vertical Scale</source>
<translation>Горизонтальное и вертикальное масштабирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="865"/>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="872"/>
<source>Shear</source>
<translation>Скос</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="866"/>
<source>Center Position</source>
<translation>Центральное положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="868"/>
<source>Active Axis</source>
<translation>Активная ось</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="869"/>
<source>Position</source>
<translation>Положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="871"/>
<source>Scale</source>
<translation>Масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="873"/>
<source>Center</source>
<translation>Центр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittool.cpp" line="874"/>
<source>All</source>
<translation>Все</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EraserTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="403"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="629"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="404"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="643"/>
<source>Selective</source>
<translation>Избирательно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="405"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="644"/>
<source>Invert</source>
<translation>Инвертировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="406"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="645"/>
<source>Frame Range</source>
<translation>Диапазон кадров</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="407"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="632"/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="408"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="633"/>
<source>Normal</source>
<translation>Обычный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="409"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="634"/>
<source>Rectangular</source>
<translation>Прямоугольный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="410"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="635"/>
<source>Freehand</source>
<translation>От руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorerasertool.cpp" line="411"/>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="636"/>
<source>Polyline</source>
<translation>Полилиния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="630"/>
<source>Hardness:</source>
<translation>Жесткость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="638"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="639"/>
<source>Lines</source>
<translation>Линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="640"/>
<source>Areas</source>
<translation>Области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="641"/>
<source>Lines & Areas</source>
<translation>Линии и области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastererasertool.cpp" line="646"/>
<source>Pencil Mode</source>
<translation>Режим карандаша</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FillTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1796"/>
<source>Frame Range</source>
<translation>Диапазон кадров</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1798"/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1799"/>
<source>Normal</source>
<translation>Обычная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1800"/>
<source>Rectangular</source>
<translation>Прямоугольная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1801"/>
<source>Freehand</source>
<translation>От руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1802"/>
<source>Polyline</source>
<translation>Полилиния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1804"/>
<source>Selective</source>
<translation>Избирательно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1806"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1807"/>
<source>Lines</source>
<translation>Линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1808"/>
<source>Areas</source>
<translation>Области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1809"/>
<source>Lines & Areas</source>
<translation>Линии и области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1811"/>
<source>Onion Skin</source>
<translation>Калька</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1812"/>
<source>Fill Depth</source>
<translation>Глубина заливки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1813"/>
<source>Segment</source>
<translation>Сегмент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1814"/>
<source>Maximum Gap</source>
<translation>Максимальный зазор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1815"/>
<source>Autopaint Lines</source>
<translation>Автозаливка линий</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FingerTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/fingertool.cpp" line="333"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fingertool.cpp" line="334"/>
<source>Invert</source>
<translation>Инвертировать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullColorBrushTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="181"/>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="186"/>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="182"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Нажим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="183"/>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="187"/>
<source>Opacity</source>
<translation>Непрозрачность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="184"/>
<source>Hardness:</source>
<translation>Жесткость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="185"/>
<source>Preset:</source>
<translation>Предустановка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="188"/>
<source>Eraser</source>
<translation>Ластик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="189"/>
<source>Lock Alpha</source>
<translation>Заблокировать альфа канал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorbrushtool.cpp" line="652"/>
<source><custom></source>
<translation><пользовательская></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullColorEraserTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="414"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="415"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Непрозрачность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="416"/>
<source>Hardness:</source>
<translation>Жесткость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="418"/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="419"/>
<source>Normal</source>
<translation>Обычный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="420"/>
<source>Rectangular</source>
<translation>Прямоугольный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="421"/>
<source>Freehand</source>
<translation>От руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="422"/>
<source>Polyline</source>
<translation>Полилиния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="424"/>
<source>Invert</source>
<translation>Обратить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorerasertool.cpp" line="425"/>
<source>Frame Range</source>
<translation>Диапазон кадров</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullColorFillTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/fullcolorfilltool.cpp" line="147"/>
<source>Fill Depth</source>
<translation>Глубина заливки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HandToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2736"/>
<source>Reset Position</source>
<translation>Сбросить расположение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HookTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/hooktool.cpp" line="185"/>
<source>Snap</source>
<translation>Привязка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MagnetTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/magnettool.cpp" line="156"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaintBrushTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="345"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="347"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="348"/>
<source>Lines</source>
<translation>Линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="349"/>
<source>Areas</source>
<translation>Области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="350"/>
<source>Lines & Areas</source>
<translation>Линии и области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="352"/>
<source>Selective</source>
<translation>Избирательно</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PinchTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/pinchtool.cpp" line="111"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/pinchtool.cpp" line="112"/>
<source>Corner:</source>
<translation>Угол:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/pinchtool.cpp" line="113"/>
<source>Manual</source>
<translation>Вручную</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlasticTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_meshedit.cpp" line="1119"/>
<source>Swap Edge</source>
<translation>Переставить ребро (изменить топологию)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_meshedit.cpp" line="1125"/>
<source>Collapse Edge</source>
<translation>Убрать ребро</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_meshedit.cpp" line="1130"/>
<source>Split Edge</source>
<translation>Разделить ребро</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_meshedit.cpp" line="1136"/>
<source>Cut Mesh</source>
<translation>Резать полисетку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_build.cpp" line="630"/>
<source>Delete Vertex</source>
<translation>Удалить вершину</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_animate.cpp" line="192"/>
<source>Set Key</source>
<translation>Установить ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_animate.cpp" line="196"/>
<source>Set Rest Key</source>
<translation>Установить ключ покоя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_animate.cpp" line="201"/>
<source>Set Global Key</source>
<translation>Установить глобальный ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool_animate.cpp" line="205"/>
<source>Set Global Rest Key</source>
<translation>Установить глобальный ключ покоя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="714"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="716"/>
<source>Edit Mesh</source>
<translation>Редактировать полисетку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="717"/>
<source>Paint Rigid</source>
<translation>Покрасить жесткость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="718"/>
<source>Build Skeleton</source>
<translation>Создать скелет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="719"/>
<source>Animate</source>
<translation>Анимировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="722"/>
<source>Vertex Name:</source>
<translation>Имя вершины:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="723"/>
<source>Allow Stretching</source>
<translation>Разрешить растягивание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="724"/>
<source>Snap To Mesh</source>
<translation>Привязка к полисетке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="725"/>
<source>Thickness</source>
<translation>Толщина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="729"/>
<source>Rigid</source>
<translation>Жесткий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="730"/>
<source>Flex</source>
<translation>Гибкий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="732"/>
<source>Global Key</source>
<translation>Глобальный ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="733"/>
<source>Keep Distance</source>
<translation>Держать расстояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="734"/>
<source>Angle Bounds</source>
<translation>Угол привязки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1235"/>
<source>A group of skeletons already exists for current column. Replacing it will also substitute any existing vertex animation.
Do you want to continue?</source>
<translation>Скелетная группа уже существует для текущего столбца. Замена его также заменит любую существующую анимацию вершин.
Вы хотите продолжить?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1239"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1239"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1453"/>
<source>Copy Skeleton</source>
<translation>Копировать скелет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1460"/>
<source>Paste Skeleton</source>
<translation>Вставить скелет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1484"/>
<source>Show Mesh</source>
<translation>Показать полисетку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1491"/>
<source>Show Rigidity</source>
<translation>Показать жесткость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1498"/>
<source>Show SO</source>
<translatorcomment>SO - порядок перекрытия</translatorcomment>
<translation>Показать порядок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1505"/>
<source>Show Skeleton Onion Skin</source>
<translation>Показать кальку скелета</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1583"/>
<source>The previous vertex name will be discarded, and all associated keys will be lost.
Do you want to proceed?</source>
<translation>Предыдущее имя вершины будет сброшено, и все связанные ключи будут потеряны.
Вы хотите продолжить?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlasticToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="406"/>
<source>Create Mesh</source>
<translation>Создать полисетку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="408"/>
<source>Skeleton:</source>
<translation>Скелет:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="472"/>
<source>Distance</source>
<translation>Расстояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="481"/>
<source>Angle</source>
<translation>Угол</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="490"/>
<source>SO</source>
<translatorcomment>порядок перекрытия</translatorcomment>
<translation>Порядок</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrimitiveParam</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="396"/>
<source>Shape:</source>
<translation>Фигура:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="397"/>
<source>Rectangle</source>
<translation>Прямоугольник</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="398"/>
<source>Circle</source>
<translation>Круг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="399"/>
<source>Ellipse</source>
<translation>Эллипс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="400"/>
<source>Line</source>
<translation>Линия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="401"/>
<source>Polyline</source>
<translation>Полилиния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="402"/>
<source>Arc</source>
<translation>Дуга</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="403"/>
<source>Polygon</source>
<translation>Многоугольник</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="405"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="406"/>
<source>Thickness:</source>
<translation>Толщина:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="407"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Непрозрачность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="408"/>
<source>Hardness:</source>
<translation>Жесткость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="409"/>
<source>Polygon Sides:</source>
<translation>Сторон многоугольника:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="410"/>
<source>Auto Group</source>
<translation>Автогруппировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="411"/>
<source>Auto Fill</source>
<translation>Автозаливка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="412"/>
<source>Selective</source>
<translation>Избирательно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="413"/>
<source>Pencil Mode</source>
<translation>Режим карандаша</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="415"/>
<source>Cap</source>
<translation>Конец</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="416"/>
<source>Butt cap</source>
<translation>Обрубок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="417"/>
<source>Round cap</source>
<translation>Закругленный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="418"/>
<source>Projecting cap</source>
<translation>Плоский колпачок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="420"/>
<source>Join</source>
<translation>Изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="421"/>
<source>Miter join</source>
<translation>Острый изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="422"/>
<source>Round join</source>
<translation>Закругленный изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="423"/>
<source>Bevel join</source>
<translation>Скошенный изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="425"/>
<source>Miter:</source>
<translation>Скос:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="426"/>
<source>Snap</source>
<translation>Привязка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="429"/>
<source>Low</source>
<translation>Низкий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="430"/>
<source>Med</source>
<translation>Средний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="431"/>
<source>High</source>
<translation>Высокий</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PumpTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/pumptool.cpp" line="102"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/pumptool.cpp" line="103"/>
<source>Accuracy:</source>
<translation>Точность:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="130"/>
<location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1140"/>
<source>The copied selection cannot be pasted in the current drawing.</source>
<translation>Скопированное выделение невозможно вставить в текущий рисунок.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="450"/>
<source>The selection cannot be updated. It is not editable.</source>
<translation>Не удается обновить выделенное. Не редактируется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="508"/>
<location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="622"/>
<location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1062"/>
<source>The selection cannot be deleted. It is not editable.</source>
<translation>Невозможно удалить выделенное. Не редактируется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/strokeselection.cpp" line="561"/>
<location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="1181"/>
<source>The selection cannot be pasted. It is not editable.</source>
<translation>Не удается вставить выделенное. Не редактируется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="409"/>
<location filename="../../tnztools/rasterselection.cpp" line="574"/>
<source>Paste</source>
<translation>Вставить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="251"/>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="280"/>
<source>Min:</source>
<translation>Мин:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="251"/>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="280"/>
<source>Max:</source>
<translation>Макс:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/setsaveboxtool.cpp" line="57"/>
<source>Set Save Box : (X%1,Y%2,W%3,H%4)->(X%5,Y%6,W%7,H%8)</source>
<translation>Задать окно сохранения : (X%1,Y%2,W%3,H%4)->(X%5,Y%6,W%7,H%8)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="303"/>
<source>Move Center</source>
<translation>Переместить центр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="103"/>
<source>RGB Picker (R%1, G%2, B%3)</source>
<translation>RGB Пипетка (R%1, G%2, B%3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1585"/>
<source>Ok</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/plastictool.cpp" line="1585"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="99"/>
<source>Group</source>
<translation>Сгруппировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="126"/>
<source>Ungroup</source>
<translation>Разгруппировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="222"/>
<source> to Front</source>
<translation> вперед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="223"/>
<source> to Forward</source>
<translation> на передний план</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="224"/>
<source> to Back</source>
<translation> назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="225"/>
<source> to Backward</source>
<translation> на задний план</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="227"/>
<source>Move Group</source>
<translation>Переместить группу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="485"/>
<source>The selection cannot be grouped. It is not editable.</source>
<translation>Невозможно сгруппировать выделенное. Не редактируется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="508"/>
<source>The selection cannot be entered. It is not editable.</source>
<translation>Невозможно указать выделенное. Не редактируется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="553"/>
<source>The selection cannot be ungrouped. It is not editable.</source>
<translation>Невозможно рассгруппировать выделенное. Не редактируется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/imagegrouping.cpp" line="714"/>
<source>The selection cannot be moved. It is not editable.</source>
<translation>Не удается переместить выделенное. Не редактируется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="844"/>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="1102"/>
<source>Yes</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="844"/>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="1102"/>
<source>No</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/edittoolgadgets.cpp" line="93"/>
<source>Modify Fx Gadget </source>
<translation>Изменить Fx-гаджет </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="936"/>
<source>The current column is locked.</source>
<translation>Текущий столбец на замке.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="939"/>
<source>The current column is hidden.</source>
<translation>Текущий столбец скрыт.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="943"/>
<source>It is not possible to edit the audio column.</source>
<translation>Невозможно редактировать столбец аудио.</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to edit the Magpie column.</source>
<translation type="obsolete">Редактировать столбец Magpie невозможно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="948"/>
<source>Note columns can only be edited in the xsheet or timeline.</source>
<translation>Столбцы заметок можно редактировать только в Xsheet или на временной шкале.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="956"/>
<source>The current tool cannot be used on a Level column.</source>
<translation>Текущий инструмент нельзя использовать в столбце уровня.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="961"/>
<source>The current tool cannot be used on a Mesh column.</source>
<translation>Текущий инструмент нельзя использовать в столбце полисетки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="970"/>
<source>The current tool cannot be used in Level Strip mode.</source>
<translation>Текущий инструмент нельзя использовать в режиме "Полоса уровней".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="929"/>
<source>The current tool cannot be used to edit a motion path.</source>
<translation>Текущий инструмент не может использоваться для редактирования траектории.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="988"/>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1054"/>
<source>The current level is not editable.</source>
<translation>Текущий уровень не редактируется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="997"/>
<source>The current tool cannot be used on a Vector Level.</source>
<translation>Текущий инструмент нельзя использовать в векторном уровне.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1002"/>
<source>The current tool cannot be used on a Toonz Level.</source>
<translation>Текущий инструмент нельзя использовать в Toonz уровне.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1007"/>
<source>The current tool cannot be used on a Raster Level.</source>
<translation>Текущий инструмент нельзя использовать в растровом уровне.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1012"/>
<source>The current tool cannot be used on a Mesh Level.</source>
<translation>Текущий инструмент нельзя использовать в уровне полисетки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1028"/>
<source>The current tool cannot be used on a mesh-deformed level</source>
<translation>Текущий инструмент нельзя использовать в уровне деформации полисетки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tool.cpp" line="1038"/>
<source>The current frame is locked: any editing is forbidden.</source>
<translation>Текущий кадр заблокирован: любое редактирование запрещено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../include/tools/toolutils.h" line="180"/>
<source>%1 Level : %2 Frame : %3</source>
<translation>%1 Уровень : %2 Кадр : %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../include/tools/toolutils.h" line="269"/>
<location filename="../../include/tools/toolutils.h" line="292"/>
<source>Modify Stroke Tool</source>
<translation>Изменить метод обводки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../include/tools/toolutils.h" line="382"/>
<source>Modify Spline</source>
<translation>Изменить сплайн</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rasterselectiontool.h" line="71"/>
<source>Deform Raster</source>
<translation>Деформировать растр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rasterselectiontool.h" line="94"/>
<source>Transform Raster</source>
<translation>Трансформировать растр</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RGBPickerTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="221"/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="222"/>
<source>Normal</source>
<translation>Обычная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="223"/>
<source>Rectangular</source>
<translation>Прямоугольная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="224"/>
<source>Freehand</source>
<translation>От руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="225"/>
<source>Polyline</source>
<translation>Полилиния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rgbpickertool.cpp" line="227"/>
<source>Passive Pick</source>
<translation>Пассивный выбор</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RGBPickerToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2427"/>
<source>Pick Screen</source>
<translation>Экранный выбор</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RasterSelectionTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/rasterselectiontool.cpp" line="1017"/>
<source>Modify Savebox</source>
<translation>Изменить Savebox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rasterselectiontool.cpp" line="1019"/>
<source>No Antialiasing</source>
<translation>Без сглаживания</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RasterTapeTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="187"/>
<source>current</source>
<translation>текущий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="179"/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="180"/>
<source>Normal</source>
<translation>Обычный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="181"/>
<source>Rectangular</source>
<translation>Прямоугольный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="182"/>
<source>Freehand</source>
<translation>От руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="183"/>
<source>Polyline</source>
<translation>Полилиния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="185"/>
<source>Distance:</source>
<translation>Расстояние:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="186"/>
<source>Style Index:</source>
<translation>Номер cтиля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="188"/>
<source>Opacity:</source>
<translation>Непрозрачность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="189"/>
<source>Frame Range</source>
<translation>Диапазон кадров</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/rastertapetool.cpp" line="190"/>
<source>Angle:</source>
<translation>Угол:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RotateTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/viewtools.h" line="41"/>
<source>Rotate On Camera Center</source>
<translation>Повернуть по центру камеры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RotateToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2713"/>
<source>Reset Rotation</source>
<translation>Сбросить вращение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RulerToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2187"/>
<source>X:</source>
<comment>ruler tool option</comment>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2193"/>
<source>Y:</source>
<comment>ruler tool option</comment>
<translation>Y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2201"/>
<source>W:</source>
<comment>ruler tool option</comment>
<translation>Ш:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2207"/>
<source>H:</source>
<comment>ruler tool option</comment>
<translation>В:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2215"/>
<source>A:</source>
<comment>ruler tool option</comment>
<translation>У:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2220"/>
<source>L:</source>
<comment>ruler tool option</comment>
<translation>Д:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectionTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="894"/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="895"/>
<source>Rectangular</source>
<translation>Прямоугольный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="896"/>
<source>Freehand</source>
<translation>От руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/selectiontool.cpp" line="897"/>
<source>Polyline</source>
<translation>Полилиния</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectionToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1199"/>
<source>H:</source>
<translation>H:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1201"/>
<source>V:</source>
<translation>V:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1203"/>
<source>Link</source>
<translation>Связать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1206"/>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1207"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Вращение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1209"/>
<source>E/W:</source>
<translation>E/W:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1211"/>
<source>N/S:</source>
<translation>N/S:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1231"/>
<source>Scale</source>
<translation>Масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1248"/>
<source>Position</source>
<translation>Положение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1266"/>
<source>Thickness</source>
<translation>Толщина</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftTraceToolOptionBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2560"/>
<source>Reset Previous</source>
<translation>Сбросить изменения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2561"/>
<source>Reset Following</source>
<translation>Сбросить изменения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2563"/>
<source>Previous Drawing</source>
<translation>Предыдущий рисунок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2564"/>
<source>Following Drawing</source>
<translation>Следующий рисунок</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SkeletonTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="291"/>
<source>Show Only Active Skeleton</source>
<translation>Показать только активный скелет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="292"/>
<source>Global Key</source>
<translation>Глобальный ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="293"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="294"/>
<source>Build Skeleton</source>
<translation>Создать скелет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="295"/>
<source>Animate</source>
<translation>Анимировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="296"/>
<source>Inverse Kinematics</source>
<translation>Обратная кинематика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/skeletontool.cpp" line="1601"/>
<source>Reset Pinned Center</source>
<translation>Сбросить закрепленный центр</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleIndexLineEdit</name>
<message>
<source>current</source>
<translation type="vanished">текущий</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StylePickerTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="267"/>
<source>No current level.</source>
<translation>Нет текущего уровня.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="272"/>
<source>Current level has no available palette.</source>
<translation>У текущего уровеня нет доступной палитры.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="283"/>
<source>Palette must have more than one palette to be organized.</source>
<translation>Для упорядочивания палитры требуется более одной страницы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="324"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="325"/>
<source>Lines</source>
<translation>Линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="326"/>
<source>Areas</source>
<translation>Области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="327"/>
<source>Lines & Areas</source>
<translation>Линии и области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="328"/>
<source>Passive Pick</source>
<translation>Пассивная пипетка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/stylepickertool.cpp" line="329"/>
<source>Organize Palette</source>
<translation>Упорядочить палитру</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StylePickerToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2509"/>
<source>With this option being activated, the picked style will be
moved to the end of the first page of the palette.</source>
<translation>При активации этого параметра, выбранный стиль будет перемещен в конец первой страницы палитры.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToonzRasterBrushTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1046"/>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1053"/>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1047"/>
<source>Hardness:</source>
<translation>Жесткость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1048"/>
<source>Smooth:</source>
<translation>Плавность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1049"/>
<source>Draw Order:</source>
<translation>Порядок рисовки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1050"/>
<source>Over All</source>
<translation>Над всеми</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1051"/>
<source>Under All</source>
<translation>Под всеми</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1052"/>
<source>Palette Order</source>
<translation>Порядок палитры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1056"/>
<source>Preset:</source>
<translation>Предустановка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1057"/>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="2013"/>
<source><custom></source>
<translation><пользовательская></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1058"/>
<source>Pencil</source>
<translation>Карандаш</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1059"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Нажим</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToonzVectorBrushTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="583"/>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="584"/>
<source>Accuracy:</source>
<translation>Точность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="585"/>
<source>Smooth:</source>
<translation>Плавность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="586"/>
<source>Preset:</source>
<translation>Предустановка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="587"/>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="1686"/>
<source><custom></source>
<translation><пользовательская></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="588"/>
<source>Break</source>
<translation>Разрыв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="589"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Нажим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="590"/>
<source>Cap</source>
<translation>Конец</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="591"/>
<source>Join</source>
<translation>Изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="592"/>
<source>Miter:</source>
<translation>Скос:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="593"/>
<source>Range:</source>
<translation>Диапазон:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="594"/>
<source>Snap</source>
<translation>Привязка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="596"/>
<source>Off</source>
<translation>Выкл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="597"/>
<source>Linear</source>
<translation>Линейный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="598"/>
<source>In</source>
<translation>Замедл. в начале</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="599"/>
<source>Out</source>
<translation>Замедл. в конце</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="600"/>
<source>In&Out</source>
<translation>В начале &в конце</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="601"/>
<source>Low</source>
<translation>Низкий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="602"/>
<source>Med</source>
<translation>Средний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="603"/>
<source>High</source>
<translation>Высокий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="604"/>
<source>Butt cap</source>
<translation>Обрубок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="605"/>
<source>Round cap</source>
<translation>Закругленный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="606"/>
<source>Projecting cap</source>
<translation>Плоский колпачок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="607"/>
<source>Miter join</source>
<translation>Острый изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="608"/>
<source>Round join</source>
<translation>Закругленный изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzvectorbrushtool.cpp" line="609"/>
<source>Bevel join</source>
<translation>Скошенный изгиб</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/trackertool.cpp" line="254"/>
<source>Width:</source>
<translation>Ширина:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/trackertool.cpp" line="255"/>
<source>Height:</source>
<translation>Высота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/trackertool.cpp" line="256"/>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/trackertool.cpp" line="257"/>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TypeTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/typetool.cpp" line="455"/>
<source>Font:</source>
<translation>Шрифт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/typetool.cpp" line="456"/>
<source>Style:</source>
<translation>Начертание:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/typetool.cpp" line="457"/>
<source>Vertical Orientation</source>
<translation>Вертикальная ориентация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/typetool.cpp" line="458"/>
<source>Size:</source>
<translation>Размер:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VectorSelectionTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1322"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1323"/>
<source>Standard</source>
<translation>Обычный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1324"/>
<source>Selected Frames</source>
<translation>Выбраные кадры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1325"/>
<source>Whole Level</source>
<translation>Уровень целиком</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1326"/>
<source>Same Style</source>
<translation>Того же стиля</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1328"/>
<source>Same Style on Selected Frames</source>
<translation>Того же стиля на выбранных кадрах</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1330"/>
<source>Same Style on Whole Level</source>
<translation>Того же стиля во всем уровне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1331"/>
<source>Boundary Strokes</source>
<translation>Отделяющие линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1333"/>
<source>Boundaries on Selected Frames</source>
<translation>Отделяющие линии на выбранных кадрах</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1335"/>
<source>Boundaries on Whole Level</source>
<translation>Отделяющие линии на всём уровне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1337"/>
<source>Preserve Thickness</source>
<translation>Сохранять толщину</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1339"/>
<source>Cap</source>
<translation>Конец</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1340"/>
<source>Butt cap</source>
<translation>Обрубок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1341"/>
<source>Round cap</source>
<translation>Закругленный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1342"/>
<source>Projecting cap</source>
<translation>Плоский колпачок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1344"/>
<source>Join</source>
<translation>Изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1345"/>
<source>Miter join</source>
<translation>Острый изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1346"/>
<source>Round join</source>
<translation>Закругленный изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1347"/>
<source>Bevel join</source>
<translation>Скошенный изгиб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectorselectiontool.cpp" line="1349"/>
<source>Miter:</source>
<translation>Скос:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VectorTapeTool</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="259"/>
<source>Smooth</source>
<translation>Плавность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="260"/>
<source>Join Vectors</source>
<translation>Соединять векторы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="261"/>
<source>Distance</source>
<translation>Расстояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="263"/>
<source>Mode:</source>
<translation>Режим:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="264"/>
<source>Endpoint to Endpoint</source>
<translation>Вершина к вершине</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="265"/>
<source>Endpoint to Line</source>
<translation>Вершина к линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="266"/>
<source>Line to Line</source>
<translation>Линия к линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="268"/>
<source>Type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="269"/>
<source>Normal</source>
<translation>Обычный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/vectortapetool.cpp" line="270"/>
<source>Rectangular</source>
<translation>Прямоугольный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZoomToolOptionsBox</name>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="2690"/>
<source>Reset Zoom</source>
<translation>Сбросить приближение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>final</name>
<message>
<source>Rotate On Camera Center</source>
<translation type="vanished">Повернуть по центру камеры</translation>
</message>
</context>
</TS>