<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ja_JP" sourcelanguage="en">
<context>
<name>APngWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
<source>Scale</source>
<translation>スケール(%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
<source>Looping</source>
<translation>繰り返し再生</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
<source>Write as .png</source>
<translation>拡張子pngで保存</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AviWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1182"/>
<source>Codec</source>
<translation>コーデック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/avi/tiio_avi.cpp" line="1183"/>
<source>Uncompressed</source>
<translation>非圧縮</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExrWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
<source>Bits Per Pixel</source>
<translation>色深度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
<source>48(RGB Half Float)</source>
<translation>48ビット (RGB ハーフ浮動小数)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
<source>64(RGBA Half Float)</source>
<translation>64ビット (RGBA ハーフ浮動小数)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
<source>96(RGB Float)</source>
<translation>96ビット (RGB 浮動小数)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
<source>128(RGBA Float)</source>
<translation>128ビット (RGBA 浮動小数)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
<source>Compression Type</source>
<translation>圧縮方式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
<source>No compression</source>
<translation>圧縮なし</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
<source>Run Length Encoding (RLE)</source>
<translation>Run-Length エンコーディング (RLE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
<source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
<translation>Zip圧縮 スキャンライン毎 (ZIPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
<source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
<translation>Zip圧縮 スキャンライン バンド毎 (ZIP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
<source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
<translation>PIZベース ウェーブレット圧縮 (PIZ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
<source>Storage Type</source>
<translation>ストレージ タイプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
<source>Scan-line based</source>
<translation>イメージをスキャンラインとして保管</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
<source>Tile based</source>
<translation>イメージをタイルとして保管</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
<source>Color Space Gamma</source>
<translation>色空間ガンマ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FFMovWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
<source>Quality</source>
<translation>品質</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
<source>Scale</source>
<translation>スケール(%)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GifWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="310"/>
<source>Global Palette</source>
<translation>グローバルパレット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="311"/>
<source>Global Palette + Sierra Dither</source>
<translation>グローバルパレット + Sierraディザリング</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="312"/>
<source>Global Palette + Bayer2 Dither</source>
<translation>グローバルパレット + Bayerディザリング(スケール2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="313"/>
<source>Global Palette + Bayer1 Dither</source>
<translation>グローバルパレット + Bayerディザリング(スケール1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="314"/>
<source>Diff Palette</source>
<translation>フレーム差分から計算</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="315"/>
<source>Diff Palette + Sierra Dither</source>
<translation>フレーム差分から計算 + Sierraディザリング</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="316"/>
<source>Diff Palette + Bayer2 Dither</source>
<translation>フレーム差分から計算 + Bayerディザリング(スケール2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="317"/>
<source>Diff Palette + Bayer1 Dither</source>
<translation>フレーム差分から計算 + Bayerディザリング(スケール1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="318"/>
<source>New Pal Per Frame</source>
<translation>毎フレームパレットを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="319"/>
<source>New Pal Per Frame + Sierra Dither</source>
<translation>毎フレーム作成 + Sierraディザリング</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="320"/>
<source>New Pal Per Frame + Bayer2 Dither</source>
<translation>毎フレーム作成 + Bayerディザリング(スケール2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="321"/>
<source>New Pal Per Frame + Bayer1 Dither</source>
<translation>毎フレーム作成 + Bayerディザリング(スケール1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="322"/>
<source>Opaque, Dither, 256 Colors Only</source>
<translation>パレット最適化なし</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="335"/>
<source>Scale</source>
<translation>スケール(%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="336"/>
<source>Looping</source>
<translation>繰り返し再生</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="337"/>
<source>Mode</source>
<translation>パレット最適化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="338"/>
<source>Max Colors</source>
<translation>最大色数</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Palette</source>
<translation type="vanished">パレットを生成</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mp4WriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_mp4.cpp" line="234"/>
<source>Quality</source>
<translation>品質</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_mp4.cpp" line="235"/>
<source>Scale</source>
<translation>スケール(%)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PngWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/png/tiio_png.cpp" line="757"/>
<source>Alpha Channel</source>
<translation>アルファチャンネル</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
<source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
<translation>FFmpeg処理はエラーコード %1 で終了しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="176"/>
<source>FFmpeg timed out.
Please check the file for errors.
If the file doesn't play or is incomplete,
Please try raising the FFmpeg timeout in Preferences.</source>
<translation>FFmpeg処理がタイムアウトしました。
出力ファイルを確認し、正しく再生しなかったりフレームが足りない場合は
環境設定のFFmpegのタイムアウト時間を増やして再度試してみて下さい。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SgiWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1229"/>
<source>Bits Per Pixel</source>
<translation>色深度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1230"/>
<source>24 bits</source>
<translation>24ビット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1231"/>
<source>32 bits</source>
<translation>32ビット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1232"/>
<source>48 bits</source>
<translation>48ビット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1233"/>
<source>64 bits</source>
<translation>64ビット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1234"/>
<source>8 bits (Greyscale)</source>
<translation>8ビット (グレースケール)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1235"/>
<source>Endianess</source>
<translation>エンディアン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1236"/>
<source>Big Endian</source>
<translation>ビッグエンディアン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1237"/>
<source>Little Endian</source>
<translation>リトルエンディアン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sgi/filesgi.cpp" line="1238"/>
<source>RLE-Compressed</source>
<translation>RLE圧縮</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpriteWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="313"/>
<source>Top Padding</source>
<translation>上余白</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="314"/>
<source>Bottom Padding</source>
<translation>下余白</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="315"/>
<source>Left Padding</source>
<translation>左余白</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="316"/>
<source>Right Padding</source>
<translation>右余白</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="317"/>
<source>Scale</source>
<translation>スケール(%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="318"/>
<source>Format</source>
<translation>画像の並べ方</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="319"/>
<source>Grid</source>
<translation>グリッド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="320"/>
<source>Vertical</source>
<translation>縦方向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="321"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>横方向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="322"/>
<source>Individual</source>
<translation>フレーム毎に出力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/sprite/tiio_sprite.cpp" line="323"/>
<source>Trim Empty Space</source>
<translation>透明部分をトリミングする</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SvgWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1969"/>
<source>Stroke Mode</source>
<translation>モード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1970"/>
<source>Outline Quality</source>
<translation>アウトラインの品質</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1971"/>
<source>Centerline</source>
<translation>中心線</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1972"/>
<source>Outline</source>
<translation>アウトライン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1973"/>
<source>High</source>
<translation>高</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1974"/>
<source>Medium</source>
<translation>中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/svg/tiio_svg.cpp" line="1975"/>
<source>Low</source>
<translation>低</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TgaWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="523"/>
<source>Bits Per Pixel</source>
<translation>色深度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="524"/>
<source>16 bits</source>
<translation>16ビット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="525"/>
<source>24 bits</source>
<translation>24ビット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="526"/>
<source>32 bits</source>
<translation>32ビット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tga/tiio_tga.cpp" line="527"/>
<source>Compression</source>
<translation>圧縮</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TifWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="730"/>
<source>Byte Ordering</source>
<translation>バイト順序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="731"/>
<source>Compression Type</source>
<translation>圧縮方式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="732"/>
<source>Bits Per Pixel</source>
<translation>色深度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="733"/>
<source>24(RGB)</source>
<translation>24ビット (RGB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="734"/>
<source>48(RGB)</source>
<translation>48ビット (RGB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="735"/>
<source> 1(BW)</source>
<translation> 1ビット (白黒二値)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="736"/>
<source> 8(GREYTONES)</source>
<translation> 8ビット (グレースケール)</translation>
</message>
<message>
<source>32(RGBM)</source>
<translation type="vanished">32ビット (RGBA)</translation>
</message>
<message>
<source>64(RGBM)</source>
<translation type="vanished">64ビット (RGBA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="737"/>
<source>32(RGBA)</source>
<translation>32ビット (RGBA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="738"/>
<source>64(RGBA)</source>
<translation>64ビット (RGBA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="739"/>
<source>Orientation</source>
<translation>画素の記録方向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="740"/>
<source>Top Left</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="741"/>
<source>Top Right</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="742"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="743"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="744"/>
<source>Left Top</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="745"/>
<source>Left Bottom</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="746"/>
<source>Right Top</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/tif/tiio_tif.cpp" line="747"/>
<source>Right Bottom</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebmWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_webm.cpp" line="235"/>
<source>Quality</source>
<translation>品質</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_webm.cpp" line="236"/>
<source>Scale</source>
<translation>スケール(%)</translation>
</message>
</context>
</TS>