<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>CenterlineVectorizer</name>
<message>
<source>Can't vectorize a %1 level</source>
<translation type="vanished">无法矢量化层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't vectorize a level with no frames</source>
<translation type="vanished">无法矢量化没有帧的层级</translation>
</message>
<message>
<source>Can't vectorize a %1 image</source>
<translation type="vanished">无法矢量化图像 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be an Image or a Level</source>
<translation type="vanished">不正确的参数(%1): 应该是图像或者层级</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilePath</name>
<message>
<source>"%1"</source>
<translation type="vanished">"%1"</translation>
</message>
<message>
<source>can't concatenate an absolute path : %1</source>
<translation type="vanished">无法连接绝对路径: %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a directory</source>
<translation type="vanished">%1 不是目录</translation>
</message>
<message>
<source>can't read directory %1</source>
<translation type="vanished">无法读取目录 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Image</name>
<message>
<source>File %1 doesn't exist</source>
<translation type="vanished">文件 %1 不存在</translation>
</message>
<message>
<source>Loaded first frame of %1</source>
<translation type="vanished">%1 的第一帧已经加载</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected error while reading image</source>
<translation type="vanished">读取图像时发生了意想不到的错误</translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized file type :</source>
<translation type="vanished">未识别的文件类型:</translation>
</message>
<message>
<source>Can't save a %1 image to this file type : %2</source>
<translation type="vanished">无法将图像 %1 保存为该文件类型: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected error while writing image</source>
<translation type="vanished">写入图像时发生了意想不到的错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageBuilder</name>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster'</source>
<translation type="vanished">不正确的参数(%1): 应当是“光栅”或者“Toonz 光栅”</translation>
</message>
<message>
<source>ImageBuilder(%1 image)</source>
<translation type="vanished">图像生成器(%1 图像)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 : %2</source>
<translation type="vanished">%1 : %2</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be a Transformation</source>
<translation type="vanished">不正确的参数(%1): 应当是几何变换</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Level</name>
<message>
<source>%1 frames</source>
<translation type="vanished">%1 帧</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1). It should be FilePath or string</source>
<translation type="vanished">不正确的参数(%1): 应当是文件路径或者字符串</translation>
</message>
<message>
<source>Exception loading level (%1)</source>
<translation type="vanished">加载层级时的异常(%1)</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 doesn't exist</source>
<translation type="vanished">文件 %1 不存在</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is unsupported</source>
<translation type="vanished">文件 %1 是不支持的</translation>
</message>
<message>
<source>Exception reading %1</source>
<translation type="vanished">读取 %1 时的异常</translation>
</message>
<message>
<source>Can't save an empty level</source>
<translation type="vanished">无法保存空层级</translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized file type :</source>
<translation type="vanished">未识别的文件类型:</translation>
</message>
<message>
<source>Can't save a %1 level to this file type : %2</source>
<translation type="vanished">不能保存层级 %1 为此文件类型:%2</translation>
</message>
<message>
<source>Exception writing %1</source>
<translation type="vanished">写入 %1 时的异常</translation>
</message>
<message>
<source>frame index (%1) must be a number</source>
<translation type="vanished">帧索引(%1)必须是个数字</translation>
</message>
<message>
<source>frame index (%1) is out of range (0-%2)</source>
<translation type="vanished">帧索引(%1)超出范围(0-%2)</translation>
</message>
<message>
<source>second argument (%1) is not an image</source>
<translation type="vanished">第二个参数(%1)不是图像</translation>
</message>
<message>
<source>can not insert a %1 image into a level</source>
<translation type="vanished">无法插入图像 %1 到层级中</translation>
</message>
<message>
<source>can not insert a %1 image to a %2 level</source>
<translation type="vanished">无法插入图像 %1 到层级 %2 中</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OutlineVectorizer</name>
<message>
<source>Can't vectorize a %1 level</source>
<translation type="vanished">无法矢量化层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't vectorize a level with no frames</source>
<translation type="vanished">无法矢量化没有帧的层级</translation>
</message>
<message>
<source>Can't vectorize a %1 image</source>
<translation type="vanished">无法矢量化图像 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be an Image or a Level</source>
<translation type="vanished">不正确的参数(%1): 应该是图像或者层级</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color : </source>
<translation type="vanished">无效的颜色: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Preferences</name>
<message>
<source>Retas Level Format</source>
<translation>RETAS 层级格式</translation>
</message>
<message>
<source>Adobe Photoshop</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>PNG</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>No restrictions for uncompressed avi video</source>
<translation>不限制未压缩的 AVI 视频</translation>
</message>
<message>
<source>video width must be a multiple of %1</source>
<translation>视频宽度必须是 %1 的倍数</translation>
</message>
<message>
<source>video length must be a multiple of %1</source>
<translation>视频长度必须是 %1 的倍数</translation>
</message>
<message>
<source>No restrictions for this codec</source>
<translation>该编码不受限制</translation>
</message>
<message>
<source>Resolution restrictions:</source>
<translation>分辨率限制:</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to communicate with the codec.
Probably the codec cannot work correctly.</source>
<translation>无法调用编码器。
可能该编码器不能正常工作。</translation>
</message>
<message>
<source>%1-%2</source>
<translation>%1-%2</translation>
</message>
<message>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Expected %1 argument(s) in %2, got %3</source>
<translation>在 %2 中期待 %1 参数,实际有 %3</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a valid color (valid color names are 'red', 'transparent', '#FF8800', ecc.)</source>
<translation>%1 不是有效的颜色(有效的颜色名是类似“red”、“transparent”和“#FF8800”等等)</translation>
</message>
<message>
<source>Vectorization failed</source>
<translation>矢量化失败</translation>
</message>
<message>
<source>Argument doesn't look like a file path : %1</source>
<translation>参数不像是文件路径: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be an Image (not empty)</source>
<translation>不正确的参数(%1): 必须指定图像(不能为空)</translation>
</message>
<message>
<source>Argument '%1' does not look like a FrameId</source>
<translation>参数 '%1'不像是帧 ID</translation>
</message>
<message>
<source>First argument must be a scene : %1</source>
<translation>第一个参数必须是场景: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't render empty scene</source>
<translation>不能渲染空场景</translation>
</message>
<message>
<source>New Camera %1</source>
<translation>新摄影机 %1</translation>
</message>
<message>
<source>New Pegbar %1</source>
<translation>新定位尺 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Set Active Camera %1 > %2</source>
<translation>设置启用的摄影机 %1 > %2</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Spline %1</source>
<translation>删除样条线 %1</translation>
</message>
<message>
<source>New Motion Path %1</source>
<translation>新建运动路径 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Link Motion Path %1 > %2</source>
<translation>链接运动路径 %1 > %2</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Object %1</source>
<translation>删除物体 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Column </source>
<translation>删除列 </translation>
</message>
<message>
<source>Load into Current Palette > %1</source>
<translation>加载到当前调色板 > %1</translation>
</message>
<message>
<source>Replace with Current Palette > %1</source>
<translation>用当前调色板替换 > %1</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Studio Palette : %1</source>
<translation>删除工作室调色板 : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Create Studio Palette : %1</source>
<translation>创建工作室调色板 : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Studio Palette Folder : %1</source>
<translation>删除工作室调色板文件夹 : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Create Studio Palette Folder : %1</source>
<translation>创建工作室调色板文件夹 : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Move Studio Palette Folder : %1 : %2 > %3</source>
<translation>移动工作室调色板文件夹 : %1 : %2 > %3</translation>
</message>
<message>
<source>Arrange Styles in Palette %1</source>
<translation>在调色板 %1 中排列样式</translation>
</message>
<message>
<source>Create Style#%1 in Palette %2</source>
<translation>在调色板 %2 中创建样式#%1</translation>
</message>
<message>
<source>Add Style to Palette %1</source>
<translation>添加样式到调色板 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Add Page %1 to Palette %2</source>
<translation>添加页 %1 到调色板 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page %1 from Palette %2</source>
<translation>从调色板 %2 中删除页 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Load Color Model %1 to Palette %2</source>
<translation>加载色彩模型 %1 到调色板 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Move Page</source>
<translation>移动页</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Page %1 > %2</source>
<translation>重命名页 %1 > %2</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Style#%1 in Palette%2 : %3 > %4</source>
<translation>重命名调色板 %2 的样式#%1 : %3 > %4</translation>
</message>
<message>
<source>Add Fx : </source>
<translation>添加特效 : </translation>
</message>
<message>
<source>Insert Fx : </source>
<translation>插入特效 : </translation>
</message>
<message>
<source>Create Linked Fx : %1</source>
<translation>创建已链接的特效 : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Replace Fx : </source>
<translation>替换特效 : </translation>
</message>
<message>
<source>Unlink Fx : %1 - - %2</source>
<translation>取消特效链接 : %1 - - %2</translation>
</message>
<message>
<source>Make Macro Fx : %1</source>
<translation>制作宏特效 : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Explode Macro Fx : %1</source>
<translation>展开宏特效 : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Create Output Fx</source>
<translation>创建输出特效</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to Xsheet : </source>
<translation>连接到摄影表 : </translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect from Xsheet : </source>
<translation>断开摄影表的连接 : </translation>
</message>
<message>
<source>Delete Link</source>
<translation>删除链接</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Fx Node : %1</source>
<translation>删除特效节点 : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Fx : </source>
<translation>粘贴特效 : </translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect Fx</source>
<translation>断开特效的连接</translation>
</message>
<message>
<source>Connect Fx : %1 - %2</source>
<translation>连接特效 : %1 - %2</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Fx : %1 > %2</source>
<translation>重命名特效 : %1 > %2</translation>
</message>
<message>
<source>Group Fx</source>
<translation>组合特效</translation>
</message>
<message>
<source>Ungroup Fx</source>
<translation>解组特效</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Group : %1 > %2</source>
<translation>重命名组 : %1 > %2</translation>
</message>
<message>
<source>Set Keyframe</source>
<translation>设置关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Keyframe</source>
<translation>移除关键帧</translation>
</message>
<message>
<source>Cycle</source>
<translation>循环</translation>
</message>
<message>
<source>The autocentering failed on the current drawing.</source>
<translation>在当前绘图上的自动定位中心点失败。</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>移动</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Rotation</source>
<translation>编辑旋转</translation>
</message>
<message>
<source>Move E/W</source>
<translation>左右移动</translation>
</message>
<message>
<source>Move N/S</source>
<translation>上下移动</translation>
</message>
<message>
<source>Move Z</source>
<translation>移动 Z 轴</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Stack Order</source>
<translation>编辑堆栈顺序</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Scale W</source>
<translation>编辑横向缩放</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Scale H</source>
<translation>编辑纵向缩放</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Scale</source>
<translation>编辑缩放</translation>
</message>
<message>
<source>Edit PosPath</source>
<translation>编辑位置路径</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Shear X</source>
<translation>编辑横向切变</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Shear Y</source>
<translation>编辑纵向切变</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 Frame : %3</source>
<translation>%1 %2 帧 : %3</translation>
</message>
<message>
<source>Set Keyframe %1 at frame %2</source>
<translation>设置关键帧 %1 在帧 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Keyframe %1 at frame %2</source>
<translation>移除关键帧 %1 在帧 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Move Center %1 Frame %2</source>
<translation>移动中心 %1 帧 %2</translation>
</message>
<message>
<source>color model</source>
<translation>色彩模型</translation>
</message>
<message>
<source>Set Picked Position of Style#%1 in Palette%2 : %3,%4</source>
<translation>设定已经在调色板%2 : %3,%4中挑选的样式#%1位置</translation>
</message>
<message>
<source>Update Colors by Using Picked Positions in Palette %1</source>
<translation>使用在调色板%1中已经挑选的位置更新颜色</translation>
</message>
<message>
<source>Can't save</source>
<translation>没法保存</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>无</translation>
</message>
<message>
<source>Red</source>
<translation>红</translation>
</message>
<message>
<source>Green</source>
<translation>绿</translation>
</message>
<message>
<source>Blue</source>
<translation>蓝</translation>
</message>
<message>
<source>DarkYellow</source>
<translation>暗黄</translation>
</message>
<message>
<source>DarkCyan</source>
<translation>暗青</translation>
</message>
<message>
<source>DarkMagenta</source>
<translation>暗红</translation>
</message>
<message>
<source>Brightness</source>
<translation>亮度</translation>
</message>
<message>
<source>Contrast</source>
<translation>对比度</translation>
</message>
<message>
<source>ColorThres</source>
<translation>彩色阀值</translation>
</message>
<message>
<source>WhiteThres</source>
<translation>白色阀值</translation>
</message>
<message>
<source>HRange</source>
<translation>H范围</translation>
</message>
<message>
<source>Line Width</source>
<translation>线条宽度</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Autopaint Option Palette : %1 Style#%2</source>
<translation>开关自动填充选项 调色板: %1 样式#%2</translation>
</message>
<message>
<source>Can't undo rename palette</source>
<translation>不能取消重命名调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Can't undo move palette</source>
<translation>不能取消移动调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Can't redo rename palette</source>
<translation>不能取消重命名调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Can't redo move palette</source>
<translation>不能重做移动调色板</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Studio Palette : %1 > %2</source>
<translation>重命名工作室调色板 %1 > %2</translation>
</message>
<message>
<source>Xsheet</source>
<translation>摄影表</translation>
</message>
<message>
<source>Timeline</source>
<translation>时间轴</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the following resources:
</source>
<translation>保存下面的资源失败:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Rasterizer</name>
<message>
<source>Expected a vector image: %1</source>
<translation type="vanished">预期的矢量图像: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Expected a vector level: %1</source>
<translation type="vanished">预期的矢量层级: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Argument must be a vector level or image : </source>
<translation type="vanished">参数必须是矢量层级或图像: </translation>
</message>
<message>
<source>%1 has no palette</source>
<translation type="vanished">%1 没有调色板</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Scene</name>
<message>
<source>File %1 doesn't exist</source>
<translation type="vanished">文件 %1 不存在</translation>
</message>
<message>
<source>Exception reading %1</source>
<translation type="vanished">读取 %1 时的异常</translation>
</message>
<message>
<source>Exception writing %1</source>
<translation type="vanished">写入 %1 时的异常</translation>
</message>
<message>
<source>Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster</source>
<translation type="vanished">不正确的层级类型(%1): 必须是矢量、光栅或者 Toonz 光栅</translation>
</message>
<message>
<source>Can't add the level: name(%1) is already used</source>
<translation type="vanished">无法添加层级: 名称(%1)已被使用</translation>
</message>
<message>
<source>Can't load this kind of file as a level : %1</source>
<translation type="vanished">无法加载此类文件作为层级: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not load level %1</source>
<translation type="vanished">无法加载层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Level is not included in the scene : %1</source>
<translation type="vanished">层级未包含在此场景: %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 : Expected a Level instance or a level name</source>
<translation type="vanished">%1: 预期的层级矢量或者层级名</translation>
</message>
<message>
<source>Level '%1' is not included in the scene</source>
<translation type="vanished">层级 '%1' 没有在这个场景中</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::CenterlineVectorizer</name>
<message>
<source>Can't vectorize a %1 level</source>
<translation>无法矢量化层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't vectorize a level with no frames</source>
<translation>无法矢量化没有帧的层级</translation>
</message>
<message>
<source>Can't vectorize a %1 image</source>
<translation>无法矢量化图像 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be an Image or a Level</source>
<translation>不正确的参数(%1): 应当是一个图像或层级</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::FilePath</name>
<message>
<source>"%1"</source>
<translation>"%1"</translation>
</message>
<message>
<source>can't concatenate an absolute path : %1</source>
<translation>无法连接绝对路径: %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a directory</source>
<translation>%1 不是目录</translation>
</message>
<message>
<source>can't read directory %1</source>
<translation>无法读取目录 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::Image</name>
<message>
<source>File %1 doesn't exist</source>
<translation>文件 %1 不存在</translation>
</message>
<message>
<source>Loaded first frame of %1</source>
<translation>%1 的第一帧已经加载</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected error while reading image</source>
<translation>读取图像时发生了意想不到的错误</translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized file type :</source>
<translation>无法识别的文件类型: </translation>
</message>
<message>
<source>Can't save a %1 image to this file type : %2</source>
<translation>无法将图像 %1 保存为该文件类型: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected error while writing image</source>
<translation>写入图像时发生了意想不到的错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::ImageBuilder</name>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be 'Raster' or ToonzRaster'</source>
<translation>不正确的参数(%1): 应当是“光栅”或者“Toonz 光栅”</translation>
</message>
<message>
<source>ImageBuilder(%1 image)</source>
<translation>图像生成器(%1 图像)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 : %2</source>
<translation>%1 : %2</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be a Transformation</source>
<translation>不正确的参数(%1): 应当是几何变换</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::Level</name>
<message>
<source>%1 frames</source>
<translation>%1 帧</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1). It should be FilePath or string</source>
<translation>不正确的参数(%1): 应当是文件路径或者字符串</translation>
</message>
<message>
<source>Exception loading level (%1)</source>
<translation>加载层级时的异常(%1)</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 doesn't exist</source>
<translation>文件 %1 不存在</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is unsupported</source>
<translation>文件 %1 是不支持的</translation>
</message>
<message>
<source>Exception reading %1</source>
<translation>读取 %1 时的异常</translation>
</message>
<message>
<source>Can't save an empty level</source>
<translation>无法保存空层级</translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized file type :</source>
<translation>无法识别的文件类型:</translation>
</message>
<message>
<source>Can't save a %1 level to this file type : %2</source>
<translation>不能保存层级 %1 为此文件类型:%2</translation>
</message>
<message>
<source>Exception writing %1</source>
<translation>写入 %1 时的异常</translation>
</message>
<message>
<source>frame index (%1) must be a number</source>
<translation>帧索引(%1)必须是个数字</translation>
</message>
<message>
<source>frame index (%1) is out of range (0-%2)</source>
<translation>帧索引(%1)超出范围(0-%2)</translation>
</message>
<message>
<source>second argument (%1) is not an image</source>
<translation>第二个参数(%1)不是图像</translation>
</message>
<message>
<source>can not insert a %1 image into a level</source>
<translation>无法插入图像 %1 到层级中</translation>
</message>
<message>
<source>can not insert a %1 image to a %2 level</source>
<translation>无法插入图像 %1 到层级 %2 中</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::OutlineVectorizer</name>
<message>
<source>Can't vectorize a %1 level</source>
<translation>无法矢量化层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't vectorize a level with no frames</source>
<translation>无法矢量化没有帧的层级</translation>
</message>
<message>
<source>Can't vectorize a %1 image</source>
<translation>无法矢量化图像 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be an Image or a Level</source>
<translation>不正确的参数(%1): 应当是图像或者层级</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color : </source>
<translation>无效的颜色: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::Rasterizer</name>
<message>
<source>Expected a vector image: %1</source>
<translation>预期的矢量图像: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Expected a vector level: %1</source>
<translation>预期的矢量层级: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Argument must be a vector level or image : </source>
<translation>参数必须是矢量层级或图像: </translation>
</message>
<message>
<source>%1 has no palette</source>
<translation>%1 没有调色板</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::Scene</name>
<message>
<source>File %1 doesn't exist</source>
<translation>文件 %1 不存在</translation>
</message>
<message>
<source>Exception reading %1</source>
<translation>读取 %1 时的异常</translation>
</message>
<message>
<source>Exception writing %1</source>
<translation>写入 %1 时的异常</translation>
</message>
<message>
<source>Bad level type (%1): must be Vector,Raster or ToonzRaster</source>
<translation>不正确的层级类型(%1): 必须是矢量、光栅或者 Toonz 光栅</translation>
</message>
<message>
<source>Can't add the level: name(%1) is already used</source>
<translation>无法添加层级: 名称(%1)已被使用</translation>
</message>
<message>
<source>Can't load this kind of file as a level : %1</source>
<translation>无法加载此类文件作为层级: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not load level %1</source>
<translation>无法加载层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Level is not included in the scene : %1</source>
<translation>层级未包含在此场景: %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 : Expected a Level instance or a level name</source>
<translation>%1: 预期的层级矢量或者层级名</translation>
</message>
<message>
<source>Level '%1' is not included in the scene</source>
<translation>层级 '%1' 没有在这个场景中</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::ToonzRasterConverter</name>
<message>
<source>Can't convert a %1 level</source>
<translation>无法转换层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't convert a level with no frames</source>
<translation>无法转换没有帧的层级</translation>
</message>
<message>
<source>Can't convert a %1 image</source>
<translation>无法转换图像 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image</source>
<translation>不正确的参数(%1): 应当是光栅层级或者光栅图像</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TScriptBinding::Transform</name>
<message>
<source>Identity</source>
<translation>标识</translation>
</message>
<message>
<source>Translation(%1,%2)</source>
<translation>移动(%1,%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Rotation(%1)</source>
<translation>旋转(%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Scale(%1%)</source>
<translation>缩放(%1%)</translation>
</message>
<message>
<source>Scale(%1%, %2%)</source>
<translation>缩放(%1%, %2%)</translation>
</message>
<message>
<source>Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6)</source>
<translation>几何变换(%1, %2, %3; %4, %5, %6)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToonzRasterConverter</name>
<message>
<source>Can't convert a %1 level</source>
<translation type="vanished">无法转换层级 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't convert a level with no frames</source>
<translation type="vanished">无法转换没有帧的层级</translation>
</message>
<message>
<source>Can't convert a %1 image</source>
<translation type="vanished">无法转换图像 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Bad argument (%1): should be a raster Level or a raster Image</source>
<translation type="vanished">不正确的参数(%1): 应当是光栅层级或者光栅图像</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transform</name>
<message>
<source>Identity</source>
<translation type="vanished">标识</translation>
</message>
<message>
<source>Translation(%1,%2)</source>
<translation type="vanished">移动(%1,%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Rotation(%1)</source>
<translation type="vanished">旋转(%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Scale(%1%)</source>
<translation type="vanished">缩放(%1%)</translation>
</message>
<message>
<source>Scale(%1%, %2%)</source>
<translation type="vanished">缩放(%1%, %2%)</translation>
</message>
<message>
<source>Transform(%1, %2, %3; %4, %5, %6)</source>
<translation type="vanished">几何变换(%1, %2, %3; %4, %5, %6)</translation>
</message>
</context>
</TS>